-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
             *-*-*-       P R I N C E   V E R S I O N       -*-*-*
             ==* H Y O U T E I    R I K K A I    R U D O L P H *==
             -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Full Game Translation (Japanese to English)
In-depth-/-Character-Scenario: Version 4.35
http://www.freewebs.com/gakupuri/
(e)yu_eriyama@yahoo.com

TENISU NO OUJISAMA ~GAKUENSAI NO OUJISAMA~
The Prince Of Tennis ~The Prince of School Festival~
(c)T.K./NAS/TenisuNoOujisama project
(c)2005 Konami
==============================================================================
Please read this first ^_^:
Some of my comrades say that this guide is unbelievably too long. Therefore, 
I think it is time to split it to two versions. 
SEIGAKU, YAMABUKI, ROKKAKU, & FUDOMINE go to PAUPER version. 
HYOUTEI, RIKKAI, RUDOLPH go to PRINCE version. 
The PAUPER version is more complete, so if you never read PAUPER version, 
you should read it first because it has introduction. 
And also, all Japanese symbols and words are explained in there. 
Please check them if you found any Japanese words you don’t understand ^__^. 
Link to PAUPER vers: http://www.gamefaqs.com/console/ps2/file/929859/46001
Happy reading~ 

### TABLE OF CONTENTS: ###

I.      Translation by Character
        A. Hyoutei Gakuen
              A-1. Atobe Keigo
              A-2. Oshitari Yuushi
              A-3. Ohtori Chotaro
        B. St. Rudolph
              B-1. Fuji Yuuta
        C. Rikkaidai
              C-1. Kirihara Akaya 
II.     Bump Section
III.	Exclamation Section
IV.     Your Character Personality
V.      History
VI.     Credits

==============================================================================
:::::::::::::::::::       I.  T R A N S L A T I O N        :::::::::::::::::::
==============================================================================
==============================================================================
>>>>>>>>>>>>          A.  H Y O U T E I   G A K U E N            <<<<<<<<<<<<<
==============================================================================
******************************************************************************
 	   >>>>>>>>><        A.1 ATOBE KEIGO       ><<<<<<<<<<< 
******************************************************************************
NOTE:These 3 words are the most favorite words that Atobe said in {almost}
     every sentence. Please memorize these 3 since their meanings quite
     difficult to translate to.
1. ‘Oré-sámá’  = ‘myself/I with very pompously tone’ or ‘my highness’
	         ‘My greatest self’ etc
2. ‘A—ng’      = with increasing tone, look low on others and pretend
                 selfishness
                 ‘Huh?’ in “Who do you think you are, Huh?”, like that…
3. ‘Ma’	       = ‘well’ ‘whatever’ ‘just’ ‘so’ ‘for short’ 
                 a sentence that used for finishing one topic {and quickly
                 go to another}, since Atobe doesn’t like long & trivial
                 sentence
                 E.g.: ‘About blablablabla. Ma, you all take care of it”
        ………………………………………………………

August 20 morning -my room-
Eriyama:    (Today is my first day working as Uneiiin <Committee Organizer>…
            I'm kind of nervous…)»
                                                              -At the street-
Eriyama:    (The school festival will be held from September 3-4… That's in 
            about ten days…)»
                                                       -Front of the station-
Eriyama:    (The festival grounds are just a little past here, ne… 
            I wonder how everything will turn out to be…?)»
                                                                 -Front gate-
Eriyama:    (Here's the meeting point…
	    What a luxurious building né. C'mon, let's go to the meeting)»
                                                               -Meeting room-
####################@ HYOUTEI GAKUENSAI INTRODUCTION @########################
…Hyoutei Gakuen Tennis Club 3rd year, Captain =Atobe Keigo=…
Atobe:	    [Fum…All the regulars should be gathered now, ná]»
…Hyoutei Gakuen Tennis Club 3rd year =Oshitari Yuushi=…
Oshitari:   [Wait a sec. Don’t know why, but there’s an outsider here]»
Atobe:	    [Ng? Aa, this girl is our Uneiiin]»
…Hyoutei Gakuen Tennis Club 3rd year =Mukahi Gakuto=…
Mukahi:	    [Uneiiin is…the planner for the Gakuensai?]»
Atobe:	    [Obviously. I suppose this meeting is for that purpose.»
            She’ll be responsible of our tennis club and give us support in
            our various jobs. Ma, introduce yourself]» 
Eriyama:    [2nd year Eriyama Yuen. Pleased to meet you]»
Kabaji:	    [Us]»
Atobe:	    [Looks like all of you already know the main points ná»
            Just in case {you're} concerned {about it} I’ll give explanation,
            about this Gakuensai that founded by Coach Sakaki and my 
            investment»
            This is a large-scale United Gakuensai that every tennis member
            who will participate in Zenkoku Taikai <National Tournament> must
            participate in, including their school]»
Oshitari:   [Love to do odd things/curiosities náá…yourself]»
Atobe:	    [What are you saying.»
            This is Oré-sámá's long awaited chance for revenge for the 
            National Tournament]»       
…Hyoutei Gakuen Tennis Club 2nd year =Ohtori Chotarou=…
Ohtori:	    [Chance for revenge?]»
Atobe:	    [Tennis member that are participating in this Gakuensai, have
            the obligation to set up a stand.»
	    Those stands will be entered into a contest]»
…Hyoutei Gakuen Tennis Club 2nd year =Hiyoshi Wakashi=…
Hiyoshi:    [I see…It means “real sword” match né]»
Atobe:	    [That’s right. The stands will be set up by every tennis club
            unit. The winner will be the one with most money earned.»
            We won’t lose to either Seigaku or Rikkai {or others}]»
Oshitari:   [But, this isn’t a tennis match, so don’t need to get so worked 
            up]»
Atobe:	    [A—ng, you didn’t get it ná. Listen, even if it's stands, it’s
            unforgiveable if our Hyoutei loses.»
	    Oi, did you heard that, Jiro-]»
Jiro:	    [Zzz………]»
Atobe:	    [That rascal, asleep again, huh. Wake him up, Kabaji]»
Kabaji:	    [Us]»
…Hyoutei Gakuen Tennis Club 3rd year =Akutagawa Jirou=…
Jiro:	    [Ng…Wawa!! What, what!?]»
Atobe:	    [Kabaji, explain the discussion so far to Jiro]»
Kabaji:	    [Us]»
Eriyama:    [One more thing, there’s also Attraction Show with free 
            participation]»
…Hyoutei Gakuen Tennis Club 3rd year =Shishido Ryou=…
Shishido:   [Attraction?]»
Eriyama:    [A show of things like songs or dramas or other presentations like
            that.
            For this one, you may join with other tennis team member from
            different school]»
Atobe:	    [For that one, well, you don't need to try so hard. But there's a
            little prize prepared for the winners ná]»
Ohtori:	    [Prize? What is it?]»
Atobe:	    [It’s not that important. Wimbledon tickets with plane tickets &
            accommodation]»
Jiro:	    [Wimbledon!? MagniVcent~!]»
Oshitari:   […He's got selective hearing, ná, that Jiro-]»
Hiyoshi:    [The good thing for joining with other school is…that you
	    can compete with senpais from own family {school}…Could it be the
            chance for Gekokujou {juniors dominating seniors} ká]»
Atobe:	    [Ma, do what you want. However, since other members are 
            participating too, don’t make a fool of yourself]»
Shishido:   [Fum, why should I give that chance for {about Gekokujou?}]»
Atobe:	    [Then, this is the Gakuensai’s schedule]»
	    [From August 22 until September 1 are Gakuensai preparation days.
            September 2 is the finishing party.»
	    Gakuensai will be held from the 3-4]»
Oshitari:   [The 31st is a free day… what for? A lifesaver for the fellow 
            with remaining summer homework ká?]»
Atobe:	    [Precisely»
	    Details are written on the paper I'm currently passing out. 
            Read it. Dismissed]»

August 20 night	-my room-
Eriyama:    (Every members of the tennis club, everyone has different
            personality and aim.  …Starting tomorrow, I'll need to corporate
            with them in preparing Gakuensai ká…»
	    It might be hard but let’s try our best)»

August 22 morning
Eriyama:    (OK, at last this day has come. Go for it!)»

######################@ HYOUTEI GAKUENSAI STAND MEETING @#####################
                                                                -meeting room-
Atobe:	    [All right, then stands meeting for my Hyoutei tennis club is
            started.»
	    …Or in other words, the object {which will be ours} is already
            decided]»
Eriyama:    [E?]»
Mukahi:     [Already decided…what do you mean, Atobe?]»
Atobe:	    [It can’t be forgiven if my Hyoutei loses. So therefore, there’s
            only one reliable way to win. We're going to build my cafe]»
Ohtori:	    [Café…ká?]»
Shishido:   [Oi oi. Cafes are too common]»
Atobe:	    [Fum…Oi, Kabaji]»
Kabaji:	    [Us]»
*A MANSION ILLUSTRATION ON PAPER…*
Mukahi:	    […What’s that?]»
Atobe:	    [Complete predicted illustration of my Cafe]»
Eriyama:    [T…This is…]» ->a mansion @_@'
Oshitari:   [Unreasonably flashy náá]»
Atobe:	    [The menu too won't be cheap-looking like ¥1000 and the rest.
            Everything is going to be new and original]»
Eriyama:    [Isn’t anything below ¥1000?]»
Oshitari:   [That's sort of, unfairly ripping off society]»
Mukahi:	    [The main point is that Original Method…Who's going to cook yô?]»
Atobe:	    [Fum, nothing missed. For 3 days, Kabaji’s already observed
            techniques of 3 star chefs]»
Shishido:   [Haa? I guess Kabaji can copy opponent’s technique in tennis so,
            therefore he can do it in cooking too?]»
Atobe:	    [No need to worry. Right, Kabaji]»
Kabaji:	    [Us]»
Eriyama:    [A…Amazing]»
Oshitari:   [Everything look possible ná, however…]»
Atobe:	    [What? You’ve got an opinion, Oshitari?]»
Oshitari:   [Gakuensai means something more folk/working class-like. I prefer
            another stand ná]»
Mukahi:	    [I think so too. I agree with Yuushi’s opinion ná]»
Atobe:	    [In that case, start your own stand]»
Oshitari:   [I guess… I’ll do as you say]»
Mukahi:	    [In that case, we’ll do a Takoyaki house. Yuushi, you like 
            Takoyaki, right?]»
Oshitari:   […yourself, how awkward ná. Kansai people, not all of them love
            Takoyaki]»
Mukahi:	    [You don’t like it?]»
Oshitari    [Not say that]»
Eriyama:    [Then, we'll add on a Takoyaki House né]»
Hiyoshi:    [I’ll join in the Takoyaki House too]»
Atobe:	    [Fum, do what you want. Remaining members don’t have complaint
            against joining my café ná?]»
Kabaji:	    [Us]»
Shishido:   [I don’t mind]»
Ohtori:	    [That’s fine]»
Atobe:	    [All right. Then it’s settled. Kabaji, wake Jiro up and explain
            it {to him}]»
Kabaji:	    [Us]»
Eriyama:    [Then, please let me confirm this to Committee Head Center/CHC]»
Atobe:	    [Aa, I'll leave it to you]»
Eriyama:    (Come, I need to report it to Committee)»
                                                -CHC <Committee Head Center>-
Eriyama:    (Report is now finished…Let’s see how everyone's doing kana)»
                                                                        -map-
Eriyama:    (So, where should I go)»
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Stand’s problem”***	  -CHC-
==============================================================================
Eriyama:    (The café…because aimed for originality, he asked constructor 
            to do the interior even the construction works, it’s amazing 
            yoné.»
	    But, is it ok for Gakuensai kana…)»
	    [Atobe-sénpái]»
Atobe:	    [What, Uneiiin]»
Eriyama:    [Ano…]»
Atobe:	    [What is it? If you’ve something to say, say it clearly]»
Eriyama:    [About café… to hire professionals to all the construction, and
            even the interiors…]»
~choose Continuation:    (1) [It’d be lovely refinement né] ->go to (1)
		         (2) [Isn’t it a bit of a problem?]-> go to (2)
(1)
Eriyama:    [It’d be lovely refinement né]
Atobe:	    [However, the interior may become our work. For raising morale,
            working is important, so I'm going to assign that to them, and
            give them instructions ná]»
Eriyama:    [A, th, that’s right yoné]»
(2)
Eriyama:    [Isn’t it a bit of a problem?]»
Atobe:	    [Problem in where?]»
Eriyama:    [There's almost no work for the tennis team members]»
Atobe:	    [Who cares about that. In the mean time, it’s fine for them to
            practice waitering]»
Eriyama:    [But, for such a rare Gakuensai, To not try to create our stand
            with our own hands and intelligence.
            I’ve never heard such things like that]»
Atobe:	    [So what]»
Eriyama:    [I feel that the Gakuensai should be something that is made by 
            students only. Because of that…]»
Atobe:	    [Hoo…do you have complaint in Oré-sámá’s way?]»
~Choose Answer:	(3) [Say single word] ->go to (3)
		(4) [Say nothing] -> go to (4)       
(4)
Eriyama:    […I’m sorry. For obtrusive behavior]»
Atobe:	    [Good if you understood. Next time be more careful]»
(3)
Eriyama:    [I think, for winning the stand contest, the best way is to 
            follow senpai's plan.»
	    But…could you at least find a way for the tennis members to get
            more involved in a way they’re capable to]»
Atobe:	    [Fum…saying things clearly, aren’t you.
            Ma, I’ll think about it]»
Eriyama:    [Please]»
(+) Get!! Stand Topic (Topic.1)
-----------------------------------------------------------------------------
August 22 afternoon	                                                -CHC-
########################@ GORGEOUS CAFÉ BOOTH SURVEY @########################
########{Atobe, Ohtori, Shishido, & Akutagawa’s main Gakuensai Event}#########
Eriyama:    (A, It’s time for surveying Café’s booth. Let’s go quickly…)»
                                                              -Gorgeous Café-
Eriyama:    [This will be the space for the cafe]»
Ohtori:	    [Hee, it’s spacious né]»
Eriyama:    [Because Atobe-sénpái has authority as a steering committee 
            member]»
Shishido:   [Oi oi. That’s overbearing ná. Is it OK?]»
Eriyama:    [There’s still space so looks like it's no problem]»
Ohtori:	    [But…Are we the only ones building that café?]»
Eriyama:    [It seems like Atobe-senpai already hired construction workers 
            to fix up the building and the foundations]»
Shishido:   [Then, what should we do?]»
Ohtori:	    [Kabaji and selected pupils from 1st & 2nd year are in charge
            of cooking né. The remaining people will be…waiters kana]»
Shishido:   [Maybe Atobe doesn’t have any committee work to do ná. Everyone's
            already decided for the most part]»
Eriyama:    [Because today’s program is inspecting only, the details will be
            decided on next meeting]»
Ohtori:	    [Then, today {program} is already over né]»
Shishido:   [That Jiro- isn’t here either ná. Ma, he must be sleeping 
            somewhere]»
Eriyama:    [Next meeting will be on the day after tomorrow]»
==============================================================================
***Talking TOPIC 1 w/ Atobe Keigo “Stand Topic”*** -tennis court-        
==============================================================================
Eriyama:    [Atobe-sénpái]»
Atobe:	    [Ng? Uneiiin ká? What business?]»
Eriyama:    [There’s something I want to ask to Atobe-sénpái…]»
~choose Topic 1 “Stand Topic”
Eriyama:    [About the café last time we talked…]»
Atobe:	    [Aa, about the interior, I hired designers before, but now it 
            will be our job. Will that be okay?]»
Eriyama:    [E? Already did an arrangement?]»
Atobe:	    [Of course]»
Eriyama:    (Atobe-sénpái…apparently does want to listen to others’ words…)»
Atobe:	    [Ng? You said something?]»
Eriyama:    [A, no, nothing…]»
Atobe:	    [From now on, if you have any opinions, tell it without 
            hesitation. Understand?]»
Eriyama:    [A, okay]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 22 evening
#########################@ TAKOYAKI HOUSE BOOTH SURVEY@#######################
##############{Oshitari, Mukahi, & Hiyoshi’s main Gakuensai Event}############
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “Introduction Phase”*** -outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    [Atobe-sénpái]»
Atobe:	    [Why it's you]»
Eriyama:    [Yes. May I {have a word with you} now?]»
Atobe:	    [Don’t take too much time but…if it's short, I’ll listen]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
~Choose Question
(1)talks about Gakuensai            (2)talks about Homework
(3)talks about Weather
(1)Talks about Gakuensai “Introduction Phase”
Eriyama:    [Atobe-sénpái, about ordering of the café’s tableware]»
Atobe:	    [Aa. Which one do you prefer?]»
Eriyama:    [Yes. I’m kind of relunctant about the gaudy one]»
Atobe:	    [Relatively plain-looking ná. The reason?]»
Eriyama:    [I think it will be bad if the tableware is too flashy, then it’ll
            clash with the cooking color, and upset the appetite]»
Atobe:	    [Fum. Well, not a bad reason]»
Eriyama:    [Then, is it all right with this?]»
Atobe:	    [Aa, request large quantity for that number]»
Eriyama:    [Yes!]»
(2)Talks about Homework “Introduction Phase”
Eriyama:    [There’s something I want to ask about Homework]»
Atobe:	    [Don’t ask worthless question, just do your job quickly]»
Eriyama:    [Y, yes. Excuse me]»
(3)Talks about Weather “Introduction Phase”
Eriyama:    [Looks like today will be hot too né]»
Atobe:	    [Don’t state the obvious]»
Eriyama:    […okay. Excuse me]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 22 night –my room-
Eriyama:    (U~…I’m so tired because too nervous. Lets sleep early today)»

August 23 morning –my room-
Eriyama:    (Today afternoon will be the attraction meeting)»
==============================================================================
***Training w/ Atobe Keigo “Racketing”*** -outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    (Aré? Atobe-sénpái, what is he doing?)»
Atobe:	    [Why its you]»
Eriyama:    [What are you doing?]»
Atobe:	    [Racketing. Swift-spotting ball training…no, it’s just a game]»
Eriyama:    [Hee…]»
Atobe:	    [Fum, It's just playing around after all. Wanna try?]» 
~Choose opt. 1 [Yes]  
Eriyama:    [Yes, I take the challenge]»
Atobe:	    [Fine. Let’s start]»
~mini game “Racketing” –perfect score-
Atobe:	    [Fairly skillful]»
	    [This is enough for today]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
Atobe:	    [Aa]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 23 afternoon –CHC-
Eriyama:    [Committee meeting is over. The next meeting is for deciding on 
            attractions né]»
####################@ HYOUTEI GAKUENSAI ATTRACTION MEETING @##################
                                                               -meeting room-
Atobe:	    [Well, we’ll begin the attraction meeting soon]»
Ohtori:	    [Ano, is this ok?]»
Atobe:	    [Ng? What?]»
Ohtori:	    [About attraction, It's okay if we work with other members from
            other schools, right?»
	    Then is it okay that we're not also meeting with them as well?]»
Atobe:	    [Fum, nothing missed. Uneiiin, explain]»
Eriyama:    [Yes. With this PC, we can meet with other school member.»
	    Because it's connected by network]»
Atobe:	    […that’s why]»
Ohtori:	    [Hee, that's so handy]»
Mukahi:	    [Attraction ká…I want to do like, gay & flashy attraction yôná]»
Shishido:   [Oo, here comes an entry. Rock band entry from Fudomine's Kamio]»
Ohtori:	    [Rock Band…that’s good né. I’ll join kana]»
Shishido:   [Chotarou can play musical instrument ná. I’m weak on that,
            isn’t there any other…Oh!]»
Ohtori:	    [What is it?]»
Shishido:   [Saeki from Rokkaku is suggesting Vocal Unit. This one doesn’t 
            need instrument…I’ll join it ká]»
Ohtori:	    [A, then please put me in Rock Band list]»
Shishido:   [OK, understood. Next is…Mizuki from St. Rudolph suggesting a 
            drama. The title hasn’t decided yet]»
Mukahi:	    [I, want to do dance ná. BANGY & Flashy all in one. How about
            Street Dance?]»
Shishido:   [Isn’t it good? Entry it?]»
Mukahi:	    [Yeah! Do it!]»
Shishido:   [Roger. Oops, another new entry. Tachibana from Fudomine
            suggests Wadaiko]»
Oshitari:   [Hee, sound interesting. Wadaiko. I will do that]»
Atobe:	    [Looks like that’s all. But, such these are still madamada.
            I’ll suggest one too]»
Ohtori:	    [What suggestion?]»
Atobe:	    [Drama. Title is “Hamlet”]»
Shishido:   [Hamlet nee…Ma, that’s fine. Wakashi, what about you?]»
Hiyoshi:    [I’ll…join in Rudolph’s drama]»
Shishido:   [The title still hasn’t decided, is it ok?]»
Hiyoshi:    [Yep. That way it will be more interesting]»
Eriyama:    [Anyone else want to join in?]»
Atobe:	    [Oops, Kabaji will join in Hamlet]»
Kabaji:	    [Us]»
Atobe:	    [And Jiro-! What about you?]»
Jiro:	    [Ng~…Dance]»
Eriyama:    [That is all né. Then I’ll report this]»
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Stand’s problem 2”*** -CHC-
==============================================================================
Eriyama:    [Atobe-sénpái]»
Atobe:	    [What’s wrong, Uneiiin]»
Eriyama:    [I need to discuss the cafe]»
Atobe:	    [Again? What is it this time?]»
Eriyama:    [About the menu, I want to add dish’s explanation under its name]»
Atobe:	    [I guess it's waiter’s job to explain it]»
Eriyama:    [Because they {the cuisines} have wonderful appearance even such
            as hors d'oeuvre and dessert, I think it’s too hard for whole
            crew to memorize them all]»
Atobe:	    [Fum…because hurried waiters ná. It'll definitely be hard for 
            Shishido and Jiro-]»
Eriyama:    [Also, it’s easier to order the menu if customers understand
            what kind of dish it is]»
Atobe:	    [Seems fine, go ahead!]»
Eriyama:    [Yes, thank you very much]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 23 evening
==============================================================================
***Watching EVENT w/ Atobe Keigo “Hamlet”*** -stage-
==============================================================================
Eriyama:    (A, Atobe-sénpái & friends. Drama arrangement kana?)»
Atobe:	    [Ma, the main character Hamlet should be Oré-sámá ná]»
Tezuka:	    [So tyrannically…But, I don’t care]»
Ooishi:	    [That’s fine, but…Since there’s no girl here, Hamlet’s quite
            difficult, isn’t it? If I’m not mistaken, there’s Ophelia
            {and others in Hamlet} yôná]»
Atobe:	    [For Ophelia, I already thought of a good idea. No need to worry]»
Yagyuu:	    [Tezuka-kun, I think you’re suited to Horatio]»
Atobe:	    [Fum, nice strike line {=good pick at} isn’t it.
            How about it, Tezuka? A—ng?]»
Tezuka:	    [Horatio-…certainly Hamlet’s friend ná.
            Fine I guess, I’ll try it]»
Yuuta:	    [I…don’t know anything about Hamlet]»
Atobe:	    [A—ng? Then what are you participating for?]»
Yuuta:	    [A, well…Because I didn't want to be in Mizuki's drama…]»
Atobe:	    [Then at least read Hamlet! Your role will be Laertes]»
Yuuta:	    [Lae…?]»
Atobe: 	    [The role that will fight Oré-sámá in the end.
            Sounds exciting, right]»
Yuuta:	    [Hee…that sounds like it's worth it]»
Ooishi:	    [By the way, it seems that performing the whole Hamlet is 
            impossible because of the time limit, right?»
	    Will we just be enacting highlights from it?]»
Atobe:	    [Exactly… There are some minor roles listed on this paper. 
            Show it, Kabaji]»
Kabaji:	    [Us]»
Yagyuu:	    [Kabaji-kun is Claudius ká. Hmm, it’s appropriate»
	    Other remaining roles are Gertrude, Polonius, Father’s Ghost…]»
Tezuka:	    [Gertrude is queen, in short, a woman. There aren’t any women
            around here]»
Atobe:	    [Let Ooishi do it]»
Ooishi:	    [Ee!? Me?]»
Atobe:	    [The only one who can express that delicate mentality, as far as
            I can see is, you only, Ooishi]»
Ooishi:	    [I, is it?]»
Atobe:	    [Trust my insight. Next for the ghost…Inui, you]»
Inui:	    [Hmm…fine. It might be interesting to do a non-human character]»
Yagyuu:	    [Then, the remaining Polonius will be me né.
            Then it’s all decided except for Ophelia…]»
Tezuka:	    [“The” Ophelia DOES exist, I presume?]»
Atobe:	    [Aa. Leave it to Oré-sámá]»
Eriyama:    (Everyone seems to be working hard ná)»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “Introduction Phase”*** -stage-
==============================================================================
Eriyama:    [Atobe-sénpái]»
Atobe:	    [Need me?]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    [I’m busy. Make it short]»
~choose Question:  
(1)talks about Gakuensai               (2)talks about Homework
(3)talks about Weather                 (4)talks about Tennis
(5)talks about Book
(1) – (3)   same as before
(4)Talks about Tennis “Introduction Phase”
Eriyama:    [I was thinking this before but it looks like there are many 
            people in tennis club né]»
Atobe:	    [Aa, because there are {more than} 200 people ná]»
Eriyama:    [The top of all of them is Sénpái né]»
Atobe:	    [Fum, that’s obvious. If there’s anyone who can gather them all
            besides me, I'd like to meet him né]»
Eriyama:    [Amazing…sénpái…]»
(5)Talk about book
Eriyama:    [Atobe-sénpái, what kind of book you usually read?]»
Atobe:	    [Don’t ask worthless question, just do your job quickly]»
Eriyama:    [Ye, Yes! I’m sorry!]»
-----------------------------------------------------------------------------

August 23 night –my room-
Eriyama:    (Attraction ká…I wonder how it will turn out káná…)»

August 24 morning –my room-
Eriyama:    (Today afternoon will be café’s meeting…)»

==============================================================================
***Watching EVENT Atobe Keigo “With 2 Teachers”*** -smash de bingo-
==============================================================================
Eriyama:    [Atobe-sénpái, where are you…I need to ask something…]»
	    [A, there! Ah, he’s talking with someone…Some other school's 
            teacher maybe?]»
Atobe:	    [Hey, Tezuka. How is your shoulder]»
Tezuka:	    [Doing well]»
Sanada:	    [With such condition, I never think it can’t returned to former
            condition. I’m looking forward to a match with you too]»
Atobe:	    [As for me, I want to compete with captain of your site ná.
            Looks like he’s leaving hospital ná]»
Tezuka:	    [Is it true?]»
Sanada:	    [Aa, with Yukimura’s return, our 3 of successive championships
            of Rikkai will make us stand firm]»
Atobe:	    [Fum, So you say]»
Tezuka:	    [Yukimura…a respectable opponent ná]»
Sanada:	    [But before that, you still need to settle things with me first
            ná]»
Eriyama:    (Somehow, I feel heavy atmosphere surrounds these 3 people…)»
	    (Even so, Atobe-sénpái didn’t use “honorific calls” to the
            teachers, that’s unusual ná…)»
Atobe:	    [Oi, Eriyama]»
Eriyama:    [A, Yes!]»
Atobe:	    [What are you sneaking undercover for.
            You need me or something?]»
Eriyama:    [Yes, just a little from CHC. Sorry for interrupting]»
Sanada:	    [Don’t mind. Just a chat]»
Atobe:	    [This girl is Hyoutei’s Uneiiin]»
Eriyama:    [2nd year Hyoutei’s Eriyama desu]»
Atobe:	    [Those fellows are Seigaku’s captain & Rikkai’s vice-captain]»
Eriyama:    [Oh, I see…EE!? They’re not TEACHERS?]»
Tezuka:	    [………]»
Sanada:	    [………]»
Atobe:	    [Umph, a typical reaction ná. Eriyama]»
Eriyama:    [A, I, I’m so sorry]»
Tezuka:	    [No, it’s all right. Already get used to it]»
Sanada:	    [Aa. Unwillingly]»
Eriyama:    [Re…really…]»
Tezuka:	    [Then, We’ll be going]»
Atobe:	    [Aa, bye]»
Eriyama:    [I’m so embarrassing…]»
Atobe:	    [Quite a loud voice náa]»
Eriyama:    [………Uuh]»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “Introduction Phase”*** -smash de bingo-
==============================================================================
~choose Option:
(1)talks about Gakuensai                (2)talks about Homework
(3)talks about Weather                  (4)talks about Tennis
(5)talks about Book                     (6)talks about Music
(7)talks about Game
(1)Talks about Gakuensai “Introduction Phase-2nd time!”
Eriyama:    [List for ingredients and others used by stands and list of
            budget. Please confirm]»
Atobe:	    [Understood. I’ll check later. I appreciate your effort ná]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    [You, is this kind of work your specialty?]»
Eriyama:    [It isn't my specialty, but it isn't my weakness either]»
Atobe:	    [Using delicate words aren’t you. Whatever.
            From now on I'll leave it to you]»
Eriyama:    [Yes!]»

(5)Talks about Books “Introduction Phase-2nd time!”
Eriyama:    [Do sénpái like reading?]»
Atobe:	    [Aa, reading’s my hobby]»
Eriyama:    [I see. What kind of books do you read?]»
Atobe:	    [All kinds. From Japanese books to Western books,
            I read them all]»
Eriyama:    [That is amazing né]»
Atobe:	    [You’re in Hyoutei too, you should read a lot as well yô]»
Eriyama:    [Yes]»

(6)Talks about Music “Introduction Phase”
Eriyama:    [What kind of music does Atobe-senpai listen to?]»
Atobe:	    [Don’t ask worthless question, just do your job quickly]»
Eriyama:    [Ye, yes. Excuse me]»

(7)Talks about Game “Introduction Phase”
Eriyama:    [Atobe-sénpái, do you like game?]»
Atobe:	    [Don’t ask worthless question, just do your job quickly]»
Eriyama:    [Ye, Yes!]»

(8)Talks about Fashion “Introduction Phase”
Eriyama:    [Atobe-sénpái, usually how is your appearance?]»
Atobe:	    [Don’t ask worthless question, just do your job quickly]»
Eriyama:    [Ye, yes. Excuse me]»
-----------------------------------------------------------------------------

August 24 afternoon –CHC-
Eriyama:    (The committee meeting was drawn out. Next, café’s meeting.
            Quickly…)»
                                                               -meeting room-
########################@ HYOUTEI CAFÉ MENU EVENT @###########################
#########{Atobe, Ohtori, Shishido, & Akutagawa’s main Gakuensai Event}########
Atobe:	    [Well then, about the café…The interior, which was to be done by
            designers, is now in our hands. That is all]»
Shishido:   [W, Wait a sec! You just decided to suddenly say that, and just
            end the meeting?]»
Atobe:	    [Is there anything else {to do}?]»
Shishido:   [For example what kind of interior or…]»
Atobe:	    [The one that matches the exterior facade]»
Ohtori:	    [About match with the exterior…Victorian type?]»
Atobe:	    [Victorian type’s inclination is not too plain/clear.
            Can’t obtain the unity]»
Ohtori:	    [Just remember, how about Nococo type?]»
Atobe:	    [Seems a bit too old-fashioned]»
Shishido:   [U…can't understand their conversation…]»
Eriyama:    [Me neither…]»
Ohtori:	    [Then, still Victorian type, try combining it with classic style,
            how?]»
Atobe:	    [Fum…I see. Still that type. Seems fine]»
Shishido:   [Oi, Chotarou. How are we going to do this]»
Ohtori:	    [We'll do a Victorian style interior, with Classic style touches
            yô]»
Shishido:   […{I have} no idea what you're talking about. I'll just leave it
            to you, Chotarou]»
Ohtori:	    [It’s okay. Just imagine an old building in England]»
Shishido:   [England…né]»
Eriyama:    [A-…somehow I understand the image]»
Atobe:	    [The important furniture will be here on Thursday. On Friday 
            we’ll work on the interior]»
Eriyama:    (Uwaa…sounds like it can be done with simple preparation,
            but in reality to become that gorgeous, I feel kind of…)»
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Threatening Mail part.1”*** -outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    [A, Atobe-senpai]»
Atobe:	    [Why it’s you. Need something with me?]»
Eriyama:    [Yes, I’m bringing you a print out report from CHC]»
Atobe:	    [Aa, thanks]»
*RI~RING~*
	    [Ng? Your cell phone?]»
Eriyama:    [Yes. Mail káná? Please excuse me for a moment………]»
Atobe:	    [What is it?]»
Eriyama:    […nothing, just false joke from a friend. Sorry for interrupting
            the discussion. Is there anything I need to add?]»
Atobe:	    [No. Nothing]»
*RI~RING~*
	    [{mail} again?]»
Eriyama:    [I’m sorry. If there isn’t any task, please excuse me]»
Atobe:	    [Aa]»
                                                                      -stage-
Eriyama:    [Don’t know who sent me this but, “DON’T GO NEAR ATOBE-SAMA!” ká…»
	    Although I’m just doing my job as Uneiiin…Humph…]» 
            ->well, that’s a lie…
Note: '-sama' = honorific call, for King, President, other important person
-----------------------------------------------------------------------------
~~~Btw Atobe gets jealous. Watch out & don’t talk to other guy near him --_--
August 24 evening
==============================================================================
***Watching EVENT w/ Atobe Keigo “Hamlet 2”*** -stage-
==============================================================================
Eriyama:    (A, Atobe-sénpái & friends. Practicing drama káná?)»
Atobe:	    [Mother, what is the matter?]»
Ooishi:	    [Hamlet, Father is very angry]»
Atobe:	    [Wasn’t that because of Mother?]»
Ooishi:	    [Why are you saying such thing with idle tongue]»
Atobe:	    [Why do you speak with idle tongue]»
Ooishi:	    [Are you already forgotten about me?]»
Atobe:	    [What a thing to say. To forget? Became a queen, husband brother’s
            wife, with furthermore improper things, but you’re my mother]»
Inui:	    [Okay. Stop right there]»
Tezuka:	    [Fum…quite enthusiastic performance]»
Yagyuu:	    [Atobe-kún is almost professional at these]»
Atobe:	    [Fum…it’s natural]»
Tezuka:	    [Ooishi’s {performance is} also significant ná]»
Ooishi:	    [Really? However I still can’t get a grip on that role]»
Yuuta:	    [Laertes is a person who is easy to understand né]»
Atobe:	    [Don’t take it lightly. Understand precisely for Laertes’
            conflict]»
Yuuta:	    [U…]»
Eriyama:    (Hamlet ká…it's really serious)»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “Friend Phase”*** -stage-
==============================================================================
Eriyama:    [Atobe-senpai]»
Atobe:	    [Is it you]»
Eriyama:    [Thank you for your work today]»
Atobe:	    [Ou]»
Eriyama:    [Is it fine for now?]»
Atobe: 	    [Aa, I don’t mind]»
~choose Question:
(1) talks about Gakuensai              (2) talks about Homework
(3) talks about Weather                (4) talks about Tennis
(5) talks about Book                   (6) talks about Music
(7) talks about Game                   (8) talks about Fashion
(1) Talks about Gakuensai
Eriyama:    [Atobe-sénpái, this is the menu, is it okay?]»
Atobe:	    [Aa. It's easy to see]»
Eriyama:    [I think if I get it pasted with thick paper, It’ll become easy 
            to carry and see]»
Atobe:	    [I leave it to you to make them]»
Eriyama:    [Yes. May I receive a little help from members of tennis club?]»
Atobe:	    [Everyone besides the regulars is fine]»
Eriyama:    [Yes. Thank you very much]»

(2) Talks about Homework
Eriyama:    [Atobe-sénpái, have you done your homework?]»
Atobe:	    [Why that’s obvious. For something so easy, I could do it in less
            than 2 days]»
Eriyama:    [Finish it all in 2 days? That’s amazing]»
Atobe:	    [BTW, how about yours. A-ng?]»
Eriyama:    [I only have an elective to take care of]»
Atobe:	    [Ma, ganbaru ná]»
Eriyama:    [Yes!]»

(3) Talks about Weather
Eriyama:    [This year’s manatsubi <day which temperature »30ºC> is
            continuing né. On the very day of Gakuensai, it’s expected to be
            fairly hot]»
Atobe:	    [“So it's better to adjust the menus accordingly”,
            you wanna say that, right?]»
Eriyama:    [Yes. Just like that]»
Atobe:	    [Fum. I’ll think about it]»
Eriyama:    [Thank you very much]»

(4) Talks about Tennis
Eriyama:    [Why isn't there a vice-captain in Hyoutei’s tennis club?»
	    Isn’t it difficult to manage by Sénpái alone?]»
Atobe:	    [No one gives instruction except the top, that’s the rule.
            It is not necessary for our tennis club to have No.2]»
Eriyama:    [All you need is No. 1 only, isn’t it?]»
Atobe:	    [That’s right]»
Eriyama:    […Atobe-sénpái{/you} are really strong person né]»
Atobe:	    [Why do you say that so suddenly]»
Eriyama:    [Top of 200 members.»
	    Just physical strength is not enough. If that person cannot carry
            the hopes of 200 people on his shoulder, then he isn’t fit for 
            it]»
Atobe:	    [………]»
Eriyama:    [Sénpái{/you} are in defiance of such pressure, moreover a person
            who can accept {that pressure}. I feel, what a really strong 
            person {you are}]»
Atobe:	    [Fum…You, who do you think you’re talking to?]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [Hope is pride. The only person who feel it as pressure, is
            because of lack of ability. Am I wrong?]»
Eriyama:    […I guess that’s right. But I, didn’t want {you} to be
            worn out or something, so it just came to mind]»
Atobe:	    […whatever. Next time don’t say so many stupid things]»
Eriyama:    [Yes. I’m sorry. Then, excuse me]»
Atobe:	    […Fum]»

(5) Talks about Book
Eriyama:    [Sénpái {/you} like reading né. What have you been reading
            recently?]»
Atobe:	    [Poetry collection of Goethe]»
Eriyama:    [You can read original German texts né. Waa…I don’t understand
            at all]»
Atobe:	    [Because for things like poetry, if you don't read the original, 
            you cannot possibly appreciate it ná. I hope you can read it soon
            ná. I wish soon you can read it too ná]»
Eriyama:    [Yes. I’ll try]»

(6) Talks about Music
Eriyama:    [The tennis team coach, Sakaki-sensei, is a music teacher yôné»
	    Why didn't he become a PE teacher, rather than the orchestra 
            teacher and tennis club coach?]»
Atobe:	    [Direction Sakaki ká…]»
Eriyama:    [He's always wearing a suit, even when he's holding a racket]»
Atobe:	    [Oi, Eriyama]»
Eriyama:    [Yes?]»
Atobe:	    [In this world, there are things that are better not knowing.
            Remember that]»
Eriyama:    [E……]»
Atobe:	    [Okay?]»
Eriyama:    [O, okay]»

(7) Talks about Game
Eriyama:    [Do Atobe-sénpái{/you} play TV games etc…or you don’t, right]»
Atobe:	    [Wasting time like that, who would want to do that.
            Don’t ask something you already know]»
Eriyama:    [Yes, I’m sorry]»

(8) Talks about Fashion
Eriyama:    [I cannot imagine Atobe-sénpái’s casual clothing…]»
Atobe:	    [Particularly that isn’t thing for imagination I guess]»
Eriyama:    [Among the fans, they are reading that topic in “ShouGi”
            <Chant Deliberation magazine??>]»
Atobe:	    [Fum. Stupid things…]»
Eriyama:    [Just a topic of attention né]»
Atobe:	    [It’s natural]»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
*** Be asked for cell-phone number “friend phase”*** 
==============================================================================
Atobe:	    [Aa, one more thing]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    [Tell me your cell phone number. For various important contacts]»
~choose opt.1
Eriyama:    [Yes, I understand. E~to…]»
Atobe:	    [Ok, already registered. If anything happens, I’ll contact you]»
Eriyama:    [Okay]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 24 night                                                     –my room-
Eriyama:    [A, mail…from whom káná?]»
	    (“DON’T GO NEAR ATOBE-SAMA!”…another same mail.
	    I’ll do “Rejection Arrival” {for this sender?})»

August 25 morning                                                   –my room-
Eriyama:    (This afternoon, we will check Takoyaki House food-cart ká…)»
==============================================================================
***Self-trigger EVENT by Atobe Keigo “Threatening Mail part.2”***       -gate-
==============================================================================
Eriyama:    (Another contact today from CHC to Atobe-sénpái)»
Girl A:	    [You are Uneiiin Eriyama yôné]»
Eriyama:    [Yes…Ánô, do you need something with me?]»
Girl B:	    [He--y you. Recently, aren't you just a little too happy lately?]»
Eriyama:    [Happy…ká? There is nothing…]»
Girl A:	    [You're just getting a little attention from Atobe-sama, and 
            you're already this stuck-up, aren’t you?]»
Eriyama:    [Such…getting attention from Atobe-sénpái…»
	    That’s not right! It’s just that I’m an Uneiiin,
            so I need to talk to…]»
Girl B:	    [“Atobe-sénpái”?…
            You mustn’t call our Atobe-sama as you please yô!]»
Eriyama:    [“Our”?…Isn’t that a bit ridiculous?]»
Girl A:	    [Shut up!]»
*SLAP!*
Eriyama:    […kh]»
Girl A:	    [From now, don’t ever go near Atobe-sama! Understand né!!]»
Eriyama:    […Haa. Its become quite swollen kana.
            After cooling it in medical clinic, let’s go to work…]»
                                                                         -map-
Eriyama:    (After cooling down, it still looks a just a little swollen náá»
	    A, that’s right. I need to give contact to Atobe-sénpái from CHC)»
~please search for Atobe & talk to him to continue the drama :þ
                                                                -meeting room-
Eriyama:    [Atobe-sénpái, I’m looking for you yô]»
Atobe:	    [Why it’s you. What is it?]»
Eriyama:    [Contact from CHC. This memo is about the party on September 
            2nd…]»
Atobe:	    [Aa, I already heard about it]»
Eriyama:    [A, I see. Excuse me]»
Atobe:	    […Oi]»
Eriyama:    [Yes?]»
Atobe:	    [You, your face…Your cheek is really red]»
Eriyama:    [A…Ánô, that's because I was running]»
Atobe:	    [Hoo. So become redder on half part is genetically?]»
Eriyama:    [E, Étto…]»
Atobe:	    [Is it because someone slapped you?]»
~choose Answer:	[1] [E!? Why are you…] ->go to [1]
		[2] [Yes, that’s right] ->go to [2]
		[3] [W, Wrong] ->go to [3]
[1]
Eriyama:    [E!? Why are you…]»
Atobe:	    […so it’s true yô]»
Eriyama:    [Ah…Ánô, just joking with friend…]»
Atobe:	    [……]» ->go to [A]
[2]
Eriyama:    [Yes, that’s right…f, friend, just joking]»
Atobe:	    [Fum…do you have free time doing that?]»
Eriyama:    [Sorry…]»
Atobe:	    […no, you, don’t mean that…]» ->go to [A]
[3]
Eriyama:    [W, Wrong]»
Atobe:	    [Then, what?]»
Eriyama:    [A, Ánô…]»
Atobe:	    […you, don’t mean that…]» ->go to [A]
[A]
Eriyama:    (…is it possibly, being found out? 
            I should have just kept silent…)»
Atobe:	    [Who did that]»
Eriyama:    [……]»
Atobe:	    [Why do you keep silent?]»
Eriyama:    [I don’t want to tell]»
Atobe:	    [What did you say?]»
Eriyama:    [There must be other things Atobe-sénpái need to take care of,
            more important than my problem.»
	    Also, it’s just my carelessness…
            therefore, I’ll settle this myself]»
Atobe:	    [You…]»
Eriyama:    [Sorry if it makes you worry. But, I’m okay]»
Atobe:	    [Stubborn ná…Then, let me tell you one thing]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    [There's nothing wrong with you. That’s why, you should never 
            blame yourself… You are doing really well]»
Eriyama:    [A…thank you very much]»
Atobe:	    [That’s good if you can handle it yourself, but if you can't fix
            it…let me deal with it]»
Eriyama:    [That won't necessary. I’ll take care of it]»
Atobe:	    [Fuh…nice answer. Good bye]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 25 afternoon 
#########################@ TAKOYAKI HOUSE CHECKING @##########################
##############{Oshitari, Mukahi, & Hiyoshi’s main Gakuensai Event}############
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “friend phase”*** -tennis court-
==============================================================================
Eriyama:    [Atobe-sénpái. Is it fine for now?]»
Atobe:	    [Why it’s you. Any problem?]»
Eriyama:    [No, no problem. Just want to chat for a minute]»
Atobe:	    [Fum. Let listen the talk then]»
~choose Question:    
(1) talks about Gakuensai               (2) talks about Homework
(3) talks about Weather                 (4) talks about Tennis
(5) talks about Book                    (6) talks about Music
(7) talks about Game                    (8) talks about Fashion
(9) talks about Food                    (10)talks about Love
(1)-(8) same as before

(9) Talks about Food
Eriyama:    [This café’s food, everything is food which I’ll never
            be able to make them]»
Atobe:	    [Regarding foods, the best is made by Pro.
            Usually, you don’t need to make it yourself, I presume]»
Eriyama:    [U—n, but at home, I’m in charge of making meal, and because it
            doesn’t necessary to become as good as the pro’s, so I make them]»
Atobe:	    [Hoo]»
Eriyama:    [The technique looks so difficult too, but also the ingredients…
            but maybe this can be guide for make it at home…
	    …no, this is not possible yone]» 
            ->she’s reading cook book in front of Atobe…?
Atobe:	    [Really?]»
Eriyama:    [R, really, right?]»
Atobe:	    [Hoo]»
Eriyama:    (Likes caviar or foie gras or the others…it’s just abnormal
            to use them at home…)»

(10) Talks about Love
Eriyama:    [Image of sénpái’s idealist woman seems very difficult né]»
Atobe:	    [Hoo. How is it according to you]»
Eriyama:    [A bride who is needed to come off with your equilibrium?]»
Atobe:	    [That’s not it]»
	    [Forcedly said, the one who say everything clearly is
            excellent ná. About being equal or not, anything is ok]»
Eriyama:    [‘Do you think it is fine for doing “Winning Spiritedly
            {on a match selfishly to win Atobe}”?’] 
            ->maybe it means the aggressive girls in fan-club?        
Atobe:	    ['Well, I can’t undo/remove it ná. But compare to them, even the
            girls who are JUST looking on people appearances and make noises
            GYA- GYA-, are BETTER']»
Eriyama:    [That’s harsh.»
	    …But I think, the person in fan-club who knows it will
            understand yô]»
Atobe:	    [Knows what]»
Eriyama:    [That sort of sénpái’s personality. After realizing it, you may
            become their aspiration target]» 
            ->actually these conversations are really hard to translate @_@;;
Atobe:	    [Fum…in that case, fine]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 25 evening
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “friend phase”*** -outdoor-
==============================================================================
~same as before
-----------------------------------------------------------------------------
August 25 night –my room-
Eriyama:    (Takoyaki’s target is common people né…contrast with the café’s
            target ná…)»

August 26 morning –my room-
Eriyama:    (Today afternoon, we’ll practice make Takoyaki…Oshitari-sénpái,
            he’s so full of confidence)»
==============================================================================
***Morning Greeting to Atobe Keigo “rare event”*** -gate-
==============================================================================
Eriyama:    (Ah, Atobe-sénpái…should I call him káná…)»
~choose either opt.1 or opt.2
Eriyama:    [Atobe-sénpái, Good morning!]»
Atobe:	    [Why, it’s you]»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Meal”*** -food court-
==============================================================================
Eriyama:    [Áré? Atobe-sénpái…Are you going to eat?]»
Atobe:	    [That’s right]»
Eriyama:    […sénpái at food court,…first time I see]»
Atobe:	    [Today is special]»
Eriyama:    [Sénpái is buying a meal ticket…What a rare occasion…]»
Atobe:	    [Hey…You, just how do you think I spend my time at school]»
Eriyama:    [E---to…]»
Atobe:	    [Forget it]»
Eriyama:    […sénpái, is it “Special of the day Natto menu”? You like it?]»
Atobe:	    [No, never eat it. I asked for it because it looks unusual]»
Eriyama:    [E, É-to…the stench, don’t you feel uneasy?]»
Atobe:	    [Ng? This? Not in particular. Because it looks like Wosh
            type cheese]»    
Eriyama:    (Wosh type Cheese? I don’t really understand but…
            I guess there is cheese which is that stinky…)»
Atobe:	    […this is eaten just like this?]»
Eriyama:    [A, not quite. First you need to stir it nicely]»
Atobe:	    [Hoo…I see, need to pull the string]»
Eriyama:    [Then, you can add Negi <Spring onion> and mustard, 
            or shouyu <soy sauce> as you like]»
Atobe:	    [All right. Then, let me eat]»
Eriyama:    [………]»
Atobe:	    [Fum…simple flavor. Not bad]»
Eriyama:    (Atobe-sénpái & Natto…very earth-shattering mismatch…)»
(+) GET Topic Natto <topic 2>
-----------------------------------------------------------------------------
August 26 afternoon
########################@ TAKOYAKI HOUSE PRACTICE @###########################
############{Oshitari, Mukahi, & Hiyoshi’s main Gakuensai Event}##############
==============================================================================
***Training w/ Atobe Keigo “Serve”*** -tennis court-
==============================================================================
Eriyama:    (Aré? Atobe-sénpái, what is he doing?)»
Atobe:	    [Why its you]»
Eriyama:    [What are you doing?]»
Atobe:	    [Empty cans aim & serve traini…it’s more like playing]»
Eriyama:    [Hee…]»
Atobe:	    [It’s only playing. Wanna try?]» 
~Choose opt. 1 [Yes]  
Eriyama:    [Yes, I take the challenge]»
Atobe:	    [Fine. Let’s start]»
~mini game “Serve” –perfect score-
Atobe:	    [Fairly skillful]»
	    [This is enough for today]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
Atobe:	    [Aa]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 26 evening
==============================================================================
***Talking TOPIC w/ Atobe Keigo “Natto”*** -tennis court-
==============================================================================
~choose TOPIC 2 <Natto>
Eriyama:    [Last time sénpái ate Natto is the first time you eat it yone]»
Atobe:	    [Aa, that’s right]»
Eriyama:    [Is it possible, that you never eat Nikujaga 
            <meat & potato stew> or things like that?]»
Atobe:	    [Nikujaga? Aa, the thing that looks like boiled Pot-au-feu.
            I ever eat as for that]»
Eriyama:    (Pot-au-feu is representing Nikujaga…first time I heard)»
Eriyama:    [Well then…how about KinpiraGobo- <finely chopped cooked 
            burdock>?]» 
Atobe:	    [Of course I know as for those. What do you want to know 
            exactly?]»
Eriyama:    [No, I’m just…curious about sénpái’s eating habits]»
Atobe:	    [The chef makes ordinary household cooking too. So the menu
            itself isn’t too much different than yours, I guess]»
Eriyama:    [I see…Ah, but for B-class gourmet, you rarely eat that, aren’t
            you?]»
Atobe:	    [B-class gourmet? What’s that?]»
Eriyama:    [For example Gyuudon or Ramen or Kare, basically cheap menus, but
            delicious]»
Atobe:	    [Hoo…I ever see Kabaji eat Gyuudon once but…
            I never eaten that ná]»
Eriyama:    [I think it’s all right to eat those fresh foods for once yô.
            Do you want to try eating it?]»
Atobe:	    [Fum…interesting girl, you. Insist on strange things]»
Eriyama:    [Maybe it will suit you like the Natto yô?]»
Atobe:	    [Ma, when I feel like it ná]»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Be asked *or* Asking Going Home w/ Atobe Keigo “Rare event”***      -gate-
==============================================================================
**Be asked…
Atobe:	    [Oi, Eriyama]»
Eriyama:    [A, Atobe-senpai]»
Atobe:	    [Going home?]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    […I’ll accompany you until the station]»
Eriyama:    [E!? By car?]»
Atobe:	    [Walking. The car is returned home. How?]»
~choose opt.1. Of course {but I prefer by car…kidding *_*}    
Eriyama:    [Yes, of course]»
Atobe:	    [Nice answer]»
                                                                     -station-
Eriyama:    [A, it's station already]» 
Atobe:	    […unexpectedly close]»
Eriyama:    [That’s right…then I’ll be just here]»
Atobe:	    [Aa. Be careful]»
Eriyama:    [Ok, good bye]»
                                       *OR*
**Asking…
Eriyama:    [A, Atobe-sénpái. Going home now?]»
Atobe:	    [Right]»
~choose opt.1
Eriyama:    [A, Ánô…if I may, do you want to go home together until station?]»
Atobe:	    [Well…seems okay to walk home for once. Kabaji, you take the car]»
Kabaji:	    [Us]»
                                                                     -station-
Eriyama:    [A, it's station already]» 
Atobe:	    […unexpectedly close]»
Eriyama:    [That’s right…then I’ll be just here]»
Atobe:	    [Aa. Be careful]»
Eriyama:    [Ok, good bye]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 26 night –my room-
Eriyama:    (Oshitari-sénpái’s Takoyaki…really delicious náá…
            is it genuine flavor káná)»

August 27 morning –my room-
Eriyama:    (Today afternoon we will work on café’s interior…even if only a
            bit, I need to ganbaru…)»
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “friend phase”*** 
==============================================================================
~choose Question as well
(1) Talks about Gakuensai “friend phase-2nd time!”
Eriyama:    [I want to add ordering materials for stands]»
Atobe:	    [That’s up to you. I leave the stands organization to you]»
Eriyama:    [Ok!]»
Atobe:	    [Don’t mess up yô]»
Eriyama:    [I understand]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 27 afternoon
########################@ GORGEOUS CAFÉ INTERIOR WORKS @#####################
##########{Atobe, Ohtori, Shishido, & Akutagawa’s main Gakuensai Event}######
                                                                        -CHC-
Eriyama:    (There's been the loud sound of construction for some time…
            It must be the workers working on the cafe ná…)»
                                                              -Gorgeous Café-
Eriyama:    [It's barely been any time, and the framework is already up…]»
Ohtori:	    [Amazing ná]»
Shishido:   [But-, compare to “Complete predicted illustration”, it still
            looks uncovered ná]»
Atobe:	    [Wall’s ornament will be water resistant wallpaper. The workers 
            will come to apply the wallpaper on September 1st]»
Shishido:   [Wallpaper? Isn’t it TENUKI <omitting crucial steps>]»
Atobe:	    [It’s not TENUKI. It’s just as committee chairman I have to
            supply materials used by Gakuensai Booth.
	    Since no one compromises the molding, with wallpaper paste on,
            everyone will think of it as real.
            A perfect construction will be finished]»
Eriyama:    [Since all furnishings are already carried in, let’s begin on the
            interior works immediately]»
                                                       -Inside Gorgeous café-
                  ->oh my god! This’ like 5*Hotel $_$ that’s not fair, Atobe!
Atobe:	    [Fum…the main part is finished ná]»
Eriyama:    [So this is Victorian style. I see…if I feel it calmly,
            compare to Gakuensai’s stands, this is too…]»
Ohtori:	    [Because its classic style né]»
Shishido:   [The atmosphere seems like appears from a film ná]»
Atobe:	    [Kitchen check is finished ná, Kabaji]»
Kabaji:	    [Us]»
Eriyama:    [Well then, with this today’s job is finished. Thank you for
            your hard work]» -> hey, that fast *.* 
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Threatening Mail part.3”*** -Beach House-
==============================================================================
Eriyama:    [Ah, Atobe-senpai]»
Atobe:	    [What?]»
Eriyama:    [Contact from CHC…Kya!?]»
Atobe:	    [!? Watch out!]»
*GRATAK! KRAAK!!*
Atobe:	    [You ok!?]»
Eriyama:    [A…Yes. T, thank you. Sénpái, all right?]»
Atobe:	    [I’m ok, don’t worry. However, those guys just run away…]»
Kurobane:   [You all right!? Not get hurt?]»
Atobe:	    [Chi…Kurobane from Rokkaku. Are you responsible party here?]»
Kurobane:   [Aa, that’s right for now]»
Atobe:	    [The planks fell down. 
            Just what kind of supervision are you doing!»
	    Don't stand unused planks aside so carelessly!]»
Kurobane:   […sorry, I’ll fix this immediately]»
Atobe:	    […next time, beware]»
Kurobane:   [Sorry. …but this is strange ná]»
Atobe:	    [What is it?]»
Kurobane:   [Those planks were tied up tightly and placed against here…Ah!]»
Atobe:	    [What’s wrong?]»
Kurobane:   [The string to the bundle…was cut]»
Atobe:	    [What?]»
Kurobane:   [And…there’s also fishing line tied on the planks.
            What’s this for?]»
Atobe:	    […They've even gone this far. Damn…]»
Eriyama:    (Those people just now…but, this is just…)»
Kurobane:   [What’s the matter, Atobe?]»
Atobe:	    [No…seems this is not your supervision’s fault. My apologies.
            Sorry for yelled at you before, Kurobane]»
Kurobane:   [Ah, it’s nothing]»
Atobe:	    [However, for safety's sake you better put the planks in a secure
            place. Do it ASAP]»
Kurobane:   [Aa. Of course]»
Atobe:	    [Bye. Let’s go, Eriyama]»
Eriyama:    [Y, Yes]»
                                                                        -CHC-
Atobe:	    […it seems you cannot clear up things by yourself ná]»
Eriyama:    [……]»
Atobe:	    [“This is my problem. If I'm doing my job as an Uneiiin properly,
            I can explain {to them}…”»
	    That’s what you are thinking, right]»
Eriyama:    [Right…]»
Atobe:	    [Like I already said. There is no mistake in yourself.»
	    You have nothing to do about that incident with that sort of
            guys yô]»
Eriyama:    [Sénpái, you understand?]»
Atobe:	    [That’s because male or female, those sort of people are all the
            same ná]»
Eriyama:    […I see]»
Atobe:	    [If this situation’s allowed to go on, somebody will get hurt]»
Eriyama:    [………at that moment, I don’t understand]»
Atobe:	    [A-ng?]»
Eriyama:    [Those people are fans of Atobe-sénpái, right? Besides…»
	    That time, how can they involve even Atobe-sénpái such like that…»
	    Do they want to hurt somebody they loved…? That’s ridiculous…]»
Atobe:	    [That’s their thought, how can I know]»
Eriyama:    […that’s, strange…]»
Atobe:	    [*Sigh*, why are you crying]» ->Nice job, Eri!!  \^0^/
Eriyama:    [I’m not crying…]»
Atobe:	    […right. From now, you don’t need to worry.
            Leave the rest to me]»
Eriyama:    [okay…]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 27 evening
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “Sukikamo<Maybe it's Love>Phase”*** -Gorgeous Café-
==============================================================================
Eriyama:    [A, senpai]»
Atobe:	    [{You} finally came]»
Eriyama:    [Yes?]»
Atobe:	    […nope, just my talks. So, what do you want?]»
Eriyama:    [A, yes]»
~choose Question:
(1) talks about Gakuensai                (2) talks about Homework
(3) talks about Weather                  (4) talks about Tennis
(5) talks about Book                     (6) talks about Music
(7) talks about Game                     (8) talks about Fashion
(9) talks about Food                     (10)talks about Love
(1) Talks about Gakuensai “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [Atobe-sénpái…I, have a very important thing that makes me
            worried]»
Atobe:	    [It’s a rare that you talk in that manner ná. What is it?
            Tell me without hesitation]»
Eriyama:    [Ánô…Will sénpái become a waiter too?]»
Atobe:	    [Why of course. How could we win without me?]»
Eriyama:    [So…Can sénpái talk to the customers in polite tone?]»
Atobe:	    […What did you say? You, who do you think you’re talking to]»
Eriyama:    (As expected, still has such an overbearing tone…
            but, it’s no use if I give up now yôné…)»
	    [Will you ask for the order in the polite tone, even if the 
            customer is in your same grade, or your junior?]»
Atobe:	    [………]»
Eriyama:    […………sénpái?]»
Atobe:	    (For instance, that Lil’-SHRIMP of Seigaku or OLD GEEZER of
            Rikkai. This might be impossible…)»
Eriyama:    [Should we have some practice before?]»
Atobe:	    [Nope…Image Training will be enough]»
Eriyama:    [Seriously?]»
Atobe:	    [Aa. Who do you think Oré-sámá am]»
Eriyama:    [Yes, of course that’s right! I’m so relieved…]»
Atobe:	    (Why. Her face is truly relieved from the bottom of her heart)»
Eriyama:    [Then, do your best on your training né]»
Atobe:	    […*sigh*]»

(2) Talks about Homework “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [When doing homework, do Senpai ever feel puzzled or stressed?]»
Atobe:	    [A~ng? Seems like I never feel that way]»
Eriyama:    [Re, really]»

(3)   talks about Weather “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [Today’s weather is nice né. It’d be a pleasant if we had such 
            weather on the very day of the Gakuensai]» 
Atobe:	    [Oré-sámá am here. So the weather should be clear]»
Eriyama:    [Are sénpái, a sunny person?]» 
              ->there’re sunny person & rainy person in Japanese
Atobe:	    [Of course]»
Eriyama:    (As expected of Atobe-sénpái. Full of confidence in everything)»

(4) Talks about Tennis “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [Are there any players you feel a rivalry towards?]»
Atobe:	    [Rival ká…I only admit people as Tezuka from Seigaku or Sanada 
            from Rikkai]»
Eriyama:    [Sénpái are admitting only kind of them, so they must be
            amazing players né]»
Atobe:	    [They're not better than me. They're just a whole different level
            from the others]»
Eriyama:    [I want to watch sénpái in a match against them]»
Atobe:	    [If the time arrives, fine. I’ll show you my only Triumph-I-Like]»
Eriyama:    [Yes! I’m looking forward to it]»

(5) Talks about Book “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [Atobe-sénpái, you choose Greek language as your 2nd foreign
            language yôné]»
Atobe:	    [Aa]»
Eriyama:    [Would you mind telling me, what kind of dictionary you used?»
	    Because mine is kind of hard to understand]»
Atobe:	    [You want to use it for summer homework’s theme?]»
Eriyama:    [No, the theme is already finished. But even so, I still need to
            fix it up a bit with a dictionary]»
Atobe:	    [I don’t use any dictionaries, because I don’t need them ná]»
Eriyama:    [I see. Too bad…]»
Atobe:	    [I’ll give you if only one copy. I have one scattered at home]»
Eriyama:    [E? Is it ok?]»
Atobe:	    [My principle: Troublesome thing won’t be mentioned anymore]»
Eriyama:    [Thank you very much!]»
Atobe:	    [Aa]» 

(6) Talks about Music “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [Seems that Ohtori-kún can play a piano né. I want to listen it
            just once. Has senpai heard him play before?]»
Atobe:	    [Aa. It isn’t bad but not a Pro’s level ná]»
Eriyama:    [That's a bit mean né. For me, because I rarely listen
            to music performance other than school lesson, I want to listen
            {Ohtori’s play}]»
Atobe:	    [Not go to Classic concert?]»
Eriyama:    [My parents are busy, I can’t go there alone]»
Atobe:	    [If I feel like it, I just go]»
Eriyama:    [Fufufu. Only Sénpái can do that yô]»

(7) Talks about Game “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [Sénpái always looks busy, so what do you do in your free time?]»
Atobe:	    [Generally read. If I’ve spare time, sometimes I go for
            fly-fishing]»
Eriyama:    [I see. Sénpái likes to concentrate, even while relaxing]»
Atobe:	    [Aa. If my mind becomes clear, it’s easier for me to concentrate
            and think]»
Eriyama:    [Do you always, have irritated reaction/recoil?]»
Atobe:	    [Who knows]»

(8) Talks about Fashion “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [Are you using perfume or something?]»
Atobe:	    [Aa, but I don’t remember the brand]»
Eriyama:    [You choose it only because of its fragrance né]»
Atobe:	    [That’s right. Same as yours, right?]»
Eriyama:    [? I don’t use any perfume or anything yô]»
Atobe:	    [Is that so? But I smell the fragrance. Especially…]»
Eriyama:    [!! Se, sénpái!!]»
Atobe:	    […what?]»
Eriyama:    [I’d be glad if…you could take away your hand from my hair, 
            please]»
Atobe:	    [You who are usually calm, can be panicked this much…
            this is very interesting ná]»
Eriyama:    [B, because…]»
Atobe:	    [Fum. …well, enough for today, I’ll let you go]»
Eriyama:    [E…]»
Atobe:	    [If you start to find me annoying, you're not going to stick
            around me anymore]»
Eriyama:    [What’s that suppose to…]»
Atobe:	    [Think for yourself. Bye]»
Eriyama:    [………]»

(9) Talks about Food “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [What kind of cooking do you like?]»
Atobe:	    [Among the banquet/tea-ceremony dishes?]»
Eriyama:    [Étto…among family cooking, what kind do you like?]»
Atobe:	    [It's not quite occurred to me]»
Eriyama:    [Sénpái’s mother, never cook?]»
Atobe:	    [Nope]»
Eriyama:    [The story about you have exclusive chef in your house,»
	    I thought it's only a joke but, it seems real né]»
Atobe:	    [Fum. I don't think it's that unusual]»
Eriyama:    (But it’s definitely unusual…)» 

(10) Talks about Love “Sukikamo Phase”
Eriyama:    [Seems it'll be very hard for the person who becomes senpai's
            girlfriend]»
Atobe:	    [Why suddenly?]»
Eriyama:    [Sorry. But I feel that way. Because I'm just going near you for
            work, and I'm already a target of hate and jealousy]»
Atobe:	    […fum]»
Eriyama:    [I thought that it would all go away as time went by but…]»
Atobe:	    [If you want to continue {this conversation}, let me continue
            the talk]»
Eriyama:    [E? But…]»
Atobe:	    [Do you think THIS me as a man who won't bother himself with the 
            people close to him?]»
Eriyama:    [No! I don’t think that way! It's just, I don’t want to bother…]»
Atobe:	    [So stupid ná, you’re]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [I’m doing nothing except things that I truly want to do it
            myself. At that time, I will act according to my own will only]»
	    [What you think, has nothing to do with it {my will}.
            What others think, has even less to do. Therefore, you shouldn't
            worry]»
Eriyama:    [Senpai]»
Atobe:	    [I’m this kind of man. Remember that]»
Eriyama:    […okay. Thank you]» ->she seems didn't understand it >_<
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Be Asked Going Home by Atobe Keigo “Nick-name event”*** -gate-
==============================================================================
~be asked as usual…and in halfway…
                                                           -Residential Area-
Atobe:	    [Oi, Yuen]»
Eriyama:    […………yes]»
Atobe:	    [What's with that pause]»
Eriyama:    [Sorry. Because you just suddenly called me by my first name, 
            it took me by surprise]»
Atobe:	    [A-ng? You don’t like it? Although this Ore-sama already try hard
            to call {you by that}]»
Eriyama:    [It’s not that but…Because senpai hardly calls anyone by their 
            first name, so I’m surprised.»
	    Why so suddenly?]»
Atobe:	    [Why of course because I want to call, right]»
Eriyama:    [Really…?]»
Atobe:	    [Really. From now on let’s call by nickname. How about you?]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [Do you want to call my nickname?]»
Eriyama:    […no. Up so far]»
Atobe:	    [Hoo]»
Eriyama:    [Because I think, only the truly special person in senpai's life
            has the right to call you by that]»
Atobe:	    [Fum…well it’s true. Half of it]»
Eriyama:    [Half?]»
Atobe:	    [Aa. Ma, for now half is enough, I guess]»
Eriyama:    [? Okay]»
~station as usual…
-----------------------------------------------------------------------------
August 27 night –my room-
==============================================================================
***Be asked on a Date by Atobe Keigo “main event”***
==============================================================================
NOTE: A main event! So if you didn’t get this, it’s mean you’ve failed >_<
*RIRI~~~~NG*
Eriyama:    [A, phone…Who is it from?]»
	    [Yes, it’s Eriyama]»
Atobe:	    [It’s me. Atobe]»
Eriyama:    [Atobe-sénpái…G, good evening]»
Atobe:	    [You, free tomorrow?]»
~choose opt.1
Eriyama:    [Yes. Tomorrow I’m free]»
Atobe:	    [I see. Then tomorrow at 10, come to the station]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [Are you not listening?]»
Eriyama:    [N…no, I’m listening]»
Atobe:	    [Good. Don’t forget]»
Eriyama:    [Y, Yes]»
Atobe:	    [Bye]»
Eriyama:    (Atobe-sénpái…what kind of task is it exactly?)»
-----------------------------------------------------------------------------
August 28 morning –my room-
==============================================================================
***DATE w/ Atobe Keigo “main event” 	-front of station-
==============================================================================
Eriyama:    (A…it’s about time. I don’t want to be late so let’s go now)»
-front of station-
Eriyama:    (A…it’s Atobe-sénpái. Áré? Today he’s not with Kabaji-kún…)»
Atobe:	    [What? It’s still 10 minutes before appointment time]»
Eriyama:    [No, I’m just arrived. Sénpái are fast too né]»
Atobe:	    [Obviously. To make woman waiting is impolite, I guess]»
Eriyama:    [Ha, Haah… Then, sénpái. Today is actually…]»
Atobe:	    [Will go to the Opera]»
Eriyama:    [Opera……ká. E!? OPERA!?]»
Atobe:	    [What are you surprised for]» 
Eriyama:    [B, But with this appearance can’t…]»
Atobe:	    [Don’t mind. The audience will be only me & you]»
Eriyama:    [EE!?]»
Atobe:	    […you’re often surprised, aren’t you]»
Eriyama:    [T, that means…reserved…yôné?]»
Atobe:	    [Yep]»
Eriyama:    [Uh…Uuh…]»
Atobe:	    […you don’t like it?]»
Eriyama:    [N, No, not that…]»
Atobe:	    [Then, let’s go]»
Eriyama:    [O, Ok]»
*In opera with only two people…*
                                                                     -street-
Atobe:	    [Quite fine stage ná]»
Eriyama:    [………]»
Atobe:	    [Why. You hate opera?]»
Eriyama:    [No, not that but…]»
Atobe:	    [Then why do you seem dissatisfied]»
Eriyama:    [Haven’t you gone a little too far for doing reservation?]»
Atobe:	    [Which is too far?]»
Eriyama:    [Somehow I feel inexcusable for the Opera singers]»
Atobe:	    [They’re pro. Don’t think about it]»
Eriyama:    [Is it so?]»
Atobe:	    [It’s reasonable. Even if the audience is only 1 person, 
            they’re pro, won’t neglect on their duty]»
Eriyama:    […certainly]»
Atobe:	    [Next is classic concert]»
Eriyama:    [Possibly that’s also…]»
Atobe:	    [Already reserved. C’mon]»
Eriyama:    [Y, yes…]»
*Concert with only 2 people…*
Atobe:	    [Nice music performance ná]»
Eriyama:    [Y, yes…]»
Atobe:	    [What, you hate reservation that much?]»
~choose answer:	[1] [Not hate…just can’t calm down] ->go to [1]
		[2] [With such this I’m not very…] ->go to [2]
[1]
Eriyama:    [Not hate…just can’t calm down]»
Atobe:	    [Can’t calm? You’re more settled with many people?]»
Eriyama:    [In assembly hall with no one, I’m not too familiar]»
Atobe:	    [If only that reason, you’ll get accustomed to it in no time]» 
            ->go to [B]
[2]
Eriyama:    [With such this I’m not very…]»
Atobe:	    [You don’t like it?]»
Eriyama:    [I don’t like]»
Atobe:	    [Saying things to the point ná. But, you’ll get accustomed to it
            in no time]»
	        ->Wow! More love points. Atobe really loves girl who says 
                straight to the point! @_@ oops, spoiler. Go to [B]
[B]
Eriyama:    [Haa…]»
Atobe:	    […it seems all my way didn’t fit in you at all ná]»
Eriyama:    [I feel somewhat too luxury]»
Atobe:	    [In such time you can’t say this as a luxury]»
Eriyama:    [Really?]»
Atobe:	    [Aa, true luxury isn’t how we spend money. But how we spend time]»
Eriyama:    [Time?]»
Atobe:	    [Usually said “Time is money” but that’s wrong.»
	    Time is much more precious ná. For occasionally, luxury isn’t
            that bad]» -> that’s because you’re born-rich, Atobe >.<
Eriyama:    [Really?]»
Atobe:	    [Obviously. We can say luxury as excess. Someone who don’t have
            excess <=poor> is wasting his/her life]» -> Hey, that’s offended!
Eriyama:    [I see…if I heard it from Sénpái-self, I’ve got a grasp]»
Atobe:	    […but this time you seems unhappy ná]»
Eriyama:    [No, that’s not it]»
Atobe:	    [Don’t lie]»
Eriyama:    [It’s not a lie»
	    It’s just I’m a little surprised and very unfamiliar so I’m a
            little tired]»
Atobe:	    [Fum…I see. Ma, it seems your courage has come out]»
Eriyama:    [A…]»
	    (Is it possibly that, sénpái, because I felt down yesterday.
            For that reason he tries to bring back my courage?)»
Atobe:	    [Ma, next time's the one which will fit in you ká…]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    […no, nothing. Then let’s go home. I’ll bring you home]»
Eriyama:    [T, thank you very much]»
	    (sénpái…)»
-----------------------------------------------------------------------------
August 28 night	-my room-
Eriyama:    (Today is so fun ná… can’t go to sleep easily yô)»

August 29 morning –my room-
Eriyama:    (Today afternoon, we’ll practice make Takoyaki with others…
            Ganbaru)»
==============================================================================
***Watching EVENT Atobe Keigo “Jealousy” 	-outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    (Ah, Atobe-sénpái. …Who is he talking to)»
Atobe:	    [Hey, Fudomine]»
Kamio:	    [Atobe from Hyoutei…]»
Atobe:	    [Seems you want to say something]»
Kamio:	    [There’s nothing I need to talk to you!]»
Atobe:	    [Fum…Btw, you won from Sengoku ná]»
Kamio:	    [So what]»
Atobe:	    [Have something impossible become possible?]»
Kamio:	    [Wha…What’s that suppose to mean!!]»
Atobe:	    [Just give praise, from this Ore-sama]»
Eriyama:    (…looks like Senpai’s enjoying {the talk}. I guess I
            cancel my calls káná…)»
*BUMP!*
Eriyama:    [Kya!]»
Momoshiro:  [Sorry! You okay?]»
Eriyama:    [Y, Yes. Sorry. For standing indistinctly]»
Momoshiro:  [No, it’s my mistake. You don’t get hurt?]»
Eriyama:    [Yes, I’m okay]»
Momoshiro:  [I see. I’m terribly sorry. G’bye!]»
Eriyama:    [Bye]»
*TAP TAP TAP*
Atobe:	    [Oi, Yuen]»
Eriyama:    [A, sénpái. Have you done talking?]»
Atobe:	    […before that, what were you talking about]»
Eriyama:    [? With person before? Because accidentally bump on me, just
            apologizing]»
Atobe:	    [That’s all?]»
Eriyama:    [Yes, that is all, but…Sénpái, what is it? It seems you’ve bad
            temper?]»
Atobe:	    […whose fault anyway]»
Eriyama:    [Yes?]»
Atobe:	    [Never mind. Besides, why are you standing up in this spot]»
Eriyama:    [Because Sénpái’re here, I intend to call you but…»
	    Because the conversation looks so fun, I become uncertain to call
            you or not]»
Atobe:	    [In time like that, without hesitate just shout….
            You were such in danger back there]»
Eriyama:    [E, is it?]»
Atobe:	    [IT IS. 
            …I thought she got flirted or something]»
Eriyama:    [?]»
Atobe:	    [Tsk…let’s return]»
Eriyama:    [? Okay]»
-----------------------------------------------------------------------------
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “Sukikamo Phase”*** -outdoor-
==============================================================================
Eriyama:    [Ah, Atobe-senpai]»
Atobe:	    [Yuen. As usual come to my place ná]»
Eriyama:    [Am I annoying?]»
Atobe:	    [That’s not right. Don’t mind]»
Eriyama:    [Ok]»
Atobe:	    [Then…Don’t you have something to talk to me?]»
Eriyama:    [Yes]»
~Choose Question same as before…
-----------------------------------------------------------------------------
August 29 afternoon
########################@ TAKOYAKI HOUSE PRACTICE 2 @########################
###############{Oshitari, Mukahi, & Hiyoshi’s main Gakuensai Event}##########
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “Sukikamo Phase”*** 
==============================================================================
~same as before…

August 29 evening
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Threatening Mail part.4”*** -Main Building-
==============================================================================
*DRAP! DRAP DRAP*
Eriyama:    [Áré? Atobe-sénpái, he seems in a rush. What’s happening?]»
Atobe:	    [! You, in this place…No, this might be luck]»
Eriyama:    [E? Actually what’s going on…]»
Atobe:	    [Those guys are the people, who’ve met you before]»
Eriyama:    [E?]»
*TAP TAP TAP*
Atobe:	    [Chi, they’ve come. If they find out, we’ll be in trouble…
            Hey, come here!]»
Eriyama:    [E!? Kya!]»
	    [Se, sénpái! What are you…]»
Atobe:	    [It’s ok, be quiet! They’ll find out]»
Eriyama:    [B, But…]»
Atobe:	    [Don’t mind it, just silent!]»
Eriyama:    [O,…ok]»
*TAP TAP TAP*
Atobe:	    […………]»
Eriyama:    […………]»
Atobe:	    […already gone?]»
Eriyama:    [Yes…sénpái, those people are…]»
Atobe:	    [Aa. They are the one harassing you]»
Eriyama:    [Ánô, then why exactly…]»
Atobe:	    [They are angry at you who normally you’d be the one who angry. 
            They want to drag you away, so I intended to pursue them, 
            but you’re here]»
Eriyama:    [Because of that, you become confused…]»
Atobe:	    [Aa. …tsk, as for me this is not smart at all. I should have 
            settled this matter before you realized it, but]»
Eriyama:    [That’s, ánô…thank you very much]»
Atobe:	    [Don’t mind. After all I’m the cause]»
Eriyama:    [Then…this, ánô…]»
Atobe:	    [What?]»
Eriyama:    [Isn’t it time to let me go?]»
Atobe:	    [A, Aa…sorry]»
	    [Today they seem searching for you constantly]»
Eriyama:    [I’ll try not to get caught]»
Atobe:	    [Actually it’d be best if you're always by my side, but it seems
            not possible. I’ll call the car now, you go home]»
~choose answer:     [1] […I understand]
	            [2] [CHC works still…] <-choose!
[2]
Eriyama:    [CHC works still remains…if it isn’t finished yet, 
            I can’t go home]»
Atobe:	    [It’s useless {to resist}. Go home NOW]»
Eriyama:    [If I don’t do my job properly, I’ll make trouble for others]»
Atobe:	    […listen carefully. Now, you become their target. 
            Do you know what that means?»
	    If you get caught, they won't MERELY finish you off]» 
Eriyama:    [But…]»
Atobe:	    [I…don’t want to see your appearance/body wounded]»
Eriyama:    […e?]»
Atobe:	    [I’ll deal with your task first. Therefore you can go home 
            without something weights your mind]»
************************LOVE METER SHOULD BE FULL NOW************************
Eriyama:    [O, okay. I already gave various troubles to sénpái…
            I’m so sorry]»
Atobe:	    [If I feel those as troubles, why should I do it anyway yô.  
            It’s just because I want to, that’s why I do it]»
Eriyama:    [E? What’s that suppose to mean?]»
Atobe:	    […you’re, slow ná. Well that’s ok. Kind like you make me feel 
            worth doing it]»
Eriyama:    [???]» ->stupid girl…
-----------------------------------------------------------------------------
August 29 night –my room
Eriyama:    (The Takoyaki House is doing well. That’s good…)»

August 30 morning –my room-
Eriyama:    (Today’s nothing important to do but…I need to help others, 
            need to ganbaru né)»
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Sukikamo Event”*** -Tennis Court-
==============================================================================
Atobe:	    [Oi, Yuen]»
Eriyama:    [Yes. Anything I can help?]»
Atobe:	    [A-ng? If there isn’t anything to help, I can’t call you?]»
Eriyama:    [No, it’s not that. What is it?]»
Atobe:	    [A chat. Come here]»
~choose opt.1
Eriyama:    [? Ok]»
Atobe:	    [You…]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    […never mind. Very soon will be the crucial moment]»
Eriyama:    [Yes, that’s right. I’m, very anticipating to]»
Atobe:	    […Hoo. Anticipating, né]»
Eriyama:    [For such Union Gakuensai, I didn’t have personal experience 
            promptly]»
Atobe:	    [Ow, it sure is]»
Eriyama:    [But everyone are doing preparation with their utmost effort]»
Atobe:      [Ma, I think you’re ganbaru too]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
Atobe:	    [Ok I understand you’re anticipating this Gakuensai. So? 
            After it finishes, what will you do?]»
Eriyama:    [E? After it? I’ll be just return to normal student né]»
Atobe:	    [Fum…you’re, “returning home” category ná]» 
Eriyama:    [Yes. Have I told you before?]» 
Atobe:	    [That’s because I’m the president of the students]» 
Eriyama:    [Ah, so that’s why you know about me]»
Atobe:	    [………slow girl]» 
Eriyama:    [Yes?]»
Atobe:	    [Never mind. That’s all I want to hear]»
Eriyama:    [A, Ok]»

*In case you didn't understand this funny {& stupid} chat, I'll try to explain
dialog one by one ^__^ Just read it if you have free time*
Atobe:	    [Oi, Yuen]»
Eriyama:    [Yes. Anything I can help?]»
Atobe:	    [A-ng? If there isn’t anything to help, I can’t call you?]»
            ->So Atobe already tells her that this chat is NOT about prep
Eriyama:    [No, it’s not that. What is it?]»
Atobe:	    [A chat. Come here]»
~choose opt.1
Eriyama:    [? Ok]»
Atobe:	    [You…]» ->Actually Atobe want to say "What do you think of me"
Eriyama:    [Yes]» ->But she respond too quickly before Atobe finished XD
Atobe:	    […never mind. Very soon will be the crucial moment]»
            ->From Atobe's point of thinking, the crucial moment is time for
            confession
Eriyama:    [Yes, that’s right. I’m, very anticipating to]»
Atobe:	    […Hoo. Anticipating, né]» ->="Really? So you're anticipating too?"
Eriyama:    [For such Union Gakuensai, I didn’t have personal experience 
            promptly]»
Atobe:	    [Ow, it sure is]»
            ->but the girl seems too dull about 'that' things so Atobe needs 
            to back off
Eriyama:    [But everyone are doing preparation with their utmost effort]»
Atobe:      [Ma, I think you’re ganbaru too]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
Atobe:	    [Ok I understand you’re anticipating this Gakuensai. So? 
            After it finishes, what will you do?]»
            ->Same as the other guys, Atobe asking about their future relation
Eriyama:    [E? After it? I’ll be just return to normal student né]»
Atobe:	    [Fum…you’re, “returning home” category ná]» 
            ->returning home means don't live in dormitory/has no club
Eriyama:    [Yes. Have I told you before?]» 
Atobe:	    [That’s because I’m the president of the students]» 
            ->this is a joke. In Atobe's mind: (I know all about you because 
            I care about you)
Eriyama:    [Ah, so that’s why you know about me]»
            ->but she didn't realize it
Atobe:	    [………slow girl]»
Eriyama:    [Yes?]»
Atobe:	    [Never mind. That’s all I want to hear]»
            ->perfectly failed to confess...-_-|||
Eriyama:    [A, Ok]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 30 afternoon
==============================================================================
***Talking w/ Atobe Keigo “Sukikamo Phase”*** -Tennis Court-
==============================================================================
~choose Question
(1) Talks about Gakuensai “Sukikamo Phase-2nd time!”
Eriyama:    [Almost all Stands preparations are already finished]»
Atobe:	    [Seems that way. There’s no complaint from staffs, so looks like 
            they’ve done splendidly ná]»
Eriyama:    [Thank you very much]»
Atobe:	    [Let’s try our best till the end]»
Eriyama:    [Ok]»
Atobe:	    [To hand over tasks to your hand is a correct solution. 
            You’re doing great]»
Eriyama:    [E……]»
Atobe:	    [What, that dumb face]»
Eriyama:    [Getting praise from Atobe-sénpái makes me a little surprised]»
Atobe:	    [Do you think I’m a man who cannot give proper assessment?]»
Eriyama:    [No. Thank you very much. I’m happy for the praise]»
Atobe:	    [Fum. That’s better, you should say frankly from the beginning]»
Eriyama:    [Fufu. That’s right né]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 30 evening
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Threatening Mail part.5”*** -Sweetness place-
==============================================================================
Eriyama:    (Áré? Somehow it's noisy ná)»
                                                              -Main building-
Eriyama:    (It’s from this way)»
                                                           -St. Rudolph Café-
Eriyama:    (From here…)»
Atobe:	    […If interfere more than this, you know what will happen ná!]»
Eriyama:    (E!? Atobe-sénpái is angry!?)
Girl A:	    (…that girl is wrong yô! Because she snatchs away our 
            Atobe-sama…!)»
Eriyama:    (From here, I can only hear Atobe-sénpái’s voice. Other person is
            …from yesterday?)»
Atobe:	    [You’re already blind to your own behavior, how dare you talk to 
            me like that!]»
Girl A:	    (…such! Atobe-sama, we…!)»
Atobe:	    [There’s no more talk to you! Don’t ever approach us anymore!!]»
Eriyama:    (A, sénpái is coming this way]»
*TAP TAP TAP*
Atobe:	    […………]»
Eriyama:    […se, senpai]»
Atobe:	    […it’s you]»
Eriyama:    [A, ano]»
Atobe:	    [Whatever happens now, don’t ever go beyond this point]»
Eriyama:    [E……]»
Atobe:	    [You don’t want to see it. Moreover, you better don’t know it]»
Eriyama:    […o, ok]»
Atobe:	    [For today, get close by my side as long as possible. 
            I won’t let you encounter dangerous experience]»
Eriyama:    [Ok]»
Atobe:	    [Different from yesterday, you’re obedient today ná…
            Also, it’s stupid if we stand here forever. Yuen, let’s go]»
Eriyama:    [Ok]» -> scared of Atobe’s wrath  
-----------------------------------------------------------------------------
August 30 night –my room-
==============================================================================
***Be asked on a Date 2 by Atobe Keigo “main event”***
==============================================================================
*RIRI~~~~NG*
Eriyama:    [A, phone…is it possibly]»
*PIP*
Eriyama:    [Yes, this is Eriyama]»
Atobe:	    [It’s me. Atobe]»
Eriyama:    [Good evening, Atobe-senpai]»
Atobe:	    [You, vacant tomorrow?]»
~choose opt.1
Eriyama:    [Yes. I don’t have work to do]»
Atobe:	    [I see. Then tomorrow at 10, front of station] ->dejavu
Eriyama:    [Ánô…where will we go?]»
Atobe:	    […where should it be?]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [I’m asking you. Where do you want to go?]»
Eriyama:    (Somehow he talks like asking for a date but…
            that’s impossible né…)»
	    [É-to…like Amusement park?]»
Atobe:	    [Amusement Park? I understand]»
Eriyama:    [E? Seriously Amusement Park is okay?]»
Atobe:	    [It’s as you said, I guess]»
Eriyama:    [That right but…A! Only one condition!]»
Atobe:	    [What?]»
Eriyama:    [Please don’t…do reservation for Amusement Park]»
Atobe:	    [Fum…that’s fine I guess]»
Eriyama:    (Phew…) ->relieved
Atobe:	    [Bye]»
Eriyama:    (Atobe-sénpái…is helping me again to bring back my courage. 
            Actually he doesn’t need to feel responsible {for it} that 
            much…)»
-----------------------------------------------------------------------------
August 31 morning –my room-
==============================================================================
***DATE 2 w/ Atobe Keigo “main event” 	-front of station-***
==============================================================================
Eriyama:    (A…it’s about time. I don’t want to be late so let’s go now)»
                                                                    -Station-
Atobe:	    [{you} Came]»
Eriyama:    [Se, sénpái…it’s still 20 minutes early yô]»
Atobe:	    [I already said before. Making woman waiting is inexcusable]»
Eriyama:    [I’m…become uneasy. To make sénpái waiting, somehow I’m as 
            junior…]»
Atobe:	    [Is that so. Then for the next, tell me your arrival time
            precisely. And you can just arrive 5 minutes earlier]»
Eriyama:    [E? The next? …Actually I’m not feeling down that much.»
	    I’ll be fine even if you don’t bring back my courage yô?]»
Atobe:	    [? What’s the meaning of, that]»
Eriyama:    [Eeto…the purpose of Atobe-sénpái asking me like this, 
            is because I feel down because of the harassment, so you want 
            to bring back my courage, right?]»
Atobe:	    [You…why pretending not know/playing dumb]»
Eriyama:    [I’m not pretending/playing dumb. Sénpái, I think this as my own 
            fault, so this is my own responsibility {not yours}]»
Atobe:	    […why you. Somewhat that {what you said} maybe true, but of 
            course the reason’s not that simple]»
Eriyama:    [E, but…except that, then the reason sénpái asking me…? 
            Today too, as if…it looks like a Date…]»
Atobe:	    [It is a Date, I guess]»
Eriyama:    [EEE!!]»
Atobe:	    [Surprised such like that…*Sigh*, really unexpected girl, you]»
Eriyama:    [B, but why…]»
Atobe:	    [You don’t understand?]»
Eriyama:    [Yes…]»
Atobe:	    […ma, it’s ok for now. You’ll know sooner or later. 
            Today is Amusement Park ná. Let’s go]»
Eriyama:    [Y, Yes!]»
                                                             -Amusement Park-
Atobe:	    […so many people]»
Eriyama:    [This is normal]»
Atobe:	    [So, what do you want to ride?]»
Eriyama:    [What about sénpái?]»
Atobe:	    [Today’s purpose is to accompany you with your method. 
            You decide it]»
Eriyama:    [If it so, Loop Coaster will be fine]»
Atobe:	    [Rollercoaster ká…ma, that’s fine I guess. Let’s go]»
Eriyama:    [Okay]»
*JET COASTER NOISE..*
Eriyama:    [How is it?]»
Atobe:	    [It has ‘opposing poured’ as it is. How about you?]»
Eriyama:    [I’m happy]»
Atobe:	    [I see. If so, that’s good]»
Eriyama:    [It has waiting time quite enough, do you feel anxious?]»
Atobe:	    [No, waiting is not bad too.
	    ………as long as you’re by my side]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [Nothing. C’mon next. What do you want?]»
Eriyama:    [É-to…how about Ferris Wheel?]»
Atobe:	    [Understood. Let’s go]»
*IN FERRIS WHEEL..*
Eriyama:    [From this place Ferris Wheel, you can see Mt. Fuji né]»
Atobe:	    [Aa, that’s right]»
Eriyama:    [Sénpái…don’t enjoy it?]»
Atobe:	    [That’s not it]»
Eriyama:    [But…]»
Atobe:	    [Same as you before. Just because not familiar, so it’s 
            bewildered me]»
Eriyama:    [If it unpleasant for sénpái, I…]»
Atobe:	    [Not unpleasant. As long as you’re happy, that’s enough for me]»
Eriyama:    [Sénpái…]»
                                                                     -street-
Eriyama:    [Thank you very much for today]»
Atobe:	    [There’s no need to thank me, I guess]»
Eriyama:    [So…why are you asking me for a date?]»
Atobe:	    [What do you mean?]»
Eriyama:    [Because, if you want companion for date, other than me, there’re
            more lovely/beautiful people for you as many as you want]»
Atobe:	    [You…don’t understand?]»
Eriyama:    [Yes…]» ->so idiot >.<
Atobe:	    [Tsk…this girl is formidable enemy]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [There is still time. I’ll accompany you to any place you want
            to go]»
Eriyama:    [Ah, then want to try Okonomiyaki House?]»
Atobe:	    [Okonomiyaki? Aa, I ever heard its name]»
Eriyama:    [Have you ever eaten it before?]»
Atobe:	    [Nope, never]»
Eriyama:    [If it is so, then let’s go yô]»
Atobe:	    [Fum…well that’s fine. Let’s go]»
*Eat Okonomiyaki…*
Eriyama:    [How is it?]»
Atobe:	    [Flavor with no dignity but…not too bad]»
Eriyama:    [I like it very much]»
Atobe:	    [I see]»
Eriyama:    [Besides, for this one, the most important is its atmosphere]»
Atobe:	    [Atmosphere ká…that’s right]» ->okonomiyaki = eat together in
                                                            one plate 
Eriyama:    [Eat together with sénpái, everything become delicious yô]»
Atobe:	    [You……no, seems you still don’t realize it yet]»
Eriyama:    [Yes?]»
Atobe:	    [Today is quite fun. I’ll bring you back home]»
Eriyama:    [E? That would be bothersome]»
Atobe:	    [Don’t mind that. I’ll call the car now]»
Eriyama:    [O, ok…Thank you very much]»
-----------------------------------------------------------------------------
August 31 night –my room-
Eriyama:    (It was fun…but…how about…his feeling…)»

September 1 morning	-my room-
Eriyama:    (After the opening ceremony, immediately meeting in assembly hall
            ká… I’m a little confused ná)»
                                                               -Front Station-
Eriyama:    (Opening Ceremony was ended without incident ká. There’s a 
            gathering before main gate. Was everyone arrived already?)»
                                                                       -Gate-
Mukahi:	    [Summer vacation is over ká…that’s fast]»
Oshitari:   [Gakuto, have you finished your homework?]»
Mukahi:	    [Somehow]»
Oshitari:   [Hoo…there’s unusual thing here. Though I wish for something
            bad to happen]»
Mukahi:	    [Don’t speak like tha-t]»
Shishido:   [Today will only be last check right?]»
Eriyama:    [Yes. If it is no problem in there particularly, we’ll just 
            dissolute as it is]»
Ohtori:	    [Ah, BTW didn’t you say you’ve some report from CHC?]»
Eriyama:    [A, right. About the party given in recognition for everyone hard
            work, everyone has to bring individual swimsuit]»
Hiyoshi:    [Swimsuit? Will we use the pool for the party?]»
Eriyama:    [I didn’t hear the detail too…]»
Shishido:   [Pool ká. Today’s still hot so it’s just the right time, right?]»
Oshitari:   [The lady wants to participate in party too?]»
Eriyama:    [E? No, I…]»
Ohtori:	    [You have work to do?]»
Eriyama:    [No, I don’t have]»
Shishido:   [Then c’mon join us yô. You’re our comrade too yô]»
Mukahi:	    [That’s right. No need to restrain]»
Eriyama:    [Is it ok?]»
Oshitari:   [Even Atobe doesn’t have objection I guess]»
Eriyama:    [Well then…thank you for your kindness]»
Shishido:   [Then, let’s check the cafe]»

########################@ GORGEOUS CAFÉ PROBLEM’S DAY @#######################
#########{Atobe, Ohtori, Shishido, & Akutagawa’s main Gakuensai Event}########
Shishido:   […if I'm not mistaken, today the traders will come to paste the 
            wallpaper ná?]»
Eriyama:    [It should be so but…looks like it still hasn’t]»
Ohtori:	    [That baggage over there is…wallpaper yôné?]»
Eriyama:    [É-to…un, looks like]»
Shishido:   [Strange…Eriyama, go to Atobe and ask for confirmation]»
Eriyama:    [Ok, understand]»
                                                                         -CHC-
Eriyama:    [Ah, Atobe-senpai]»
Atobe:	    [Ng? Aa, it’s you. Wait a minute]»
Eriyama:    [A, ok]»
*PIP POP PIP! POP*
Atobe:	    […it’s me. Can you arrange exterior traders now?
	    …Fum…Is that so, I understand.»
*PIP*
	    Tsk…this one’s useless too. What’s the meaning of this?]»
Eriyama:    [Ánô…]»
Atobe:	    [Yuen]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    [This is trouble]»
Eriyama:    [What is wrong?]»
Atobe:	    [All exterior traders, who’re asked to paste wallpapers, 
            got food poisoning. They can’t come]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [For some time, I intended to assign alternative traders one by 
            one but…»
	    Don’t know why, everywhere has full schedule]»
Eriyama:    [T, that’s…bothersome]»
Atobe:	    [I consider for the worst to do the job tomorrow but…
            with today’s state, it’d be difficult]»
Eriyama:    [Then…the exterior…]»
Atobe:	    [There’d be no exterior…which absolutely will be critical lack 
            for that building. Its ability to attract customer will drop
            sharply ná]»
Eriyama:    [If…it so, why can’t we paste the wallpaper? The supporting 
            wallpapers are already arrived]»
Atobe:	    […it needs works in high-place. That’d be dangerous. 
            Don’t you know it?]»
Eriyama:    [A…that’s right…careless speech…]»
Atobe:	    [Fum…Although, if we just wait, we won’t make any progress.
            Seems we still need to do it somehow]»
Eriyama:    [E? But the danger…]»
Atobe:	    [For succession of this Gakuensai. Because of it, we’re already 
            prepared for a match with danger]» ->guess, will Atobe work?
Eriyama:    […understood. I’ll help doing what I can with my best]»
Atobe:	    [Aa, that’d be helpful. Let’s go. Kabaji]»
Kabaji:	    [Us]»

September 1 evening 
                                                              -Gorgeous café-
Oshitari:   […As long as we have the will, looks like we can do it naa]» 
Ohtori:	    [That’s right. But still half more remaining on rear part]»
Atobe:	    [That’s the reason. Keep up your spirit, half more to go]» 
Oshitari:   [Gakuto! Don’t do absurd thing!]»
Mukahi:	    [I know!]»
Jiro:	    [Uwaa~! X~ellent scenery!]»
Hiyoshi:    [Akutagawa-sénpái! Don’t hang out {over the balcony}!]»
Jiro:	    [E~? Although it’s an X~ellent scenery]»
Atobe:	    [It’s all right. When excited, Jiro doesn’t get sleepy, right. 
            That way would be safer]» 
Shishido:   [With this condition, looks like it will be done in 2 more hours]»
Atobe:	    [Aa. But it’d be unwise if we don’t extend closing gate time 
            soon. Oi, Uneiiin]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    [Forget your works for now, go to CHC room and input command for
            closing-gate-extension]»
Eriyama:    [Understood. It’s fine for me to access security server yôné?]»
Atobe:	    [That’s fine. The time is 19.00. I leave it to you]»
Eriyama:    [Yes]»
                                                                         -CHC-
Eriyama:    [E~to…security server access…A, here it is]»
	    [Input password…request extension 19.00…with this OK. 
            Let’s go back & help out again]»
                                                              -Gorgeous café-
Eriyama:    [Just little remains…yôné?]»
Hiyoshi:    [Aa. If only Mukahi-sénpái & Akutagawa-sénpái’s parts are over…]»
Oshitari:   [Gakuto! How’s yours!]»
Mukahi:	    [Will be over in no time!]»
Atobe:	    […It’s impossible in darkness. If doesn’t finished in 5 minutes,
            we’ll stop]» -> why you don’t help them then…
Shishido:   […is this as far as we can do!?]»
Jiro:	    [It finished yô~!]»
Atobe:	    [Fum…good job, Jiro-. With this the remaining will be…]»
Mukahi:	    [Here is finished too!]»
Atobe:	    [As expected. Nice timing]» ->Emm, Atobe, you didn’t work at all
Oshitari:   [Gakuto! Go down carefully!]»
Mukahi:	    [I’ll return now! Yot!!]»
Eriyama:    [Kya!?]»
Mukahi:	    [Here I am]»
Oshitari:   [Fool! Don’t jump off! Dangerous!]»
Mukahi:	    [Relax, relax]»
Jiro:	    [I’m back~. A~…so sleepy…]»
Atobe:	    [I appreciate your effort, everyone. Good job]»
Jiro:	    [Zzzzz…]»
Atobe:	    [Fum…Jiro-‘s overslept. Kabaji, carry him]»
Kabaji:	    [Us]» ->poor Kabaji…
Atobe:	    [With this it’s complete. Let’s go home together]»
Eriyama:    [E? Sénpái are not going home by car?]»
Atobe:	    [Stu-pid. In time like this, must go home with them. 
            You too together, Yuen]»
Eriyama:    [A…ok]»

September 1 night –my room-
Eriyama:    (Today is hard…I’m tired, lets sleep fast…)»

September 2 morning	-my room-
Eriyama:    (The party in pool…I wonder what it means?)»
-map-
Eriyama:    [The party will be held in afternoon. Let check other’s 
            appearance]»
==============================================================================
***Talking EVENT w/ Atobe Keigo “Last Event” 	-Tennis Court-
==============================================================================
Eriyama:    [Atobe-senpai]»
Atobe:	    [Ng? What?]»
Eriyama:    [What kind of work in pool today for party?]»
Atobe:	    […you want to know?]»
Eriyama:    [Seems no one know about it…so please tell me if I may]»
Atobe:	    [Too bad. Until it starts, it’s absolutely a secret]»
Eriyama:    [Starts?…as I thought you must be planning something né?]»
Atobe:	    [It’s not something evil. Don’t worry]»
Eriyama:    [Haa, I understand]»
-----------------------------------------------------------------------------
September 2 afternoon –Pool-
#############################@ POOL CONTEST EVENT @###########################
###########################  {Main Gakuensai Event}  #########################
Atobe:	    [OK, everyone, already heat up ná]»
Sanada:	    [Everyone already brought their swimsuits as you told. But…
            what exactly are you planning to?]»
Atobe:	    [Oi oi, don’t scowl at me like that. It’s not a big deal anyway 
            yô.»
	    Today as party for recognition of all your works finishing 
            Gakuensai, I held a Pool Contest]»
Oshitari:   [Why, suddenly. I’ve never heard such thing]»
Ibu:	    […What’s that, Pool Contest. That’ll get us more tired, right. 
            This is not a party at all]»
Atobe:	    [No complaining, quickly do your preparation. Game match subjects
            will be “Underwater Cavalry Battle”, “Hassou Tobi”, also 
            “Water Polo”]»
Yuuta:	    [Hassou Tobi? <8 jump>]»
Mizuki:	    [In ancient time, it’s said that Yoshitsune Minamoto jumped over 
            various 8 boats in battle of Dannoura {final battle of Heike-Genji
            wars} yô»
	    However it’s a tradition of Heike’s tale né]»
Atobe:	    [In a word, Styrofoam board will be delivered in pool, compete 
            in the game with your very best at]» 
Momoshiro:  [Aa, so that’s what they do often in variety]»
Fuji:	    [Cavalry Battle’s ok, Hassou Tobi’s ok, win in either way will
            make us Idol of Pool Contest né]»
Akazawa:    [Since it’s called Contest, the winner will get something special 
            right?]»
Atobe:	    [Nope, nothing]»
Akazawa:    [Nothing you say?]»
Atobe:	    [But, for the addition of “Nothing”, a Batsu<Punishment>-game
            already waits for the one with worst reputation]»
Ryoma:	    [Batsu Game…?]»
Momoshiro:  [Oi, this development possibly…]»
Akazawa:    [What, that Batsu Game?]»
Inui:	    [This]»
Kurobane:   [GE!? T, that is…]»
Saeki:	    [Inui Special…]»
Kikumaru:   [IWASHI-mizu~!!]»
Atobe:	    […that’s why. Now your will shall come out a little, right?]»
Tachibana:  [What? Iwashimizu <Water trickle from rock>? It’s truly 
            refreshing right?]»
Inui:	    [Not Iwashimizu. IWASHI-mizu<SARDINE-water>. A whole sardine 
            squeezed, makes a health drink with plenty DHA]»
Kamio:	    [Gee! Sardine!?]»
Kikumaru:   [This is terrible, terrible yô]»
Kentarou:   [Uuh…there’s no pressure until now…]»
Kaido:	    […I won’t lose]»
Mukahi:	    [Look, Seigaku & Rokkaku’s group are threatened]»
Oshitari:   [It must be very awful ná]»
Ohtori:	    [We should…undefeatable né]»
Atobe:	    [Fum, get rather serious now? After all, we need something to 
            stimulate this kind of play]»
Momoshiro:  [The stimulus is too much!]»
Kikumaru:   [The main point is, why Atobe knows about IWASHI-mizu yô?]»
Atobe:	    [Fum, don’t take lightly Oré-sámá’s network information yô. 
            Such thing, already investigated long ago]»
Tezuka:	    [As expected, Atobe]»
Momoshiro:  [This is not a situation for admiring yô!]»
                                                              -Contest Begin-
Kentarou:   [Now after this, we will unfold a tremendous struggle to death 
            in the name of Pool Contest.»
	    Your reporter, from Rokkakuchu 1st year, captain, Aoi Kentarou.»
	    Commentator is Kabaji-sán from Hyoutei Gakuen. Pleased to meet 
            you]»
Kabaji:	    [Us]»
Kurobane:   [That Kentarou…manages to escape wisely]»
Shishido:   [BTW…why Kabaji becomes commentator?]»
Fuji:	    [Besides there’s no audience here, Aoi-kún is really in high
            spirits né]»
Kentarou:   [Whose hands will be taking the laurels of victory.»
	    Also, who will receive the horror of Batsu Game. It’s very
            interesting né, Kabaji-san]»
Kabaji:	    [Us]»
Shishido:   […unexpectedly maybe they’ll make a nice combination né]»
*CONTEST STARTED. Audiences are yelling crazily. Wait, is there any audience?*
Kentarou:   [At last, the conclusion Pool Contest’s game, underwater 
            sport-fight with no weapon, it’s Water Polo! 
            Strongest candidate should be Rokkaku]»
Kabaji:	    [The winner is Hyoutei…desu]»
Kentarou:   [Oops, looks like commentator Kabaji is pushing Hyoutei. 
            C’mon, let the match begin!]»
*SPLASH!*
Kentarou:   [Mind•Skill•Body, all of them are demanded on this match. 
            Which team will be able to manage a victory!]»
Eriyama:    [Atobe-senpa------i! Please Ganbatte---------!]»
Kentarou:   [Oops, it’s a cheering with powerful spirit from here to 
            Hyoutei’s Atobe-sán!]»
Kabaji:	    [Us]»
Kentarou:   [What the! Atobe-sán is aiming goal with severe Bound Shot! 
            A goooal!]»
Kabaji:	    [Us]»
Kentarou:   [With this, contest is over. Who’ll get the victory? Also, who’ll 
            be in humiliating cellar?»
Kabaji:	    [‘Generally…use imagination’]»
Kentarou:   [Well then, the announcement. The winner is…
            Hyoutei Gakuen, Atobe Keigo! Congratulations, Atobe-sán!]»
Kabaji:	    [Congratulation]»
Eriyama:    [You did it! As expected, Sénpái!!]»
Atobe:	    [Fum, as I told. Aiming the top]»
Eriyama:    [That’s right. But you’re doing well on your promise…
            it is really Senpai]»
Atobe:	    [It’s natural]»
Jiro:	    [Guhaa!!!]»
Eriyama:    [A, just now…]»
Atobe:	    [Jiro- ká. With this, he should be woken up now]»

September 2 night
Eriyama:    (Swimming contest…was fun. Tomorrow finally Gakuensai ka…)»

September 3 morning	-my room-
Eriyama:    (C’mon, at last today is Gakuensai! I need to maintain it 
            skillfully…)»

##########################@ GAKUENSAI IS OPENING @###########################
#########################  {Main Gakuensai Event}  ##########################
Atobe:	    [Ladies & Gentlemen. Finally The United Gakuensai is started!]»
Tachibana:  [Opening greeting by Atobe ká. That conspicuous speech’s really 
            appeared like him]»
Jiro:	    [Wonderful--! Great--! There’re lots of shops! How fun---!]»
Mukahi:	    [On time like this, he’s so full of energy ná, that Jiro]»
Atobe:	    [Formal/stiff speech’s skipped. Enjoy it to your heart’s content.
            This is an order. Understand?]»
Oshitari:   […even in this time still self-important ná]»
                                                                         -map-
Eriyama:    (Attraction Contest started on afternoon. There’s still some time
            for visiting some place)
##########################@ VISITING STANDS SOLO @############################
~Don’t forget to help Atobe in Gorgeous café before visiting the stands…

September 3 Afternoons
###########################@ ATTRACTION CONTEST @#############################
#######################    {Main Gakuensai Event}  ###########################
Kentarou:   [Soon Attraction Contest by free-participated members of Tennis
            Club will be held!»
 	    The host will be Rokkakuchu 1st year, captain, Aoi Kentarou]»
Eriyama:    [It’s started, started]»
	    [At last, now is Atobe-sénpái’s turn]»
*HAMLET DRAMA MUSIC…*
Eriyama:    [Uwa…{he's} very fitting…so cool…]»
                                                                       -Stage-
Atobe:	    [Oré-sámá’s acting, is it “burning” on you?]»
Eriyama:    [Yes, certainly. I never thought {you} would be very fitting for
            Hamlet]»
Atobe:	    [Fum…of course]»
Eriyama:    [Hamlet’s sentiment in trouble was introduced wonderfully]»
Atobe:	    [Fuh… for you to understand such things is quite a big deal ná]»
Eriyama:    [No, that because sénpái’s amazing acting yô]»
Atobe:	    [Of course. And, after this you still have time I guess?]»
~choose opt.1
##########################@ VISITING STANDS DUET @###########################
Eriyama:    [A, yes]»
Atobe:	    [Nice answer. Let’s visiting some stands]»
Eriyama:    [Ok]»
~choose 2 stands to get EVENT:
[1] FUDOMINE’s stand     “HAUNTED HOUSE”
Atobe:	    [This is…Haunted house?]»
Eriyama:    [T, the atmosphere is quite appears né]»
Kamio:	    [Why, it’s Atobe ka]»
Atobe:	    [Kamio…this is Fudomine’s?]»
Kamio:	    […wanna go in?]»
Atobe:	    [You{/Kamio} look unpleasant. How? Yuen]»
Eriyama:    [I, I guess I’ll…restrain]»
Atobe:	    [I see. Let’s go then]»
Eriyama:    [A, ok]»
   
[2] SEIGAKU’s stand     “COTTON CANDY STORE”
Atobe:	    [I see, cotton candy store]»
Eriyama:    [It’s a traditional school’s stand né]»
Tezuka:	    [Glad you come, Atobe]»
Atobe:	    [Hoo, Tezuka…this is Seigaku’s stand?]»
Tezuka:	    [Aa, that’s right]»
Atobe:	    [Cotton candy store…not fitting you at all, Tezuka]»
Tezuka:	    [Is it so? And, want to buy?]»
Atobe:	    [Do you think this Oré-sámá will eat a cotton candy?]»
Tezuka:	    […I think not]»
Atobe:	    [Correct. Let’s go]»
Eriyama:    [A, ok]»
*TAP TAP TAP*
Tezuka:	    [It’s unusual…Atobe doesn’t take Kabaji along]»

[3] ROKKAKU’s stand    “UMI NO IE<Beach house>”
Atobe:	    [What’s this?]»
Eriyama:    [It looks like Beach House né]»
Atobe:	    [Beach House?]»
Eriyama:    [E? Atobe-sénpái, don’t know Beach House? Beach House is…]»
Saeki:	    [A place which is offering a service as meal or shower to guest
            who is swimming on beach]»
Atobe:	    [Saeki from Rokkaku ká]»
Saeki:	    [Welcome. Want to eat something?]»
Atobe:	    [What’s the menu?]»
Saeki:	    [Kinds like Syrup Ice, fried Soba, or roasted corn káná]»
Atobe:	    [You want to eat something? Yuen]»
Eriyama:    [No, today is enough]»
Atobe:	    [I see. Then let’s go]»
 	     
[4] RIKKAI’s stand     “SMASH de BINGO” 
Atobe:	    [What’s this?]»
Eriyama:    [Smash de Bingo?]»
Sanada:	    [Atobe ka]»
Atobe:	    [Sanada…this is Rikkai’s stand]»
Sanada:	    [Aa. How, want to try once?]»
Atobe:	    [Try? Ah-ha, so this is a game]»
Sanada:	    [Um. Name is Smash de Bingo. A game to knock down 9 sheets of 
            panels with a smash and aiming for Bingo]»
Atobe:	    [Worthless. It’ll be absolutely perfect for me]»
Sanada:	    [I guess. There’s rule for tennis members to use a blinker. 
            But I guess this won’t be a problem for you]»
Atobe:	    [You know it well. Bye]»
Sanada:	    [Um]»

September 3 evening  -stage-
###################@ ATTRACTION CONTEST ANNOUNCEMENT @########################
#########################  {Main Gakuensai Event}  ###########################
Eriyama:    [Attraction Contest Announcement will start in a moment ne]
Atobe:	    [Fum…the winner’s already decided I guess]»
Eriyama:    [T, that’s right né…]»
Atobe:	    [Then, I’ll begin Attraction Contest Announcement now! 
            The winner team will receives next year Wimbledon ticket, 
            complete with Airplane and hotel tickets!»
	    The winner is…»
	    Oré-sámá’s Hamlet! Ma, it’s a matter of course]»
Eriyama:    [Hooray, congratulations on your victory!]»
Atobe:	    [It’s obvious]»
Eriyama:    [T, that’s right né]»
Atobe:	    [Let’s go]»
Eriyama:    [E? Ah, visiting Gakuensai né]»
Atobe:	    [That’s right. Finally you begin to understand]»
########################@ VISITING STANDS MAIN EVENT @#######################
##########################  {Main Gakuensai Event}  #########################
                                                               -Gorgeous Café-
Eriyama:    [Gakuensai is big success né]»
Atobe:	    [Of course]»
Eriyama:    [Ánô…]»
Atobe:	    [What?]»
Eriyama:    [For some time…their {the fans?} glances are painful]»
Atobe:	    [Don’t mind]»
Eriyama:    [Somehow…it seems horrified]»
Atobe:	    [Get used to it]»
Eriyama:    [Ha, haah…And, where will we go?]»
Atobe:	    [Hmm…eat Oshitari’s Takoyaki ká?]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [Let’s go]»
Eriyama:    [A, ok]»
                                                              -Takoyaki House-
Oshitari:   [What’s up, Atobe. You’re really taking a break now?]»
Atobe:	    [It still break-time. I want to eat your place’s Takoyaki]»
Eriyama:    (Uuh…the glances from {Gorgeous} Café’s waiting line…
            are unreasonably painful…)»
Oshitari:   [What a strange. Atobe eats Takoyaki]»
Atobe:	    [Shut up and give me 2 of those. Including the price]»
Oshitari:   [Fool. Of course this would be free of charge. Look, wait a sec]»
Atobe:	    [Ow»
	    Well then…how should I eat this?]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [Seem there’s no chopsticks. Eating with hand seems not right 
            too]»
Eriyama:    [Eeto, use that toothpick]»
Atobe:	    [Aa, I see]»
Eriyama:    [Ah, because it’s hot please be careful]»
Atobe:	    [Understood. …Houp]»
Eriyama:    [How…is it?]»
Atobe:	    [Hoo…this is quite good]»
Eriyama:    [Then, me too]»
Atobe:	    [Wait]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [Let me feed you]»
Eriyama:    [EE!!? T, that…this is quite a little…]»
Atobe:	    [Quit babbling, open your mouth]»
Eriyama:    [Ánô…emm…]»
Atobe:	    [Grrr…]»
Eriyama:    [O, okay…]»
Atobe:	    [It’s hot, so be careful yô]»
Eriyama:    [………]»
Atobe:	    [How?]»
Eriyama:    [H, how should I say…]»
	    (Uuh~…because of intense grudge from surrounding {people}…
            I don’t know its {Takoyaki} taste)»
Atobe:	    [Is it bad?]»
Eriyama:    [No no! Delicious]»
Atobe:	    [Fum…that’s good. Say it frankly]»
Eriyama:    (S, somehow…I feel this like being bullied as a newcomer/novice…)»
Oshitari:   […sorry for interrupt in the middle, but]»
Atobe:	    [What?]»
Oshitari:   [Please stop doing that in front of the store. Customers are 
            drawn back]» 
Atobe:	    [Tsk…okay, okay. Let’s go]»
Eriyama:    [A, ok]»
                                                             -Gold Fish Scoop-
Atobe:	    [Why, that worn out face]»
Eriyama:    [Well of course…tired yô. Even now, the THORNS on glances are 
            prickling painfully…]»
Atobe:	    [You’ll get used to it in no time]»
Eriyama:    [Ánô…Atobe-sénpái. Why you asking me to visit {stands} like 
            this?]»
Atobe:	    […want to know?]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    [Wait till tomorrow]»
Eriyama:    [E? Tomorrow?]»
Atobe:	    [Aa, that’s right]»
Eriyama:    [If sénpái said so, I’ll wait]»
Atobe:	    [Fum…nice answer]»

September 3 night	                                             -my room-
Eriyama:    (One special day of Gakuensai has ended with peace…
            I hope tomorrow will be lots of guest coming too…)» 

September 4 morning	                                             -my room-
Eriyama:    (Today will be final day…although I enjoy it,…I feel kind of 
            lonely)»
                                                                         -map-
Eriyama:    [Now, let’s visit Gakuensai one more]»
#########################@ VISITING STANDS SOLO 2 @##########################
September 4 afternoon
############################@ GORGEOUS CAFÉ HITCH @##########################
##########{Atobe, Ohtori, Shishido, & Akutagawa’s main Gakuensai Event}#######
Jiro:	    [……zz]»
Eriyama:    [A, Akutagawa-sénpái. You can’t sleep in here]»
Jiro:	    [Fua…because I’m free]»
Eriyama:    [Free?]»
Jiro:	    [Ng~…the guests, are not moving]»
Eriyama:    [A. …possibly]»
                                                        -Inside Gorgeous Café-
Eriyama:    [Atobe-sénpái, how is café’s amount sold?]»
Atobe:	    [Ng? Aa, it’s not bad]»
Eriyama:    [The guests seem not moving…]»
Atobe:	    [I’ve no choice. Here is this kind of store]»
Eriyama:    [That’s right but…]»
Ohtori:	    [Certainly its amount sold is not very good né]»
Atobe:	    [If that’s the case, do you have other method? A-ng?]»
Eriyama:    [I’m not quite sure but…I have a suggestion]»
Atobe:	    [Hoo…tell me]»
Eriyama:    [Adding a low price menu on volume {menu}]»
Shishido:   [With it can improve guest’s turnover?]»
Atobe:	    [No, wait…that might be an excellent idea]»
Ohtori:	    [Why?]»
Atobe:	    [With the volume(low-price menu}, guest can obtain feeling of 
            satisfaction. 
            Also since its low price, the order will be easy to make.»
            Guest with satisfaction will quickly leave his/her seat. With 
            this, the turnover will improve…that’s the reason, right?]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    ['However, about menu in volume, its low price will cause broken
            cost price']»
Eriyama:    [‘Yes, because of it, it’s essential to create each one of it’]»
Atobe:	    [Fum…ma, it has merit to try. Explain it to Kabaji»
	    Prepare one menu in volume with its own ingredients]»
Ohtori:	    [Yes]»
Atobe:	    [The remains are calculating ingredient’s cost price and create
            thus {menu}. Can you do it?]» 
Eriyama:    [I’ll try]»
Atobe:	    [OK, I leave it to you]»
	    [Suddenly turnover’s…improving]»
Eriyama:    [Looks like it go smoothly]»
Atobe:	    [Aa. That’s quite something. Your suggestion’s turn out well]»
Eriyama:    [No, that’s…]»
Atobe:	    [Let’s take a break at once. C’mon]» ->Wha? Atobe,how's your café?
Eriyama:    [Ok]»
#########################@ VISITING STANDS DUET 2 @##########################
~choose another 2 stands

September 4 evening                                                   –stage-
########################@ STAND CONTEST ANNOUNCEMENT @########################
##########################  {Main Gakuensai Event}  ##########################
Eriyama:    [Soon will be, Stand contest Announcement né]»
Atobe:	    [Do you think we will win?]»
Eriyama:    [Maybe…]»
Atobe:	    [Fum, unreliable answer ná. You don’t have confidence?]»
Eriyama:    [Because how much we gain on second half will bind the truth?]»
Atobe:	    [………]»
*Atobe on stage*
Atobe:	    [Then, I’ll begin Stand Contest Announcement now! The stand, which
            is on the top of enquete<survey> including amount sold, is…»
	    Hyoutei Gakuen’s Café!] ->hmm, actually it’s impossible to lose…
Shishido:   [H, Hooray!!]»
Eriyama:    [We did it! Our café’s on top of amount sold enquete!]»
Atobe:	    [Maa, of course]»
Kabaji:	    […us]»
Jiro:	    [MagniVcent~!!]»
Ohtori:	    [We did it!]»
Oshitari:   [Fuum…good, good. That’s very big deal. Thanks to you, Hyoutei
            in general too is victorious]»
Mukahi:	    [Even not exceed yours, but Takoyaki House is ganbaru too]»
Oshitari:   [Fool. If it's not because Gakuto’s-dragging-foot, we’ll win]»
Mukahi:	    [Why you said tha-t]»
Hiyoshi:    [It’s a bit regret but…after all Hyoutei is win. Isn’t it 
            great?]»
Eriyama:    [Everyone, Congratulation]»
Atobe:	    [Fum…good job, Yuen. I give you praise]»
Eriyama:    [Well…I just help a little…]»
Atobe:	    [Aa? Although this Oré-sámá{/I}'m already approving. Be delighted
            a little]»
Eriyama:    [A, ok……Thank you very much]»
Atobe:	    [With this, Gakuensai is over. Ma, but everything’s went according
            to my plotline]»
Eriyama:    [That’s right né…]»
Atobe:	    [Seems the members too become a little inspired]»
Eriyama:    [A…sénpái…is this Gakuensai possibly for raising everyone’s
            courage?]»
Atobe:	    [Fum…who knows.»
	    It’s a slide of appearances of the recommended {player} for 
            Zenkoku Taikai, however it’s not bad to have image of victory in
            trivial challenge of Taikai.»
	    Am I wrong?]»
Eriyama:    [Atobe-sénpái…]»

#################################@ CAMP FIRE @################################
##########################  {Main Gakuensai Event}  ##########################
Atobe:	    [Well. With this, United Gakuensai will be Final!]»
	    [Good, everyone looks happy ná. Well then…]»
Ooishi:	    [Wait a second. Closing speech should be done by our Tezuka]»
Sanada:	    [Huh, show-off]»
Atobe:	    [Tsk, they aware…Well I don’t mind. Then, Tezuka. Close it well]»
Tezuka:	    [Um]»
	    [The remains of United Gakuensai would be Camp Fire only]»
Sengoku:    [As usual, so stiff naa, that Tezuka-kun]»
Tezuka:	    [But, Gakuensai isn’t fully ended. Until arrive home, still 
            Gakuensai]»
Sengoku:    [Ah-ah…Haha]»
Tezuka:	    [Then, Let’s continue without doing careless]»
Kikumaru:   [In time like this still saying that!]»

###########################@ ATOBE KEIGO’S ENDING @###########################
Kentarou:   [Finally, this joyfully Gakuensai reaches its final. At last it 
            will be closed by Social Dance]»
Eriyama:    [Social Dance…I'm already taught about its step but still don’t
            have self-confidence…]»
*TAP TAP TAP*
Atobe:	    [Why Yuen? You don’t dance?]»
Eriyama:    [Ah, Atobe-sénpái. I don't quite remember the steps…]»
Atobe:	    [Stu-pid. Just step or whatever, you don’t need to think them all.
            I’ll give a lead]»
Eriyama:    [E? B…But…]»
Atobe:	    [But you don’t want?]»
Eriyama:    [Not that.»
	    But, if I dance with sénpái…another same thing will happen and I
            might give sénpái another troubles]»
Atobe:	    [Fum…what are you saying. I'm the one who gave you troubles,
            I guess»
	    Many times I said, there’s no fault in yourself]»
Eriyama:    [B, but…]»
Atobe:	    [Calm down. I’ll never let those experiences happen again. 
            …You, can’t depend on me?]»
Eriyama:    [N, no…]»
Atobe:	    [Then, there is no problem. Let’s dance. 
	    …Your hand please, my lady]»
Eriyama:    […okay]»
*DANCING…*
Atobe:	    [Fum…on second thought, you’re quite skillful]»
Eriyama:    [Really? I'm just following sénpái’s lead with all my might…]»
Atobe:	    [That would be enough. Next, if you can memorize what will happen 
            after this, it would be good]»
Eriyama:    [E? What memorize…]»
Atobe:	    [With me, you can do everything almost dance ná]»
Eriyama:    [E?]»
Atobe:	    [Fum…you’re still fairly lack-sensitivity ná. 
            Or else, reckoning?]»
Eriyama:    [Ánô…about what?]»
Atobe:	    […as I thought, it’s real ká. Tsk, my rhythm’s ruined]»
Eriyama:    [Étto…Ánô, sorry]»
Atobe:	    [Don’t apologize. Moreover, what’s the meaning of me dancing 
            like this with you, try to think about it]»
Eriyama:    [Étto…to bring back courage?]»
Atobe:	    [You, are you seriously feeling down that much yô]»
Eriyama:    [No, I’m okay. Then, étto……………………
            I guess, I don’t know]»
Atobe:	    [Serious?]»
Eriyama:    [……if only, perhaps……
            since before, there’s one thing I thought, but…]»
Atobe:	    [Hoo…what is it? Tell me]»
Eriyama:    [I…won’t tell. Because, it’s merely a hope]»
Atobe:	    [A Hope…?]»
Eriyama:    [Yes]»
Atobe:	    [I see…that answer is enough]»
Eriyama:    [E…Ánô…]»
Atobe:	    [Don’t move for a while]»
Eriyama:    [O, ok]»
*IDLE*
Atobe:	    […………]»
Eriyama:    (Uwa…{his} glance seems piercing through me much)»
Atobe:	    [In excellent condition, {her} attentions are focused together 
            ná. All right…with this position, close your eyes]»
Eriyama:    [E? Why?]»
Atobe:	    [It’s okay, just do what I said]»
Eriyama:    [O, okay]»
Atobe:	    […as you do it, keep silent yô]»
Eriyama:    [Ok…]»
*BLANK*
Eriyama:    (Sénpái, actually what will he do…)»
*OOOH! WOW! CROWD’S CHEERING…*
	    (Eh…what? There is something on my lips…)»
*OPEN EYES*
Eriyama:    [Sénpái…what did you do, just now…?]»
Atobe:	    [Fuh…who knows]»
Eriyama:    [“Who knows”? …Ánô, possibly…]»
Jiro:	    [Uwa~!! Atobe great--! So M-barrasing~~!!]»
Shishido:   [Nice job, really that guy…]»
Mukahi:	    [Hey, Yuushi, are those two get on each other?]»
Oshitari:   [Nope, not yet. Seeing the child becomes “solid” in place, even 
            the kiss just now surely without her approval náá]»
Eriyama:    […k, Kiss!?]»
Atobe:	    [What, you want some more?]»
Eriyama:    [No, Ánô! Why, that…this thing!?]»
Atobe:	    [Actually the reason should be clear, right. …Ma, I guess I 
            must tell surrounding people first]»
*ATOBE’S START YELLING TO PEOPLE