-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
            *-*-*-       P A U P E R   V E R S I O N       -*-*-*-*
            ==*     SEIGAKU   YAMABUKI   FUDOMINE   ROKKAKU     *==
            -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Full Game Translation (Japanese to English)
In-depth-/-Character-Scenario: Version 2.95
http://www.freewebs.com/gakupuri/
(e)yu_eriyama@yahoo.com

TENISU NO OUJISAMA ~GAKUENSAI NO OUJISAMA~
The Prince Of Tennis ~The Prince of School Festival~
(c)T.K./NAS/TenisuNoOujisama project
(c)2005 Konami
==============================================================================
Please read this first ^_^:
1. This is not meant to be a walkthrough for the game, but simply just a 
translation (not a fan-fiction). Please read this translation while playing 
the game, one sentence after another. So you can hear the voice of your guys,
can see how they react, and feel how close they are. In this translation, I 
don't add explanation of their expression (whether he is happy, smiling, 
angry, etc). And I don't add score of every answer for their question(except 
the crucial ones). You are about to choose the best answer for him. I think 
it's much more exciting and interesting ^0^
2. The button and other game play aren't explained here, because you can read 
it from other FAQ. But I will write the place (location) where the 
conversation takes place 
3. IMPORTANT: This game's story is totally funny and very interesting. And 
this is not like other Love SIM game. It's more like watching a film. So…
please, if you want to be fully entertained, please… don't read the ENDING 
story translation. Of course it contains spoilers. It's like you watch a 
movie but already know the ending. The story will be ruined right? >.< For 
your own sake, don't read straight to the end OK ^_^ be patient …patient..
4. Who is Eriyama Yuen? Ow, she is a new character of POT, manager of tennis 
club. Kidding! Eriyama Yuen is my name. So,before you print the page, please 
replace <CTRL-H> 'Eriyama' as your FAMILY name. And 'Yuen' as your NICK name.
Hope it goes well… 
(to make it easier, try to adjust the space. 'Eriyama' has 7(seven) letters 
so if your name has more/less then 7, pls use spacebar(^)
For eg:<less than>    Eriyama:   --replaced to-->  Lily:^^^
                      Yuen       --replaced to-->  Ada^
       <more than>    Eriyama:^^ --replaced to-->  Michaelle:
                      Yuen^^^    --replaced to-->  Elainee
~MAX 10 characters ^__^
5. Events that are not associated with the character we are pursuing in the 
moment, will be skipped. 
6. This is my second walkthrough, and my Japanese are not so fluent (I'm doing
my best!), so everyone who want to help, please contact me. Any correction 
will be very welcome! Updates will be every 1-2 weeks per part, if this 
translation can be of help. If anyone want to help translate, just email me,
and tell me which chara you'll translate.
7. Best view with "Courier New" font
8. RIKKAIDAI, HYOUTEI, and ST. RUDOLPH go to "PRINCE" version. Please check
it out here: http://www.gamefaqs.com/console/ps2/file/929859/51650

That's all (I think). Please enjoy the story and be prepared for 'crazy' 
laughing. Mu-/\/\/\/\/\! 

### TABLE OF CONTENTS: ###

I.      Icon & Symbol Explanation
        …Common Japanese Symbol
        …Let's Learn Japanese!
II.     Schedule
III.    Translation by Character
        A. Seishun Gakuen (Seigaku)
           A-1. Fuji Syusuke
           A-2. Echizen Ryoma
	   A-3. Tezuka Kunimitsu        
IV.     Bump Section
V.	Exclamation Section
VI.     Your Character Personality
VII.    History
VIII.   Credits
______________________________________________________________________________
==============================================================================
:::::::::    I.   I C O N   &   S Y M B O L   E X P L A N A T I O N   ::::::::
==============================================================================
Here's just simple explanation for the translation.

  »  = means press O button
(……) = means he/she is thinking or whispering
[……] = means he/she is talking
-……- = location where conversation take place
'……' = word that I'm not quite certain its means, hope I can improving it 
       quickly
<……> = means English word for Japanese word that still existed in this 
       translation, because I think it much more familiar. Eg. 
       Zenkokutaikai, Gakuensai, Itadakimasu, madamadadane, Oré-sámá, 
       Hoi Hoi, Sénpái,etc. 
       Don't worry, I will add the English translation for the first time.
{……} = some addition words in a sentence for explain something,
       actually the words {may} didn’t exist in original Japanese speech 

………………………COMMON JAPANESE SYMBOL……………………
Here's some explanation for commonly used 'japanese' symbol on translation.

'né' = expression as accent at the end of sentence. And the sentence (may) 
only proven by the speaker. The listener are not necessary to agree, but (may)
requested *CONFIRMATION*. 
Eg. 	A:[Today is cold né]
	B:[Really? Are you cold?]
It's much more like=[Today is cold, eh? Or not?] or [Today is cold, what about
you?]. But the accent has different pressure for many situation, so sometime I
cannot translate the 'né' word. If this 'né' seems weird for you, you can 
delete this phrase.

'ná' = expression as accent & *EMOTION* at the end of sentence. It has less 
pressure than 'né' because doesn't need confirmation, but it indicates self-
emotions. Sometimes it's means that the speaker too is unsure about the truth
of the sentence. Also used if speaker wondered to him/herself. If the speaker 
is a gentle person, phrase 'ná' is also used for softening/toning down his/her
own sentence.
Eg.	A:[Today is cold ná] (=) [Today is really cold? How come? I didn't 
          expect that]  or
        B:[Everyone is already gathered ná] (=) [I guess/hope/see everyone is
          already gathered] or
        C:[It's so cute ná] (=) [That's really so cute. Maybe if I have it/
          become like it, I'll be so happy] or 
        D:[You're amazing ná] (=) [You're amazing. Really surprised me/Is this
          really you?] or
        E:[his suggestion feels uncertain ná] (=) [I'm sorry if I wrong, but 
          in my opinion, maybe his suggestion feels uncertain]
This is just an example. Confused? Me too @_@ You need to hear the phrase from
different people in different situation if you want to master this. Because 
I'm still learning too, I'm sorry if my explanation had some mistakes. Gomen2
 
'yô' = expression as accent & *CERTAINTY* at the end of sentence too, have 
more pressure than 'né'. And it explain that it's true for the speaker [may 
gently forcing the listener to agree] and (usually) already proven. 
Eg. 	A:[Today is cold yô]
	B:[Yeah, you're right]
It's much more like=[Today is cold, RIGHT! You know it!] or [Today is cold, 
SEE!].
Its pressure is different according to every person, so sometime I cannot 
translate this word. But I will add it(Read:not 'Yo' but 'Eo' Say it fast ^_^)
Hope you can feel the expression… If you don't like it, just simply delete 
it all.
COMBO: 	'yô' + 'né' = speaker is expecting the listener to agree on his/her 
                      certainty sentence
	'yô' + 'ná' = same as 'ná' but has more certainty

'desu' and 'da' = polite copula in Japanese
'ká' = fill-in a question/query to a sentence
'káná' = wondering sentence, questioning self by thinking out loud, or 
         pessimist wishing
'un' 'aa' 'ee' 'ou' 'hé-i' = an agreement (yeah/uh huh/rite/okay)
'uun' = a disagreement (no/nope/nay/no way/shakes head)
'áré' = 'that?' 'that thing?', wondering/surprising sentence
'é-tô' / 'éttô' = 'well' 'err' 'let me see' 
'ánôô' / 'ánô' = 'uh~n' 'err..' 'emmm~' 'say..' 'well…'
'Hoo' / 'Hee' = 'Reaallly?' 'Oh…?' 'Is that soo…?' Shows interest
'Mõ!' = 'Humph!' 'Geez!' 'Aargh!'
'Haa?' / 'E?' /'Ge!?' / 'Hoe?' / 'U…' = 'Huh?' 'What?' 'Oh my..!'
'-chán' = for girls name, add cutie accent
'-kún' = for boys name, for friend/classmate(boys only)
'-sán' = formal used 
'-sénpái' = for senior, upperclassman

………………………LET'S LEARN A (very very) FEW JAPANESE WORDS ^_^¥……………………
After some time thinking, I found many Japanese words which are better to be
un-translated to English. And I bet everyone already familiar with these
words though. So that's why, I decide to let these words in Japanese. 
Also, maybe you can learn some new words in Japanese too. 
Don’t worry, they are not too difficult to memorize ^o^
(Thanks for WWWJDIC for e-dictionary)
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 
                                                                 •adjective•
kákkóî               = attractive; good-looking; stylish; "cool"
súbáráshî            = wonderful; splendid; magnificent
súgói                = terrible; dreadful; terrific; amazing; great; 
                       wonderful; to a great extent
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
                                                       •pre-noun adjectival• 
sónná                = such; like that; that sort of
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
                                                                      •noun•
fufu                 = giggling sound
kóhái                = junior; underclassman
omae                 = you
yóshi                = good; all right!; OK!; well; so
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
                                                                    •adverb•
mádamáda             = still some way to go before the goal; still more to 
                       come; much more; not yet
sásúgá               = clever; adept; good; expectations; as one would expect
yáppári              = also; as I thought; still; in spite of; absolutely; 
                       of course
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
                                                                      •verb•
gánbárú / gánbátté   = Persist; insist; try the best
wákáttá              = I realized/I understand
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
                                                              •interjection•
hái                  = yes; OK; all right
konnichiwa           = hello, good day (daytime greeting)
máttákú / ttákú      = indeed; (abbr) good grief (expression of exasperation)
óháyõ                = good morning
oyá                  = oh!; oh?; my!
sayõnárá             = good bye
sõdá / sõdesu        = that is so; that is right; people say that 
                       (after plain verb, adj); it is said that; I hear that
yáttá!               = hooray (lit: I or we did it); whee; hot dog!; 
                       you beaut; whacko; yowzer!; whoopee!; yes!
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
                                                               •conjunction•
árigátõ              = Thank you; TYVM
máá                  = you might say
sáá                  = Come; come now; hmm; who knows
sáté                 = well; now; then
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
                                                               •expressions•
kininaru             = to be on one's mind; to worry one; to feel uneasy; 
                       to be anxious; to feel inclined
otsukaresama         = thank you, many thanks, much appreciated, 
                       that's enough for today
sõká / sókká / sõkái = is that so? (generally rhetorical)
yoroshiku onegaishimasu = please remember me; please help me; please treat me
                          well; I look forward to working with you
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —^o^ happy studying ~_~
______________________________________________________________________________
==============================================================================
:::::::::::::::::::        I I.  S C H E D U L E           :::::::::::::::::::
==============================================================================
This schedule help readers to understand the day and time conversation takes 
place. The time are equal for everyone.
d/t = different per tennis school
d/c = different per character
d/a = different per attraction team
d/s = different per stand team

August20  ~morning    -Gakuensai & Character Intro (d/t)¯¯¯¯¯¯|
August22  ~morning    -Gakuensai Stand Meeting (d/t)          |
	  ~afternoon  -Gakuensai Stand Preparation (d/s)      |—part A
          ~evening    -Gakuensai Stand Preparation (d/s)      | 
August23  ~morning    -Gakuensai Stand Preparation (d/s)      |
          ~afternoon  -Gakuensai Attraction Meeting (d/t)_____|
August24  ~afternoon  -Gakuensai Stand Preparation (d/s)¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯|
August25  ~afternoon  -Gakuensai Stand Preparation (d/s)           |
August26  ~afternoon  -Gakuensai Stand Preparation (d/s)           |—part B
August27  ~afternoon  -Gakuensai Stand Preparation (d/s)           |
          ~evening    -asked to go home (by rival & target) (d/c)  |
          ~night      -asked on a date-by phone (d/c)______________|
August28              -DATE (d/c)¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯|
August29  ~morning    -Gakuensai Stand Preparation (d/s)      | 
August30  ~afternoon  -Gakuensai Stand Preparation (d/s)      |—part C
          ~night      -asked on a date 2-by phone (d/c)       |
August31              -DATE 2 (d/c)___________________________|
September1~morning    -Gate Meeting (d/t)¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯|
                      -Stand Problem (d/s)                         | 
September2~morning    -Last Talk Event (d/c)                       |
          ~afternoon  -Pool Contest Event - Winner (d/c)           |
September3~morning    -Opening Gakuensai                           |—part D
                      -Visiting stands solo                        |
          ~afternoon  -Attraction Contest (d/a)                    |
                      -Visiting stands duet (d/c)                  |
          ~evening    -Attraction Contest Announcement (d/c)       |
                      -Visiting Stands Event (d/c)_________________|  
September4~morning    -Visiting stands solo 2¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯|  
          ~afternoon  -Stand Hitch (d/s)                      |
                      -Visiting stands duet 2 (d/c)           |
          ~evening    -Stand Contest Announcement (d/c)       |—part E
                      -Camp Fire                              |
                      -Social Dance & Ending (d/c)            |
???                   -Epilogue (d/c)_________________________| 

RANDOM/TRIGGER:       -Watch/Talk/Train with Character (d/c)
                      -Watch Attraction Preparation (d/a)
                      -Normal Event, Sukikamo EV, & Self-Trigger EV (d/c)
                      -Morning Greetings & Going Home Together (d/c)
                      -Be Called by Nick Name (d/c) 

~*~*~*GUY's LOVE PHASE*~*~*~
First Phase:  Stranger Phase
Second Phase: Introduction Phase
Third Phase:  Friend Phase
Final Phase:  Sukikamo Phase <Suki=love; kamo=maybe>
______________________________________________________________________________
==============================================================================
:::::::::::::::::::     I I I. T R A N S L A T I O N       :::::::::::::::::::
==============================================================================
 
==============================================================================
>>>>>>>>>>>>    A.  S E I S H U N   G A K U E N  (SEIGAKU)       <<<<<<<<<<<<<
==============================================================================

******************************************************************************
 	   >>>>>>>>><        A.1 FUJI SYUSUKE       ><<<<<<<<<<< 
******************************************************************************
August 20 morning
####################@ SEIGAKU GAKUENSAI INTRODUCTION @########################
                                                                     -my room-
Eriyama:    (Today is my first day working as Uneiiin <Committee Organizer>
            …I'm kind of nervous…)»
                                                               -At the street-
Eriyama:    (The Gakuensai <School Festival/Anniversary> will be held at
            September 3-4…That's in about ten days…)»
                                                        -Front of the station-
Eriyama:    (The festival grounds are just a little past here né.
	    …I wonder how everything will turn out to be…?)»
                                                                  -Front gate-
Eriyama:    (Here's the festival grounds…What a luxurious building. 
            C'mon, let's hurry up and go to the meeting)»
                                                                -Meeting room-
Tezuka:	    […Everyone is now gathered ná]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 3rd year, Captain =Tezuka Kunimitsu=…
Tezuka:     [Everyone's probably already heard about the news by now… 
            The Tennis Clubs that will be participating in the National 
            Tournament are expected to be the main planners of this upcoming 
            joint-effort School Festival]»
Kikumaru:   [Sound interesting~]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 3rd year =Kikumaru Eiji=…
Kaido:	    [Chi…How stupid]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 2nd year =Kaido Kaoru=…
Ryoma:	    […captain]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 1'st year =Echizen Ryoma=…
Ryoma:	    [I've been wondering for some time but…»
	    There's a person that is not from the tennis club yô]»
Tezuka:	    [Yes, late introduction ná. She is the uneiiin of Gakuensai…]»
Eriyama:    [2nd year Eriyama Yuen desu. Pleased to meet you]»
Tezuka:	    [As the staff of our tennis club, she will help us in 
            Gakuensai's preparations and supporting other things too.
	    Well then, more detailed information will be explained by 
            Ooishi and Uneiiin-sán]»
Ooishi:	    [E-, Ehm]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 3rd year =Ooishi Shuichirou=…
Ooishi:	    [This United Gakuensai's purpose is for local promotion, and it is
            sponsored by Atobe & Sakaki's Groups' investment]»
Fuji:	    [!?]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 3rd year =Fuji Syusuke=…
Fuji:	    [Atobe & Sakaki…from Hyoutei?]»
Ooishi:	    [Yes, that's right]»
Ryoma:	    […is that, a bit suspicious??]»
Momoshiro:  [Righto]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 2nd year =Momoshiro Takeshi=…
Momoshiro:  [That Atobe-guy, isn't he sneaky or something?]»
Ooishi:	    [Nope, it doesn't seem like there are any ulterior motives. 
            No need to worry about that]»
	    [However…]»
Kawamura:   [However?]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 3rd year =Kawamura Takashi=…
Ooishi:	    [Every tennis club member that participates in Gakuensai must 
	    construct stands]»
Kaido:	    [That's ridiculous…National Tournament is so close, do we 
            really need to be involved in such things?]»
Ooishi:	    [Well]»
Eriyama:    [Next, there’s also an Attraction that’s free for you to take 
            part in]»
Kikumaru:   [What is as Attraction?]»
Eriyama:    [For example, a song or drama, or any type of performance]»
Kikumaru:   [Hee~…Sounds exciting]»
Eriyama:    [Also, all stands and attractions will be entered into a Form 
	    Contest]»
Ryoma:	    [That means…like a match?]»
Momoshiro:  [Hoho…If it's a match, we can't just sit quietly, we just 
            can't, yo!]»
Fuji:	    [Fu-n…maybe this will be revenge for the Kanto Tournaments?]»
Kaido:	    [Interesting…if that’s so, bring it on!]»
Kawamura:   [Haha…Let's all calm down, everyone. Be peaceful]»
Ooishi:	    [For the stands, every tennis club per school can have a maximum
            of 3 stands. As for financial concerns… In short, all profits 
            from the booth will go to our tennis clubs and all booth materials
            are pre-paid for]»
Kawamura:   [Name of the club is shown, right…Then, we need to at 
            least try a little harder yô]»
Inui:	    [All fund contributions are very much appreciated]»
…Seishun Gakuen Tennis Club 3rd year =Inui Sadaharu=…
Inui:	    [With the increase in club funds, I can prepare a new training 
            menu]»
Eriyama:    [Regarding the attractions, all members are free to work with 
	    other members from different school]»
Momoshiro:  [Free?]»
	    [If we're free to work with other school, then there'll be a 
	    fight between members of same tennis club, right?]»
Ryoma:	    [Hee…that’s interesting yô!]»
Ooishi:	    [Oi oi, no need to exaggerate this matter yô, Momoshiro.»
	    Its purpose is so we can built our friendship with other 
            tennis club members as much as possible]»
Momoshiro:  [Even if you said so, a match is a match. I definitely can't lose,
            yo]»
Ooishi:	    [It can’t be helped ná…After all, there’s a prize for 
	    attraction contest winners. Next year's Wimbledon tickets complete
            with transport and hotel]»
Kikumaru:   [Hyu~! It’s so royal!]»
Momoshiro:  [It can't get any better than this yo, it just can't, yo!]»
Kaido:	    [Fushuu…This is a real fight just like the last ranking matches 
            ka… Nostalgic]»
Kawamura:   [Like I said, let's all calm down a little yô]»
Momoshiro:  [Hoi/Here, Taka-sán, racket]»
Kawamura:   [E?!]»
	    [Uoooooo!!]»
	    [Burning!!]»
	    [I won’t lose! Bring it on, baby!!]»
Eriyama:    [É…É-to…]»
Ooishi:	    [Aa, surprise eh. Taka-san's personality changes a little when 
            he's holding a racket]»
Eriyama:    [A…A little…ká?]»
Kikumaru:   [Question! The other students who aren't from tennis club, 
            what’ll they do?]»
Ooishi:	    [The others will do Gakuensai normally too. Doing stands and 
	    attractions and others]»
Tezuka:	    [Our tennis club will try to become the star of this Gakuensai. 
            Do your best, and don't hurt the tennis team's reputation]»
Kikumaru:   [BTW Inui. What are you writing?]»
Inui:	    [The schedule of this Gakuensai]»
	    [Tomorrow, August 22 till Sept 1, are preparation days. 
	    On Sept 2, a finishing party will be held. Gakuensai will open 
	    for public on Sept 3-4]»
Fuji:	    [Even so, Sunday… and 31st are free day?]»
Inui:	    [There’s still summer homework remaining, right. 
	    Consideration for that]»
Kikumaru:   [Ai cee]»
Tezuka:	    [Detailed schedule and other information are already written 
            on the paper I'm passing out. Everyone must read it carefully. 
            That’s all, dismissed]»

August 20 night                                                     -my room-
Eriyama:    [Every members of the tennis club, everyone have different 
	    personality and ambition.  
	    … Starting tomorrow, I need to corporate with them preparing
	    Gakuensai ká…»
            It might be hard but I'm going to try my best)»

August 22 morning                                                   -my room-
Eriyama:    (OK, this day has come at last. Go for it!)»

######################@ SEIGAKU GAKUENSAI STAND MEETING ######################
                                                                -Meeting room-
Tezuka:	    [Well then, we will decide on our booths now. 
            Ooishi, please brief us]»
Ooishi:	    [Got it]»
	    [First, I want everyone to remember that our club’s honor is 
            at stake with these stands]»
Momoshiro:  [I understand of course!]»
Inui:	    [We don't know what stands are the most popular…that’s the 
	    problem ná]»
Ooishi:	    [Does anyone have an idea or suggestion?]»
Kikumaru:   [How about a sushi bar? We can ask Taka-sán to manage it]»
Momoshiro:  [Oo! That’s nice né]»
Kawamura:   [U~n…I think that’s impossible yô.»
	    Need special preservation ingredients for neta sushi, and most 
            importantly, I can’t make sushi alone.»   
	    For making a sushi, you need a lot of training]»
Kikumaru:   [Is that…so]»
Ryoma:	    [This really cliche, but, how about a café?]»
Inui:	    [Guest rotation rate, individual item retail…hum, not a bad 
            choice]»
Fuji:	    [Looks interesting. Then, I'll make the foods]»
Inui:	    [As for the drinks, I can blend several…]»
Ooishi:	    [W, wait a sec…»
	    Inui, you’re not serious, right ná?]»
Inui:	    [Why? I think it's a good idea for me to make the drinks]»
Ooishi:	    [………………]»
Eriyama:    [First, café desu né. Two stands more to go]»
Momoshiro:  (This is bad, oi. Inui-sénpái’s really serious about that)»
Kaido:	    (Fushuu…right.»
	    Then, we need to think of another idea, quickly)»
Momoshiro:  (How about Goldfish Scoop?)»
Kaido:	    (Hoo…it’s rare that you have any good ideas)»
Momoshiro:  (Is that a compliment? Ah, whatever)» 
	    [Ye--s! I & Kaido will manage a Goldfish Scoop!]»
Kawamura:   [Hey, that’s fun né. I want to participate in that yô]»
Kikumaru:   [Yes yes yes! I, want to make cotton candy!]»
Ooishi:	    [Un, that’s nice too ná. I’ll help you yô]»
Tezuka:     [Me too]»
Eriyama:    [Cotton candy store, right. This will make a total of 3 stands 
            né]»
Fuji:	    [Tezuka is doing the cotton candy booth, right? It'll be hard to 
            run the cafe with just the two of us na]»
Momoshiro:  [There’s one person remaining, right?]»
Ryoma:	    [E?…me? But I can’t cook or do anything like that yô]»
Inui:	    [No problem. Be a waiter or do other things, there’ll be
            various job waiting.»
	    Various…ná]»
Ryoma:	    [Uh………]»
Fuji:	    [Each stand now has exactly three members. Isn’t that great?]»
Ooishi:	    [Well then, it’s settled ná.
	    So, Inui, Fuji, Echizen will run a café.
	    Momoshiro, Kaido, Taka-sán will set up the Goldfish Scoop.
	    Eiji, Tezuka and I will run the cotton candy store]»
Eriyama:    [Got it]»
Ryoma:	    […I kind of feel like protesting]»
Momoshiro:  [You're the clever one who suggested the cafe idea, right 
            Echizen.»
	    Just be very prepared ná]»
Ryoma:	    [Chi]»
Ooishi:	    [Well then, please send this report over to the commitee board]»
Eriyama:    [I understand]»
Ooishi:	    [With this, meeting is over. Dismissed]»
Eriyama:    (Let’s report to the committee)» 
                                                      -Committee Head Center-
Eriyama:    […That’s all for our stand’s application]»
…Hyoutei Gakuen 3rd year, Captain =Atobe Keigo=…
Atobe:	    [Understood. I appreciate your effort]»
                                                              -Main Building-
Eriyama:    (Now the report has done…Let's see what everyone else is working
            on)»
                                                                        -Map-
Eriyama:    (Let's see, where should I go?)»

==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Stranger phase”***	                -tennis court-
==============================================================================
Eriyama:    [Fuji-sénpái]»
Fuji:	    [Aa, is that you. What’s the matter?]»
Eriyama:    [Ánô, well…]»
~select option:
(1)talk about Gakuensai			(2)talk about Homework
(3)talk about Weather
~Note : Whatever option you choose now, will have the same answer ^_^;
Fuji:	    [I’m sorry, but now isn’t the right time. Can you come back
	    later?]»
Eriyama:    [A, sorry for interrupting. See you next time]»
Fuji:	    [Un, sorry]»
-----------------------------------------------------------------------------

August 22 afternoon
######################@ GOLDFISH SCOOP BOOTH SURVEY @#########################
########### {Kaido, Momoshiro, & Kawamura’s main Gakuensai Event} ############

                                                                    ---Map---
Eriyama:    (Before surveying stand this evening, there’s still a little 
	    time né…)»

==============================================================================
***Talking EVENT w/ Fuji Syusuke “Digital Camera”***	-outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    [A, Fuji-sénpái]»
Fuji:	    [Yaa, Eriyama-sán]»
Eriyama:    [Ánô, what’re you doing here?]»
Fuji:	    [Photographing]»
Eriyama:    [Photo? What kind of photo?]»
Fuji:	    [Flowers yô. Those kikyos <name of japanese flower> are blooming]»
Eriyama:    [Aa, right!]»
Fuji:       [I like to take picture of ordinary things happen surround us]»
Eriyama:    [Hee…]»
Fuji:	    [That’s right, how about I take your picture too?]»
~select option:
<1> Is it OK? Then, please     <= choose
<2> Eeto…don’t. I refuse
Eriyama:    [Is it OK? Then, please]»
Fuji:	    [Well then, I’ll take it yô]»
Eriyama:    [………………]»
Fuji:	    [Ánô né, you don’t have to overdo your pose. Just do it casually]»
Eriyama:    [A~…what kind of casual pose?]»
Fuji:	    [Well…what if you look to that flower?]»
Eriyama:    [OK, I understand]»
Fuji:	    [Un, like that. Ok, it’s done yô]»
Eriyama:    [E? It’s done already?]»
Fuji:	    [Un. Because digital camera has small sound]»
Eriyama:    [Ánô~…my face didn’t look weird, right?]»
Fuji:	    [It’s okay. Hora/see]»
Eriyama:    [A…this is me?]»
Fuji:	    [That’s right yô]»
Eriyama:    [Looks like somebody else…]»
Fuji:	    [Eheh…maybe because it’s taken with soft focus]»
Eriyama:    [Sénpái, amazing né]»
Fuji:	    [After I print this, I’ll give it to you too]»
Eriyama:    [Really? Thank you]»
<+>Get! “Photo Topic <topic.1>”   <=remember its title! 
-----------------------------------------------------------------------------
August 22 evening
Eriyama:    (It’s time for Seigaku café booth survey)»

#######################@ SEIGAKU CAFÉ BOOTH SURVEY @##########################
###############  {Ryoma, Fuji, & Inui’s main Gakuensai Event}  ###############
                                                           ---Seigaku Cafe---
Ryoma:	    [Here?]»
Fuji:	    [The location looks perfect, right?]»
Eriyama:    [I think so too.  It looks great for café. But we need to 
	    maintain it well]»
Inui:	    [That’s right. Next, we need important equipment…]»
Fuji:	    [The committee will provide us equipment like tables, or
            kitchen appliances and tools, right?]»
Eriyama:    [Yes. After being checked and confirmed by the committee, the 
            equipments will be prepared ASAP]»
Inui:	    [Then, the only remaining things will be tableware and 
	    ingredients ká]»
Eriyama:    [A, tablewares will also be provided]»
Inui:	    [Well thank you for that. So now the problem is about ingredients.
            What sort of menu should I make…]»
Fuji:	    [Since this is a café, drinks will be the main seller. 
            For food, I prefer snacks, like sandwiches or other small thing
            like that]»
Ryoma:	    […Inui-sénpái, you seriously want to make the drinks?]»
Inui:	    [Of course, my drinks will be the specialty of our café]»
Ryoma:	    […I don't want to know what will happen]»
Eriyama:    [What do you mean?]»
Ryoma:	    [You're better off not knowing]»
Eriyama:    [?]»
Fuji:	    [Well then, today we will clean up this room, and tomorrow 
	    afternoon we’ll gather here again to decide the menus yô]»
Inui:	    [I guess. It looks like it needs important research and I need to
            test the ingredients of my product]»
Eriyama:    [?]»
	    [Research?]»
Fuji:	    [All right then, please send this equipment purchase report 
	    to the committee né]»
Eriyama:    [A, OK, understood]»

                                                                        -Map-
Eriyama:    (…Report finished!»
	    It’s still too early to go home now, how about helping others 
            for a minute?)

==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Stranger phase”***	                -seigaku cafe-
==============================================================================
~same as before~
-----------------------------------------------------------------------------
August 22 night	                                             -my room-
Eriyama:    (Fuh…I guess I was too nervous. Tomorrow should be more 
            relax)»

August 23 morning	                                             -my room-
Eriyama:    (First, I need to survey the Cotton Candy store’s booth né)»

####################@  COTTON CANDY SHOP BOOTH SURVEY  @######################
#############{Tezuka, Kikumaru, & Ooishi’s main Gakuensai Event}##############

==============================================================================
***Talking TOPIC w/ Fuji Syusuke “Photo Topic <topic.1>”***	   -warehouse-
==============================================================================
Eriyama:    [Fuji-sénpái, are you here?]»
Fuji:	    [Yaa, Eriyama-sán. Do you need something?]»
~choose TOPIC (opt. 2 of 3) “Photo Topic <topic.1>"
Eriyama:    [Fuji-sénpái. About last time you promised me a photo]»
Fuji:       [Aa, the print out already finished yô. Here, is A7 size okay?]»
Eriyama:    [Thank you very much! Waa…it doesn’t look like me]»
Fuji:	    [That’s not true. After all, photo is also meant “copy of the
	    truth” yô.»
	    I think you are cute yô]»
Eriyama:    [H…Humph! Sénpái, please don’t tease me]»
Fuji:	    [That picture quite took my attention né. Makes me want to 
            keep it in my panel in my room for decoration]»
Eriyama:    [E? E—!?]»
Fuji:	    [If I may, I’ll add yours to my collection, okay]»
Eriyama:    [W…Wait a second please. That’s …too embarrassing so please 
            stop!]»
Fuji:	    [Is that so? If you said so, it’s cancelled. Although I think 
	    it’s a nice picture ná]»
------------------------------------------------------------------------------
August 23 afternoon	                               -Committee Head Center-
Eriyama:    (Committee meeting is finished. Next will be meeting for 
	    deciding Attraction né)»
 
##################@ SEIGAKU GAKUENSAI ATTRACTION MEETING @####################
                                                           ---meeting room---
Ooishi:	    [Then, we will start to decide the Attraction subject and its
	    members]»
Kikumaru:   [Wait. If I’m not mistaken, for attraction we can do it with 
	    other member from different tennis school, right?]»
Ooishi:	    [Aa, that’s right]»
Kikumaru:   [Is it okay for not doing meeting with other members? 	
	    They’re in different room]»
Inui:	    [Don’t worry. With this PC, we can do the meeting and make 
	    connection with other tennis club. If any member wants to 
	    participate in any attraction title, he can report in here
	    anytime]»
Fuji:	    [Hee…this kind of facility is also provided né]»
Momoshiro:  [Attraction ká… I prefer the splashy one. DOO—NG likes that]»
Ryoma:	    [What kinds of title that already appears now?]»
Inui:	    [Right now still not…»
            A, one appears ná. “Rock band”, it’s said. Suggested by Kamio 
	    from Fudomine ná]»
Momoshiro:  [“Rock band” né…Isn’t it great. It’s well suited for that 
	    rhythm-man.»
	    Inui-sénpái. Please fill me to that entry]»
Inui:	    [Understood. Momoshiro, takes part in “Rock band”…ká]»
Fuji:	    [Rock ká…I want something lighter. Like a normal song]»
Inui:	    [Then it’s a coincidence. A new suggestion by Saeki from 
	    Rokkaku, titled “Vocal Unit”]»
Fuji:	    [He.. Saeki was thinking the same né. Then I’ll join there]»
Inui:	    [It’s settled]»
	    [Hoo…another new entry.»
	    Suggestion by Mizuki from St. Rudolph, it’s a “drama” or 
            whatever. The title hasn’t been decided yet]»
Ooishi:	    [Mizuki ká… Somewhat his suggestion feels uncertain ná]»
Inui:	    [Next entry. Mukahi from Hyoutei suggest a “Street Dance”]»
Kikumaru:   [Mu~!! That’s absolutely a challenge for me! I’ll accept!]»
Inui:	    [Understood. Kikumaru, joins in “Dance”]
Kikumaru:   [Just wait and see~ Mukahi!]»
Inui:	    [Next, another addition. Tachibana from Fudomine is suggesting for
	    “Wadaiko/Taiko Ensemble”]»
Kawamura:   [Wadaiko…That’s nice. Un, I’ll join it]»
Kaido:	    [Me too]»
Inui:	    [Kawamura, Kaido, join in Wadaiko. Last, entry by Atobe from 
	    Hyoutei ná]»
Tezuka:	    [Atobe?]»
	    [What’s the title?]»
Inui:	    [Drama. Suggestion title is “Hamlet”]»
Tezuka:	    [Hamlet ká…]»
Inui:	    [I’ll take part in here]»
Ooishi:	    [It looks interesting. Maybe I should try it too]»
Tezuka:	    [Hmm…Hamlet has deep meaning. I’ll join it]»
Ryoma:	    [I feel…nothing is interesting né]»
Eriyama:    [Then you don’t need to force yourself to join it, right? It’s
            a free participation after all]»
Ryoma:	    [You’re right né]»

==============================================================================
***Watching Fuji Syusuke “Vocal Unit 1”***	                       -Stage-
==============================================================================
Eriyama:    (A, Fuji-sénpái & friends. Are they practicing a song?)»
Saeki:	    [First we need to choose a song né. What song do you prefer? 
	    I like the one such as Ballad]»
Sengoku:    [The gaily song is good né. Feels like uki uki <cheerful> 
	    person né]»
Shishido:   [I suggest loud song with attractive shouts]»
Fuji:	    [Ng~…for me everything’s okay]»
Saeki:	    […Everyone’s specialties become split up ná]»
Fuji:	    [Then we can put every desired specialties and unite them to 
            one medley?]»
Sengoku:    [But if we do that, the unity of song will ruined. Its
 	    composition is also hard yô]»
Saeki:	    [Start by light pop, raise in the middle become flashy, and 
	    end by peaceful ballad]»
	    Isn’t this composition good]»
Shishido:   [Well…there’s no complaint then]»
Sengoku:    [Un, isn’t it a nice idea?]»
Fuji:	    [As expected of Saeki, great reconciliation né]»
Eriyama:    (Looks fun enough…)»
------------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Introduction phase”***	               -Stage-
==============================================================================
Eriyama:    [Fuji-sénpái]»
Fuji:	    [Yaa, if I’m not mistaken, Uneiiin-sán né]»
Eriyama:    [Yes. Is there anything I can help?]»
Fuji:	    [U~n, nothing now. Maybe later I’ll ask yô]»
Eriyama:    [OK. A, that’s right…]»
~choose Question
(1)talk about Gakuensai			(2)talk about Homework
(3)talk about Weather			(4)talk about Tennis
(5)talk about Book

(1)talk about Gakuensai	“intro phase”
Eriyama:    [About ingredients list…what kind of ingredient is this?]»
Fuji:	    [Which one káná?…Aa, this is wrong. Can you correct this list?]»
Eriyama:    [Okay, sénpái. I’ll correct it and arrange the ingredients]»
Fuji:	    [Un, I’m counting on you]»
(2)talk about Homework	“intro phase”
Eriyama:    [Summer homework is hard and difficult né]»
Fuji:	    [Are you “Rushing in 31’st day” type?]»
Eriyama:    [No…nope. That kind is…]»
Fuji:	    [Try to forward a day, so you don’t need to hurry in the last né]»
Eriyama:    [Okay]»
(3)talk about Weather	“intro phase”
Eriyama:    [Generally, the weather makes us feel comfortable né. 
	    Unfortunately it’s hot]»
Fuji:	    [Un. It’d be better if it rains]»
Eriyama:    [That’s right. Well then excuse me]»
(4)talk about Tennis	“intro phase”
Eriyama:    [Sénpái’s special movements are [Higumaotoshi] & 
            [Tsubamegaeshi] & [Hakugei] né]»
Fuji:	    [You know much né]»
Eriyama:    [Informed by friend. About the movements’ name, Fuji-sénpái
            made them yourself?]»
Fuji:	    [Eheh, I keep it a secret ká]»
Eriyama:    [E~ too bad…]»
	    (Although I want to know what kind of sense he has…)»
(5)talk about Book	“intro phase”
Eriyama:    [Do the tennis club members like to read tennis manual book?]»
Fuji:	    [U~n, I don’t read it. I don’t think it can exceed practice né]»
Eriyama:    [I see. So the others might not read it too then]»
Fuji:	    [Not really. Echizen previously read a book about Doubles né]»
Eriyama:    [Echizen did it? It seems out of his habit né]»
Fuji:	    [Should I make fun of him again like old time?]»
Eriyama:    […please don’t overdo it né…]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 23 evening
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Fuji Syusuke “Fortune-telling”***	        -meeting room-
==============================================================================
Eriyama:    [Fuji-sénpái, do you like fortune-telling?]»
Fuji:	    [Un, I do]»
Eriyama:    [Actually, I found a fortune-telling book that has amazing 
	    accurate predictions yô]» 
Fuji:	    [Hee. That’s great]»
Eriyama:    [This is it. The title is Tarot Fortune-telling Book]»
Fuji:	    [Áré…That book]»
Eriyama:    [Sénpái, know about this?]»
Fuji:	    [U~n, even if you say know…]»
Eriyama:    [The writer Fuji Yumiko-sensei, many of her books that had been 
	    released, have quite precisely fortunes too]»
Fuji:	    [Yes, That’s right]»
Eriyama:    [Áré? Were sénpái {/you} Fuji-sensei’s fans too…A. Fuji…has
            same kanji with Sénpái né]»
Fuji:	    [Aa]»
Eriyama:    [A, that means Sénpái {/you} have connection né]»
Fuji:	    [Cause she’s my older sister]»
Eriyama:    [Sister? E—to…from Fuji-sénpái?]»
Fuji:	    [Right yô]»
Eriyama:    [E--!? The writer Fuji-sensei, is Fuji-sénpái’s sister!?]»
Fuji:	    [Un]»
Eriyama:    […I’m so surprised! Ánô, may I request autograph via sénpái
            later?]»
Fuji:	    [Eheh…sure. I’ll ask it for you]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
-----------------------------------------------------------------------------

==============================================================================
***Asking go home w/ Fuji Syusuke “rare event”***	                -Gate-
==============================================================================
Eriyama:    [A, Fuji-sénpái. Going home now?]»
Fuji:	    [That’s right]»
~Choose opt.1
Eriyama:    [A, Ánô…if so…then, until the station together…]»
Fuji:	    [Aa, of course. I’ll take you till station yô]»
                                                           -Front of Station-
Eriyama:    [A, it’s the station already…]»
Fuji:	    [Only in a wink né. Together with you, time pass very fast yô]»
Eriyama:    [I guess so too. Well then, until this time]»
Fuji:	    [Un. Be careful on your way home yô]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 23 night	                                             -my room-
Eriyama:    (Today gets better)»

August 24 morning	                                             -my room-
Eriyama:    (Today we will decide café’s menu on afternoon né…)»

==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “introduction phase”***	-Seigaku cafe-
==============================================================================
~choose Question
(1)talk about Gakuensai				(2)talk about Homework
(3)talk about Weather				(4)talk about Tennis
(5)talk about Book				(6)talk about Music
(7)talk about Game				(8)talk about Fashion
(1)~(5) same as before
(6)talk about Music “introduction phase”
Eriyama:    [Is there any music that sénpái{/you} really like very much, and
            can touch sénpái’s heart?]»
Fuji:	    [Nothing special yô]»
Eriyama:    [I heard that people can raise their mood when hearing music 
	    they like, but what does sénpái think about that?]»
Fuji:	    [Sorry né. I need reference]»
Eriyama:    [Oh no. That’s not necessary. Well then excuse me]»
(7)talk about Game “introduction phase”
Eriyama:    [Do sénpái/you like TV Game?]»
Fuji:	    [My brother likes it, but I don’t]»
Eriyama:    [Is that so]»
(8)talk about Fashion “introduction phase”
Eriyama:    [Are sénpái{/you} a “Follow the trend” type?]»
Fuji:	    [No. I don’t care]»
Eriyama:    [Not your hobby?]»
Fuji:	    [As you say né]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 24 afternoon	                              -Committee Head Center-
Atobe:	    […ok, enough for today. …Let’s go, Kabaji]»
Kabaji:	    [Us]»
Eriyama:    (Fuh…the meeting was drawn out)»
	    (Next decide café’s menu, ká. I need to rush…)»

########################@ SEIGAKU CAFÉ MENU EVENT @###########################
#################{Ryoma, Fuji, & Inui’s main Gakuensai Event}#################
                                                               -Seigaku Café-
Eriyama:    [Sorry I’m late]» 
Fuji:	    [Eheh…its okay]»
	    [OK then, let’s decide on the menu]»
Inui:	    [Hum]» 
	    [Regarding drinks, I already made many home-made blend 
	    experiments. I need your opinion]»	
Ryoma:	    [Ge! Serious?]»
Eriyama:    [Ánô~]»
	    [I’ve been wandering for some time but, why is everyone 
            afraid of Inui-sénpái’s drinks?]» 
Ryoma:	    […you’ll understand after drinking it]»
Eriyama:    [Really? Then I’ll taste it né]»
Ryoma: 	    [I…I’m not responsible for it]»
Eriyama:    [Ng…Ka!! It’s spicy!!]»
	    [Water, water!!]»
Fuji:	    [Ow? It’s quite good I guess]»
Ryoma:	    [Hey… is it better than usual flavor?]»
Eriyama:    [Fuh…be-better like this…the usual is this bad too?]»
Inui:	    [Looks like the taste is improving, ná]»
Eriyama:    (Uwa…this might be very difficult in future…)»
Fuji:	    [Next tomorrow afternoon, we’ll decide snacks’ menu in food 
	    court]»
Ryoma:	    [More suffering comes after another]»

==============================================================================
***Training w/ Fuji Syusuke “Racketing”***	                -tennis court-
==============================================================================
Eriyama:    (Áré? Fuji-sénpái, what is he doing?)»
Fuji:	    [Yaa, Eriyama-sán]»
Eriyama:    [Áré? Where are you going?]»
Fuji:	    [Outdoor né. Racketing training]»
Eriyama:    [Racketing?]»
Fuji:	    [It’s a “swift-spotting ball” training yô]»
Eriyama:    [Hee…]»
Fuji:	    [So? You want to try?]»
~choose option (1).Yes  	2.No 
Eriyama:    [Yes! I want]»
Fuji:	    [Un, then let’s go try]»
~mini game “Racketing” –perfect score-
Fuji:	    [Amazing né. You have a talent yô]»
Fuji:	    [Okay then, enough for today ká]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
Fuji:	    [See you later then]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 24 evening
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Fuji Syusuke “Compact Camera”***         	     -Outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    [Fuji-sénpái, are you taking pictures again?]»
Fuji:	    [Yes, that’s right]»
Eriyama:    [Áré? This time with a different camera né]»
Fuji:	    [The previous one is a digital camera, while this one is a 
	    Compact Camera]»
Eriyama:    [What’s the difference?]»
Fuji:	    [This one uses film roll yô]»
Eriyama:    [Aa, the one which has to be processed in the studio né]»
Fuji:	    [That’s right. Since we cannot see the result like in digital
	    camera, this one is a little bit harder káná]»
Eriyama:    [Still manual né]»
Fuji:	    [But still, there’re times when we get great shots 
            unexpectedly. That makes it exciting né]»
Eriyama:    [Hee…]»
Fuji:	    [From the time it’s being processed until finished, it makes 
            me anxious. Quite fun yô]»
Eriyama:    [Seeing sénpái’s excitement makes me want to try photographing
            too]»
Fuji:	    [Un, if you want to try photographing, tell me yô. I’ll help you]»
Eriyama:    [Okay, please teach me next time]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 24 night	-my room-
Eriyama:    (The café…what should I do?)»

August 25 morning	-my room-
Eriyama:    (The menu will be decided this afternoon…)»

==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Friend phase”***	                -Tennis Court-
==============================================================================
Eriyama:    [Excuse me. A minute please?]»
Fuji:	    [Eriyama-sán. What is it ná?]»
~choose Question:
(1)talk about Gakuensai				(2)talk about Homework
(3)talk about Weather				(4)talk about Tennis
(5)talk about Book				(6)talk about Music
(7)talk about Game				(8)talk about Fashion
(9)talk about Food				(10)talk about Love

(1)talk about Gakuensai “Friend phase”
Eriyama:    [Can I confirm with you about the café’s supplies?]»
Fuji:	    [Un, sure yô]»
Eriyama:    [About the Tabasco, 2 bottles are wrong yôné]»
Fuji:	    [No. They’re 20 bottles yô]»
Eriyama:    [E, what are we going to use that many for?]»
Fuji:	    [Sandwiches and the likes. It can also be used for other things]»
Eriyama:    [Is that so. I see. I’ll confirm this]»
Fuji:	    [Un, I’m counting on you yô]»

(2)talk about Homework “Friend phase” 
Eriyama:    [How is your summer homework going?]»
Fuji:       [I’m doing it little by little. I don’t want to rush things]»
Eriyama:    [True]» 

(3)talk about Weather “Friend phase”
Eriyama:    [Between sunny and rainy days, which one do you prefer?]»
Fuji:	    [U~n, if possible, I prefer sunny days]»
Eriyama:    [Sunny days are great yôné]»
Fuji:	    [All right then, I need to prepare again]»
Eriyama:    [Okay, I must return too. Excuse me]»

(4)talk about Tennis “Friend phase”
Eriyama:    [Sénpái, is it true that you had won a game although you lost 
	    your sight?]»
Fuji:	    [The round with Rikkai né. It’s true. For a moment I couldn’t 
	    see. But I ignored and continued to fight, and won]»
Eriyama:    [Being able to hit unseen passes and win…Fuji-sénpái is a real 
	    genius né]»
Fuji:	    [Ever since that round, whenever people call me genius, I feel
	    complicated]»
Eriyama:    [S, sorry. Why is that?]»
Fuji:	    [Because I cannot tell whether it’s my true ability or not. 
	    I wish for another rematch with him yô. This time with 
	    full-sight, to my satisfaction né]»

(5)talk about Book “Friend phase”   
Eriyama:    [Do you like this kind of things, sénpái?]»
Fuji:	    [Ng? Aa, a mail order catalog né. It’s an interesting read, 
	    but…do you like it?]»
Eriyama:    [I just like looking at it]»
Fuji:	    [Ever bought anything?]»
Eriyama:    [A few times, but sometimes the item doesn’t reach my 
	    expectation yô]»
Fuji:	    [Eheh…That’s because catalog doesn’t always represent the 
            real thing né]»
Eriyama:    [True. For example, health/sport equipment. Come to think of
            it, it takes up a lot of space and become troublesome]»
Fuji:	    [Hee. Then what become of it?]»
Eriyama:    [Mom’s using it. She said it would be a waste if we throw it
	    away]»
Fuji:	    [Eheh…’just like mom and daughter, the two of you’re close’]»

(6)talk about Music “Friend phase”
Eriyama:    [Sénpái, do you have a particular music that you like?]»
Fuji:	    [Because I listen to almost all kinds of music, I don’t have
	    anything special]»
Eriyama:    [I see. May I borrow a CD that you’re listening to? Anything
            is okay]»
Fuji:	    [Un, sure yô]»
Eriyama:    [Thank you very much]»

(7)talk about Game “Friend phase”	
Eriyama:    [Do Sénpái ever go to game center?]»
Fuji:	    [Yes, sometimes, with Momo or others]»
Eriyama:    [Do you play music game? Like DDR?]»
Fuji:	    [Aa, I play it yô. The game which we dance by following the
            rhythm yôné]» 
Eriyama:    [I, am very weak of that thing…becomes ‘game over’ quickly]»
Fuji:	    [I’m not skillful too but…if you don't become confused in
            its rhythm, you can manage gradually káná]»
Eriyama:    [Not become confused…that’s impossible]»
Fuji:	    [Fufu…If you really want to be the expert in any case, I 
            guess you better ask Momo káná»
	    Because Momo likes that kind of thing]»
Eriyama:    [Is that so né]»

(8)talk about Fashion “Friend phase”
Eriyama:    [Sénpái’s hair, is beautiful]»
Fuji:	    [That’s quite a “hard to response” praise word né]»
Eriyama:    [Don’t like it? I think it is really pure chic…what should I
            say…It’s silky, and has beautiful color too]»
Fuji:	    [Because of its thin color, sometimes I get warning from the 
            teachers né]»
Eriyama:    [Wa, that’s cruel né. Although you’re not the one coloring it]»
Fuji:	    [That is right. Well, that’s okay since they understand when I
            talked and explained about it né]»
Eriyama:    [You don’t need to color it black right?]»
Fuji:	    [Aa, it's okay dayô]»
Eriyama:    [Hee. That’s a relief, lucky there are understanding teachers]»
Fuji:	    [Eheh. That’s right]»

(9)talk about Food “Friend phase”	
Eriyama:    [Do you want this item I have? But it might taste bad]»
Fuji:	    [Un. I take one yô]»
Eriyama:    [So?]»
Fuji:	    [It’s quite good né. Can I take one more?]»
Eriyama:    [A, Sure. If it tastes bad, you don’t need to force yourself 
	    eating it yô]»
Fuji:	    [If you don’t want to eat, can I have it all káná?]»
Eriyama:    [Yes, please]»
Fuji:	    [Arigatou. This is so tasty that I’ll go recommend it to the 
	    others yô]»
Eriyama:    (Áré…although it’s really unpleasant. Did my taste/feel
             become strange káná?)»
 
(10)talk about Love “friend phase”
Eriyama:    [I don’t know recently but looks like sénpái is popular among 
	    girls né. I’m so surprised]»
Fuji:	    [Even I don’t know it too]»
Eriyama:    [So calm/cool. Although I feel really throbbing]»
Fuji:	    [Fufufu. Because just now, I don’t have interest in that kind 
            of thing né]»
Eriyama:    [Oh, is that so]»

==============================================================================
*** Be asked for cell-phone number “friend phase”*** 
==============================================================================
Fuji:	    [Aa, that’s right. Can I have a minute káná?]»
Eriyama:    [Yes, What’s the matter?]»
Fuji:	    [Your cell-phone number, could you tell me káná. Since there
            might be many things happens so I can contact you]»
~  1. [Yes, sure yô]    <- choose!
   2. [U~n, that somewhat…]
Eriyama:    [Yes, sure yô. E~to…]»
Fuji:	    [Un, registration complete. If anything happens, I’ll contact
            you né]»
Eriyama:    [OK, I understand]»
-----------------------------------------------------------------------------

August 25 afternoon
#######################@ SEIGAKU CAFÉ MENU EVENT II @#########################
###############  {Ryoma, Fuji, & Inui’s main Gakuensai Event} ################
Eriyama:    (Now, we will decide the snacks menu of the café…
            somewhat I feel uneasy ná…)»
                                                                 -Food Court-
Fuji:	    [Today we will decide on the snacks menu yô]»
Inui:	    [Um]»
*SAYS TO RYOMA…*
Eriyama:    [Since the drinks are hopeless, we must really work harder and 
	    earn points in snacks…or worst yôné]»
Ryoma:	    […It's going to be hard káná]»
Eriyama:    [What do you mean?]»
Ryoma:	    [You’ll understand soon]»
Eriyama:    [Uu…Somehow, I have a really bad feeling of DeJa-Vu…]»
Fuji:	    [Today I want to hear everyone's opinions about my favorite 
	    snacks I made it at home from our café’s ingredients]»
Eriyama:    [This pattern…it couldn’t be…]»
Fuji:	    [I have quite self-confidence for these products yô. Ultra Spicy 
	    Sandwich]»
Eriyama:    [Ultra Spicy…? Ánô, the others?]»
Fuji:	    [Pizza with whole Jalapeno pepper inside Peperonchi peppers 
            with plenty red chili peppers. Also there’s cake contains 
            Habanero Tabasco]»
Eriyama:    [Ca…Cake contains Habanero…A…I feel dizzy…]»
Fuji:	    [Delicious yô]»
Eriyama:    [E—to…I, kind of…]»
Fuji:	    [Then Echizen, don’t you want to try it and tell me your         
            thoughts?]»
Ryoma:	    [A…I just remembered something urgent. I’ll be just as 
            far as here…]»
*DRAP DRAP DRAP*
Eriyama:    [A, run away]»
Inui:	    [Um…in this summer situation, sweating effect from red chili 
	    pepper is major emergency]»
Eriyama:    [I…I can’t lose…I need to do it somehow…]»

==============================================================================
***Talking EVENT w/ Fuji Syusuke “Saving Fuji”***	           -Warehouse-
==============================================================================
Eriyama:    [Áré? Fuji-sénpái, what are you doing in this place?]»
Fuji:	    [Un, because Echizen broke the tableware, I come here
            to take the replacement]»
Eriyama:    [A, If you tell me, I would’ve helped to prepare…]»
Fuji:	    [Its okay, it’s only about this. Don’t need to bother your hands]»
Eriyama:    [But, this is Uneiiin’s job. A, I’ll help]»
Fuji:	    [Really? Then, can you hold this box please?]»
Eriyama:    [OK. Like…this?]»
Fuji:	    [Un. Hold it with your full strength yô]»
Eriyama:    [OK!]»
Fuji:	    [Ha!!]»
Eriyama:    […Áré? Fuji-sénpái? Fuji-senpa—i!]»
Fuji:	    [In here yô. In the back of containers]»
Eriyama:    [Ee? Where?]»
Fuji:	    [From your position, maybe cannot be seen yô]»
Eriyama:    [A…it’s from inside? Just when…]»               	
Fuji:	    [I heard that tableware spares are stored around here né]»
Eriyama:    [Was…sénpái using this box I hold as a stand for stepping up?]» 
Fuji:	    [Un, that’s right yô]»
Eriyama:    [What a powerful jump…]»
Fuji:	    [E~to…I thought it was around here but…]»
Eriyama:    [Since that’s tableware, there should be a TW letter written
            on its container]»
Fuji:	    [TW…A, found it. This is it]»
Eriyama:    [You’ve got it? That’s a relief]»
Fuji:	    [It’s dangerous so please step back. I’m going to return there 
	    now]»
Eriyama:    [A, okay]»
Fuji:	    [Fu!]»
*TAP!*
	    [Here I am]»
Eriyama:    [Uwaa…that’s amazing]»
Fuji:	    [Really? But thanks to you we found it yô. Arigatou]»
Eriyama:    [No, that’s not…. A!]»
Fuji:	    [E?]»
Eriyama:    [Sénpái! Watch out!]»
Fuji:	    [!]»
*KRAAK! BOOM…*
	    […-sán. Hang on!]»
Eriyama:    [A…]»
Fuji:	    [Looks like you already gain consciousness né. That’s not
            good, doing absurd things like that]»
Eriyama:    [I…if I remember…]»
Fuji:	    [Suddenly saw fallen container, then you wanted to cover me yô]»
Eriyama:    [A…I see…Then…?]»
Fuji:	    [Eheh…then you fell down yô]»
Eriyama:    [A…I remember. Uwa, I’m so embarrassed…]»
Fuji:	    [Un, looks like you’re not injured né]»
Eriyama:    [Are sénpái?]»
Fuji:	    [I’m okay]»
Eriyama:    [That’s a relief…]»
Fuji:	    [But listen, in time like that, you mustn’t just recklessly 
	    strike-in. You just need to shout, then I’ll be all right]»
Eriyama:    [A…okay]»
Fuji:	    [If I wasn’t skillful enough, probably now you’re already 
            pinned down under the containers]»
Eriyama:    [……yes]»
Fuji:	    [Eheh…But, you know]»
Eriyama:    [E?]»
Fuji:	    [You’ve tried to cover me, I’m so happy yô. Arigatou]»
Eriyama:    [A…that’s…]»
Fuji:	    [The majority of the fallen containers, are already settled né]»
Eriyama:    [Yes]»
Fuji:	    [Let’s go back then. Echizen is waiting]»
Eriyama:    [Okay]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 25 evening
==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Friend phase”***	                -Seigaku Cafe-
==============================================================================
Eriyama:    [Fuji-sénpái, you look busy né]»
Fuji:	    [Yaa, Eriyama-sán. Committee works?]»
Eriyama:    [No, I’m free now, so I want to help others or do something else]»
Fuji:	    [Good girl né. You’re helpful. But now, there’s no job that
            need to be done quickly]»
Eriyama:    [Oh, I see. That’s right, there’s something I want to ask to
            Fuji-sénpái]»
~choose Question <Same as before, see talking w/ Fuji Syusuke “Friend phase”>
-----------------------------------------------------------------------------
August 25 night	                                             -my room-
Eriyama:    (Ca…café’s arrangement become this terrible…)»

August 26 morning	                                             -my room-
Eriyama:    (Today afternoon will be making a cotton candy lesson. If we
            have enough training, it should be okay, un)»

==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Friend phase”***	
==============================================================================
~Same as before, see Talking w/ Fuji Syusuke “Friend phase”   
-----------------------------------------------------------------------------
August 26 afternoon
####################@ SEIGAKU COTTON CANDY LESSON  @##########################
############{ Tezuka, Kikumaru, & Ooishi’s main Gakuensai Event}##############

==============================================================================
***Watching Fuji Syusuke “Vocal Unit II”***	                       -Stage-
==============================================================================
Eriyama:    (A, the senpais, practicing singing káná?)»
Fuji:       […quite nice impression, isn’t it?]»
Saeki:	    [Right. The hard part are already passed, if this goes on, 
            looks like we’ll be all right]»
Shishido:   [Yeah. It’s not bad]»
Sengoku:    [Hey hey, still tense yô~. Relax, relax]»
Saeki:	    [Then, want to try again from the beginning once more?]»
Shishido:   [Sorry, need to take a break. As I expected, continuously
            singing is tiring]»
Fuji:	    [Well, because its will is different from tennis né]»
Sengoku:    [But, if we think about that, looks like our affinity is quite 
	    good né]»
Shishido:   [Ou, we get quite positive respond ná]»
Fuji:	    [Eheh, that’s because you carry/possess good ‘things’ yô]»
Shishido:   [Your flattery wont get you anythi-ng yô]»
Sengoku:    [C’mon, time is over, training’s restarting]»
Shishido:   [Oi oi, that’s quick yô]»
Eriyama:    (Looks like the senpais are in good spirit né)»
<+>Get! “Unit Topic <topic.2>”
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Friend phase”***	                       -Stage-
==============================================================================
~Same as before, see Talking w/ Fuji Syusuke “Friend phase”    
-----------------------------------------------------------------------------
August 26 evening
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Fuji Syusuke “Shopping”***	-Seigaku Cafe-
==============================================================================
Eriyama:    [Fuji-sénpái]»
Fuji:	    [Ya, you’re coming just in time né]»
Eriyama:    [? What is it?]»
Fuji:	    [I want to go shopping to town. Actually I’d like if you go to 
	    together, but what about you?]»
~choose option:	1. [Yes, of course]	<-choose!
	        2. [Sorry, I’m busy…]   	 
Eriyama:    [Yes, of course]»
Fuji:	    [Then, let’s go]»
                                                                     -Street-
Eriyama:    [So, what shall we buy today?]»
Fuji:	    [Spicy Flavor material for snacks né]»
Eriyama:    [A…]»
Fuji:	    [What’s the matter?]»
Eriyama:    [A…well, that’s …about snacks…]»
Fuji:	    [Un]»
~choose opt.
{1}[…No, nothing] ->go to {1}
{2}[Can you moderate the spice, a little less maybe?] ->go to {2}

{1}
Eriyama:    […No, nothing]»
Fuji:	    [Really? That’s okay then]» ->go to [A]
{2}
Eriyama:    [Can you moderate the spice, a little less maybe?]»
Fuji:	    [Spicy foods are not good káná?]»
Eriyama:    [Well, If you say not good, that’s…]»
Fuji:	    [Eating hot food in this hot weather is good for health too yô]»
Eriyama:    [Is…Is that so]»
Fuji:	    [Un. Inui’s special drinks are good too. It’s a nice
            combination, don’t you think?]»  
Eriyama:    [That…you might say…]»
Fuji:	    [That’s a relief. I’m glad you want to agree né. Because
            Echizen’s always complaining]»
Eriyama:    (Uu…sorry, Echizen-kún)» ->go to [A]

[A]
Fuji:	    [With this, the important part of goods are already finished né]»
Eriyama:    [Yes, there’s nothing forgotten]»
Fuji:	    [Then, let’s go back]»
Eriyama:    [Okay]»
Fuji:	    [The luggage, is it heavy? Let me carry it?]»
~choose opt:
{3}[Yes] ->go to {3} 		{4}[No] ->go to {4}

{3}
Eriyama:    [Sorry, then a little…]»
Fuji:	    [Un, it’s ok yô. A, that’s right. Let’s take a break in that
            café. After all I’m thirsty too né]»
Eriyama:    [A, okay]» ->go to [B]
{4}
Eriyama:    [No, sénpái already carries the majority. This is only minority]»
Fuji:	    [Is that so? But I’m thirsty ná. Let’s take a break in that
            café. I’ll treat you]»
Eriyama:    [E? A…sorry, I appreciate your kind word]»
Fuji:	    [Don’t mind that. It’s just that I want to go in there]»
            ->go to [B]
 
[B]                                                                    -Café-
Fuji:	    [Un, this juice is tasty né]»
Eriyama:    […………]»
Fuji:	    [Áré? What’s the matter?]»
Eriyama:    [Sénpái…that juice, same as mine yôné?]»
Fuji:	    [That’s right yô]»
Eriyama:    [Do Sénpái like sweet food?]»
Fuji:	    [Un, I like it yô]»
Eriyama:    [Since you like spicy food, I thought that you hate sweet things]»
Fuji:	    [I don’t have any kind that I like or I hate about food]»
Eriyama:    (By no means…perhaps it’s only because Fuji-sénpái’s
            tolerance level of taste is too vast)»
Fuji:	    [Eheh…is there something on my face?]»
Eriyama:    [E? A, sorry]»
Fuji:	    [If you want, you may look at it as much as you want yô]»
Eriyama:    [A, no. That’s…A!]»
Fuji:	    [E? Aa, that poster? Jumbo Parfait eat-fast contest né.
            Challenge it?]»
Eriyama:    (Fast eating…challenge…this…might be useful!)»
Fuji:	    [Áré? What's the matter?]»
Eriyama:    [A, no! It’s nothing. Is it time to go back?]»
Fuji:	    [Un, then, let’s go back]»
                                                               -Seigaku Café-
Fuji:	    [Then, I’ll go back to preparation]»
Eriyama:    [OK, Thank you]»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Be Asked to Go Home w/ Fuji Syusuke “Nick Name event”***	       -Gate-
==============================================================================
NOTE: If you didn’t get this event, then you’ve failed…Kidding! If you don’t
get it now, hopefully tomorrow you’ll get this. Good luck!***  	   
Fuji:	    [Ya, Eriyama-sán. Going home now?]»
Eriyama:    [A, Fuji-sénpái. That’s right]»
Fuji:	    [Good timing. I'm about to go home too. Let’s go home together]»
~Choose opt.1
Eriyama:    [Yes, of course!!]»
Fuji:	    [Un, ok then, let’s go home together till station]»
                                                           -Residential Area-
Fuji:	    [You know that I have one little brother káná?]»
Eriyama:    [Yes. If not mistaken, he is in St. Rudolph school yôné]»
Fuji:	    [Un. Name is Yuuta né. In Middle School 1st year, he always 
	    returns to Seigaku but…»
 	    Whatever I do, whatever I try, it looks like he never wants to be
            seen as my brother né]»
Eriyama:    [Is that so…]»
Fuji:	    [He said that he hate it most if anyone call him “Fuji’s Brother” 
            or something like that]»
Eriyama:    [I feel the same. Because we have our own name, of course we
            want to be called personally by our nick name]»
Fuji:	    [Really. So name-call is really meaningful yôné]»
Eriyama:    [Yes!]»
Fuji:	    [I also want to do that meaningful thing but…may I?]»
Eriyama:    [Ha?]»
Fuji:	    [Name/nick name-calling. I can yôné? To be called]»
Eriyama:    [E…Ánô…]»
Fuji:	    [You still don’t want to call káná? If one day you want to
            call it I’ll be very happy né]»
Eriyama:    [Ee!!??]»
	    (Somewhat an unrelated matter deciding by his own that’s…)»
Fuji:	    [Ng? What is it?]»
Eriyama:    [N…Nothing!…just…no, nothing at all…]»
                                                           -Front of Station-
Eriyama:    [A, it’s the station already…]»
Fuji:	    [Only in a wink né. Together with you, time pass very fast yô]»
Eriyama:    [I guess so too. Well then, until this time]»
Fuji:	    [Un. Be careful on your way home yô]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 26 night	                                            -my room-
Eriyama:    (Cotton candy, looks like nothing major problem. That’s good…)»

August 27 morning	                                            -my room-
Eriyama:    (Today we will be deciding the café menu again and again… 
	    Because it becomes like this, I’m forced to do this… I guess)»
==============================================================================
***Talking TOPIC w/ Fuji Syusuke “Unit Topic”***	             -outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    [Good morning. Fuji-sénpái]»
Fuji:	    [Ng? Aa, is that you. Recently you’re always come here. Are
            you anxious about me/Am I on your mind?]»
Eriyama:    [E!? A… That is not.]»
Fuji:	    [Fufufu. It’s a joke. By the way, any job to do?]»
~Choose TOPIC “Unit Topic-topic 2”     
Eriyama:    [Fuji-sénpái, last time I saw Vocal Unit practice scenery yô]»
Fuji:	    [A, you saw it. Then, you should’ve called me that time]»
Eriyama:    [Well I shouldn’t since it would disturb the practice]»
Fuji:	    [Actually you don’t need to worry about that]»
Eriyama:    [But, it’s really a group of attractive/cool people né]»
Fuji:	    [Is it possibly, I’m taking part in there too?] 
Eriyama:    [E? W…Why that’s of course! Absolutely Fuji-sénpái is the
            most attractive/coolest yô]»
Fuji:	    [Eheh. You’re so skillful in flattering né]»
Eriyama:    [This is not a flatter yô]»
Fuji:	    [Eheh. Arigatou. I’ll try my best on the performance too]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 27 afternoon
#######################@ SEIGAKU CAFÉ MENU EVENT III @########################
#############  {Ryoma, Fuji, & Inui’s main Gakuensai Event}  ################
Eriyama:    (The café’s menu…however it must…»
	    Un, I’ve got to gather all my strength here…)»
                                                               -Seigaku Café-
Eriyama:    [E--, in today meeting, please let my humble self, this
            Eriyama Yuen to do the duties as chairman!]»
Ryoma:	    […she’s really fired up ná]»
Fuji:	    [I don’t mind but why so sudden?]»
Eriyama:    [In our today topic of discussion, we’ll file a claim on Inui-
            sénpái’s drinks!]»
Inui:	    [Is there any problem in my drinks?]»
Eriyama:    [Big problem]»
Inui:	    [Why is that? All my drinks have effectiveness guarantee]»
Eriyama:    [Just the effectiveness won’t be a problem]»
Inui:	    [So, it’s good enough then]»
Eriyama:    [However, the problem is the taste]»
Inui:	    [Certainly the taste will be on research task later but…I
            guess people said that a good medicine always painful in mouth]»
Eriyama:    [That’s problem of standard! Moreover, there’s no costumer
            who want to buy medicine in a cafe]»
Inui:	    [Hoo…]»
Fuji:	    [Girls these days…are straight to the point né]»
Eriyama:    [If we sell the usual Inui-senpai’s special drink, solely, the
            consumers will only be distressed. However, for this reason I
            have method that can be use practically]»
Inui:	    […what]»
Eriyama:    [Challenge Menu]»
Inui:	    [Challenge?]»
Eriyama:    [Yes. If anyone can drink up Inui-sénpái’s special drink, then 
	    there will be no charge for foods and drinks’ price. It’s
            called Challenge Menu]»
Inui:	    [I see. There is a method like that]»
            [‘There’s a small quantity I must admit…
	    From this present condition, your suggestion is appropriate,
            and can conclude to win’]»
Fuji:	    [Hee…you think a wise decision né]»
Ryoma:	    [Fu~n…isn’t it good]»
Eriyama:    [Thus Fuji-sénpái!]»
Fuji:	    [Me?]»
Eriyama:    [The Ultra Spicy snacks will also be included in Challenge Menu]»
Fuji:	    [Well I don’t know…They're not even that spicy, can they be 
            considered a challenge káná?]» XD
Eriyama:    [No need to worry. Since it’ll be one set with Inui-sénpái’s
            drink]»
Ryoma:	    [After eating Fuji-sénpái’s Ultra Spicy Food, a person would be
            really thirsty… And if that's so… drinking Inui-sénpái’s 
            Special Drinks… Would be like hell]»
Eriyama:    [Next, with the exception of previous menu, we will now think up
            a normal menu. Because I need to organize the delivery of goods, 
            I'll leave the deciding of this new menu to the three of you]»
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Fuji Syusuke “I’m Sorry”***	                -seigaku cafe-
==============================================================================
Eriyama:    (That time ago I spoke with that attitude…
	    Fuji-sénpái must be angry. I need to apologize properly)»
Eriyama:    [Ánô…Fuji-sénpái…]»
Fuji:	    [Yaa, Yuen-chán. What is it?]»
~Choose opt.    1. [……………] ->go to [1]
	        2. [I’m sorry!] ->go to [2]
[1]
Eriyama:    […………]»
Fuji:	    [What’s the matter? If you keep silent I won’t understand yô]»
Eriyama:    [N…Nothing…Nothing at all. Excuse me]»
Fuji:	    [……?]»
[2]
Eriyama:    [I’m sorry!]»
Fuji:	    [E? About what?]»
Eriyama:    [Ánô…on that meeting I…said extremely rude words]»
Fuji:	    [Rude? I thought that’s not rude at all. Was anything wrong in
            sentences you said?]»
Eriyama:    [But…I did something oppositely to sénpái by force…]»
Fuji:	    [But you said that because you want the café to be successful
            yôné?]»
Eriyama:    [E…Yes. But…]»
Fuji:	    [I know that you always thinking about it yô. I and Inui know too.
            So you don’t need to worry about that anymore yô]»
Eriyama:    [A…Okay]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 27 evening
==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Sukikamo<maybe it’s love>phase***   -Seigaku cafe-
==============================================================================
~Choose Question
(1)talk about Gakuensai			(2)talk about Homework
(3)talk about Weather			(4)talk about Tennis
(5)talk about Book			(6)talk about Music
(7)talk about Game			(8)talk about Fashion
(9)talk about Food			(10)talk about Love

(1)talk about Gakuensai         “Sukikamo phase”
Eriyama:    [Soon the preparation too will end né]»
Fuji:	    [That’s right né. If I think about doing preparation with you
            will end soon, I feel kind of…]»
Eriyama:    [Ki, kind of?]»
Fuji:	    […really want to eat a very spicy food awfully]»
Eriyama:    [Want to eat, eh…Don’t feel sad or anything né]»
Fuji:	    [Fu~n. I see, so you’re thinking that way. I’m so happy yô]»
Eriyama:    [A, étto…]»
Fuji:	    [Really sad, aren’t you]»
Eriyama:    [Huumph! Sénpái’re so mean!]»
Fuji:	    [Eheh. A little too cruel maybe]»
   
(2)talk about Homework	        “Sukikamo phase”
Eriyama:    [Sénpái’s homework is already done?]»
Fuji:	    [Aa, it’s done yô]»
Eriyama:    [As expected né]»
Fuji:	    [How about yours káná?]»
Eriyama:    [Had a little remain maybe]»
Fuji:	    [Ganbaru yô]»
Eriyama:    [Yes, then excuse me]»
Fuji:	    [See you later]»

(3)talk about Weather		“Sukikamo phase”
Eriyama:    [Today is too hot, I’m melted né]»
Fuji:	    [In time like this, it make us want to get in pool yô]»
Eriyama:    [A! That’s great né]»
Fuji:	    [Actually this facility is completed with pool, but the problem:
            isn’t it open for public káná]»
Eriyama:    [That’s right né. It may be useless, but I’ll try asking
            Committee Head Center]»  
Fuji:	    [Un, Ganbatte né. Especially since our pool-date is depended
            entirely on that]»
Eriyama:    [E, E--------------!!]»
Fuji:	    [Fufufu, it’s a joke. Anyway, ganbatte né]»

(4)talk about Tennis	        “Sukikamo phase”
Eriyama:    [Sénpái’s hands, as I thought, are big né. Wa, the fingers are
            long too]»
Fuji:	    [Because doing tennis, they’re getting bigger né. But they’re
            normal hands, look]»
Eriyama:    [Waa, ‘mine are only miniature’ né]»
Fuji:	    [What do you think, about these hands? Do you think its unpleasant
            or something?]»  
Eriyama:    [No. I feel they are hands that born from practice with utmost
            effort. No one should think they’re unpleasant]»
Fuji:	    [Is that so. That’s good. Then holding hands won’t be a
            problem né]»
Eriyama:    [E…EE!!?]»
Fuji:	    [Next time we will go home together holding hands ká?]»
Eriyama:    [H, Hump! Don’t tease me please!]»
Fuji:	    [Eheh]»

(5)talk about Book		“Sukikamo phase”
Eriyama:    [There isn’t important task now but…Áré? What are you
            looking at?]»
Fuji:	    [This? Do you have interest?]»
Eriyama:    [Y, Yeah…for what are you reading, somewhat]»
Fuji:	    [I feel it’s better for you not to see this]»
Eriyama:    [Why?]»
Fuji:	    [U~n, if I say it, it would be same as if you see it…what should
            I do káná]»
Eriyama:    [Please let me see yô]»
Fuji:	    [Well, it can’t be helped ná. But keep this as secret from the
            other. Only you and me know it, okay]»
Eriyama:    [o, okay]»
Fuji:	    [This is…]»
	    [Exchange Diary of Me & Tezuka]»
Eriyama:    [Is that so. An exchange diary ká]»
	    [………]»
	    [E, EE-----------------------------------!!]»
	    [Awawa…I had heard something I shouldn’t un-purposely]»
Fuji:	    [That’s why I already said that you better not to hear that yô?]»
	    [Aa, BTW…
	    If anyone hears this, what will happen…you know it yôné?]»
Eriyama:    [I…I will never tell anyone! About se…sénpái had that kind of
            relation né]»
Fuji:	    [Well then, I’ll go now]»
Eriyama:    [Ye, Yes! I won’t tell!]»
Fuji:	    [………]»
 	    [Sorry for the absent-minded part, but the story before, it’s all
            lie]»
Eriyama:    [He?]»
Fuji:	    [Fufufu. Bye]»

(6)talk about Music		“Sukikamo phase”
Eriyama:    [Do Sénpái like classic music?]»
Fuji:	    [Un. Sometimes I heard them yô. But if there isn’t any composer I 
            like, I prefer calm music káná]»
Eriyama:    [Me too. And after choosing and listening a music, I feel that I 
            want to know who compose this]»		
Fuji:	    [With that method, we can choose what music that will suit/fit 
            with ourselves yôné]»
Eriyama:    [That’s right]»
Fuji:	    [If I may, next time we go to CD shop together ká. I want you to 
            listen to my chosen music ná]»
Eriyama:    [Ye, Yes!]»

(7)talk about Game		“Sukikamo phase”
Eriyama:    [Do you ever go recreation with other tennis member?]»
Fuji:	    [It’s quite rare káná. Aa, last time we went playing bowling né.
            Also as celebration for victory too]»
Eriyama:    [Hee. Who’s the expert?]»
Fuji:	    [Ooishi…looks like, I guess]»
Eriyama:    [Waa, that’s quite surprising]»
Fuji:	    [Eheh. That’s right né]»
Eriyama:    [Is it fun?]»
Fuji:	    [At halfway of that day, I lost my consciousness]»
Eriyama:    [Ee!!?]»
Fuji:	    [When I woke up, everyone already fell unconscious ná]»
Eriyama:    (J, Just what kind of bowling was that!?)»

(8)talk about Fashion		“Sukikamo phase”
Eriyama:    [What do you think about costume for Gakuensai?]»
Fuji:	    [Right. Because we didn’t plan on using waiter, maybe just 
            uniform is okay káná]»  
Eriyama:    [Is that so. Whereas I’d like to see Sénpái’s figure/shape as
            Waiter…]»
Fuji:	    [Do you think it’ll suit me?]»
Eriyama:    [Sure! Since Sénpái have calm demeanor, it’ll be lovely/dreamy/
            cool!]»
Fuji:	    [Eheh, Arigatou. For me, I want to see you in waitress figure né]»
Eriyama:    [I, I would never suited for that…]»
Fuji:	    [Really káná…Aa, maybe maid costume will suit you more káná?]»
Eriyama:    [Se, Sénpái!! D-Don’t tease me!!]»
Fuji:	    [Eheheh]»

(9)talk about Food		“Sukikamo phase”
Eriyama:    [I bought super hot potato chips. Want to eat together?]»
Fuji:	    [Hee—Super hot potato chips ká. Un, let's eat]»
Eriyama:    [Then sénpái, please]»
Fuji:	    [Well then]»
	    [U~n. It isn’t too spicy né. Too bad]»
Eriyama:    [It seems that too hot may not be very popular. We can’t expect it
            become popular too né. Then, I’ll try eating it]»
	    […A…Right. Not…spi…!!]»
	    [It, It’s Hoooo------t!!]»
Fuji:	    [Fufufu. You’re just exaggerated ná]»
	    [Although it’s better if it's spicier]»
Eriyama:    [Wa, Water-----------!!]»

(10)talk about Love		“Sukikamo phase”
Eriyama:    [Ánô…what kind of person {girl} that Fuji-sénpái like?]»
Fuji:	    [So sudden né. Why do you want to know about that?]»
Eriyama:    [A, Ánô…Kikumaru-sénpái said that although Fuji-sénpái’s 
            really popular, but didn’t have a girlfriend»
	    I thought maybe it’s because high idealist or so…]»
Fuji:	    [Really. So, my ideal ká…]»
Eriyama:    [Sorry. Suddenly asking a very personal question]»
Fuji:	    [Your fingers…are pretty né]»
Eriyama:    [E? E, ánô, mine, are not pretty at all yô»
	    Because I need to do house chores, my fingernails are short, also 
            unpainted…]»
Fuji:	    [Eheh. Those fingers are pretty in my opinion yô. And this is 
            the answer for question before]»
Eriyama:    [E? E???]»
Fuji:	    [Byee]»
Eriyama:    [???]»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Be Asked Going Home by Fuji Syusuke “main event”***
==============================================================================
NOTE: Here you should be asked by your guy. If you be asked by other guy, 
then…   
Eriyama:    (É-to…Maybe I’ll meet him {Fuji} later…What should I do…)
~Choose: 1. go with other ->go to [1]	
	 2. refuse go with other ->go to [2]
NOTE:If you want to go with this guy {not the target-guy}, then you can’t go
home with Target-guy
[1]
Fuji:	    [Yuen-chán. Want to go home…A]»
Eriyama:    [A, Fuji-sénpái]»
Fuji:	    [Looks like I disturb you two. Bye]»
[2]
~same as before…
-----------------------------------------------------------------------------
August 27 night
==============================================================================
***Be asked on a Date by Fuji Syusuke “main event” 	             -my room-
==============================================================================
NOTE:If you didn’t get this event, then you’ve failed. Please reset and 
try again once more. Um, and it’s not a joke ^_^;
Eriyama:    (A, phone…from who káná?)»
	    [Yes, this is Eriyama]»
Fuji:	    [Good Evening. It’s me, Fuji]»
Eriyama:    [E!? Fu…Fuji-sénpái? A, Ánô, good evening]» 
Fuji:	    [Eheh. I want to talk with you for a minute, may I káná?]»
Eriyama:    [Yes]»
Fuji:	    [Tomorrow…Do you have plan káná?]»
~choose Answer:	[1]. [No, nothing] <-choose!!
		[2]. [I…I’ve]
Eriyama:    [No, nothing important]»
Fuji:	    [Then, want to go for a movie with me?]»
Eriyama:    [E? Is it ok?]»
Fuji:	    [Of course. Or you don’t want to go with me káná?]»
Eriyama:    [I didn’t say that!]»
Fuji:	    [Eheh. You don’t need to shout loudly yô]»
Eriyama:    [A…sorry]»
Fuji:	    [It’s ok. So, tomorrow at 10, meeting point is in front of 
            station. Is it ok káná?]»
Eriyama:    [Ok]»
Fuji:	    [Then, tomorrow, I’ll look forward on it. Good night]»
Eriyama:    [Ok, Good night too]»
	    (Watch a movie with Fuji-sénpái…I’m so happy náá)»
-----------------------------------------------------------------------------
August 28 morning
Eriyama:    (A…it’s about time. I don’t want to be late so let’s go now)

==============================================================================
***DATE w/ Fuji Syusuke “main event” 	                    -front of station-
==============================================================================
Fuji:	    [Áré? You, already here? That’s fast né]»
Eriyama:    [No, I’m just arrived too]»
Fuji:	    [I see. That’s good. I don’t want to make you wait né]»
Eriyama:    [That’s, I…don’t mind waiting]»
Fuji:	    [But I don’t want you waiting for me yô]» 
Eriyama:    [A, okay]»
Fuji:	    [Eheh. Then, let’s go. Until the show time, there's still some 
            time]»
                                                               -In the cinema-
Eriyama:    (Aa why are you doubting, if you want to say it just say it…!)»
	    (Kyaa…lovely…! His feeling passed through, that’s good…)»
                                                                        -Café-
Fuji:	    [That movie is great né]»
Eriyama:    [Yes. Beautiful love romance]»
Fuji:	    [Really. I’m glad you’re happy]»
Eriyama:    [At last that special climax scene from main character’s serif
            has come]»
Fuji:	    [Which serif?]»
Eriyama:    [É-to, well, scene in that old castle…]»
Fuji:	    [Un]»
Eriyama:    [To the Heroin that has no remembrance of him …He tells that
            yôné]»
Fuji:	    [Un]»
Eriyama:    [Étto, what is it again…”I am…your…” like that?]»
Fuji:	    [………]»
Eriyama:    [“You are…me” was it?]» 
Fuji:	    [………]»
Eriyama:    [Sénpái, don’t remember?]»
Fuji:	    [Eheh, I’m rather thinking né]»
Eriyama:    [E?]»
Fuji:	    [Are you going to tell me that serif káná?]»
Eriyama:    [A--…you know it?]»
Fuji:	    [Eheh…I won’t be fallen that easily yô]»
Eriyama:    [That’s too bad]»
Fuji:	    [After all…Words that come out spontaneously by myself are
            better than those “need reply words” yôné?  
Eriyama:    [E?]»
Fuji: 	    [There’s only one thing I want you to remember…that I always
            like you so much…]»
Eriyama:    [E? Ee!?]»
Fuji:	    […Eheh]»
Eriyama:    [A…A!! That serif is, serif from that film!]»
Fuji:	    [Realized it?]»
Eriyama:    [U, uuh…I’m so surprised yô. Sénpái’s still one step higher né]»
Fuji:	    [Hehheh]»
                                                                      -street-
Fuji:	    [Do you still have time for now káná?]»
~choose opt.1
Eriyama:    [Yes, it’s all right]»
Fuji:	    [Then, would you mind shopping for a moment with me káná]»
Eriyama:    [Yes, it’s all right yô]»
*SHOPPING…*
	    [That shop…Record Shop né. This is my first time seeing it]»
Fuji:	    [Because only a few shops that operated/active né. So, people that
            don’t have hobby {on it} might not know né]»
Eriyama:    [What did you buy?]»
Fuji:	    [Aa, Jazz Record yô]»
Eriyama:    [Jazz…Adult’s ‘atmosphere-enclosure’ né]»
Fuji:	    [Is that so. I think it's normal]»
Eriyama:    [From my image, I feel like attending a very stylish bar]»
Fuji:	    [Hee, ever go to that kind of place?]»
Eriyama:    [Never. Image from TV and others]»
Fuji:	    [I have]»
Eriyama:    [E?]»
Fuji:	    [As an attendant of my sister né. Of course I didn’t drink alcohol
            or the others yô]»
Eriyama:    [Uwaa…Sénpái are an adult né]»
Fuji:	    [Only sat in the corner and ate nothing but peanuts yô]»
Eriyama:    [Ufufu]»
                                                            -front of station-
Fuji:	    [Today, is fun yô]»
Eriyama:    [Yes, me too]»
Fuji:	    [Start tomorrow, Gakuensai preparations again né]»
Eriyama:    [Yes]»
Fuji:	    [Let’s Ganbaru né]»
Eriyama:    [Yes]»
Fuji:	    [Then, see you tomorrow]»
Eriyama:    [Sayounara]»
------------------------LOVE METER SHOULD BE FULL NOW------------------------
August 28 night	-my room-
Eriyama:    (Today is so fun ná… can’t go to sleep easily yô)»

August 29 morning	-my room-
Eriyama:    (This morning will be café’s meeting kaa…yesterday I’ve said
            too far. I feel …depressed/heavy-spirited náá)    

########################@ SEIGAKU CAFÉ MENU EVENT IV @########################
################  {Ryoma, Fuji, & Inui’s main Gakuensai Event}  ##############
Fuji:	    [Result from discussion with everyone, the menu will be arranged
            by your suggestion yô]»
Eriyama:    [Sorry. I’ve really done impertinent things…]»
Inui:	    [Nope. We do understand that you said that for our importance]»
Ryoma:	    [Well it was certainly “cool” yesterday né]»
Fuji:	    [Challenge menu will be our café specialty, next for normal menu
            I think there should be no problem yô]»
Eriyama:    [Is that so…]»
Fuji:	    [Ng, what was happen? You don’t look good…]»
Eriyama:    [No…If I remember that day, I just want to fade away with my
            horrible self-abhorrence. Already said a very rude thing to all
            of you…I really…]»
Inui:	    [There’s no need to think about that. As I said before, we
            already understood your true motive perfectly]»
Fuji:	    [That’s right yô. Somehow we’re be able to think at your
            situation and can introspect our selves too]»
Eriyama:    [No…that’s…I’m…]»
Ryoma:	    [Madamadadane <still some work more to go before goal>]»
Eriyama:    [E?]»
Ryoma:      [Until now, Sénpái decided to say caustic words to that extend
            because sénpái don’t want the café fails, right?]»
Eriyama:    [That’s…right but…]»
Ryoma:	    [Then there’s no time for leisure and feel down. Because there
            isn’t much time remaining]»   
Eriyama:    [Th, that’s right né]»
Inui:	    [We need your advice]»
Fuji:	    [Let’s ganbaru together yô]»
Ryoma:      [As they said]»
Eriyama:    [O…Okay! Lets ganbaru!]»

==============================================================================
***Watching EVENT Fuji Syusuke “Impossible Racket” 	        -tennis court-
==============================================================================
Eriyama:    (That’s…Fuji-sénpái. Is he Suburi <thrusting racket> training?
            I can’t disturb yôné)»
Fuji:	    […998, 999, 1000!]»
Eriyama:    (A, is it over káná?)»
Fuji:	    [Fuu…]»
Eriyama:    [Ánô…]»
Fuji:	    [Yaa, Yuen-chán. What’s the matter?]»
Eriyama:    [The practice, it looks hard né]»
Fuji:	    [It isn’t]»
Eriyama:    [Áré…that racket. Something attached to it yô]»
Fuji:	    [Aa, these? It's attached with lead metal]»
Eriyama:    [Lead…looks heavy né. May I try holding it?]»
Fuji:       [It’s okay but…be careful. Hold it with all your strength yô]»
Eriyama:    [E? A, okay]»
Fuji:	    [Then, here]»
Eriyama:    [E!? U…uwa…]»
Fuji:	    [A, as I thought, it’s impossible káná. I guess I’ll take it 
            back]»
Eriyama:    [Ve…very heavy yô. How much its weight exactly?]»
Fuji:	    [About 8 kilos káná]»
Eriyama:    [E…8 kilos?]»
	    (Sénpái…with this heavy racket doing Suburi 1000 times…)»
Fuji:	    [What is it?]»
Eriyama:    [A, nothing…Please ganbatte on practice]»
Fuji:	    [Un, Arigatou]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 29 afternoon
==============================================================================
******Training w/ Fuji Syusuke “Love Smash”***		               -stage-
==============================================================================
Eriyama:    (Áré? Fuji-sénpái, what is he doing?)»
Fuji:	    [Yaa, Yuen-chán]»
Eriyama:    [Áré? Where are you going?]»
Fuji:	    [I’m going to practice smash in tennis court. Want to try?]»
Eriyama:    [E? But…]»
Fuji:	    [Don’t worry. I’ll help you by giving perfectly toss. How about
            it?]»
~choose opt.1
Eriyama:    [Ok! I’ll accept the challenge]»
Fuji:	    [Un, then lets try]»
~mini game “Love Smash” –perfect score-
Fuji:	    [Hee, that’s amazing ná. You can do this far]»
Fuji:	    [Okay then, enough for today ká]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
Fuji:	    [See you later then]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 29 evening
==============================================================================
******Talking by Fuji Syusuke “Sukikamo event”***		-seigaku café-
==============================================================================
Fuji:	    [Yuen-chán. What’s with that serious face?]»
Eriyama:    [A, Fuji-sénpái! Was my face really that serious]»
Fuji:	    [Un, completely similar to Tezuka’s]»
Eriyama:    [EEE!]»
Fuji:	    [Eheh. I’m joking. But, do you mind accompany me for a moment?]»
~choose opt.1
Eriyama:    [Yes. Anything I can help?]»
Fuji:	    [That’s right né. Anything I can help káná?]»
	    [Your serious face. I guess you have something important né]»
Eriyama:    [A…étto né. That’s not really important]»
Fuji:	    [Fuun. If it’s not really important then you don’t want to tell
            me káná?]»
Eriyama:    [N, No… Actually…]»
Fuji:	    [Ng? Aa, explanation about social dance that’ll be held in
            closing days of Gakuensai]»
Eriyama:    [For as much as possible, the Uneiiin was already taught about
            the dance, but no matter how much I read, I still can’t
            understand…]»
Fuji:	    [Because dance is depended on partner’s ability né»
	    If you only read the papers, you can’t sense the feeling]»
Eriyama:    [Yes, I almost strike somebody, I feel like I want to give up.
            What if I step on partner’s feet…]»
Fuji:	    [Eheh. Even before dance, you already thought that much, really
            persistent of you né]»
Eriyama:    [I quite regret my personality…Haah]»
Fuji:	    […So, you don’t practice with your partner?]»
Eriyama:    [E? Partner hasn’t been decided yet yô. Maybe I’ll ask other
            Uneiiin companion né]»
Fuji:	    [Hee…has not decided yet ká]»
Eriyama:    [Yes. Since the boys or girls must already have his/her partner
            perfectly.»   
	    If I ask a person randomly, there is no one that not have it
            (partner), except a lonely person káná]»
Fuji:	    [I see. Then, would you mind dance with me?]»
Eriyama:    [Eee!? Bu, but]»
Fuji:	    [You don’t like it?]»
Eriyama:    [No no! I’m happy but…]»
Fuji:	    [Then it’s ok né. A, since I’m the one asking you, it’s all right
            for {not?} practice yô. I’ll give lead properly]»
Eriyama:    [E, Ánô…]»
Fuji:	    [Although there’s also a partner on committee, I already asked you
            first. Ok? Well then]»
Eriyama:    [A…d, decided in the blink of an eye…]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 29 night
Eriyama:    (The café…looks like it’s going to be all right…that’s good…)»

August 30 morning
Eriyama:    (Today afternoon we will stand up cart construction for “Gold
            fish Scoop” ká…I guess I need physical strength)
==============================================================================
******Talking by Fuji Syusuke “Sukikamo event 2”***		-outdoor-
==============================================================================
Fuji:	    [Yaa, Yuen-chán. I’ve been waiting yô]»
Eriyama:    [E? Wait…waiting for me?]»
Fuji:	    [That’s right]»
Eriyama:    [E, E~to…]»
Fuji:	    [Eheh, I want to talk with you for a minute. May I?]»
~choose opt.1
Eriyama:    [Sure, what is it?]»
Fuji:	    [Recently, everyone said that your reputation is quite good yô.
            About your works]»
Eriyama:    [That’s, not like that…]»
Fuji:	    [But, you mustn’t overdo things yô]»
Eriyama:    [A, Ok]»
Fuji:	    [Because if you collapse I’ll become very sad]»
Eriyama:    [E? Ánô…]»
Fuji:	    [And then, I cannot tease you anymore né]»
Eriyama:    […hump]»
Fuji:	    [Eheh]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 30 afternoon
########################@ GOLDFISH SCOOP CONSTRUCTION @#######################
##############{Kaido, Momoshiro, & Kawamura’s main Gakuensai Event}###########
==============================================================================
******Watching Fuji Syusuke “with Yuuta”***		             -outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    (A, Fuji-sénpái. On his side…his brother káná?)»
Yuuta	    […So, what is Anniki <Big Brother>’s place doing?]»
Fuji:	    [With Inui and Echizen, 3 of us made a café né]»
Yuuta:	    [E!?]»
Fuji:	    [Inui’s doing the drinks while I’m in charge of food]»
Yuuta:	    [A, Anniki…the food…?]»
Fuji:	    [Yuuta, you’ll come right?]»
Yuuta:	    [He!? A, I-I’m doing café too you know. It’s quite busy you
            know!]»
Fuji:	    [Is that so? Too bad ná]»
Yuuta:      [Ha, Haha…I guess]»
Fuji:	    [Then, for Yuuta, I’ll treat you at home. Maybe Sunday next week
            you’ll go home right?]»
Yuuta:	    [I, I don’t know—yô!]»
Fuji:	    [Mom and sister are waiting too yô]»
Yuuta:	    [U…]»
Fuji:	    [You don’t say, that because you don’t want to eat my cooking
            right?]»
Yuuta:	    (How can I eat that dreadful thing)»
Fuji:	    [Then I’ll say yes to mom. I’m looking forward to it né]»
Yuuta:	    [O, Oi! Don’t decide it on your own!]»
Eriyama:    (…somehow Fuji-sénpái looks happy…)»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Sukikamo phase***	                     -Outdoor-
==============================================================================
~Same as before
-----------------------------------------------------------------------------
August 30 evening
==============================================================================
***Talking w/ Fuji Syusuke “Sukikamo phase***	                -Seigaku Café-
==============================================================================
~Same as before
-----------------------------------------------------------------------------
August 30 night
==============================================================================
***Be asked on a Date 2 by Fuji Syusuke “main event”                 -my room-
==============================================================================
NOTE: If you didn’t get this Event, I’m terribly sorry, but that means
you’ve failed. Please go back and play again once more…Oh, and this isn’t
a joke >.<
Eriyama:    [A, phone…perhaps…]»
	    [Yes, This is Eriyama]»
Fuji:	    [Good evening. It’s me, Fuji]»
Eriyama:    [Good evening]»
Fuji:	    [Tomorrow, do you have any work to do káná?]»
~choose opt.1
Eriyama:    [No, nothing important]»
Fuji:	    [Then tomorrow. Do you want to go play with me?]»
Eriyama:    [A, ok. It’s all right yô. Where will we go?]»
Fuji:	    [That’s secret until tomorrow]»
Eriyama:    [You won’t tell me né]»
Fuji:	    [Un]»
Eriyama:    [I understand. I’m looking forward to tomorrow]»
Fuji:	    [Then, tomorrow at 10, wait in front of station. Okay]»
Eriyama:    [Ok]»
Fuji:	    [See you tomorrow. Good night]»
Eriyama:    [Good night too]»
	    (Where will we going tomorrow…I can’t wait ná)»
-----------------------------------------------------------------------------
August 31 morning	-my room-
Eriyama:    (A…it’s about time. I don’t want to be late so let’s go now)
==============================================================================
***DATE 2 w/ Fuji Syusuke “main event” 	                    -front of station-
==============================================================================
Fuji:	    [Yaa, that’s early né]»
Eriyama:    [No, I’m just arrived too]»
Fuji:	    [Really. Then good timing né]»
Eriyama:    [Yes. So, where are we going today?]»
Fuji:	    [Botanical Garden yô]»
Eriyama:    [Botanical Garden…]»
Fuji:	    [You don’t like it?]»
Eriyama:    [A, it’s not that. Because…I’ve never gone to Botanical Garden]»
Fuji:	    [Then, it’s coincidence. Try to see it once, it’s nice]»
Eriyama:    [Ok]»
                                                           -Botanical Garden-
Eriyama:    [Hee…Botanical Garden is so vast né]»
Fuji:	    [That’s right. Here is the ‘largest side’ káná]»
Eriyama:    [A, pretty flower!]»
Fuji:	    [Un, in here we can see every flower all year around né. That’s
            right, want to see unusual flower?]»
Eriyama:    [Unusual flower?]»
Fuji:	    [Un. Cactus flower]»
Eriyama:    [E? Cactus can bloom a flower?]»
Fuji:	    [That’s right. However it doesn’t have long blooming time. C’mon,
            right here]»
*SEE CACTUS…*
	    [How was it?]»
Eriyama:    […I’m surprised. Cactus can bloom flower so colorful like that]»
Fuji:	    [Aa, that’s because usually we can’t see it]»
Eriyama:    [Also, speaking about cactus, there’re many type of them né]»
Fuji:	    [Since cactus is plant with inexpensive cultivation, many 
            amateur have them. So they’ve many variation]»  
Eriyama:    [I, when think about cactus, I only know image of very tall
            cactus that grows on desert]»
Fuji:	    [Eheh. That’s nice too. Since I can only raise potted plant]»
Eriyama:    [Fuji-sénpái raising a cactus?]»
Fuji:	    [Un. I’ve quite a number]»
Eriyama:    [Is it easy to raise a cactus?]»
Fuji:	    [Well. It’s better to give water once in a month on 10th, and
            it needs sunlight essentially.»
	    So, in order for healthy grows, it’s better to put it on right
            direction and sunny place]»
Eriyama:    [Hee…]»
Fuji:	    [Cactus are, not only its flowers are pretty, but also its 
            thorns]»
Eriyama:    [A, some cactus have red thorns, other have white…even airy
            thorns]»
Fuji:	    [Un. Never get tired looking at it yô]»
Eriyama:    [I see…Maybe I’ll try raising one cactus too káná]»
Fuji:	    [It’s recommended for lazy people]»
Eriyama:    [Étto…is it about me?]»
Fuji:	    [Eheh. Just kidding]»
Eriyama:    [Huh. But surely it doesn’t need aid too much especially when
            we’re busy né]»
Fuji:	    [That’s right. C’mon, let’s go to next place]»
                                                                      -street-
Eriyama:    [Today I feel like, discovered various things]»
Fuji:	    [In Botanical Garden?]»
Eriyama:    [Yes. Like cactus’ flowers or Baobab tree or carnivorous plants]»
Fuji:	    [In reality, they’re much more amusing yôné]»
Eriyama:    [Yes]»
Fuji:	    [After this, do you have more time?]»
~choose no.1
Eriyama:    [Yes, It’s okay]»
Fuji:	    [Then, there is one place I want to visit. Is it all right?]»
Eriyama:    [Sure]»
*VISITING PLACE…*
	    [The place you visited was a Studio Photo né]»
Fuji:	    [Un. I picked up mine that was requested {to develop} before]»
Eriyama:    [Sénpái, really love to take photo né]»
Fuji:	    [Un. This time I take a nice one]»
Eriyama:    [Hee…please let me see]»
Fuji:	    [Look, this is kind of amusing yô]»
Eriyama:    [A, puppy/doggie-chán. Waa…its surroundings are fading
            beautifully, somehow feels magically/romantically]»
Fuji:	    [At first I thought it’ll be a little failure but its effect
            appears and become beautiful imagination né]»
Eriyama:    [Somehow you look like pro cameraman]»
Fuji:	    [Eheh. I’m glad you said that, but I’m not that great yô»
	    A, let’s take a break in that park]»
Eriyama:    [A, okay]»
                                                                        -Park-
Fuji:	    [Here, juice]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
Fuji:	    [With this, summer vacation is ended né]»
Eriyama:    [But, because of Gakuensai, I don't feel that way very much]»
Fuji:	    [The homework, already finish properly?]»
Eriyama:    [Well…somehow]»
Fuji:	    [That’s good. I’m quite worried]»
Eriyama:    [Sénpái are doing good in study too yôné]»     
Fuji:	    [I think it’s only normal yô]»
Eriyama:    [For me, I’m kind of envious]»
Fuji:	    [Really?]»
Eriyama:    [Really. Not only in tennis, but you’re almighty in sports too]»
Fuji:	    [……]»
Eriyama:    [As I thought, Sénpái really are a genius né]»
Fuji:	    [I don’t know about that]»
Eriyama:    [E?]»
Fuji:	    [Certainly there’re people in this world that are called genius. 
            But I’m not one of them]»
Eriyama:    [But…Although sénpái are so amazing]»
Fuji:	    [Un. Even if I quite certain about my strength in tennis.
            madamadadakedone <It’s still madamada>]» 
            ->wahaha, longer that Ryoma’s @_@
Eriyama:    [Even Sénpái are still madamada?]»
Fuji:	    [But, that doesn't come from genius yô. That’s because of effort]»
Eriyama:    (A…Suburi training with leads on racket)»
Fuji:	    [If I, do have a talent that people used to call it genius…that,
            actually is an effort talent]»
Eriyama:    [Effort…talent…]»
Fuji:	    [That’s right. If I consider myself as a genius, with no effort,
            I’ll {be} passed immediately]» 
Eriyama:    [Sénpái…don’t like to be called as genius?]»
Fuji:	    [In old days there was time like that. But now, I feel like
            I want to be like that, as usually people called me]»
Eriyama:    [Not as born-genius…but as genius by effort né]»
Fuji:	    [That’s right. Because I want to be a genius, I keep endeavoring]»
Eriyama:    [Sénpái…sénpái’re still amazing]»
Fuji:	    [Eheh…that sort of you are genius too, in my opinion]»
Eriyama:    [E? Which one of me…]»
Fuji:	    [Then…for now, you’re genius to enjoy myself/make me happy]» 
Eriyama:    [E? A, Hump! Teased again né]»
Fuji:	    [Fufufufu…]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 31 night	                                            -my room-
Eriyama:    (It was fun…but…how about…his feelings…)»

September 1 morning	                                            -my room-
Eriyama:    (After the opening ceremony, immediately meeting in assembly
            hall ká… I’m a little confused ná)»
                                                              -Front Station-
Eriyama:    (Opening Ceremony was ended without incident ká. There’s a
            gathering before main gate. Was everyone arrived already?)»
                                                                       -gate-
Momoshiro:  [A-a, summer vacation’s already ended náá]»
Kikumaru:   [Momo, already finish your homework properly?]»
Momoshiro:  [Somehow or another]»
Ooishi:	    [Do it with more planning. It’s not good if you don’t hold onto
            it]»
Inui:	    [That’s right. Momoshiro shows that inclination too in tennis.»
	    However that part, looks like it can be covered by RinKiOHen
            <adapting to the requirements when playing in the moment>
            play-style]»
Ryoma:	    [RinKiOHen…means hit-or-miss {/unplanned} né]»
Momoshiro:  [You said it yourself, Echizen]»
Eriyama:    [My, my, you two, stop arguing]»
Ooishi:	    [A, BTW if I’m not mistaken, was there information from
            committee?]»
Eriyama:    [A, right. About: For the party that is given in recognition of
            everyone’s services, please bring your individual swimsuit]»
Kikumaru:   [Swimsuit? Maybe want to use the pool káná?]»
Eriyama:    [I didn’t heard the detail too…]»
Momoshiro:  [Pool ká? Nowadays is hot too. Isn’t it good?]»
Fuji:	    [Yuen-chán. Will you join too?]»
Eriyama:    [E? Is it okay?]»
Momoshiro:  [Oo, of course. Don’t need to restraint]»
Ooishi:	    [Un, that’s right]»
Eriyama:    [Thank you very much. I appreciate your kindness]»
Tezuka:	    [In any case, there’ll be only a moment until Gakuensai. Let’s
            continue without doing careless]»

##########################@ SEIGAKU CAFÉ PROBLEM @############################
################  {Ryoma, Fuji, & Inui’s main Gakuensai Event}  ##############
~Please see Ryoma's section

September 1 night	-my room-
Eriyama:    (Today is hard…I’m tired, lets sleep fast…)»

September 2 morning	-my room-
Eriyama:    (The party in pool…I wonder what it means?)»
----------map-----------
Eriyama:    [The party will be held in afternoon. Let check on other’s
            appearance]»
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Fuji Syusuke “Last Event” 	               -Tennis Court-
==============================================================================
Eriyama:    [Fuji-sénpái, you brought swimsuit yôné]»
Fuji:	    [Un, I brought perfectly. Classic Pants]»
Eriyama:    [What are classic pants?]»
Fuji:	    [That’s Loincloth {usually used by sumos} yô]»
Eriyama:    [EE-----!? Fu, Fuji-sénpái, Lo, Loincloth!!?]»
Fuji:	    [You don’t need to surprised like that…of course it’s a joke]»
Eriyama:    [A, r…right yôné. A- I’m surprised]»
Fuji:	    [However, I’m more anxious about your swimsuit né]»
Eriyama:    [E!? Th…That’s, I’m just wear a normal…]»
Fuji:	    [Eheh…although it’s a joke]»
Eriyama:    [Aa…I got teased again…]»
-----------------------------------------------------------------------------
September 2 afternoon
###########################@ POOL CONTEST EVENT @#############################
##########################  {Main Gakuensai Event}  ##########################
NOTE:	For Full Translation please see in Atobe's session. 
The story is about swimming contest arranged by Atobe. All members need to
join contest whether he wants it or not. The winner doesn’t get anything,
but the loser has to play Batsu Game <Punishment Game>, that is…YAP!
The most beautiful Inui’s special juice: IwashiMizu. OK! Let’s go!
Eriyama:    [Fuji-sénpá-----i!! Ganbatte---!]»
Kentarou:   [Ow, especially from Seigaku’s side, a big shrill support! Its
            serious/heavy/hot yell for Fuji-sán!]»
Kabaji:	    [Us]»
Kentarou:   [Ow! Fuji-sán’s movement become accelerate! His eyes which
            usually closed are opened now---!]»
Kabaji:	    [He…is serious]»
~~~Who’ll win? Who’ll lose?
Kentarou:   [The winner…Seigaku, Fuji Syusuke! Congratulations, Fuji-sán]»
Kabaji:	    [Congratulation]»
Eriyama:    [You did it! You win, Sénpái!!]»
Fuji:	    [Thanks. Your support became my strength yô]»
Eriyama:    [No, It’s your own arms yô]»
Inui:	    [Guoooooooo!!]»
Eriyama:    [A, was that…]»
Fuji:	    [Inui ká…as everyone expected, it looks like Iwashimizu’s really
            intense né]»
   
September 2 night	                                             -my room-
Eriyama:    (Swimming contest…was fun. Tomorrow finally Gakuensai ká…)»

September 3 morning	                                             -my room-
Eriyama:    (C’mon, finally today is Gakuensai! I need to maintain it
            skillfully…)»
############################@ OPENING GAKUENSAI @#############################
#########################  {Main Gakuensai Event}  ###########################
Atobe:	    [Ladies & Gentlemen. Finally The United Gakuensai is started!]»
Tachibana:  [Opening greetings by Atobe ká. That conspicuous speech’s really
            appeared like him]»
Jiro:	    [Wonderful--! Great--! There’re lots of shops! How fun---!]»
Mukahi:	    [On time like this, he’s so full of energy ná, that Jiro]»
Atobe:	    [Formal/stiff speech’s skipped. Enjoy it to your heart’s content.
            This is an order. Understand?]»
Oshitari:   […even in this time still self-important ná]»
                                                                         -map-
Eriyama:    (Attraction Contest starts on afternoon. There’s still some time
            for visiting some place)
NOTE:The place you’re visiting now {in solo} may changes the event when you
visited that place again later {in duet w/ Fuji}. E.g., when you visit
Saeki’s place & buy syrup ice now, when you go there again later with Fuji,
you won’t buy syrup ice again but a roasted corn. If you never go there
before, you’ll buy syrup ice with Fuji…
##########################@ VISITING STANDS SOLO @############################
~Don't forget to watch and help your guy. Look at Ryoma’s icon
Eriyama:    (Uwaa…quite flourishes náá. Everyone looks busy…What should
            I do)»
~choose opt.1 ->to call
Eriyama:    (Calling who…?)»                 ___ __
~choose Fuji {you remember his kanji, right? /|\ __  very easy…}
					      
~then choose opt.2
Eriyama:    [Fuji-sénpái, need help?]»
Fuji:	    [Un, thanks]»
-----------------------------------------------------------------------------
September 3 Afternoon
############################@ ATTRACTION CONTEST @###########################
##########################  {Main Gakuensai Event}  #########################
Eriyama:    [It’s time for Fuji’s turn yôné]»
~YAY! Fuji! Wait! Who’s that! Looks like a fan-art @_@;
Eriyama:    [Uwaa…wonderful & joyful sound. I won't lose {to that sound}]»
	    [Fuji-senpa----------i!! Ganbatte---------------!!]»

##########################@ VISITING STANDS DUET @###########################
Fuji:	    [Yuen-chán. You came]»
Eriyama:    [Yes]»
Fuji:	    [Thank you for your support. I heard them frequently yô]»
Eriyama:    [Kind of…embarrassed]»
Fuji:	    [Eheh…you’d tried your best né…for me]»
Eriyama:    [Étto…Ánô]»
Fuji:	    [There still some time until the announcement of results, let’s
            visit the stands together yô]»
~choose opt.1 of course
Eriyama:    [Yes, okay]»
Fuji:	    [Then, let’s go]»
Eriyama:    [Yes]»
~choose a stand to get EVENT
[1]  RIKKAI’s stand “AMAMI <sweetness>” 
NOTE: 1st time
Eriyama:    [Hee, sweetness place…that’s nice náá]»
Bunta:      [Welcome! How about it? Swee---t jelly & fruit cubes, sweet
            dumplings, sweet red bean soup, everything is here yô]»
Fuji:	    [Yuen-chán, you want to eat something?]»
Eriyama:    [U…it’s really looked good but…the calorie?]»
Bunta:	    [No need to worry! On the menu there’ll be written the calorie
            rate complete with calories consumption program yô]»
Eriyama:    [Calories consumption program?]»
Bunta:	    [That’s right. What exercise should be done for consuming the
            calories {with} very clearly/obviously!»
    	    For example, a cup of sweet red bean soup contains 220kkal…
            Jogging 25 minutes! If swimming, 10 minutes!]»
Eriyama:    [U!! T, That’s quite…hard maybe…]»
Bunta:	    [Really? Although I feel that’s an easy consumption]»
Eriyama:    [Uu…I’ll pass]»

[2]  YAMABUKI’s stand “MONJAYAKI<savory pancakes, Okonomiyaki’s friend>” 
NOTE: 1st time
Fuji:	    [Monjayaki’s stand ká. It’s unusual né]»
Eriyama:    [That’s right]»
Sengoku:    [Yaa, Fuji-kún. Girlfriend-companion?]»
Fuji:	    [Un, that’s right]»
Eriyama:    [E?]»
Sengoku:    [Is that so, too bad. If she's free, I’m intend to invite her]»
Fuji:	    [You can’t, Sengoku. Since she’s our {my?} precious Uneiiin.
            BTW, here is Yamabuki’s stand?]» 
Sengoku:    [That’s right. Want to eat? Monjayaki]»
Fuji:	    [What should we do?]»
Eriyama:    [É-to…enough for today]»
Sengoku:    [U—n, too bad. Come again if you’ve been let down {by Fuji-kún}.
            Next time come alone né]»
Fuji:	    [Therefore, you can’t, Sengoku]»

[3]  HYOUTEI’s mansion “GORGEOUS CAFÉ” 
NOTE: 1st time
Fuji:	    [What an amazing café…]»
Eriyama:    [Uwaa…]»
Atobe:	    [Yo. It’s you Fuji. Glad you come here]»
Eriyama:    [A, steering committee…then this place is Hyoutei’s…]»
Fuji:	    [Atobe, this café’s your taste?]»
Atobe:	    [Aa, that’s right. How? Not bad eh?]»
Fuji:	    [Un, it’s amazing yô]»
Atobe:	    [Hoo…you’ve discerning eyes. I’m pleased, enter then.
            Oré-sámá <myself-very pompously>’s treat]»
Eriyama:    [Ánô, committee…]»
Atobe:	    [What? Uneiiin]»
Eriyama:    [Those girls that are lining up surround us, who really are
            they …?]»
Atobe:	    [Aa, That’s waiting line to be seated]»
Eriyama:    [Ee!? Is this?]»
Fuji:	    [U—n…although you already invited me but I’ll pass, Atobe.
            Since it’ll be bad for the waiting girls]»
Atobe:	    [I see. Then it can’t be helped ná]» ->A~a, I wanna go in!! >.<

[4]  HYOUTEI’s stand “TAKOYAKI YA<house>” 
NOTE: 2nd time
Eriyama:    [A, Here is…]»
Fuji:	    [Takoyaki House né. Ever comes here?]»
Eriyama:    [Yes]»
Hiyoshi:    [Welcome]»
Fuji:	    [Áré? If I’m not mistaken…Hiyoshi from Hyoutei]»
Hiyoshi:    [It’s an honor you remember my name. The Genius of Seigaku,
            Fuji Syusuke-sán]»
Fuji:	    [Then, here’s Hyoutei’s stand né]»
Hiyoshi:    [Yep. How about Takoyaki? The taste is guaranteed yô]»
Eriyama:    [Ánôô…it didn’t contain natto<fermented soybeans> yôné?]»
Fuji:	    [Hee, that kind is sold too. Sounds delicious né]»
Hiyoshi:    [Aa, been deceived by Mukahi-sán né. Really that guy…]»
Fuji:	    [Áré? There isn’t any?]»
Hiyoshi:    [Isn’t. This is normal Takoyaki House]»
Fuji:	    [I see. Then, I order the normal one 2 portions káná]»
Hiyoshi:    [Come again]»

[5]  ROKKAKU’s stand “UMI NO IE<Beach house>” 
NOTE: 2nd time
Eriyama:    [A, here is…]»
Fuji:	    [Hee…Beach house né]»
Saeki:	    [Yaa, Fuji. You came]»
Fuji:	    [Saeki…I see. Rokkaku’s stand is Beach House né]»
Saeki:	    [Aa, That’s right. Want to buy something?]»
Fuji:	    [Yuen-chán, what do you want to eat?]»
Eriyama:    [É-to…roasted corn]»
Fuji:	    [Áré? You don’t order Syrup Ice?]»
Eriyama:    [No, actually I’ve come here eat that…]»
Fuji:	    [A, I see. Then I order the same yô]»
Saeki:	    [Roasted corn 2 pcs. 400yen]»
Fuji:	    [Here, 400yen]»
Saeki:	    [Come again]»
-----------------------------------------------------------------------------
September 3 evening
######################@ ATTRACTION CONTEST ANNOUNCEMENT @####################
###########################  {Main Gakuensai Event}  ########################
Eriyama:    [Attraction Contest Announcement will start in a moment né]»
Fuji:	    Un. Fairly in good spot {when show time}, so maybe it’ll work]»
Eriyama:    [That because sénpái’re attractive/cool]»
Fuji:	    [Eheh. You too, become more skillful in flattering]»
Eriyama:    [No, it isn’t a flatter]»
Fuji:	    [A, announcement started yô]»
Atobe:	    [Then, I’ll begin Attraction Contest Announcement! The winner
            team will receive next year Wimbledon ticket, complete with
            Airplane and hotel tickets!»
	    The winner is…»
	    VOCAL UNIT!]»
Eriyama:    [Hooray! Congratulations for your winning!]»
Fuji:	    [Thanks. But this is not because of me. It's because everyone is
            ganbaru né]»
Eriyama:    [Yes. But I think Sénpái are the most ganbaru]»
Fuji:	    [Eheh. Thanks. You’re really skilled on flattering]»
Eriyama:    [No, therefore, this is not…]»
Fuji:	    [For now, do you have a moment? I want to visit Gakuensai
            together ná]»
Eriyama:    [Sure, with pleasure]»

########################@ VISITING STANDS MAIN EVENT @#######################
##########################  {Main Gakuensai Event}  #########################
Fuji:	    [There’re many people]»
Eriyama:    [The Gakuensai is big success né]»
Fuji:	    [Where do you want to go?]»
Eriyama:    [Up to sénpái]»
Fuji:	    [If it so, there’s one place on my mind, let's go look]»
                                                           -St. Rudolph café-
Yuuta:	    [Welco…A! Aniki!]»
Fuji:	    [Yaa, Yuuta. How’s your condition?]»
Yuuta:	    [Particularly…normal I guess]»
Fuji:	    [It’s a nice café né]»
Yuuta:	    [I’m not the one design it, but Mizuki]»
Fuji:	    [May I come in?]»
Yuuta:	    […decide by your own?]»
Fuji:	    [Then, I’m coming in. Yuen-chán, let’s enter]»
Eriyama:    [A, okay]»
                                                    -inside St. Rudolph café-
Mizuki:	    [Nfu, welcome. May I ask your order please?]»
Fuji:	    [Hmm…what’s your choice?]»
Eriyama:    [A, anything is okay…]»
Fuji:	    [Then, omakase <menu selected by the chef>]»
Mizuki:     [Nfu, then I believe it would be fine if I prepare my own
            recommendation sets]»
Fuji:	    [Aa, only one request]»
Mizuki:	    [Yes?]»
Fuji:	    [Could I ask Yuuta to be the waiter káná?]»
Mizuki:	    […That would be a pleasant. I understood]»
Eriyama:    [Ánô, sénpái]»
Fuji:	    [Yes?]»
Eriyama:    [That Yuuta, if not mistaken, is Sénpái’s brother, right?]»
Fuji:	    [That’s right]»
Eriyama:    [I don’t know if it’s impolite to ask but…is your sibling
            relationship bad?]»
Fuji:	    [That’s not true yô. Why?]»
Eriyama:    [Because the brother's…always facing the other way yô]»
Fuji:	    [Yuuta’s a very shy person]»
Eriyama:    [Is that…so]»
Yuuta:	    [Sorry for waiting. Café’s recommendation set]»
Eriyama:    [Uwaa…the tea has pleasant aroma]»
Fuji:	    [Yuuta, you too {sit down} together]»
Yuuta:	    [I can’t. I AM working]»
Fuji:	    [Really? Mizuki, I'm borrowing Yuuta for a minute, you don’t mind
            káná]»
Mizuki:	    [Yes, that is tolerably yô. If only for 15 minutes]»
Fuji:	    [So, Yuuta]»
Yuuta:	    […what do you want, Aniki]»
Fuji:	    [I only want to chat with you for a moment]»
Yuuta:	    [You’re accompanying girlfriend and yet you said that]»
Fuji:	    [You don’t mind if only a minute yôné, Yuen-chán]»
Eriyama:    [E? Yes, take your time]»
	    (Sénpái, even didn’t deny about “girlfriend” thing…is it all
            right káná?)»
Yuuta:	    [Truly…Anniki always do as YOU pleased]»
Fuji:	    [Is that so? Though I always care about Yuuta]» 
Yuuta:	    [Li…like I said, never talk to me like that again]»
Eriyama:    (Aa…I see…brother-sán, was always being teased like this
            by sénpái.»
	    And then it becomes this way káná)»
Fuji:	    [Eheh. Yuuta don’t want to go home?]»
Yuuta:	    [Talking about that again? Since I like dormitory, there won’t
            be a problem right]»
Fuji:	    [Are you doing the cleaning properly?]»
Yuuta:	    [Like I said! Leave me alone yô!]»
Fuji:	    [Un, that’s good, you looks healthy, Yuuta]»
Eriyama:    (Somewhat…I feel this isn’t just a chat but a complicated
            conversation)» 
Yuuta:	    [That’s enough. I've work to do]»
Fuji:	    [I see. I’m glad I can chat with you, Yuuta]»
Yuuta:      [Indeed…]»
Fuji:	    [A, that’s right. Next week's Sunday you’ll go home right?]»
Yuuta:	    [I don’t know---yô!]»
Fuji:	    [Eheh. Yuuta as ever né]»
Eriyama:    [Ánô…]»
Fuji:	    [Ng? What’s the matter?]»
Eriyama:    [I somehow…don’t feel brother-sán as a stranger]»
Fuji:	    [Eheh. Then, do you want to be Yuuta’s sister?]»
Eriyama:    [E? É---to…E!!?]»
Fuji:	    [Eheheh…just kidding]»
Eriyama:    (Aa…As I thought I’m just…substitutes of the brother-sán?)»
                                                         -St. Rudolph’s Café-
Yuuta:	    [You better don’t come here again]»
Fuji:	    [That’s not good. Saying that to a customer]»
Yuuta:	    [Aniki’s not a customer]»
Fuji:	    [My goodness]»
Yuuta:	    […Hei!]»
Eriyama:    [E? Me?]»
Yuuta:	    [You, got some nerves for companying that kind like Aniki ná?]»
Eriyama:    [A--…not “accompanying” but it’s more like “being played by”
            káná?]»
Yuuta:	    [W…Whaat!?]»
Eriyama:    [A, wrong. I mean “being teased by”]»
Yuuta:	    [Is that so…I’m sympathizing, really]»
Eriyama:    (Aah…even his brother feels sympathy for me…)»
Fuji:	    [What are you two talking about?]»
Eriyama:    [A…no, Nothing…]»
Yuuta:	    […Aniki]»
Fuji:	    [Un?]»
Yuuta:	    [Don’t…make her cry yô]»
Fuji:	    [Fu—n, Yuuta…what a say]»
Yuuta:	    [E…a, well…]»
Fuji:	    [It’s all right, I’ll never let that happen]»
Eriyama:    [E?]»
Fuji:	    [Let’s go. Let’s visit the other]»
 
September 3 night	-my room-
Eriyama:    (One special day of Gakuensai has ended with peace…I hope
            tomorrow will be lots of guest coming too…)» 

September 4 morning	-my room-
Eriyama:    (Today will be final day…although I enjoy it,…I feel kind of
            lonely)»
                                                                         -map-
Eriyama:    [Now, let’s visit Gakuensai once more]»
#########################@ VISITING STANDS SOLO 2 @##########################
September 4 afternoon
##########################@ SEIGAKU CAFÉ MENU HITCH @########################
################  {Ryoma, Fuji, & Inui’s main Gakuensai Event}  #############
Eriyama:    [So, how much is amount sold?]»
Ryoma:	    [So-so káná]»
Eriyama:    [Just so-so wasn’t enough yô. C’mon more ganbatte. I’ll help
            from now on]»
Ryoma:	    [That’s ok…just don’t become a burden né]»
Eriyama:    [A, what did you say? I’ll show you my reception technique]»
Eriyama:    [Haa…Haa…H, How was it? My technique]»
Ryoma:	    [Fuun, not bad]»
Eriyama:    [Re, really?]»
Ryoma:	    [But, too much consume stamina]»
Eriyama:    [Uu, well that’s. Don’t compare my stamina with tennis member…]»
Inui:	    [For likes of you, a glass of this]»
Eriyama:    [Kyaa!?]»
Ryoma:	    [A, Inui-sénpái]»
Eriyama:    [Do, don’t surprise me like that, Inui-sénpái. Sneaking near
            on the back without sound]»
Inui:	    [In spite of that, how about this. If you drink it, your
            insufficiency of stamina will be filled in one shot]»
Eriyama:    [É-to…the taste?]»
Inui:	    [Effectiveness is on priority]»
Eriyama:    [Rejection]»
Inui:	    […I see]»
Eriyama:    [However…was the customer number decreased?]» 
Inui:	    [I guess. People who come here are quite dull]»
Eriyama:    [The cause?]»
Inui:	    [It’s probably because of lose in sell campaign {by other stand}]»
Ryoma:	    […maybe our threshold {of succession} was too high]»
            ->poor Ryoma…
Fuji:	    [Really?]»
Inui:	    [I think we need to do something. If this goes on, our winning
            chance will be dropping to 32%]»
Ryoma:	    [Do something…how?]»
Eriyama:    […Inui-sénpái, do you have that Stamina drink’s recipe?]»
Inui:	    [Ng? Aa, here but]»
Eriyama:    [Go-ya<name of vegetable, very bitter>, cardamom{ginger family},
            cayenne/red pepper, lemon, nutmeg{fruit}, moroheiya <vegetable>
            …I see]¤
Inui:	    [What's about that?]¤
Eriyama:    [Inui-sénpái, about this recipe…»
	    If I reduce amount of Go-ya & moroheiya, and adding Orange &
            royal jelly, will it be still effective?]»
Inui:	    [Depend on its quantity…more or less will reduced the
            effectiveness but basically won’t be a problem]»
Eriyama:    [E—to, it like this…I guess]»
Inui:	    [Hmm, Sugar content increase, but looks like it has its own 
            benefit, and can be good]»
Fuji:	    [Fatigue Recovery Stamina Drink ká?]»
Eriyama:    [Yes. In this hot situation, if it tastes good, we might sell it]»
Ryoma:	    […but that’s the problem]»
Inui:	    [With this renew recipe, the bitterness & grassy-smell should 
            disappear fairly]»
Fuji:	    [Hee…then, it might be works né]»
Inui:	    [Try maki