Games they need to/better localize

#11FefnirOmega13Posted 2/17/2013 4:55:40 AM
Roksu posted...
@FefnirOmega13
Rune Factory 4's localization was confirmed by Xseed.


Not for the EU :(
---
Bullet Hell fan, Cave and Touhou lover. <3 Patchouli Knowledge.
Playing: DeathSmiles, Fire Emblem 8, Rune Factory 3, Digimon World Dawn, Tales of Vesperia
#12SakurafanboyPosted 2/17/2013 7:56:56 AM(edited)
Devilman_Amon posted...
Better:

Shin Megami Tensei IV
Digimon Re:Digitize
Layton vs Ace Attorney
Phoenix Wright 5

Need to:

Dragon Quest Monsters: Terry's Wonderland
Bravely Default Flying Fairy
Dragon Ball Heroes: Ultimate Mission
Danball Senki Baku Boost
Dragon Quest VII
Digimon Re:Digitize
Layton vs Ace Attorney
Phoenix Wright 5
Fantasy Life



Should look into/reconsider:

Time Travelers
Fab Style
One Piece Unlimited Cruise (To the U.S.)
E.X. Troopers
Beyond the Labyrinth
Chousoku Henkei Gyrozetter: Albatross no Tsubasa
Dynasty Warriors VS


Fixed and added one but yes, I agree.
---
Team Gracidea - We live to love!
Proud fan of all that is Shaymin!
#13StephenYap3Posted 2/17/2013 8:08:50 AM
Square, gimme Bravely Default! Now!
---
Awaiting for Paper Mario, Final Fantasy, Kirby, Donkey Kong, and Mario Party on Wii U...
#14RoksuPosted 2/17/2013 8:11:23 AM
What's Square Enix NA's official response regarding Bravely Default's localization?
---
PSN: Rokuyo14
Black 2 FC: 3912-5402-0379
#15SakurafanboyPosted 2/17/2013 8:16:12 AM
Roksu posted...
What's Square Enix NA's official response regarding Bravely Default's localization?


They've refused to comment.
---
Team Gracidea - We live to love!
Proud fan of all that is Shaymin!
#16DarkIVloonPosted 2/17/2013 8:19:28 AM
Kokuga

but i'm probably the only one who cares :)
---
Gotta get em' all, shmupmon!
#17Bikes-Posted 2/17/2013 8:43:12 AM
Black_Assassin posted...
Allaudeen posted...
They should just add English/[Insert European Languages here] dialogues, menu and subtitles to the game.
Lessens the cost for voice acting.

Japanese voice acting has its own licensing costs for overseas distribution, so it might not be cheaper in the end at all.


According to one of Xseed's translators it is cheaper to just sub (which is why they mostly do that).
#18MrKunioPosted 2/17/2013 9:17:44 AM
Nekketsu Kouha Kunio-Kun Special

This^
---
Official Mr. Bousouzoku 1986
3DS Fc: Mr. Kunio - 3437-4087-1475
#19Halladay32Posted 2/17/2013 9:51:48 AM
One that I'd have on my list, yet which will never be localized, is Detective Conan: Marionette Symphony. The fact that it's being developed by the same people behind the Zero Escape series just makes it all the more enticing.
---
"A man who lived in dreams. That's who he was."
#20Deimos259Posted 2/17/2013 9:57:35 AM
blah blah SMT in Europe blah praise Ghostlight please god let me have them
---
http://db.tt/jUBeVEo9