Adachi Taeko's Ending Translations by hooi

Version: 1.2 | Updated: 09/24/00 | Printable Version

                        SENTIMENTAL GRAFFITI 2 
             Adachi Taeko's Ending Translations Version 1.2 
                     Chia-Hooi Lim(
Sega Dreamcast's Sentimental Graffiti 2 is released on July 27, 2000 by NEC 
Interchannel. Adachi Taeko-chan is one of 12 female characters in the 
game. This file contains the ending translations of all three of her 

I am not a professional translator, and I am doing these translations for 
the fun of it. I first apologize for any mistakes that I make in the 
translation. I hope you will enjoy them and please feel free to give me 
your comments on them. The purpose of my translations is to give you the 
most out of the endings without losing the feel of it. Of course, to get 
the best out of the translations, you have to own the game itself. Please 
feel free to send me your comments at :D

Spoiler Alert: This document contains spoilers for the game Sentimental 
Graffiti 2. 

Sep.24, 2000: (Ver.1.0) - Translations complete for all Taeko-chan's 

[] - Place
P - Player
T - Taeko-chan
J - Jun-kun (Taeko-chan's little brother.)
() - Thoughts
{} - Describe the situation.
-->[] - Notes to understand the translation
"Fufu" - This means that she is giggling.

        H A P P Y   E N D I N G					      
[In front of Taeko-chan's house]
B: Ding... Dong... --> [Door Bell Ringing]
T: Yeees.
T: Ah--- I thought, you should be coming any time soon.
P: Are you ready?
T: Yes!
J: Good morning. Nee-san woke up at 5 o'clock in the morning to
   make obento, you know. --->[Obento = Lunch Box, Nee-san = Big Sister]
T: Ah, you! Don't say any unnecessary things!
P: Hmmm.... The fun level has increased by one.
T: I can't believe you... Well, let's go!
--->[Taeko-chan left at this point.]
J: ... Nee-san, has completely became cheerful.
P: ... That is, the real her, I guess?
J: Yes... Well--- Thank you...
P: ... I am the one who supposed to thank you... After all, it's all because
   of you, that I could make up with her...
T: Hey! What you are doing?
P: Oh, I'm being summoned... See you--
J: Un... Have fun---

[At sea]
T: --- Ahahaha! Hey, the wave feels good! Why don't you also come here?
P: Wait.... Just you one more picture, to take...
T: --- I can't  believe you! Don't take too many pictures, and have 
   some fun.
P: Today's main motive is to take pictures...
T: ... I can't believe you, you are really a picture maniac... Me or 
   pictures, which one do you like--?
[Take a picture]
T: --- Ah! You took a picture of my face now?
P: It's a nice expression, can I take another?
T: If you want to take pictures, you must make sure I look beautiful!
[Take lots of pictures]
T: Ahahahaha! --- Kyaa, it's cold! --->[Kyaa? It's just some cute way
   girls scream :D]
{... Lots of various expression can be seen of her amused by the sea
waves. Very often she changed her expression, no matter how many 
pictures I took of her, I still could not lose the freshness...}
P: (Okay... This time I will changed my position...)
P: (This looks good--- Waaah!)
[Sound of you falling down]
P: Ouchhh...
T: Are you alright?
P: Somehow...
T: I can't believe you! Please don't make me worry, okay?
P: Sorry...
T: I can't believe you, really... Fufufu...
P: Ahahaha....
{Our laughter spread to the big blue sky... Today's photos, are the
best one that I had taken...}

 Ending Song by Adachi Taeko - "Furusato no Kaze" or "Hometown's wind"

{Time has passed, from summer to autumn... Our distance has become 
closer. Then, my feelings...}
P: Ah.... You are here. Are you doing fine in your studies?
T: Yes...
P: ... That envelope...?
T: Ah... This? It's a letter from him...
P: Is that so...
T: Once in a while, I felt like reading it.
T: Even now, tears still come out... but compared to before, the tears
   are not unbearable tears...
P: ...
{"... It's okay to continue loving that guy...", "... It's okay to
continue thinking about that guy...", those words are not lies--- 
but...} ---> [This is what you said to her to get the Happy Ending, if 
you didn't said that to her, you will get the Better Ending]
{Time has passed from autumn to winter... I spent more time together
with Adachi-san, my feeling has changed a little bit... To tell her
about it... That snowing day, I bring it out in the open...}
T: What is it that you want to talk about?
P: Adachi-san, please listen to me...
{I want to tell her my feelings. As I think out the words to say to her,
she silently listen to me. How many things I said to her... I have
talk about things without touching my main motive, then, I said my 
final words...}
P: ... I want you to look only at me...
{I silently wait for the girl's reply. She look at me consistently---}
[Animation: She cry... and nod her head.]
T: Just let me said... one thing selfishly...
T: Please be the Superman who cannot die... in front of me...

        B E T T E R   E N D I N G					      
P: (... Let's see. To go to Adachi-san's house, I have to ride the 
   electric train.)
{I ride the electric train to the area where Adachi-san's house is.}
P: (... I wonder, if Adachi-san is in...)
T: Ah...
P: Good day.
T: ... Good day.
{In the girl's hand, there is a hand-made bag. Inside it, there are
reference books.}
P: From now on, where are you going...?
T: Yes... To the library... I thought I should study from now on...
P: Study? To become a nursery staff? --->[Can't think of the word that
   describe a person, who works with children]
T: Yes. There's a lot that had happen... but, I believe that this is the
   place for this kind of job...
T: ... But, for this to happen, it's because of everyone... I, alone,
   would probably...
P: It's because of everyone?..
T: ... Of course, you as well...
T: ... Thank you very much for worrying about me. If possible,--
T: --- would you please continue to be my friend?
P: Of course...
T: Yes... I will do my best... In addition that... I want to ask you
   to do something for me---
{That something, I agree to it immediately...}

[Entrance to University - Entrance Day]
{Days and months has passed by, it's April the following year}
T: Cameraman-san, is it okay?
P: Move to the right a little bit...
T: Like this?
P: Yes... Okay, cheese---
[Take a photograph]
{She worked very hard, and successfully got accepted to the University.
From now on, she will continue to work hard to become a qualified 
nursery staff... It's her, so she will likely realized her dreams. 
To remember this day, we have a photo session today...}
P: --- Huh, that envelope is?
T: Yes... I guess, you can say it is... my old memories.
{Saying those words, she embarassedly laugh. Once in a while, she has
a depressed look on her... Past heart wound has not been healed yet...
Even that, to greet her dream, she continue to walk. I will continue
to watch over her. Even, as a friend---}

        Ending Song - "Tatta hitotsu no omoide" (Just one memory) 

        G O O D   E N D I N G					      
[In front of Taeko-chan's house.]
P: (Huh... This is a truck from the moving company---)
{In front of me, the process of moving is on the move. I look inside
the opened door, and saw that the room is almost empty...}
T: Ah...
{Realising that I am here, make her eyes looks a bit awkward...}
P: You're moving?
T: Yes... I want to part with this street...
P: To... where...?
T: I don't want... to say...
P: W, why...?
T: If you came, I will be troubled...
P: Huh...
T: I started to remembered... the past... and that person...
T: You kept interfering with me...
P: (Th, that can't be true---) --->[Deserve him right for being a 
   stalker. Oh great, I forgot, he is supposed to be me :D]
T: Living here, has became a painful experience...
P: We are not... ever going to meet again?
T: Yes... we won't meet again---
{With those words, she ride onto the car}
P: She didn't even say... good bye...
{I, stupidly stand there, seeing her off. I cannot, even send her off--
I did not see her again.}

 Ending Instrumental Song - "Tatta hitotsu no omoide" (Just one memory) 

	G A M E   O V E R					      

Copyright 2000 Chia-Hooi Lim. I used my time and efforts to create this 
translations. So, please DO NOT use or post it for your website or 
anywhere. If you got any questions or feedback, please send e-mail to 

"Sentimental Graffiti 2" and "Adachi Taeko" are trademarks of NEC 

The latest version of this file will always be at:

There should be only TWO copies of this file available on the internet,
they should be at:

If they are at anywhere else, please drop me an e-mail at