Hmm, those name changes seem a bit random and unnecessary. I've never understood why they like to change names around so much in translations when there's no good reason to...the Zelda series does this a lot too.
Morpork posted...Sorry DQ7, my post was kinda vague!
Dotonmori is actually a play on a place called Dotonbori in Osaka. I actually lived only 5 minutes from Dotonbori so it was great to see this in the game. Everyone in Dotonmori speaks with an Osakan accent which tops it off.
What I meant was I wonder how they will localise that place. :)
Interesting, I never knew that. Dotonmori is probably my favourite place in the game, since it's one of the few that actually has a lot of personality instead of just using a generic fantasy template. From what I've heard, Shizuku/Drippy is going to have a Welsh accent, so I guess they'll do the same for the Dotomori guys.
That Osaka accent sure is annoying when you're a non-fluent Japanese speaker like me, though. -_-
---
Currently playing:
Baten Kaitos (GC), Icewind Dale (PC), Tex Murphy: Under a Killing Moon (PC)