hide results

    Translation Guide by TheFreak

    Version: 1.05 | Updated: 01/07/06 | Search Guide | Bookmark Guide

                        OOOOOO    SSSSSSSSS   UUU     UUU  !!!
                       OOOOOOOO  SSSS    SSS  UUU     UUU  !!!
                       OO    OO  SSSS         UUU     UUU  !!!
                       OO    OO   SSSSSSSSS   UUU     UUU  !!!
                       OO    OO         SSSS  UUU     UUU  
                       OOOOOOOO  SSS    SSSS  UUUUUUUUUUU  !!!
                        OOOOOO    SSSSSSSSS    UUUUUUUUU   !!!
    TTTTTTTT     AAAA     TTTTTTTT     AAAA     KK     KK     AAAA     EEEEEEEE !!
       TT       AA  AA       TT       AA  AA    KK    KK     AA  AA    EE       !!
       TT     AA      AA     TT     AA      AA  KK    KK   AA      AA  EE
       TT    AA        AA    TT    AA        AA KK     KK AA        AA EEEEEEEE !!
    OOOOOOOO UUU     UUU EE       NNNN    NN DDD   DDD      AA  AA      NNNN    NN
    OO    OO UUU     UUU EE       NN NN   NN DDD   DDD     AA    AA     NN NN   NN
    OO    OO UUU     UUU EE       NN   NN NN DDD   DDD   AA        AA   NN   NN NN
                                Osu! Tatakae! Ouendan
                             Menu Translations FAQ V1.05
                               Brian "TheFreak" Balsan
    x)  Version Updates
    1)  Introduction
    2)  Characters
    3)  Main Menu
    4)  Single Player Manu
    5)  Map And Game Screen
    6)  Multiplayer Options
    7)  Game Deletion Menu
    8)  Music
    9)  Special Thanks
    10) Copyright Thingy
    x) Version Updates
    1.05 - 01/07/05: How's this for a belated New Year's surprise?  A
                     fellow by the name of 5parrowhawk perused the
                     Official Ouendan site from Nintendo Of Japan
                     and handed us the official names of all the 
                     characters in the game.  So obviously, the
                     'Characters' page is updated, along with the
                     proper Special Thanks.  Take that, language
    1.04 - 11/12/05: Ah, getting close to Thanksgiving, aren't we?  I'm
                     surprised at how much attention this fantastic little
                     game continues to recieve, so I've decided on one more
                     update.  Nothing too spectacular; just a bit of added
                     information in the Characters, Single Player Menu,
                     and Music sections. And an addition to the Special 
                     Thanks.  You should check out the other FAQs.  They're
                     everything else you need to know about the game in
                     one place.
    1.03 - 9/18/05:  Thanks to an email I just received, I realized the
                     game deletion button combo wrong. Considering I got
                     the code straight from the manual, I'm not entirely
                     sure how I manage to goof this.  It is now fixed.
                     And upon closer listening, the victory screen says
                     "Ouen" and not "Horei" as I initially thought.
                     This has also been fixed.
    1.02 - 8/27/05:  Someone on the GF forums corrected me on the proper
                     romanization of "Ouendan".  I almost had to redo the
                     the ASCII to make the extra letter fit.  I did mention
                     that I made it entirely in notepad, right?  I *am* 
                     accepting better offers. An insanely small addition
                     was made to the end-stage results screen (There's a 
                     huge difference between replaying a stage and watching 
                     a 'stage replay').  I also added what I believe to be 
                     the rest of the "Daiseikou" line said at the end
                     of each stage.  As always, corrections are welcome.
    1.01 - 8/26/05:  Fixed the Special Thanks a bit.  I can't even begin to
                     explain, but for some reason my mind always thanks
                     a particular buddy named NeoNess for suggesting the
                     game, when this credit goes to Boojoh, who so happens
                     to be among the same circle of friends.  I'll get it 
                     right one day.  I know it.  Also, centered the title
                     blurb underneath the ascii art a bit.
    1.00 - 8/25/05:  First update ever.  Hooray.  I've been up most of the night
                     and half of the day attempting to make this FAQ look good 
                     for public consumption.  I hope everything turns out well, 
                     bucause I'm too exhausted to know if I missed anything.
                     But this is why Email exists.  Yeah, and for spam, too. 
    1) Introduction
    Hello, bugs and buggers!  It's been quite a long time since I've made a 
    FAQ of any kind, but when you have a good game that is long out of reach 
    due to langauge barriers, everyone needs a little help.
    I seem to have a habit of making unique FAQs: The Silhouette Mirage paths 
    FAQ, the Shenmue UK-to-US Save convertions FAQ...heck, this isn't even my 
    first menu translations FAQ (that award goes to Sin & Punishment).
    But anyway, the game.
    Osu! Tatakae! Ouendan (Which pretty much translates to "Go!  Fight!  
    Cheer Squad") is a game developed by Inis, the same happenin' fellows 
    who gave us Gitaroo Man, and released...Japan-only, obviously...by Nintendo.  
    The main story of the game is that a various selection people are having 
    trouble completing their goals,  usually because of one distraction or 
    another, and just when things are about to hit bottom, our troubled victim 
    will shout "OUENDAN", and a trio of super-cheerleaders will arrive to offer 
    some much-needed backup to our unfortunate friend. Ah, Japan, what would we 
    do if Godzilla were ever to sink your island?
    Alright, a couple of things before we get to the menu translations.
    Firstly, most of these aren't my translations, but by various people
    on the Osu! Tatake! Ouendan Gamefaqs boards (Not all boards are overrun
    by the ignorant, my friends), even the title translation is my sister's,
    up to "Tatakae", anyway.  
    This is where the email above comes in.  I'm sure this FAQ will go 
    through quite a few updates and error fixes before it's done, so let's 
    all work together to make this game as understandable as possible to the 
    non-Japanese speakers.  Like myself.  I won't deny it.
    Also, I'm not going to bother with the in-game 'manga', as the pictures 
    explain the situation so phenomenally well a translation isn't even 
    necessary (Huh, imagine that).  I also won't touch the tutorial since
    the game is rediculously easy to pick up in the first place. Still, if 
    anyone's willing to take a crack at any of these, go right ahead.
    Finally, I will try to add various translations here and there of 
    certain things, like what the cheerleaders are saying at the
    end of each stage. Trivial, yes, but don't YOU want to know what they're
    saying?  It eats you up at night!  ADMIT IT!
    Okay then. Let's begin.
    2) Characters
    Let's first get to know our cheering squad. We all can't call the guy 
    on the front of the box "Spikey-Head" forever, can we?  Here are the
    official character names in Japanese order (First-name last):
    Team Leader (Spike-Hair) - Ippongi Ryuta
    Team Followers (Mowhawk and Eyepatch) - Suzuki and Saitou
    Team Captain (Seen In Tutorial) - Doumeki Kai
    New Member (Glasses) - Tanaka Hajime
    The Cheerleaders:
    Brown Hair - Amemiya Sayaka
    Pink Hair - Kanda Aoi
    Blonde Hair - Anna Lindhearst (English name-order, as she's American.  Yup.)
    3) Main Menu
    When you touch the title screen you'll be brought to this clean, yet 
    still - foreign menu.  Here's what you'll see.
    Single Player - Check "Single Player Menu" for more translations.
    MultiPlayer - Check "Multiplayer Options" for more menu translations.
    Lower Left - Options
    Lower Right - Tutorial
    When you choose Options, this is what you'll find:
    Upper left - Rankings
    Upper Right -  High Scores
    Lower Left - Tutorial Transfer
    Lower Right - More Options
    Rankings - Far as I'm told, these are just callsigns given to the group 
    and displayed on the main menu for everyone to see. You get higher rankings 
    by meeting various high-score goals, which is a total sum of all the stages 
    played in the easy, normal, and (eventually) hard modes.
    High Scores - Views high scores.  Simple, clean, easy.  Top option is to 
    view the normal scores (Which are displyed on the top screen), bottom is 
    for easy.
    Tutorial Transfer - Not Multiplayer, but allows another DS holder without 
    the game to play the tutorial on their own DS.  Not important, but a 
    novel concept.
    More Options include:
    Hand Selection
    Hand Selection - Choose left or right.  Only really moves the combo 
    meter, a-la WarioWare: Touched.
    Backlight - This one will surprise you the moment you select it.  
    Perhaps the only reason this option is in here is because such a 
    meaty gamecard drains battery life like some kind of digital succubus.  
    You can also choose to turn the backlight on and off at your DS BIOS 
    4) Single Player Menu
    Hooray!  The actual game!  This is what you'll see when you choose 
    "Single Player".
    Top - Normal Mode (Ryuta)
    Bottom - Easy Mode (Tanaka Hajime)
    Bottom left - Back to previous screen
    Bottom Right - OK selection (See "Map And Game Screen" for what to do next.)
    There is also a "Hard" mode (With Captain Kai as the lead)
    which will appear as the top option when "Normal" mode is completed, 
    and an "Insane" mode (AKA the "Cheerleader" mode) when "Hard" is completed.
    5) Map And Game Screen
    Almost there, fellas.  You are now on the map screen.  What you do here
    is use the stylus to hold the map and drag it around. Look for a person
    running around looking for "Help".  When you touch him/her, info on the
    situation/song will appear (for more on the songs, check the
    "Music" section). You will then have two more options.
    Lower Left - Back to previous screen
    Lower Right - OK selection (appears when character is selected)
    Once you hit OK, The manga will start up. As it is playing you can hit the
    flashing icon on the lower-right to 'skip' to the actual song.  The character
    will yell "Ouendan!" and when the cheerleaders call out "San! Ni! Ichi! Sure!" 
    ("3! 2! 1! Go!") the game will start.
    When you pause the game, you will see these options:
    Top - Continue
    Middle - Restart Song
    Bottom - Quit (Back to map)
    If you lose, you will be asked to continue:
    Left - Yes
    Right - No
    If you win, "Ouen! Dai-sei-kou!" (Literally "Cheer! Big Suc-cess!") will be 
    announced and you will get your results screen.
    The options on the results screen are:
    Lower Left - Stage Replay
    Lower Right -  Continue (Back to map)
    6) Multiplayer Options
    When you choose "Multiplayer" from the first menu screen, this is what 
    you may see. I haven't had the ability to try this out, so I apologize 
    if something goes wrong.
    Left - host game 
    Right - join game
    Top - Co-Op
    Bottom - Versus
    Co-Op - Kinda like the Co-Op in Um Jammer Lammy.  Take turns playing 
    the button combos.
    Versus - Both players get the same song-patterns.  Whoever scores 
    highers wins.
    7) Game Deletion Menu
    Done everything that you could possibly do in the game?  Wish you 
    could start the whole thing over again?  Fret not.  When you turn 
    on your DS and get to the Nintendo/Inis intro screen, hold A, B, X, Y, 
    L and R and the same time.  Here you will get an choice:
    Do you want to delete your save?
    Left - Yes
    Right - No
    If you choose 'yes'...:
    Are you sure?
    Left - Yes
    Right - No
    Choose 'yes 'again, and everything will be gone. It will be as if 
    nothing was ever played, and you can enjoy Osu! Tatakae! Ouendan again 
    for the first time.
    8) Music
    Great music must be found.  Alas, it is difficult when you don't 
    understand Japanese.  Thanks again to the marvelous folks on the Osu! 
    Tatakae! Ouendan boards, a list has been made showing the level name and 
    the song that is played within it.  The stage names are by no means final,
    but they do describe pretty accurately what is represented therein. 
    Is your favorite J-star on the list?
    Exam Crisis! : Asian Kung-Fu Generation - "Loop & Loop"
    Secretary's Busy Day : Morning Musume - "Koi no Dance Site"
    Matsuri Competition : 175R - "Melody"
    Bandit-nabbing Horserace : Ulfuls - "Gatz daze!!"
    The Ramen Stall : The Blue Hearts - "Linda Linda"
    Dodgeball Crush : Tomoyasu Hotei - "Thrill"
    Pottery Master : Nobody Knows - "Kokoro Odoru"
    Teachers' Dilemma : B'z - "Atsuki kodo no hate"
    Cleopatra's Pyramid : Linda Yamamoto - "Neraiuchi"
    Violinist : Kishidan - "One Night Carnival"
    Election for Mayor!! : Road of Major - "Taisetsuna mono"
    Ghost Love Story : Yaida Hitomi - "Over The Distance"
    Policemen vs Robots : Orange Range - "Shanghai Honey"
    Mutant Rat Attack! : The Yellow Monkey - "Taiyou ga Moeteiru"
    End of the World? : L'Arc-En-Ciel - "Ready Steady Go"
    9) Special Thanks
    Osu! Tatakae! Ouendan Gamefaqs Message Board - Where 99% of the 
    translations came from.  Many apologies for not crediting everyone 
    individually, but I greatly appreciate your help in making this FAQ 
    Boojoh - The guy who suggested this game by adding "Gitaroo Man" in the
    same sentence.  If that didn't guarentee the purchase, that crazy horse 
    level would've.
    RogueLeader2 - Aw, c'mon, a guy who thanks you in his own FAQ covering
    the exact same game should at least have the favor returned.  It's only
    fair.  Besides, one of the final things I was considering over with this
    guide was the inclusion of song lyrics.  Not only did he get to them
    before I did, but he even covered most of the english transliterations.
    If you like what you hear in this game, you'd do yourself a favor and
    check his guide out.
    5parrowhawk - for the official character names.
    NCSX.com - Where I got my copy.  Where you should get yours.
    Everyone I forgot - You know who you are.
    Everyone I hate - You know who you are.
    10) Copyright Thingy
    This FAQ is copyright 2005 Brian "TheFreak" Balsan.  Osu!  Tatakae!
    Ouendan, its characters and material are copyright 2005 Nintendo/Inis.
    Unauthorized what-have-you without proper consent from their respective
    owners will result in a class-action lawsuit or stern talking down-to,
    depending on the party involved.
    Keep circulating the FAQs.

    FAQ Display Options: Printable Version