What do you think of the real names of the characters so far?

#1LordYggdrasilXXPosted 9/16/2012 8:50:17 PM
Viole- Viaur
Sumia- Smia
Sol- Sort
Vake- Wyck
Richt- Licht
Gaia- Guire
Libera- Riviera
Sariya- Sallya
Olivia- Olivie
Wood- Eudes
Selena- Serena
Mark- Marc
Loran- Lanrent
#2KushalaFriendPosted 9/16/2012 8:58:53 PM
Most of those don't even make sense given the katakana, I hope the localization doesn't use those.
#3azn_boy150Posted 9/16/2012 9:03:03 PM
Source?
---
I'm my own best friend and worst enemy. Often at the same time.
PSN:azn_boy150
#4kakashik99992Posted 9/16/2012 9:16:57 PM(edited)
LordYggdrasilXX posted...
Viole- Viaur
Sumia- Smia
Sol- Sort
Vake- Wyck
Richt- Licht
Gaia- Guire
Libera- Riviera
Sariya- Sallya
Olivia- Olivie
Wood- Eudes
Selena- Serena
Mark- Marc
Loran- Lanrent


For Riviera

This is the duty of the Grim Angels...
#5MarthMoopaPosted 9/16/2012 9:20:32 PM
From: KushalaFriend
Most of those don't even make sense given the katakana, I hope the localization doesn't use those.


English localization team giving FE characters horrible names? This isn't new. They've been doing this since Shadow Dragon.
#6EdalborezPosted 9/16/2012 9:25:27 PM
I'd take comfort in knowing the localization won't use the "official" names. Most of those are gibberish or slightly-weird to a westerner.
#7SazukeEXPosted 9/16/2012 9:38:57 PM
They better use n_n.
---
XBox Live: Tinklyknight (Not Gold at the moment due to various reasons)
#8Flourescent15Posted 9/17/2012 12:21:42 AM
LordYggdrasilXX posted...
Viole- Viaur
Sumia- Smia
Sol- Sort
Vake- Wyck
Richt- Licht
Gaia- Guire
Libera- Riviera
Sariya- Sallya
Olivia- Olivie
Wood- Eudes
Selena- Serena
Mark- Marc
Loran- Lanrent


Localized name translations always suck :(

These changes don't even make sense and aren't even close to real names. And some of their previous names were cool sounding, like Vake, Sol, Loran. Now they are Wyck (which is okay), Sort, and Lanrent. Not Laurent, Lanrent. Darn you Translation Team!
---
"Who can know if the path we choose is right or wrong? I will fear no reproach." - Tactics Ogre: LUCT
#9Huff n puff 20Posted 9/17/2012 1:52:19 AM
Those are the cracky Japanese Romanizations, not Localized names. Remember what they did with Joshua... Jhosua?
---
Dance of the Damned! Instant Balls!
#10NewbieN00bPosted 9/17/2012 3:58:05 AM
Where are you people getting the idea these are the localized names? Those are the official Japanese names.
---
Give me all teh FE D':