_________________________________
|                                 |
| Golden Sun    (The broken seal) |
| Translation guide        v1.004 |
| Last update:      may 29th 2010 |
|             Compiled by LBoksha |
|_________________________________|

 _____________
/ Introduction

This guide is a list of comparisons between the names and concepts encountered
in the first Golden Sun game as they are encountered in the US/international
release and their counterparts in the Japanese release. It's a simple table
with, on the left, the name in the English versions of the game, followed by my
translation/interpretation of the Japanese name (although I will use the
official interpretation if I know of one and it's not too ridiculous). This
field is omitted (marked by a hyphen) if it's the same as or very similar to
the first field. Next is the Japanese name, followed by a roman transcription
of the pronunciation using Hepburn transcription wherever possible, with the
exception that I will double up enlengthened vowels. As far as I'm aware
Hepburn offers no transcription for certain modern katakana combinations like
ウォ, キィ/シィ... and ティ, which I'll transcribe as "wuo" (to differentiate
from ヲ, "wo"), "ki'"/"shi'"... and "ti" (チ is "chi") respectively.
Sometimes I will add some additional explanation or notes to entries at the
bottom of a section. These comments are numbered per section.

 __________________
/ Table of contents

You can go to any section easily by searching (Ctrl-F in IE and Firefox) the
file for the section's complete name.

1. Character names
2. Place names
3. Other names and concepts
4. Classes
5. Psynergy
 5a. Utility psynergy
 5b. Common Venus attacks
 5c. Common Mars attacks
 5d. Common Jupiter attacks
 5e. Common Mercury attacks
 5f. Elemental physical attacks
 5g. Curative psynergy
 5h. Common support psynergy
 5i. Ninja techniques
 5j. Samurai techniques
6. Weapons and unleashes
 6a. Light blades
 6b. Long swords
 6c. Axes
 6c. Maces
 6c. Staves
7. Protective gear
 7a. Clothing
 7b. Armor
 7c. Robes
 7d. Shields
 7e. Gloves
 7f. Bracelets
 7g. Helms
 7h. Hats
 7i. Circlets
 7j. Crowns
 7k. Shirts
 7l. Boots
8. Items
 8a. Healing items
 8b. Stat improving items
 8c. Psynergy items
 8d. Attack items
 8e. Rings
 8f. Other items
9. Monsters and their attacks
 9a. Vault/Hidea
 9b. Goma, Bilibino and Kolima
 9c. Imil and the Mercury lighthouse
 9d. Mogall forest
 9e. Altin
 9f. Lamakan desert
 9g. Near Kalay/Calais
 9h. Karagol sea
 9i. Around Tolbi/Trevi
 9j. Altmiller Cave/Altamira
 9k. Suhara desert
 9l. Suhara Gate
 9m. Tunnel ruins, Venus Lighthouse
 9n. Crossbone/Treasure Island
 9o. Bosses
 9p. Other enemies
10. Djinn
 10a. Venus Djinn
 10b. Mars Djinn
 10c. Jupiter Djinn
 10d. Mercury Djinn
11. Summons
 11a. Venus summons
 11b. Mars summons
 11c. Jupiter summons
 11d. Mercury summons
12. Questions and answers
 12b. Version history
 12c. Copyright
 
 ____________________
|                    |
| 1. Character names |
|____________________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
Isaac               Robin               ロビン              robin
Garet               Gerald              ジェラルド          jerarudo
Ivan                -                   イワン              iwan
Mia                 Mary                メアリィ            meari'
Jenna               Jasmine             ジャスミン          jasumin
Felix               Garcia              ガルシア            garushia
Sheba               -                   シバ                shiba

Dora                Kinney              キニー              kinii
Kyle                Dory                ドリー              dorii
Kraden              Sclater             スクレイター        sukureitaa
Alex                -                   アレクス            arekusu
Saturos             -                   サテュロス          satyurosu
Menardi             -                   メナーディ          menaadi
The Wise One        Wiseman             ワイスマン          waisuman

Hammet              -                   ハメット            hametto
McCoy               - (1)               マッコイ            makkoi
Tret                -                   トレト              toreto
Laurel              Lent                レント              rento
Nyunpa              -                   ニュンパ            nyumpa
Feh                 Chin                チン                chin
Feizhi              Kohlan              コウラン            kouran
Hsu                 Ulmuch              ウルムチ            urumuchi
Hama                Hamo                ハモ                hamo
Layana              -                   ラヤーナ            rayaana
Lunpa               -                   ルンパ              rumpa
Donpa               -                   ドンパ              dompa
Dodonpa             -                   ドドンパ            dodompa
Sean                -                   シオン              shion
Ouranos             -                   ウラヌス            uranusu
Kaja                -                   カジャ              kaja
Babi                -                   バビ                babi
Iodem               -                   ヨデム              yodemu
Azart               -                   アザート            azaato
Satrage             -                   サトレージ          satoreeji
Navampa             Navamba             ナヴァンバ          navamba
Faran               Gyorgis             ギョルギス          gyorugisu
-------------------------------------------------------------------------
US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription

(1) McCoy obviously does not have a Scottish accent in the Japanese version;
instead he just talks extremely crude, like a street urchin. In fact, he sounds
precisely like Gerald.

 ________________
|                |
| 2. Place names |
|________________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
Mt. Alpha           -                   アルファ山          arufa san
Vale                Hidea               ハイディア村        haidia mura
Vault               Coop-Up             クープアップ村      kuupuappu mura
Lunpa               -                   ルンパ村            rumpa mura
Goma mountain range -                   ゴマ山みゃく        goma sanmyaku
Bilibin             Bilibino            ビリビノの町        biribino no machi
Imil                -                   イミル村            imiru mura
Kolima              -                   コリマ村            korima mura
Xian                -                   シーアン村          shiian mura
Fuchin Temple       Fuuchin Temple      フーチン寺          fuuchin ji
Mogall Forest       Mogol forest        モゴル森            mogoru mori
Altin               -                   アルティン村        arutin mura
Altin peak          Altin mines         アルティンこう山    arutin kouzan
Lama temple         -                   ラマ寺              rama ji
Lamakan desert (1)  -                   ラマカンさばく      ramakan sabaku
Kalay               Calais (2)          カレイの町          karei no machi
Karagol (3)         -                   カラゴル海          karagoru kai
Tolbi               Trebi (4)           トレビの町          torebi no machi
Altmiller cave      Altamira            アルタミラどうくつ  arutamira doukutsu
Suhalla             Suhara              スハーラ村          suhaara mura
Lalivero            -                   ラリベロの町        raribero no machi
Idejima             Dejima              出島                dejima
Angara              -                   アンガラ            angara
Gondowan            Gondwana            ゴンドワナ          gondowana
Hesperia            -                   ヘスペリア          hesuperia

(1) Most likely named after the Taklamakan desert (located in western China)
(2) Alternatively, Curry. Seeing as most places in the game are named after
actual locations, Calais makes more sense.
(3) Possibly named after Kara-Bogaz-Gol, a body of water connected to the
Caspian Sea.
(4) The kana transcription of Tolbi would be トルビ (torubi). Most likely this
city was named after the Trevi Fountain, a fountain in Rome people also throw
coins in, much like this city's fountain in the game.

 _____________________________
|                             |
| 3. Other names and concepts |
|_____________________________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
Golden Sun          -                   黄金の太陽          ougon no taiyou
(1)                 The broken seal     開かれし封印        hirakareshi fuuin
Psynergy (2)        energy              エナジー            enajii
Adept               energist            エナジスト          enajisuto
Alchemy             -                   錬金じゅつ          renkinjutsu
Ki                  qigong/chi'kung     気こう              kikou
Chi                 haiya (3)           エイヤ              eiya
Colosso             Colosseo            コロッセオ          korosseo

(1) This subtitle is omitted entirely from the international release.
(2) At first it seems like a strange decision to change energy to psynergy, but
there's a little more to it. Japanese is full of loanwords from English and
other languages. These words get changed to fit Japanese pronunciation (and
writing). One of those words is エネルギー (enerugii) from the English
"energy". The term used for psynergy in the Japanese version however is the
more phonetically correct エナジー (enajii) which, in the game, is used as a
term distinct from エネルギー. エナジー strictly refers to what is called
"psynergy" in the US version, while エネルギー just means "energy". The word
"psynergy" was probably introduced to prevent confusion that would arise from
translating エナジー with energy. "Energy is a kind of energy" does sound a bit
silly after all.
(3) The people in Xian talk funny. It would make sense they name a technique
after the sound it makes. Yay for prejudice!

 ____________
|            |
| 4. Classes |
|____________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
Flame user          -                   ほのおつかい        honootsukai
Squire              Fencer              けんし              kenshi
Knight              -                   ナイト              naito
Gallant             Sword master        ソードマスター      soodomasutaa
Lord                -                   ロード              roodo
Guard               Fighter             せんし              senshi
Soldier             Guardian            ガーディアン        gaadian
Warrior             -                   ウォリアー          wuoriaa
Champion            Baron               バロン              baron
Wind seer           Wind user           かぜつかい          kazetsukai
Magician            -                   マジシャン          majishan
Mage                Warlock             げんじゅつし        genjutsushi
Magister            Magic master        マジックマスター    majikkumasutaa
Water seer          Water user          みずつかい          mizutsukai
Scribe              Priest              プリースト          puriisuto
Cleric              Bishop              ビショップ          bishoppu
Paragon             Saint               セイント            seinto

Brute               Mercenary           マーシナリー        maashinarii
Ruffian             Assassin            アサッシン          asasshin
Savage              Gladiator           グラディエイター    guradieitaa
Barbarian           Berserker           バーサーカー        baasaakaa
Berserker           Black knight        ブラックナイト      burakkunaito
Hermit              -                   ハーミット          hamitto
Elder               Spirit user         せいれいつかい      seireitsukai
Scholar             Savant/Servant      サーヴァント        saavanto
Savant              Star seeker         スターシーカー      sutaashiikaa
Sage                -                   けんじゃ            kenja

Apprentice          Magic fencer        まほうけんし        mahoukenshi
Page                Magic fighter       まほうせんし        mahousenshi
Illusionist         Magic warrior       マジックウォリアー  majikkuwuoriaa
Enchanter           -                   エンチャンター      enchantaa
Conjurer            Magic knight        マジックナイト      majikkunaito

Swordsman           Holy fencer         せいけんし          seikenshi
Swordsman           Holy fighter        せいせんし          seisenshi
Defender            Holy knight         せいきし            seikishi
Cavalier            Cleric              クレリック          kurerikku
Guardian            Earth knight        アースナイト        aasunaito
Luminier            Flame knight        フレイムナイト      fureimunaito

Seer                -                   うらないし          uranaishi
Diviner             Shaman              シャーマン          shaaman
Shaman              Witch doctor        ウィッチドクター    witchidokutaa
Druid               Exorcist            エクソシスト        ekusoshisuto

Pilgrim             Monk                モンク              monku
Wanderer            Ascetic             しゅげんじゃ        shugenja
Ascetic             Dragon monk         りゅうほうし        ryuuhoushi
Fire monk           Fire dragon monk    ひりゅうほうし      hiryuuhoushi
Water monk          Water dragon monk   すいりゅうほうし    suiryuuhousi

Ninja               -                   ニンジャ            ninja
Samurai             -                   サムライ            samurai
Dragoon             White knight        ホワイトナイト      howaitonaito

Medium              Black mage          くろまじゅつし      kuromajutsushi
White mage          -                   しろまじゅつし      shiromajutsushi
Ranger              -                   レンジャー          renjaa
-------------------------------------------------------------------------
US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription

 _____________
|             |
| 5. Psynergy |
|_____________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
 _____________________
/ 5a. Utility psynergy

Move                -                   ムーブ              muubu
Mind read           Read                リード              riido
Force               -                   ファース            faasu
Lift                -                   リフト              rifuto
Reveal              Imagine             イマジン            imajin
Halt                Stop                ストップ            sutoppu
Cloak               Shadow              シャドー            shadoo
Carry               -                   キャリー            kyarii
Catch               -                   キャッチ            kyatchi
Retreat             Return              リターン            ritaan
Avoid               Proof               プルーフ            puruufu
 _________________________
/ 5b. Common Venus attacks

Quake               -                   クエイク            kueiku
Earthquake          -                   アースクエイク      aasukueiku
Quake sphere        -                   クエイクスフィア    kueikusufia
Spire               -                   スパイア            supaia
Clay spire          -                   スパイアクレイ      supaiakurei
Stone spire         -                   スパイアストーン    supaiasutoon
Gaia                -                   ガイア              gaia
Mother gaia         -                   マザーガイア        mazaagaia
Grand gaia          -                   グランドガイア      gurandogaia
Growth              Grow                グロウ              gurou
Mad growth          Mad grow            マッドグロウ        maddogurou
Wild growth         Jungle grow         ジャングルグロウ    jangurugurou
Thorn               Blossom             ブロッサム          burossamu
Briar               Thorn blossom       ソーンブロッサム    soonburossamu
Nettle              Briar blossom       ブライアブロッサム  buraiaburossamu
 ________________________
/ 5c. Common Mars attacks

Flare               -                   フレア              furea
Flare wall          -                   フレアウォル        fureawuoru
Flare storm         -                   フレアストーム      fureasutoomu
Fire                -                   ファイア            faia
Fire ball           -                   ファイアボール      faiabooru
Inferno             Fire cross          ファイアクロス      faiakurosu
Volcano             Vulcan              ヴァルカン          varukan
Eruption            Erupt vulcan        イラプトヴァルカン  iraputovarukan
Pyroclasm           Blast vulcan        ブラストヴァルカン  burasutovarukan
Blast (1)           Bomb                ボム                bomu
Mad blast           Mine bomb           マインボム          mainbomu
Fiery blast         Burst bomb          バーストボム        baasutobomu
Blast (1)           Dangerous           デンジャラス        denjarasu
Nova                Dangeruct           デンジャラクト      denjarakuto
Supernova           Danger fusion       デンジャフュジョン  denjafyujon
 ___________________________
/ 5d. Common Jupiter attacks

Bolt                Lightning           ライトニング        raitoningu
Flash bolt          Lightning bolt      ライトニングボルト  raitoninguboruto
Blue bolt           Heaven lightning    ヘブンライトニング  hebunraitoningu
Ray                 -                   レイ                rei
Storm ray           Ray storm           レイストーム        reisutoomu
Destruct ray        Ray destruct        レイデストラクト    reidesutorakuto
Plasma              -                   プラズマ            purazuma
Shine plasma        -                   シャインプラズマ    shainpurazuma
Spark plasma        -                   スパークプラズマ    supaakupurazuma
Slash               -                   スラッシュ          surasshu
Wind slash          -                   ウィンドスラッシュ  windosurasshu
Sonic slash         -                   ソニックスラッシュ  sonikkusurasshu
Whirlwind           Spin                スピン              supin
Tornado             Tornado spin        トルネードスピン    toruneedosupin
Tempest             Tempest spin        テンペストスピン    tempesutosupin
 ___________________________
/ 5e. Common Mercury attacks

Frost               Chilled             チルド              chirudo
Tundra              Chilled earth       チルドアース        chirudoaasu
Glacier             Chilled mountain    チルドマウンテン    chirudomaunten
Ice                 -                   アイス              aisu
Ice horn            -                   アイスホーン        aisuhoon
Ice missile         -                   アイスミサイル      aisumisairu
Prism               -                   プリズム            purizumu
Hail prism          -                   ヘイルプリズム      heirupurizumu
Freeze prism        -                   フリーズプリズム    furiizupurizumu
Douse               Aqua                アクア              akua
Drench              Aqua fall           アクアフォール      akuafooru
Deluge              Aqua splash         アクアスプラッシュ  akuasupurasshu
Froth               Bubble              バブル              baburu
Froth sphere        Bubble balloon      バブルバルーン      baburubaruun
Froth spiral        Bubble spiral       バブルスパイラル    baburusupairaru
 _______________________________
/ 5f. Elemental physical attacks
Ragnarok            -                   ラグナロック        ragunarokku
Cutting edge        Pressure edge       プレッシャーエッジ  puresshaaedji
Heat wave           Heat burner         ヒートバーナー      hiito baanaa
Astral blast        Magical shot        マジカルシュート    majikaru shuuto (2)
Planet diver        -                   プラネットダイバー  puranettodaibaa
 ______________________
/ 5g. Curative psynergy

Cure                -                   キュア              kyua
Cure well           Cure right (3)      キュアライト        kyuaraito
Potent cure         Cure best           キュアベスト        kyubesuto
Ply                 -                   プライ              purai
Ply well            -                   プライウェル        puraiweru
Pure ply            Earnest ply         アーネストプライ    aanesutopurai
Wish                -                   ウィッシュ          wisshu
Wish well           -                   ウィッシュウェル    wisshuweru
Pure wish           -                   ピュアウィッシュ    pyuawisshu
Cure poison         Antidote            ナチドウテ          anchidoute
Revive              -                   リバイブ            ribaibu
Restore             Atention            アテンション        atenshon
 ____________________________
/ 5h. Common support psynergy

Impact              -                   インパクト          impakuto
High impact         -                   ハイインパクト      haiimpakuto
Dull                -                   ダル                daru
Blunt               Dulldull            ダルダル            darudaru
Guard               Protect             プロテクト          purotekuto
Protect             High protect        ハイプロテクト      haipurotekuto
Impair              Weak                ウィーク            wiiku
Debilitate          High weak           ハイウィーク        haiwiiku
Ward                Resist              レシスト            reshisuto
Resist              High resist         ハイレシスト        haireshisuto
Weaken              Sensitive           センシティブ        senshitibu          
Enfeeble            High sensitive      ハイセシティブ      haisenshitibu

Delude              Illusion            イリュージョン      iryuujon
Sleep               -                   スリープ            suriipu
Bind                Tight psynergy      タイトエナジー      taitoenajii
Haunt               Scream              スクリーム          sukuriimu
Curse               Death fortune       デスファーチュン    desufaachun
Condemn             Death charge        デスチャージ        desuchaaji
Drain               -                   ドレイン            dorein
Psy drain           -                   エナジードレイン    enajiidorein
Break               Splash              スプラッシュ        supurasshu
 _____________________
/ 5i. Ninja techniques

Death plunge        Izuna drop          イヅナおとし        izunaotoshi
Shuriken            Fuma shuriken       ふうましゅりけん    fuumashuriken
Mist                -                   かすみのじゅつ      kasumi no jutsu (4)
Punji               Bamboo stab         たけざしのじゅつ    takezashi no jutsu
Punji trap          Bamboo spears       たけやりのじゅつ    takeyari no jutsu
Punji strike        Bamboo pin          たけふうじのじゅつ  takefuuji no jutsu
Fire bomb           Smoke blast         ばくえんのじゅつ    bakuen no jutsu
Cluster bomb        Depth charge        ばくらいのじゅつ    bakurai no jutsu
Carpet bomb         Explosion core      ばくしんのじゅつ    bakushin no jutsu
Gale                -                   しっぷうのじゅつ    shippuu no jutsu
Typhoon             Whirlwind           せんぷうのじゅつ    senpuu no jutsu
Hurricane           -                   れっぷうのじゅつ    reppuu no jutsu
Thunderclap         Thunder             らいめいのじゅつ    raimei no jutsu
Thunderbolt         Thunder cut         らいざんのじゅつ    raizan no jutsu
Thunderstorm        Thunder god         らいじんのじゅつ    raijin no jutsu
Annihilation        -                   めっさつのじゅつ    messatsu no jutsu
 _______________________
/ 5j. Samurai techniques (5)

Dragon cloud        Smoke dragon        ばくえんりゅう      bakuenryuu (6)
Demon night         -                   ひゃっきやこう      hyakkiyakou
Helm splitter       -                   かぶとわり          kabutowari
Quick strike        Flash cut           せんこうざん        senkouzan
Rockfall            Demon stone         ませきがん          masekigan
Rockslide           Demon stone rise    ませきしょう        masekishou
Avalance            Demon stone dragon  ませきりゅう        masekiryuu
Lava shower         Raging volcano      れっかざん          rekkazan
Molten bath         Roaring volcano     もうかざん          moukazan
Magma storm         Demon volcano       おにかざん          onikazan

Demon spear         Violent god's blade きしんのやいば      kishin no yaiba
Angel spear         Heavenly blade      てんじんのやいば    tenjin no yaiba
Guardian            Saint's protection  しゅごぼさつ        shugobosatsu
Protector           Heavenly protection しゅごてんじん      shugotenjin
Magic spell         Concentration       いっしゅんめっきゃくisshunmekkyaku
Magic shield        Meditation          しんとうめっきゃく  shintoumekkyaku

-------------------------------------------------------------------------
US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription

(1) A common source of confusion: there are two moves called "Blast" in the
English release. They have different names in the Japanese version.
(2) Yes, I know it's really "Magical shoot", but that just sounds crummy.
(3) Cure light would work as well, but considering the next step is "best",
"right" makes more sense.
(4) All of these psynergies end in "...no jutsu", which means (literally)
"technique of...". The full translation would be the one listed followed by
"... technique".
(5) A note on the Samurai techniques; these are rather problematic to translate
because many of them are Sino-Japanese. That is, they're supposed to be a
combination of Chinese characters. However, Golden Sun only gives the
pronunciation so one can only guess at what characters (and therefore what
meaning) was intended. More so than in the rest of the article, there will
likely be errors in here.
(6) "bakuen" refers specifically to the smoke left after an explosion.


 __________________________
|                          |
| 6. Weapons and unleashes |
|__________________________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
 ________________________________________________________________________
/ 6a. Light blades  -                   かるめの剣          karume no ken       

Machete             Work sword          ワークソード        waakusoodo
Short sword         -                   ショートソード      shootosoodo
Bandit's sword      -                   バンディットソード  bandittosoodo
 Rapid smash         Speed smash        スピードスマッシュ  supiidosumasshu
Hunter's sword      -                   ハンターソード      hantaasoodo
Elven rapier        -                   エルブンレイピア    erubunreipia
 Vorpal slash        Wind weasel        ウィンドウィーゼル  windowiizeru
Battle rapier       -                   バトルレイピア      batorureipia
Mystery blade       Mystery sword       ミステリィソード    misuteri'soodo
 Life nourish       -                   ライフナリッシュ    raifunarisshu
Master rapier       -                   マスターレイピア    masutaareipia
Assassin blade      Assassin sword      アサッシンソード    asasshinsoodo
 Mortal danger       Death crisis       デスクライシス      desukuraishisu
Ninja blade         -                   シノビガタナ        shinobigatana
 Cyclone attack      Resist slash       レジストスラッシュ  rejisutosurasshu
Swift sword         -                   スイフトソード      suifutosoodo
 Sonic smash        -                   ソニックスマッシュ  sonikkusumasshu
Kikuichimonji       -                   きくいちもんじ      kikuichimonji
 Asura               Dance of war       しゅらのまい        shura no mai

 __________________________________________________________________
/ 6b. Long swords   -                   長剣                chouken

Long sword          -                   ロングソード        rongusoodo
Broad sword         -                   ブロードソード      boroodosoodo
Arctic blade        Arctic sword        アークティクソード  aakutikusoodo
 Blizzard            Blizzard call      ビリザードコール    birizaadokooru
Claymore            Bastard sword       バスタードソード    basutaadosoodo
Great sword         -                   グレートソード      gureetosoodo
Shamshir            Grand shamshir      グランシャムシール  guranshamushiiru
 Acid bath           Strong acid        ストロングアシッド  sutoronguashiddo
Silver blade        -                   シルバーブレード    shirubaabureedo
 Aqua sock           Aqua strike        アクアストライク    akuasutoraiku
Muramasa            -                   ムラマサ            muramasa
 Demon fire          Spirit exodus      おにびおくり        onibiokuri
Gaia blade          -                   ガイアのつるぎ      gaia no tsurugi
 Titan blade         Titanic            タイタニック        taitanikku

 _________________________________________________________________
/ 6c. Axes          -                   アックス            akkusu

Battle axe          -                   バトルアックス      batoruakkusu
Broad axe           -                   ブロードアックス    buroodoakkusu
Vulcan axe          Explosion axe       ばくえんのオノ      bakuen no ono
 Barrage             Explosion          エクスプロージョン  ekusupuroojon
Great axe           -                   グレートアックス    gureetoakkusu
Burning axe         -                   バーニングアックス  baaninguakkusu
 Broil               Fire attack        ファイアアタック    faia atakku
Dragon axe          -                   ドラゴンアックス    doragonakkusu
 Heat mirage        -                   ヒートミラージュ    hiitomiraaju
Giant axe           Gigant axe          ギガントアックス    gigantoakkusu
 Meltdown            Melty armour       メルティアーマー    merutiaamaa
Demon axe           -                   デーモンアックス    deemonakkusu
 Poison cloud        Poison stab        ポイズンスタッブ    poizunsutabbu

 ________________________________________________________________
/ 6c. Maces         -                   メイス              meisu

Mace                Middle mace         ミドルメイス        midorumeisu
Heavy mace          -                   ヘビーメイス        hebiimeisu
Battle mace         -                   バトルメイス        batorumeisu
War mace            Star mace           スターメイス        sutaameisu
Grievous mace       Gravity mace        グラビティメイス    gurabitimeisu
 Terra strike        Earth attack       アースアタック      aasuatakku
Righteous mace      Holy mace           ホーリィメイス      hoori'meisu
 Blinding smog      -                   ブラインドスモッグ  buraindosumoggu
Blessed mace        Saint mace          セイントメイス      seintomeisu
Wicked mace         Evil god's mace     じゃしんのメイス    jashin no meisu
 Poison death        Death poison       デスポイズン        desupoizun

 _______________________________________________________________
/ 6c. Staves        -                   つえ                tsue

Wooden stick        -                   ウッドスティック    uddosutikku
Shaman's Rod        Shaman staff        シャーマンのツエ    shaaman no tsue
Magic rod           -                   マジックロッド      majikkuroddo
 Murk                Milky cloud        ミルクークラウド    mirukiikuraudo
Witch's wand        -                   ウィッチワンド      witchiwando
 Stun voltage       -                   スタンボルテージ    sutanboruteeji
Blessed ankh        Saint ankh          セイントアンク      seintoanku
 Psyphon seal        Anti-psynergy ray  アンチエナジーレイ  anchienajiirei
Psynergy rod        Psychic rod         サイキックロッド    saikikkuroddo
 Psynergy leech      Psynergy suck      エナジーサック      enajiisakku
Frost wand          Spirit wand         スピリットワンド    supirittowando
 Frost bite          Frostbite          フロストバイト      furosutobaito
Angelic ankh        Angel ankh          エンジェルアンク    enjeruanku
 Life leech          Life suck          ライフサック        raifusakku
Demonic staff       Devil stick         デビルスティック    debirusutikku
 Bad omen           -                   バッドオーメン      baddooomen
Zodiac wand         Horoscope wand      ホロスコープワンド  horosukoopuwando
 Shining star       -                   シャイニングスター  shainingusutaa
Crystal rod         -                   クリスタルロッド    kurisutaruroddo
 Drown               Drown kill         ドラウンキル        doraunkiru

-------------------------------------------------------------------------
US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription

 ____________________
|                    |
| 7. Protective gear |
|____________________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
 _______________________________________________________________
/ 7a. Clothing      -                   ふく                fuku

Cotton shirt        Cotton clothes      コットンのふく      kotton no fuku
Travel vest         -                   トラブルベスト      toraburubesuto
Fur coat            -                   ファーコート        faakooto
Adept's clothes     Scalar wear         スカラーウェア      sukaraawea
Elven shirt         Elven clothes       エルブンクロース    erubunkuroosu
Kimono              Dyed kimono         かすりのきもの      kasuri no kimono
Water jacket        Aqua jacket         アクアジャケット    akuajaketto
Silver vest         -                   シルバーベスト      sirubaabesuto
Ninja garb          Black garb          くろしょうぞく      kuroshouzoku
Storm gear          Resist screen       レジストスクリーン  rejisutosukuriin
 ________________________________________________________________
/ 7b. Armor         -                   よろい              yoroi

Leather armor       -                   レザーアーマー      rezaa aamaa
Psynergy armor      Intelli-armor       インテリアーマー    interiaamaa
Chain mail          -                   チェインメイル      cheinmeiru
Armored shell       Armor shell         アーマーシェル      aamaasheru
Spirit armor        -                   スピリットアーマー  supirittoaamaa
Plate mail          -                   プレートメイル      pureetomeiru
Steel armor         -                   スチールアーマー    suchiiruaamaa
Spiked armor        -                   スパイクアーマー    supaikuaamaa
Asura's armor       -                   あしゅらのよろい    ashura no yoroi
Dragon scales       -                   ドラゴンスケール    doragonsukeeru
Demon mail          -                   デーモンメイル      deemonmeiru
 ________________________________________________________________
/ 7c. Robes         -                   ローブ              roobu

One-piece dress     -                   ワンピース          wanpiisu
Travel robe         -                   たびのローブ        tabi no roobu
China dress         -                   チャイナドレス      chainadoresu
Silk robe           -                   シルクのローブ      shiruku no roobu
Jerkin              Jerky robe          ジャーキーローブ    jaakiiroobu
Cocktail dress      -                   カクテルドレス      kakuterudoresu
Blessed robe        Saint robe          セイントローブ      seintoroobu
Magical cassock     -                   マジカルカソック    majikarukasokku
Mysterious robe     -                   しんぴのローブ      shinpi no roobu
Oracle's robe       Princess robe       おとひめのローブ    otohime no roobu
Feathered robe      Robe of feathers    ローブオブフェザー  roobuobufezaa
 _______________________________________________________________
/ 7d. Shields       -                   たて                tate

Wooden shield       -                   ウッドシールド      uddoshiirudo
Bronze shield       -                   ブロンズシールド    buronzushiirudo
Iron shield         -                   アイアンシールド    aianshiirudo
Dragon shield       -                   りゅうのたて        ryuu no tate
Knight's shield     -                   ナイトシールド      naitoshiirudo
Earth shield        -                   アースシールド      aasushiirudo
Mirrored shield     Mirror shield       ミラーシールド      miraashiirudo
 _________________________________________________________________
/ 7e. Gloves        -                   グラブ              gurabu

Padded gloves       Quilted gloves      キルトグラブ        kirutogurabu
Leather gloves      -                   レザーグラブ        rezaagurabu
Gauntlets           -                   ガントレット        gantoretto
Vambrace            -                   ヴァンブレイス      vanbureisu
Battle gloves       Thorn gloves        ソーングラブ        soongurabu
War gloves          Power gloves        パワーグラブ        pawaagurabu
Spirit gloves       Mystery gloves      ミステリィグラブ    misuteri'gurabu
Aura gloves         -                   オーラグラブ        ooragurabu
 ________________________________________________________________
/ 7f. Bracelets     -                   うでわ              udewa

Leather armlet      Leather bracelet    かわのうでわ        kawa no udewa
Armlet              -                   アームレット        aamuretto
Heavy armlet        Van armlet          ヴァンアームレット  vanaamuretto
Guardian armlet     Guard armlet        ガードアームレット  gaadoaamuretto
Silver armlet       Silver bracelet     ぎんのうでわ        gin no udewa
Virtuous armlet     Light bracelet      ひかりのうでわ      hikari no udewa
Spirit armlet       Spirit bracelet     せいれいのうでわ    seirei no udewa
 _________________________________________________________________
/ 7g. Helms         -                   ヘルム              herumu

Open helm           -                   オープンヘルム      oopunherumu
Bronze helm         -                   ブロンズヘルム      buronzuherumu
Iron helm           -                   アイアンヘルム      aianherumu
Steel helm          -                   スチールヘルム      suchiiruherumu
Adept's helm        Ceres helm          セレスヘルム        seresuherumu
Silver helm         -                   シルバーヘルム      shirubaaherumu
Knight's helm       -                   ナイトヘルム        naitoherumu
Warrior's helm      -                   むしゃかぶと        mushakabuto
 _________________________________________________________________
/ 7h. Hats          -                   ぼうし              boushi

Leather cap         -                   レザーキャップ      rezaakyappu
Wooden cap          -                   ウッドキャップ      uddokyappu
Mail cap            Chain hood          チェインフード      cheinfuudo
Ninja hood          Black hood          くろずきん          kurozukin
Lure cap            Lure hat            さそうぼうし        sasouboushi
Prophet's hat       Seer's hat          よげんじゃのぼうし  yogenja no boushi
 __________________________________________________________________
/ 7i. Circlets      -                   サークル            saakuru

Circlet             -                   サークレット        saakuretto
Silver circlet      -                   シルバーサークル    shirubaasaakuru
Guardian circlet    Protect circlet     プロテクトサークル  purotekutosaakuru
Glittering tiara    -                   きらめくティアラ    kirameku tiara
Platinum circlet    -                   プラチナサークル    purachinasaakuru
Mythril circlet     -                   ミスリルサークル    misurirusaakuru
 __________________________________________________________________
/ 7j. Crowns        -                   かんむり            kanmuri

Jeweled crown       -                   ジュエリークラウン  jueriikuraun
Lucky cap           Ninja headband      シノビのはちがね   shinobi no hachigane
Thunder crown       Satan's crown       サタンクラウン      satankuraun
 ________________________________________________________________________
/ 7k. Shirts        Undershirts         どうたいしたぎ      doutaishitagi

Running shirt       -                   ランニングシャツ    ranningushatsu
Silk shirt          Silk bustier        シルクのビスチェ    shiruku no bisuche
Mythril shirt       -                   ミスリルシャツ      misurirushatsu
 _________________________________________________________________
/ 7l. Boots         -                   ブーツ              buutsu

Turtle boots        Super turtle boots  スーパーかめブーツ  suupaa kame buutsu
Fur boots           -                   けがわのブーツ      kegawa no buutsu
Quick boots         -                   クイックブーツ      kuikkubuutsu
Hyper boots         Extremity boots     きわめノブーツ      kiwame no buutsu

-------------------------------------------------------------------------
US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription

 __________
|          |
| 8. Items |
|__________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
 __________________
/ 8a. Healing items

Herb                -                   やくそう            yakusou
Nut                 Heal nut            ヒールナッツ        hiirunattsu
Vial                Heal drop           ヒールドロップ      hiirudoroppu
Potion              Heal potion         ヒ−ルポーション    hiirupooshon

Psy crystal         -                   エナジ−クリスタル  enajiikurisutaru
Antidote            Antidote herb       どくけしそう        dokukeshisou
Elixir              Restorative         きつけぐすり        kitsukegusuri
Water of life       - (1)               ふっかつのせいすい  fukkatsu no seisui
 _________________________
/ 8b. Stat improving items

Power bread         Life bread          ライフパン          raifupan
Cookie              Psy cookie          サイクッキー        saikukkii
Apple               Power apple         パワーアップル      pawaa appuru
Hard nut            Guard nut           ガードナッツ        gaadonattsu
Mint                Speed mint          スピードミント      supiidominto
Lucky pepper        Happy pepper        ハッピーペッパー    happiipeppaa
 ___________________
/ 8c. Psynergy items

Orb of force        Force orb           ファースのオーブ    faasu no oobu
Douse drop          Aqua drop           アクアのドロップ    akua no doroppu
Frost jewel         Chilled magatama    チルドのまがたま    chirudo no magatama
Lifting gem         Lift jewel          リフトのジュエル    rifuto no jueru
Halt gem            Stop gem            ストップのジェム    sutoppu no jemu
Cloak ball          Shadow ball         シャドーのたま      shadoo no tama
Carry stone         -                   キャリーのいし      kyarii no ishi
Catch beads         -                   キャッチのビーズ    kyatchi no biizu
 _________________
/ 8d. Attack items

Oil drop            -                   オイルドロップ      oirudoroppu
Bramble seed        -                   いばらのたね        ibara no tane
Weasel's claw       Storm claw          かまいたちのつめ    kamaitachi no tsume
Crystal powder      -                   すいしょうのこな    suishou no kona
 __________
/ 8e. Rings

Adept ring          -                   エナジストリング    enajisutoringu
War ring            Muscle ring         マッスルリング      massururingu
Sleep ring          -                   スリープリング      suriipuringu
Healing ring        Cure ring           キュアリング        kyuaringu
Unicorn ring        Monoceros ring      モノケロスリング    monokerosuringu
Fairy ring          -                   ようせいのゆびわ    yousei no yubiwa
Cleric's ring       Fallen angel ring   だてんしのゆびわ    datenshi no yubiwa
 ________________
/ 8f. Other items

Sacred feather      -                   せいなるはね        seinaruhane
Black orb           -                   ブラックオーブ      burakkuoobu

-------------------------------------------------------------------------
US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription

(1) Literally "holy water of revival".

 _______________________________
|                               |
| 9. Monsters and their attacks |
|_______________________________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------
 ________________
/ 9a. Vault/Hidea

Vermin              Wobbler rat         ダルマねずみ        daruma nezumi
Bat                 -                   バット              batto
 Ultrasonic waves   -                   ちょうおんぱ        chouonpa
Wild Mushroom       Dancing shroom      ダンシングマッシュ  danshingu masshu
 Baleful gaze        Shifty eyes        キョロキョロ        kyorokyoro
 Soothing Star       Healing spores     いやしのほうし      iyashi no houshi(1)
Slime               Funifuni            フニフニ            funifuni
 Bone Chiller        Cool attack        ひんやりアタック    hinyari atakku
Amaze               -                   アメイズ            ameizu
 Rumble              Spiritual attack   ゆうたいアタック    yuutai atakku
Zombie              -                   ゾンビ              zombi
 ______________________________
/ 9b. Goma, Bilibino and Kolima

Will head           -                   ウィルヘッド        wiruheddo
 Mystic Flame        Creepy flame       あやしいほのお      ayashiihonoo
Skeleton            -                   スケルトン          sukeruton
 Bone Charge        -                   ボーンチャージ      boonchaaji
Ghost               -                   ゴースト            goosuto
Rat                 Armor mouse         よろいねずみ        yoroinezumi
Ghoul               -                   グール              guuru
 Cannibal Fang      -                   カニバルファング    kanibarufangu
Rat soldier         -                   ねずみせんし        nezumisenshi
Troll               -                   トロル              tororu
 Brute Force         Brute attack       ブルートアタック    buruutoatakku
Drone bee           Stun bee            しびれバチ          shibirebachi
 Numbing Sting       Paralysing sting   しびれスティング    shibire sutingu
Creeper             -                   クリーパー          kuriipaa
Spider              -                   スパイダー          supaidaa
 Spider Web         -                   スパイダーウェブ    supaidaawebu
Ooze                Punipuni            プニプニ            punipuni
 Sticky Goo          Sticky attack      ねばつきアタック    nebatsuki atakku
 Division            Multiplication     ぞうしょくうんどう  zoushokuundou
 ____________________________________
/ 9c. Imil and the Mercury lighthouse

Gnome               Mini magician       ミニマジシャン      minimajishan
Mauler              Grizzly             グリズリー          gurizurii
 Bear Claw          -                   ベアークロー        beaakuroo
Cuttle              Jellyfish           ジェルフィッシュ    jerufisshu
 Poisonous Bite     -                   ポイズンかみつき    poizun kamitsuki
Lizard man          -                   リザードマン        rizaadoman
 Water Blessing      Water breath       ウォーターブレス    wuootaaburesu (2)
Harpy               -                   ハーピィ            haapi'
 Shriek              Squeal roar        スクウィールロアー  sukuiiruroaa
Siren               Succubus            サッキュバス        sakkyubasu
 Glower miserably    Oppressive gaze    せつないひとみ      setsunaihitomi
 __________________
/ 9d. Mogall forest

Mole                Hole mole           あなモグル          ana moguru
 Mad Spatter        - (or Mud spatter)  マッドスパッター    maddosupattaa
Spirit              -                   スピリット          supiritto
Bone Fighter        -                   ボーンファイター    boonfaitaa
 Undead Sword       -                   アンデッドソード    andeddosoodo
Dirge               Jumping rat         ジャンプラット      jampuratto
 Flying Attack      -                   フライングアタック  furainguatakku
Ape                 -                   エイプ              eipu
 Ransack            Claw rush           ひっかきラッシュ    hikkaki rasshu
Death head          -                   デスヘッド          desuheddo
 __________
/ 9e. Altin

Tarantula           -                   タランチュラ        taranchura
 Poison Fang        -                   どくのキバ          doku no kiba
Slime beast         Bunibuni            ブニブニ            bunibuni
 Sticky Poison      -                   ねばつきポイズン    nebatsuki poizun
Calamar             Jelly umbrella      ジェルアンブレラ    jeruamburera
 Electric Bite      -                   でんげきかみつき    denkikamitsuki
Rat fighter         -                   ラットファイター    rattofaitaa
 Slice               Speed cut          スピードぎり        supiido giri
 ___________________
/ 9f. Lamakan desert

Fighter bee         Bee fighter         ボーファイター      biifaitaa
Orc                 -                   オーク              ooku
 Spasm              Muscle vibrate      マッスルビブラート  massurubiburaato
Grub                Worm                ウォーム            wuoomu
Salamander          -                   サラマンダー        saramandaa
 Fire Blessing      Fire breath         ファイアブレス      faiaburesu (2)
Ant Lion            Antlion             アリジゴク          arijigoku
 ______________________
/ 9g. Near Kalay/Calais

Undead              Living dead         リビングデッド      ribingudeddo
 Smell of decay     -                   ふらんしゅう        furanshuu
Mad Vermin          Fatty rat           ファッティラット    fattiratto
 Onslaught           Great assault      だいとつげき        daitotsugeki
Death Cap           Magical shroom      マジカルマッシュ    majikarumasshu
 Sleep star          Sleep spores       ねむりのほうし      nemuri no houshi(1)
Ravager             Brown bear          ブラウンベアー      buraunbeaa
Ghost Mage          Magic ghost         マギゴースト        magigoosuto
 Haunting            Haunted            ホーンテッド        hoonteddo
Cave Troll          -                   ケーブトロル        keebutororu
Gargoyle            -                   ガーゴイル          gaagoiru
 Ice Blessing        Blizard breath     ブリザードブレス    burizaadoburesu (2)
 _______________
/ 9h. Karagol sea

Man o' War          Jelly float         ジェルフローと      jerufurooto
 Poison Ink         -                   ポイズンインク      poizuninku
Lizard Fighter      -                   リザードファイター  rizaadofaitaa
Rabid Bat           Sea bat             シーバット          shiibatto
 Vampiric Fang      -                   きゅうけつのキバ    kyuuketsu no kiba
Virago              Harpuia             ハルピュイア        harupyuia
 Banshee Howl       Paralyse howl       パラライズハウル    pararaizuhauru
 _______________________
/ 9i. Around Tolbi/Trevi

Mad Mole            Earth mole          アースモール        aasumooru
 Eat worms          -                   ミミズをたべる      mimizu o taberu
Foul Dirge          Sky rat             スカイラット        sukairatto
 Swift Strike        Rapid attack       ラピッドアタック    rapiddoatakku
Kobold              Goblin              ゴブリン            goburin
Rat Warrior         Speed rat           スピードラット      supiidoratto
Dirty ape           -                   ダーティエイプ      daatieipu
 Freebite Rush       Fury bite rush     フリバイトラッシュ  furibaitorasshu
 War Cry             Boss's howl        ボスのおたけび      bosu no otakebi
Warrior Bee         Super bee           とっこうバチ        tokkou bachi
 Mortal Blow         Final sting        さいごのひとさし saigo no hitosashi (3)
Armored Rat         Armour rat          アーマーラット      aamaaratto
Gnome Mage          Mini mage           ミニメイジ          minimeiji
 ____________________________
/ 9j. Altmiller Cave/Altamira

Golem               Mud golem           マッドゴーレム      maddogooremu
 Forcible Arm       -                   フォーシブルアーム  fooshiburuaamu
Clay Gargoyle       Clay gargoyle       クレイガーゴイル    kureigaagoiru
Worm                Spear worm          スピアウォーム      supiawuoomu
Wight               -                   ワイト              waito
 Rotten Blood        Rotten body fluids くさったたいえき    kusattataieki
Dread hound         Kerberos            ケルベロス          keruberosu
 Double Fang        -                   ダブルファング      daburufangu
 Wicked Howl         Hell's howling     じごくのとおぼえ    jigoku no tooboe
 __________________
/ 9k. Suhara desert

Vile Dirge          Winged rat          ウィングラット      winguratto
 Wing Beat          -                   ウィングビート      wingubiito
Orc Captain         High orc            ハイオーク          haiooku
Acid Maggot         Acid worm           アシッドウォーム    ashiddowuoomu
 Acid Bite          -                   アシッドバイト      ashiddobaito
Magicore            Wizardcore          ウィザードコア      wizaadokoa
 Poison Tail        -                   ポイズンテイル      poizunteiru
Stone Soldier       Running rock        ランニングロック    ranningurokku
 Dynamite            Dynamite head      ダイナマイトヘッド  dainamaitoheddo
 Headbutt            Head charge        ヘッドチャージ      heddochaaji
Roach               Larva               ラルヴァ            raruva
Harridan            Siren harpy         サイレンハーピィ    sairenhaapi'
 Crazy Voice        -                   クレイジーボイス    kureijiboisu
 ________________
/ 9l. Suhara Gate

Gnome Wizard        Mini sorceror       ミニソーサラー      minisoosaraa
Horned Ghost        -                   ホーンドゴースト    hoondogoosuto
Cannibal Ghoul      -                   カニバルグール      kanibaruguuru
Nightmare           Hell succubus       ヘルサッキュバス    herusakkyubasu
Brutal Troll        -                   ブルータルトロル    buruutarutororu
Earth Golem         -                   アースゴーレム      aasugoremu
 Truncheon Fist      Critical arm       クリティカルアーム  kuritikaruaamu
Mole Mage           Mage mole           メイジモール        meijimooru
Goblin              Hobgoblin           ホブゴブリン        hobugoburin
 ___________________________________
/ 9m. Tunnel ruins, Venus Lighthouse

Plated Rat          Shell rat           シェルラット        sheruratto
 Counterstrike       Great counterattackだいぎゃくしゅう    daigyakushuu
Wild Gryphon        -                   ワイルドグリフォン  wairudogurifon
 Twin Beaks          Double peck        ダブルペック        daburupekku
 Wing Stroke        -                   ウィングストローク  wingusuturooku
Orc Lord            -                   オークロード        ookuroodo
Willowisp           -                   ウィルウィスプ      wiruwisupu
Skull Warrior       -                   スカルウォリアー    sukaruwuoriaa
Manticore King      -                   マンティコアキング  mantikoakingu
 Lucid Prophecy      Death prediction   めいかいのよげん    meikainoyogen
Chimera Mage        -                   キメラメージ        kimerameeji
 Rabid Fang          Deadly poison fang もうどくのキバ      moudoku no kiba
 Mad Dash            Wild rush          ワイルドラッシュ    wairudorasshu
 Recovery            Regain health      リゲインヘルス      rigeinherusu
Ice Gargoyle        -                   アイスガーゴイル    aisugaagoiru
Boulder Beast       Bomber rock         ボンバーロック      bombaarokku
Grand Golem         -                   グランドゴーレム    gurandogooremu
Fenrir              Fenrir              フェンリル          fenriru
Thunder Lizard      -                   サンダーリザード    sandaarizaado
 Storm Blessing      Thunder breath     サンダーブレス      sandaaburesu (2)
Recluse             Poison spider       ポイズンスパイダー  poizun supaidaa
 ______________________________
/ 9n. Crossbone/Treasure Island

Hobgoblin           Goblin giant        ゴブリンギガント    goburingiganto
Succubus            Nightmare queen     ナイトメアクイーン  naitomeakuiin
Grisly [sic]        Savage bear         サベージベアー      sabeejibeaa
 Furious rage        Turn brutal        きょうぼうか        kyoubouka
Lich                Lichy ghost         リッチーゴースト    ritchiigoosuto
Fiendish Ghoul      Cemetary ghoul      セメタリグール      semetariguuru
 Bacteria Rush      -                   バクテリアラッシュ  bakuteriarasshu
Gryphon             -                   グリフォン          gurifon
 Wing Flutter       -                   ウィングフラッター  wingufurattaa
Lizard King         -                   リザードキング      rizaadokingu
Chimera             -                   キメラ              kimera
Earth Lizard        -                   アースリザード      aasurizaado
 Acid Blessing       Acid breath        アシッドブレス      ashiddoburesu (2)
Poison Toad         Poison toad         ポイズントード      poizuntoodo
Cerebus [sic]       Hell hound          ヘルハウンド        heruhaundo
 ___________
/ 9o. Bosses

Mystery Woman       -                   なぞの女            nazo no onna
 Death Size          Death Scythe       デスサイズ          desusaizu (4)
Mystery man         -                   なぞの男            nazo no otoko
 Heat Flash         -                   ヒートフラッシュ    hiitofurasshu
Bandit              Thief master        シーフマスター      shiifumasutaa
 Glower ferociously -                   (too long)          (5)
Thief               Snatcher            スナッチャー        sunatchaa
 Trembling          -                   (too long)          (5)
Killer ape          -                   キラーエイプ        kiraaeipu
Living statue       -                   リビングスタチュー  ribingusutachuu
Hydros Statue       Hydro statue        ハイドロスタチュー  haidorosutachuu
Manticore           -                   マンティコア        mantikoa
Kraken              -                   クラーケン          kuraaken
 Dark Blessing       Black Breath       ブラックブレス      burakkuburesu (2)
 Poison Beat        -                   ポイズンビート      poizunbiito
 Spinning Beat      -                   スピニングビート    supinningubiito
Tornado Lizard      -                   たつまきトカゲ      tatsumaki tokage
Storm Lizard        Flap lizard         フラップリザード    furappurizaado
Tempest Lizard      Gust Lizard         ガストリザード      gasutorizaado
Toadonpa            -                   ケロンパ            keronpa
 Dark Blessing       Acid Breath        アシッドブレス      ashiddoburesu (6)
 Thrash              Ribbit stomp       ケロケロパッド      kerokeropaddo
Deadbeard           Talos               タロス              tarosu
Fusion Dragon       Union Dragon        ユニオンドラゴン    yuniondoragon
 Outer Space         Massive orbit      マッシブオービット  masshibuoobitto
 Dragon Driver       Giga Vesta         ギガヴェスタ        gigavesuta
 Drain Fang         -                   ドレインファング    doreinfangu
 Severe Blow         Critical hit       クリティカルヒット  kuritikaruhitto
 Evil Blessing       Demon breath       デーモンブレス      deemonburesu (2)
 __________________
/ 9p. Other enemies

Mimic               -                   ミミック            mimikku
Brigand             Thief               シーフ              shiifu

-------------------------------------------------------------------------
US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription

(1) A translation error. 「ほうし」 (胞子) means spore, 「ほし」 (星) means
star/planet.
(2) Another error, most likely caused by not taking context into account. Yes,
「ブレス」 can mean "bless". That's not very likely when something is spewing
things from its mouth.
(3) Additionally, ひとさし can apparently mean dance. In the context of a bee,
a sting would make more sense.
(4) Another example of a translation error caused by lack of context.
「サイズ」 can mean size, but in this case it's obviously a scythe.
(5) The ferocious glower is 「シーフマスターはおそろしいかおで 
にらみつけた!」 which literally means "Thief master glares at you with a
frightening face!". Trembling is 「スナッチャーはビビって 
手のふるえがとまらない!」 which means "Snatcher is so frightened his hands
won't stop shaking!".
(6) For some reason Acid Breath was replaced by the "dark" variant here.

 ___________
|           |
| 10. Djinn |
|___________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------

Djinn               -                   ジン                jin
 _________________
/ 10a. Venus Djinn

Flint               Solo                ソロ                soro
Granite             Granito             グラニト            guranito
Quartz              Mica                マイカ              maika
Vine                Ivy                 アイヴィ            aivi
Sap                 Chalk               カルク              karuku
Ground              G                   ジー                jii
Bane                Bulb                バルブ              barubu
 ________________
/ 10b. Mars Djinn

Forge               Burn                バーン              baan
Fever               Corona              コロナ              korona (1)
Corona              Fever               フィーバ            fiiba (1)
Scorch              Dyna                ダイナ              daina
Ember               Gen                 ジェネ              jene (2)
Flash               Magna               マグナ              maguna
Torch               Heat                ヒート              hiito
 ___________________
/ 10c. Jupiter Djinn

Gust                Gale                ゲイル              geiru
Breeze              Silky               シルキー            shirukii
Zephyr              Bise                バイス              baisu (3)
Smog                Smoky               スモーキ            sumooki
Kite                Zwei                ツヴァイ            tsuvai
Squall              Eleccy              エレキ              ereki
Luff                Breeze              ブリーズ            buriizu
 ___________________
/ 10d. Mercury Djinn

Fizz                -                   フィズ              fizu
Sleet               Sorbet              ソルベ              sorube
Mist                Milky               ミルキー            mirukii
Spritz              Maltin              マーチン            maachin
Hail                Swizzle             スウィズ            suwizu
Tonic               Mint                ミント              minto
Dew                 Chi Chi             チチ                chichi (4)

-------------------------------------------------------------------------
US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription


(1) Corona and Fever being switched is not a typo. They're actually switched
around.
(2) Probably short for "generator".
(3) Bise being pronounced as "baisu" could be a mistake in the Japanese
version. The correct pronunciation of bise is "biizu" but the spelling suggests
"baisu".
(4) Chichi is Japanese for (breast) milk, but there's already a Djinn called
Milky. Chi Chi is also a sort of cocktail.

 _____________
|             |
| 11. Summons |
|_____________|

US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
-------------------------------------------------------------------------

Summons             -                   しょうかん          shoukan
 ___________________
/ 11a. Venus summons

Venus               -                   ヴィーナス          viinasu
Ramses              Amon-Ra             アメン・ラー        amen raa
Cybele              -                   キュベレ            kyubere (1)
Judgment            Apocalypse          アポカリプス        apokaripusu
 __________________
/ 11b. Mars summons

Mars                -                   マーズ              maazu
Kirin               Giraffe             ジラッフ            jiraffu (2)
Tiamat              Vesta               ヴェスタ            vesuta
Meteor              -                   メテオ              meteo
 _____________________
/ 11c. Jupiter summons

Jupiter             -                   ジュピター          jupitaa
Atalanta            -                   アタランテ          atarante (3)
Procne              -                   プロクネ            purokune
Thor                -                   トール              tooru
 _____________________
/ 11c. Mercury summons

Mercury             -                   マーキュリー        maakyurii
Nereid              -                   ネレイ              nerei
Neptune             Wodan               ウォーダン          wuoodan
Boreas              -                   ボレアス            boreasu

(1) The Japanese name (kind of) matches the Greek pronunciation Κυβερη.
(2) kirin (キリン) is Japanese for giraffe.
(3) Again Greek pronunciation (Αταλαντη).

 ___________________________
|                           |
| 12. Questions and answers |
|___________________________|

Here are some answers to questions people might or might not ask.

Q: The Japanese text seems garbled or "off", or the rightmost column doesn't
line up correctly. What gives?
A: Make sure that in your browser, you select "Shift-JIS" or "SJIS" as
encoding. In Internet Explorer and Firefox, this can be chosen from the "View"
menu.

Q: What software did you use to write this guide?
A: The guide was initially written in Windows XP Notepad and later in Notepad++
for its ability to configure tab size. To get the line breaks in the right
place and convert tabs to spaces, I wrote a little C++ program that also
invokes the Win32 API function to convert UTF-16 to Shift-JIS.

Q: Do you speak Japanese?
A: No, not really. I know enough to read and understand most texts written
primarily in kana (the Japanese phonetic script) or using only the most common
400-500 kanji though. Anything more than that and I need a dictionary.

Q: Kara-Bogaz-Gol? Taklamakan desert?! How do you know stuff like that?
A: I had to look those up in an atlas! I did visit the Trevi fountain, although
I didn't throw a coin into it.

Q: Do you enjoy speaking in second person?
A: Never really thought about that. I think I do actually.

Q: Are there any real differences between the Japanese and international
versions of the game?
A: I'm not aware of any gameplay changes, but there's plenty of changes in the
text, mostly because English is often much less compact than Japanese. As such,
the English text is much less verbose than the Japanese text. A striking
example is the lack of hints to the location of the Turtle Boots in the English
version, a result of the translators being forced to strip out text because of
space limitations.

Q: I have other questions/remarks/corrections/criticism. Where can I contact
you?
A: Any other questions can be directed at my Hotmail address: boksha at hotmail
dot com. Criticism and corrections are always welcome. Be sure to mention the
word FAQ or "Golden Sun" or something somewhere in the subject line or your
mail will likely be deleted as spam. Please don't mail me to ask whether you
can upload this file elsewhere or whether I will upload this file elsewhere.
The answer is no, and I probably won't mail back.
 _____________________
/ 12b. Version history

1.000:
Guide completed, uploaded

1.001:
Added version history
Fixed Hydros Statue kana and transcription
Fixed typo in introduction
Fixed Raging volcano (らっかざん -> れっかざん)
Fixed line break on ninja headband
Mad Golem --> Mud Golem (looks like mud, sounds like mud, smells like mud)
wisshy --> wisshu

1.002:
Some minor tweaks

1.003:
Some changes to kanji readings
Changed Gerald's せんし class to fighter (soldier implies military status)
Some other minor changes

1.004:
Some more minor changes, fixed typos

 _______________
/ 12c. Copyright

All trademarks and copyrights contained in this document are owned by their
respective trademark and copyright holders.
This document is copyright 2008-2010 Leon Buikstra.
This document may not be reproduced without permission, except saving a copy to
your own harddrive for personal, private reference or printing it out for
personal, private reference. This document is available on GameFAQs; if you see
it anywhere else, please contact me (see the last question above). If you wish
to refer to this document on your site, please link to this document on
GameFAQs directly.