hide results

    Translation Guide by LBoksha

    Version: 1.004 | Updated: 05/29/10 | Printable Version | Search This Guide

     _________________________________
    |                                 |
    | Golden Sun    (The broken seal) |
    | Translation guide        v1.004 |
    | Last update:      may 29th 2010 |
    |             Compiled by LBoksha |
    |_________________________________|
    
     _____________
    / Introduction
    
    This guide is a list of comparisons between the names and concepts encountered
    in the first Golden Sun game as they are encountered in the US/international
    release and their counterparts in the Japanese release. It's a simple table
    with, on the left, the name in the English versions of the game, followed by my
    translation/interpretation of the Japanese name (although I will use the
    official interpretation if I know of one and it's not too ridiculous). This
    field is omitted (marked by a hyphen) if it's the same as or very similar to
    the first field. Next is the Japanese name, followed by a roman transcription
    of the pronunciation using Hepburn transcription wherever possible, with the
    exception that I will double up enlengthened vowels. As far as I'm aware
    Hepburn offers no transcription for certain modern katakana combinations like
    ウォ, キィ/シィ... and ティ, which I'll transcribe as "wuo" (to differentiate
    from ヲ, "wo"), "ki'"/"shi'"... and "ti" (チ is "chi") respectively.
    Sometimes I will add some additional explanation or notes to entries at the
    bottom of a section. These comments are numbered per section.
    
     __________________
    / Table of contents
    
    You can go to any section easily by searching (Ctrl-F in IE and Firefox) the
    file for the section's complete name.
    
    1. Character names
    2. Place names
    3. Other names and concepts
    4. Classes
    5. Psynergy
     5a. Utility psynergy
     5b. Common Venus attacks
     5c. Common Mars attacks
     5d. Common Jupiter attacks
     5e. Common Mercury attacks
     5f. Elemental physical attacks
     5g. Curative psynergy
     5h. Common support psynergy
     5i. Ninja techniques
     5j. Samurai techniques
    6. Weapons and unleashes
     6a. Light blades
     6b. Long swords
     6c. Axes
     6c. Maces
     6c. Staves
    7. Protective gear
     7a. Clothing
     7b. Armor
     7c. Robes
     7d. Shields
     7e. Gloves
     7f. Bracelets
     7g. Helms
     7h. Hats
     7i. Circlets
     7j. Crowns
     7k. Shirts
     7l. Boots
    8. Items
     8a. Healing items
     8b. Stat improving items
     8c. Psynergy items
     8d. Attack items
     8e. Rings
     8f. Other items
    9. Monsters and their attacks
     9a. Vault/Hidea
     9b. Goma, Bilibino and Kolima
     9c. Imil and the Mercury lighthouse
     9d. Mogall forest
     9e. Altin
     9f. Lamakan desert
     9g. Near Kalay/Calais
     9h. Karagol sea
     9i. Around Tolbi/Trevi
     9j. Altmiller Cave/Altamira
     9k. Suhara desert
     9l. Suhara Gate
     9m. Tunnel ruins, Venus Lighthouse
     9n. Crossbone/Treasure Island
     9o. Bosses
     9p. Other enemies
    10. Djinn
     10a. Venus Djinn
     10b. Mars Djinn
     10c. Jupiter Djinn
     10d. Mercury Djinn
    11. Summons
     11a. Venus summons
     11b. Mars summons
     11c. Jupiter summons
     11d. Mercury summons
    12. Questions and answers
     12b. Version history
     12c. Copyright
     
     ____________________
    |                    |
    | 1. Character names |
    |____________________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
    Isaac               Robin               ロビン              robin
    Garet               Gerald              ジェラルド          jerarudo
    Ivan                -                   イワン              iwan
    Mia                 Mary                メアリィ            meari'
    Jenna               Jasmine             ジャスミン          jasumin
    Felix               Garcia              ガルシア            garushia
    Sheba               -                   シバ                shiba
    
    Dora                Kinney              キニー              kinii
    Kyle                Dory                ドリー              dorii
    Kraden              Sclater             スクレイター        sukureitaa
    Alex                -                   アレクス            arekusu
    Saturos             -                   サテュロス          satyurosu
    Menardi             -                   メナーディ          menaadi
    The Wise One        Wiseman             ワイスマン          waisuman
    
    Hammet              -                   ハメット            hametto
    McCoy               - (1)               マッコイ            makkoi
    Tret                -                   トレト              toreto
    Laurel              Lent                レント              rento
    Nyunpa              -                   ニュンパ            nyumpa
    Feh                 Chin                チン                chin
    Feizhi              Kohlan              コウラン            kouran
    Hsu                 Ulmuch              ウルムチ            urumuchi
    Hama                Hamo                ハモ                hamo
    Layana              -                   ラヤーナ            rayaana
    Lunpa               -                   ルンパ              rumpa
    Donpa               -                   ドンパ              dompa
    Dodonpa             -                   ドドンパ            dodompa
    Sean                -                   シオン              shion
    Ouranos             -                   ウラヌス            uranusu
    Kaja                -                   カジャ              kaja
    Babi                -                   バビ                babi
    Iodem               -                   ヨデム              yodemu
    Azart               -                   アザート            azaato
    Satrage             -                   サトレージ          satoreeji
    Navampa             Navamba             ナヴァンバ          navamba
    Faran               Gyorgis             ギョルギス          gyorugisu
    -------------------------------------------------------------------------
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    
    (1) McCoy obviously does not have a Scottish accent in the Japanese version;
    instead he just talks extremely crude, like a street urchin. In fact, he sounds
    precisely like Gerald.
    
     ________________
    |                |
    | 2. Place names |
    |________________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
    Mt. Alpha           -                   アルファ山          arufa san
    Vale                Hidea               ハイディア村        haidia mura
    Vault               Coop-Up             クープアップ村      kuupuappu mura
    Lunpa               -                   ルンパ村            rumpa mura
    Goma mountain range -                   ゴマ山みゃく        goma sanmyaku
    Bilibin             Bilibino            ビリビノの町        biribino no machi
    Imil                -                   イミル村            imiru mura
    Kolima              -                   コリマ村            korima mura
    Xian                -                   シーアン村          shiian mura
    Fuchin Temple       Fuuchin Temple      フーチン寺          fuuchin ji
    Mogall Forest       Mogol forest        モゴル森            mogoru mori
    Altin               -                   アルティン村        arutin mura
    Altin peak          Altin mines         アルティンこう山    arutin kouzan
    Lama temple         -                   ラマ寺              rama ji
    Lamakan desert (1)  -                   ラマカンさばく      ramakan sabaku
    Kalay               Calais (2)          カレイの町          karei no machi
    Karagol (3)         -                   カラゴル海          karagoru kai
    Tolbi               Trebi (4)           トレビの町          torebi no machi
    Altmiller cave      Altamira            アルタミラどうくつ  arutamira doukutsu
    Suhalla             Suhara              スハーラ村          suhaara mura
    Lalivero            -                   ラリベロの町        raribero no machi
    Idejima             Dejima              出島                dejima
    Angara              -                   アンガラ            angara
    Gondowan            Gondwana            ゴンドワナ          gondowana
    Hesperia            -                   ヘスペリア          hesuperia
    
    (1) Most likely named after the Taklamakan desert (located in western China)
    (2) Alternatively, Curry. Seeing as most places in the game are named after
    actual locations, Calais makes more sense.
    (3) Possibly named after Kara-Bogaz-Gol, a body of water connected to the
    Caspian Sea.
    (4) The kana transcription of Tolbi would be トルビ (torubi). Most likely this
    city was named after the Trevi Fountain, a fountain in Rome people also throw
    coins in, much like this city's fountain in the game.
    
     _____________________________
    |                             |
    | 3. Other names and concepts |
    |_____________________________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
    Golden Sun          -                   黄金の太陽          ougon no taiyou
    (1)                 The broken seal     開かれし封印        hirakareshi fuuin
    Psynergy (2)        energy              エナジー            enajii
    Adept               energist            エナジスト          enajisuto
    Alchemy             -                   錬金じゅつ          renkinjutsu
    Ki                  qigong/chi'kung     気こう              kikou
    Chi                 haiya (3)           エイヤ              eiya
    Colosso             Colosseo            コロッセオ          korosseo
    
    (1) This subtitle is omitted entirely from the international release.
    (2) At first it seems like a strange decision to change energy to psynergy, but
    there's a little more to it. Japanese is full of loanwords from English and
    other languages. These words get changed to fit Japanese pronunciation (and
    writing). One of those words is エネルギー (enerugii) from the English
    "energy". The term used for psynergy in the Japanese version however is the
    more phonetically correct エナジー (enajii) which, in the game, is used as a
    term distinct from エネルギー. エナジー strictly refers to what is called
    "psynergy" in the US version, while エネルギー just means "energy". The word
    "psynergy" was probably introduced to prevent confusion that would arise from
    translating エナジー with energy. "Energy is a kind of energy" does sound a bit
    silly after all.
    (3) The people in Xian talk funny. It would make sense they name a technique
    after the sound it makes. Yay for prejudice!
    
     ____________
    |            |
    | 4. Classes |
    |____________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
    Flame user          -                   ほのおつかい        honootsukai
    Squire              Fencer              けんし              kenshi
    Knight              -                   ナイト              naito
    Gallant             Sword master        ソードマスター      soodomasutaa
    Lord                -                   ロード              roodo
    Guard               Fighter             せんし              senshi
    Soldier             Guardian            ガーディアン        gaadian
    Warrior             -                   ウォリアー          wuoriaa
    Champion            Baron               バロン              baron
    Wind seer           Wind user           かぜつかい          kazetsukai
    Magician            -                   マジシャン          majishan
    Mage                Warlock             げんじゅつし        genjutsushi
    Magister            Magic master        マジックマスター    majikkumasutaa
    Water seer          Water user          みずつかい          mizutsukai
    Scribe              Priest              プリースト          puriisuto
    Cleric              Bishop              ビショップ          bishoppu
    Paragon             Saint               セイント            seinto
    
    Brute               Mercenary           マーシナリー        maashinarii
    Ruffian             Assassin            アサッシン          asasshin
    Savage              Gladiator           グラディエイター    guradieitaa
    Barbarian           Berserker           バーサーカー        baasaakaa
    Berserker           Black knight        ブラックナイト      burakkunaito
    Hermit              -                   ハーミット          hamitto
    Elder               Spirit user         せいれいつかい      seireitsukai
    Scholar             Savant/Servant      サーヴァント        saavanto
    Savant              Star seeker         スターシーカー      sutaashiikaa
    Sage                -                   けんじゃ            kenja
    
    Apprentice          Magic fencer        まほうけんし        mahoukenshi
    Page                Magic fighter       まほうせんし        mahousenshi
    Illusionist         Magic warrior       マジックウォリアー  majikkuwuoriaa
    Enchanter           -                   エンチャンター      enchantaa
    Conjurer            Magic knight        マジックナイト      majikkunaito
    
    Swordsman           Holy fencer         せいけんし          seikenshi
    Swordsman           Holy fighter        せいせんし          seisenshi
    Defender            Holy knight         せいきし            seikishi
    Cavalier            Cleric              クレリック          kurerikku
    Guardian            Earth knight        アースナイト        aasunaito
    Luminier            Flame knight        フレイムナイト      fureimunaito
    
    Seer                -                   うらないし          uranaishi
    Diviner             Shaman              シャーマン          shaaman
    Shaman              Witch doctor        ウィッチドクター    witchidokutaa
    Druid               Exorcist            エクソシスト        ekusoshisuto
    
    Pilgrim             Monk                モンク              monku
    Wanderer            Ascetic             しゅげんじゃ        shugenja
    Ascetic             Dragon monk         りゅうほうし        ryuuhoushi
    Fire monk           Fire dragon monk    ひりゅうほうし      hiryuuhoushi
    Water monk          Water dragon monk   すいりゅうほうし    suiryuuhousi
    
    Ninja               -                   ニンジャ            ninja
    Samurai             -                   サムライ            samurai
    Dragoon             White knight        ホワイトナイト      howaitonaito
    
    Medium              Black mage          くろまじゅつし      kuromajutsushi
    White mage          -                   しろまじゅつし      shiromajutsushi
    Ranger              -                   レンジャー          renjaa
    -------------------------------------------------------------------------
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    
     _____________
    |             |
    | 5. Psynergy |
    |_____________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
     _____________________
    / 5a. Utility psynergy
    
    Move                -                   ムーブ              muubu
    Mind read           Read                リード              riido
    Force               -                   ファース            faasu
    Lift                -                   リフト              rifuto
    Reveal              Imagine             イマジン            imajin
    Halt                Stop                ストップ            sutoppu
    Cloak               Shadow              シャドー            shadoo
    Carry               -                   キャリー            kyarii
    Catch               -                   キャッチ            kyatchi
    Retreat             Return              リターン            ritaan
    Avoid               Proof               プルーフ            puruufu
     _________________________
    / 5b. Common Venus attacks
    
    Quake               -                   クエイク            kueiku
    Earthquake          -                   アースクエイク      aasukueiku
    Quake sphere        -                   クエイクスフィア    kueikusufia
    Spire               -                   スパイア            supaia
    Clay spire          -                   スパイアクレイ      supaiakurei
    Stone spire         -                   スパイアストーン    supaiasutoon
    Gaia                -                   ガイア              gaia
    Mother gaia         -                   マザーガイア        mazaagaia
    Grand gaia          -                   グランドガイア      gurandogaia
    Growth              Grow                グロウ              gurou
    Mad growth          Mad grow            マッドグロウ        maddogurou
    Wild growth         Jungle grow         ジャングルグロウ    jangurugurou
    Thorn               Blossom             ブロッサム          burossamu
    Briar               Thorn blossom       ソーンブロッサム    soonburossamu
    Nettle              Briar blossom       ブライアブロッサム  buraiaburossamu
     ________________________
    / 5c. Common Mars attacks
    
    Flare               -                   フレア              furea
    Flare wall          -                   フレアウォル        fureawuoru
    Flare storm         -                   フレアストーム      fureasutoomu
    Fire                -                   ファイア            faia
    Fire ball           -                   ファイアボール      faiabooru
    Inferno             Fire cross          ファイアクロス      faiakurosu
    Volcano             Vulcan              ヴァルカン          varukan
    Eruption            Erupt vulcan        イラプトヴァルカン  iraputovarukan
    Pyroclasm           Blast vulcan        ブラストヴァルカン  burasutovarukan
    Blast (1)           Bomb                ボム                bomu
    Mad blast           Mine bomb           マインボム          mainbomu
    Fiery blast         Burst bomb          バーストボム        baasutobomu
    Blast (1)           Dangerous           デンジャラス        denjarasu
    Nova                Dangeruct           デンジャラクト      denjarakuto
    Supernova           Danger fusion       デンジャフュジョン  denjafyujon
     ___________________________
    / 5d. Common Jupiter attacks
    
    Bolt                Lightning           ライトニング        raitoningu
    Flash bolt          Lightning bolt      ライトニングボルト  raitoninguboruto
    Blue bolt           Heaven lightning    ヘブンライトニング  hebunraitoningu
    Ray                 -                   レイ                rei
    Storm ray           Ray storm           レイストーム        reisutoomu
    Destruct ray        Ray destruct        レイデストラクト    reidesutorakuto
    Plasma              -                   プラズマ            purazuma
    Shine plasma        -                   シャインプラズマ    shainpurazuma
    Spark plasma        -                   スパークプラズマ    supaakupurazuma
    Slash               -                   スラッシュ          surasshu
    Wind slash          -                   ウィンドスラッシュ  windosurasshu
    Sonic slash         -                   ソニックスラッシュ  sonikkusurasshu
    Whirlwind           Spin                スピン              supin
    Tornado             Tornado spin        トルネードスピン    toruneedosupin
    Tempest             Tempest spin        テンペストスピン    tempesutosupin
     ___________________________
    / 5e. Common Mercury attacks
    
    Frost               Chilled             チルド              chirudo
    Tundra              Chilled earth       チルドアース        chirudoaasu
    Glacier             Chilled mountain    チルドマウンテン    chirudomaunten
    Ice                 -                   アイス              aisu
    Ice horn            -                   アイスホーン        aisuhoon
    Ice missile         -                   アイスミサイル      aisumisairu
    Prism               -                   プリズム            purizumu
    Hail prism          -                   ヘイルプリズム      heirupurizumu
    Freeze prism        -                   フリーズプリズム    furiizupurizumu
    Douse               Aqua                アクア              akua
    Drench              Aqua fall           アクアフォール      akuafooru
    Deluge              Aqua splash         アクアスプラッシュ  akuasupurasshu
    Froth               Bubble              バブル              baburu
    Froth sphere        Bubble balloon      バブルバルーン      baburubaruun
    Froth spiral        Bubble spiral       バブルスパイラル    baburusupairaru
     _______________________________
    / 5f. Elemental physical attacks
    Ragnarok            -                   ラグナロック        ragunarokku
    Cutting edge        Pressure edge       プレッシャーエッジ  puresshaaedji
    Heat wave           Heat burner         ヒートバーナー      hiito baanaa
    Astral blast        Magical shot        マジカルシュート    majikaru shuuto (2)
    Planet diver        -                   プラネットダイバー  puranettodaibaa
     ______________________
    / 5g. Curative psynergy
    
    Cure                -                   キュア              kyua
    Cure well           Cure right (3)      キュアライト        kyuaraito
    Potent cure         Cure best           キュアベスト        kyubesuto
    Ply                 -                   プライ              purai
    Ply well            -                   プライウェル        puraiweru
    Pure ply            Earnest ply         アーネストプライ    aanesutopurai
    Wish                -                   ウィッシュ          wisshu
    Wish well           -                   ウィッシュウェル    wisshuweru
    Pure wish           -                   ピュアウィッシュ    pyuawisshu
    Cure poison         Antidote            ナチドウテ          anchidoute
    Revive              -                   リバイブ            ribaibu
    Restore             Atention            アテンション        atenshon
     ____________________________
    / 5h. Common support psynergy
    
    Impact              -                   インパクト          impakuto
    High impact         -                   ハイインパクト      haiimpakuto
    Dull                -                   ダル                daru
    Blunt               Dulldull            ダルダル            darudaru
    Guard               Protect             プロテクト          purotekuto
    Protect             High protect        ハイプロテクト      haipurotekuto
    Impair              Weak                ウィーク            wiiku
    Debilitate          High weak           ハイウィーク        haiwiiku
    Ward                Resist              レシスト            reshisuto
    Resist              High resist         ハイレシスト        haireshisuto
    Weaken              Sensitive           センシティブ        senshitibu          
    Enfeeble            High sensitive      ハイセシティブ      haisenshitibu
    
    Delude              Illusion            イリュージョン      iryuujon
    Sleep               -                   スリープ            suriipu
    Bind                Tight psynergy      タイトエナジー      taitoenajii
    Haunt               Scream              スクリーム          sukuriimu
    Curse               Death fortune       デスファーチュン    desufaachun
    Condemn             Death charge        デスチャージ        desuchaaji
    Drain               -                   ドレイン            dorein
    Psy drain           -                   エナジードレイン    enajiidorein
    Break               Splash              スプラッシュ        supurasshu
     _____________________
    / 5i. Ninja techniques
    
    Death plunge        Izuna drop          イヅナおとし        izunaotoshi
    Shuriken            Fuma shuriken       ふうましゅりけん    fuumashuriken
    Mist                -                   かすみのじゅつ      kasumi no jutsu (4)
    Punji               Bamboo stab         たけざしのじゅつ    takezashi no jutsu
    Punji trap          Bamboo spears       たけやりのじゅつ    takeyari no jutsu
    Punji strike        Bamboo pin          たけふうじのじゅつ  takefuuji no jutsu
    Fire bomb           Smoke blast         ばくえんのじゅつ    bakuen no jutsu
    Cluster bomb        Depth charge        ばくらいのじゅつ    bakurai no jutsu
    Carpet bomb         Explosion core      ばくしんのじゅつ    bakushin no jutsu
    Gale                -                   しっぷうのじゅつ    shippuu no jutsu
    Typhoon             Whirlwind           せんぷうのじゅつ    senpuu no jutsu
    Hurricane           -                   れっぷうのじゅつ    reppuu no jutsu
    Thunderclap         Thunder             らいめいのじゅつ    raimei no jutsu
    Thunderbolt         Thunder cut         らいざんのじゅつ    raizan no jutsu
    Thunderstorm        Thunder god         らいじんのじゅつ    raijin no jutsu
    Annihilation        -                   めっさつのじゅつ    messatsu no jutsu
     _______________________
    / 5j. Samurai techniques (5)
    
    Dragon cloud        Smoke dragon        ばくえんりゅう      bakuenryuu (6)
    Demon night         -                   ひゃっきやこう      hyakkiyakou
    Helm splitter       -                   かぶとわり          kabutowari
    Quick strike        Flash cut           せんこうざん        senkouzan
    Rockfall            Demon stone         ませきがん          masekigan
    Rockslide           Demon stone rise    ませきしょう        masekishou
    Avalance            Demon stone dragon  ませきりゅう        masekiryuu
    Lava shower         Raging volcano      れっかざん          rekkazan
    Molten bath         Roaring volcano     もうかざん          moukazan
    Magma storm         Demon volcano       おにかざん          onikazan
    
    Demon spear         Violent god's blade きしんのやいば      kishin no yaiba
    Angel spear         Heavenly blade      てんじんのやいば    tenjin no yaiba
    Guardian            Saint's protection  しゅごぼさつ        shugobosatsu
    Protector           Heavenly protection しゅごてんじん      shugotenjin
    Magic spell         Concentration       いっしゅんめっきゃくisshunmekkyaku
    Magic shield        Meditation          しんとうめっきゃく  shintoumekkyaku
    
    -------------------------------------------------------------------------
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    
    (1) A common source of confusion: there are two moves called "Blast" in the
    English release. They have different names in the Japanese version.
    (2) Yes, I know it's really "Magical shoot", but that just sounds crummy.
    (3) Cure light would work as well, but considering the next step is "best",
    "right" makes more sense.
    (4) All of these psynergies end in "...no jutsu", which means (literally)
    "technique of...". The full translation would be the one listed followed by
    "... technique".
    (5) A note on the Samurai techniques; these are rather problematic to translate
    because many of them are Sino-Japanese. That is, they're supposed to be a
    combination of Chinese characters. However, Golden Sun only gives the
    pronunciation so one can only guess at what characters (and therefore what
    meaning) was intended. More so than in the rest of the article, there will
    likely be errors in here.
    (6) "bakuen" refers specifically to the smoke left after an explosion.
    
    
     __________________________
    |                          |
    | 6. Weapons and unleashes |
    |__________________________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
     ________________________________________________________________________
    / 6a. Light blades  -                   かるめの剣          karume no ken       
    
    Machete             Work sword          ワークソード        waakusoodo
    Short sword         -                   ショートソード      shootosoodo
    Bandit's sword      -                   バンディットソード  bandittosoodo
     Rapid smash         Speed smash        スピードスマッシュ  supiidosumasshu
    Hunter's sword      -                   ハンターソード      hantaasoodo
    Elven rapier        -                   エルブンレイピア    erubunreipia
     Vorpal slash        Wind weasel        ウィンドウィーゼル  windowiizeru
    Battle rapier       -                   バトルレイピア      batorureipia
    Mystery blade       Mystery sword       ミステリィソード    misuteri'soodo
     Life nourish       -                   ライフナリッシュ    raifunarisshu
    Master rapier       -                   マスターレイピア    masutaareipia
    Assassin blade      Assassin sword      アサッシンソード    asasshinsoodo
     Mortal danger       Death crisis       デスクライシス      desukuraishisu
    Ninja blade         -                   シノビガタナ        shinobigatana
     Cyclone attack      Resist slash       レジストスラッシュ  rejisutosurasshu
    Swift sword         -                   スイフトソード      suifutosoodo
     Sonic smash        -                   ソニックスマッシュ  sonikkusumasshu
    Kikuichimonji       -                   きくいちもんじ      kikuichimonji
     Asura               Dance of war       しゅらのまい        shura no mai
    
     __________________________________________________________________
    / 6b. Long swords   -                   長剣                chouken
    
    Long sword          -                   ロングソード        rongusoodo
    Broad sword         -                   ブロードソード      boroodosoodo
    Arctic blade        Arctic sword        アークティクソード  aakutikusoodo
     Blizzard            Blizzard call      ビリザードコール    birizaadokooru
    Claymore            Bastard sword       バスタードソード    basutaadosoodo
    Great sword         -                   グレートソード      gureetosoodo
    Shamshir            Grand shamshir      グランシャムシール  guranshamushiiru
     Acid bath           Strong acid        ストロングアシッド  sutoronguashiddo
    Silver blade        -                   シルバーブレード    shirubaabureedo
     Aqua sock           Aqua strike        アクアストライク    akuasutoraiku
    Muramasa            -                   ムラマサ            muramasa
     Demon fire          Spirit exodus      おにびおくり        onibiokuri
    Gaia blade          -                   ガイアのつるぎ      gaia no tsurugi
     Titan blade         Titanic            タイタニック        taitanikku
    
     _________________________________________________________________
    / 6c. Axes          -                   アックス            akkusu
    
    Battle axe          -                   バトルアックス      batoruakkusu
    Broad axe           -                   ブロードアックス    buroodoakkusu
    Vulcan axe          Explosion axe       ばくえんのオノ      bakuen no ono
     Barrage             Explosion          エクスプロージョン  ekusupuroojon
    Great axe           -                   グレートアックス    gureetoakkusu
    Burning axe         -                   バーニングアックス  baaninguakkusu
     Broil               Fire attack        ファイアアタック    faia atakku
    Dragon axe          -                   ドラゴンアックス    doragonakkusu
     Heat mirage        -                   ヒートミラージュ    hiitomiraaju
    Giant axe           Gigant axe          ギガントアックス    gigantoakkusu
     Meltdown            Melty armour       メルティアーマー    merutiaamaa
    Demon axe           -                   デーモンアックス    deemonakkusu
     Poison cloud        Poison stab        ポイズンスタッブ    poizunsutabbu
    
     ________________________________________________________________
    / 6c. Maces         -                   メイス              meisu
    
    Mace                Middle mace         ミドルメイス        midorumeisu
    Heavy mace          -                   ヘビーメイス        hebiimeisu
    Battle mace         -                   バトルメイス        batorumeisu
    War mace            Star mace           スターメイス        sutaameisu
    Grievous mace       Gravity mace        グラビティメイス    gurabitimeisu
     Terra strike        Earth attack       アースアタック      aasuatakku
    Righteous mace      Holy mace           ホーリィメイス      hoori'meisu
     Blinding smog      -                   ブラインドスモッグ  buraindosumoggu
    Blessed mace        Saint mace          セイントメイス      seintomeisu
    Wicked mace         Evil god's mace     じゃしんのメイス    jashin no meisu
     Poison death        Death poison       デスポイズン        desupoizun
    
     _______________________________________________________________
    / 6c. Staves        -                   つえ                tsue
    
    Wooden stick        -                   ウッドスティック    uddosutikku
    Shaman's Rod        Shaman staff        シャーマンのツエ    shaaman no tsue
    Magic rod           -                   マジックロッド      majikkuroddo
     Murk                Milky cloud        ミルクークラウド    mirukiikuraudo
    Witch's wand        -                   ウィッチワンド      witchiwando
     Stun voltage       -                   スタンボルテージ    sutanboruteeji
    Blessed ankh        Saint ankh          セイントアンク      seintoanku
     Psyphon seal        Anti-psynergy ray  アンチエナジーレイ  anchienajiirei
    Psynergy rod        Psychic rod         サイキックロッド    saikikkuroddo
     Psynergy leech      Psynergy suck      エナジーサック      enajiisakku
    Frost wand          Spirit wand         スピリットワンド    supirittowando
     Frost bite          Frostbite          フロストバイト      furosutobaito
    Angelic ankh        Angel ankh          エンジェルアンク    enjeruanku
     Life leech          Life suck          ライフサック        raifusakku
    Demonic staff       Devil stick         デビルスティック    debirusutikku
     Bad omen           -                   バッドオーメン      baddooomen
    Zodiac wand         Horoscope wand      ホロスコープワンド  horosukoopuwando
     Shining star       -                   シャイニングスター  shainingusutaa
    Crystal rod         -                   クリスタルロッド    kurisutaruroddo
     Drown               Drown kill         ドラウンキル        doraunkiru
    
    -------------------------------------------------------------------------
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    
     ____________________
    |                    |
    | 7. Protective gear |
    |____________________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
     _______________________________________________________________
    / 7a. Clothing      -                   ふく                fuku
    
    Cotton shirt        Cotton clothes      コットンのふく      kotton no fuku
    Travel vest         -                   トラブルベスト      toraburubesuto
    Fur coat            -                   ファーコート        faakooto
    Adept's clothes     Scalar wear         スカラーウェア      sukaraawea
    Elven shirt         Elven clothes       エルブンクロース    erubunkuroosu
    Kimono              Dyed kimono         かすりのきもの      kasuri no kimono
    Water jacket        Aqua jacket         アクアジャケット    akuajaketto
    Silver vest         -                   シルバーベスト      sirubaabesuto
    Ninja garb          Black garb          くろしょうぞく      kuroshouzoku
    Storm gear          Resist screen       レジストスクリーン  rejisutosukuriin
     ________________________________________________________________
    / 7b. Armor         -                   よろい              yoroi
    
    Leather armor       -                   レザーアーマー      rezaa aamaa
    Psynergy armor      Intelli-armor       インテリアーマー    interiaamaa
    Chain mail          -                   チェインメイル      cheinmeiru
    Armored shell       Armor shell         アーマーシェル      aamaasheru
    Spirit armor        -                   スピリットアーマー  supirittoaamaa
    Plate mail          -                   プレートメイル      pureetomeiru
    Steel armor         -                   スチールアーマー    suchiiruaamaa
    Spiked armor        -                   スパイクアーマー    supaikuaamaa
    Asura's armor       -                   あしゅらのよろい    ashura no yoroi
    Dragon scales       -                   ドラゴンスケール    doragonsukeeru
    Demon mail          -                   デーモンメイル      deemonmeiru
     ________________________________________________________________
    / 7c. Robes         -                   ローブ              roobu
    
    One-piece dress     -                   ワンピース          wanpiisu
    Travel robe         -                   たびのローブ        tabi no roobu
    China dress         -                   チャイナドレス      chainadoresu
    Silk robe           -                   シルクのローブ      shiruku no roobu
    Jerkin              Jerky robe          ジャーキーローブ    jaakiiroobu
    Cocktail dress      -                   カクテルドレス      kakuterudoresu
    Blessed robe        Saint robe          セイントローブ      seintoroobu
    Magical cassock     -                   マジカルカソック    majikarukasokku
    Mysterious robe     -                   しんぴのローブ      shinpi no roobu
    Oracle's robe       Princess robe       おとひめのローブ    otohime no roobu
    Feathered robe      Robe of feathers    ローブオブフェザー  roobuobufezaa
     _______________________________________________________________
    / 7d. Shields       -                   たて                tate
    
    Wooden shield       -                   ウッドシールド      uddoshiirudo
    Bronze shield       -                   ブロンズシールド    buronzushiirudo
    Iron shield         -                   アイアンシールド    aianshiirudo
    Dragon shield       -                   りゅうのたて        ryuu no tate
    Knight's shield     -                   ナイトシールド      naitoshiirudo
    Earth shield        -                   アースシールド      aasushiirudo
    Mirrored shield     Mirror shield       ミラーシールド      miraashiirudo
     _________________________________________________________________
    / 7e. Gloves        -                   グラブ              gurabu
    
    Padded gloves       Quilted gloves      キルトグラブ        kirutogurabu
    Leather gloves      -                   レザーグラブ        rezaagurabu
    Gauntlets           -                   ガントレット        gantoretto
    Vambrace            -                   ヴァンブレイス      vanbureisu
    Battle gloves       Thorn gloves        ソーングラブ        soongurabu
    War gloves          Power gloves        パワーグラブ        pawaagurabu
    Spirit gloves       Mystery gloves      ミステリィグラブ    misuteri'gurabu
    Aura gloves         -                   オーラグラブ        ooragurabu
     ________________________________________________________________
    / 7f. Bracelets     -                   うでわ              udewa
    
    Leather armlet      Leather bracelet    かわのうでわ        kawa no udewa
    Armlet              -                   アームレット        aamuretto
    Heavy armlet        Van armlet          ヴァンアームレット  vanaamuretto
    Guardian armlet     Guard armlet        ガードアームレット  gaadoaamuretto
    Silver armlet       Silver bracelet     ぎんのうでわ        gin no udewa
    Virtuous armlet     Light bracelet      ひかりのうでわ      hikari no udewa
    Spirit armlet       Spirit bracelet     せいれいのうでわ    seirei no udewa
     _________________________________________________________________
    / 7g. Helms         -                   ヘルム              herumu
    
    Open helm           -                   オープンヘルム      oopunherumu
    Bronze helm         -                   ブロンズヘルム      buronzuherumu
    Iron helm           -                   アイアンヘルム      aianherumu
    Steel helm          -                   スチールヘルム      suchiiruherumu
    Adept's helm        Ceres helm          セレスヘルム        seresuherumu
    Silver helm         -                   シルバーヘルム      shirubaaherumu
    Knight's helm       -                   ナイトヘルム        naitoherumu
    Warrior's helm      -                   むしゃかぶと        mushakabuto
     _________________________________________________________________
    / 7h. Hats          -                   ぼうし              boushi
    
    Leather cap         -                   レザーキャップ      rezaakyappu
    Wooden cap          -                   ウッドキャップ      uddokyappu
    Mail cap            Chain hood          チェインフード      cheinfuudo
    Ninja hood          Black hood          くろずきん          kurozukin
    Lure cap            Lure hat            さそうぼうし        sasouboushi
    Prophet's hat       Seer's hat          よげんじゃのぼうし  yogenja no boushi
     __________________________________________________________________
    / 7i. Circlets      -                   サークル            saakuru
    
    Circlet             -                   サークレット        saakuretto
    Silver circlet      -                   シルバーサークル    shirubaasaakuru
    Guardian circlet    Protect circlet     プロテクトサークル  purotekutosaakuru
    Glittering tiara    -                   きらめくティアラ    kirameku tiara
    Platinum circlet    -                   プラチナサークル    purachinasaakuru
    Mythril circlet     -                   ミスリルサークル    misurirusaakuru
     __________________________________________________________________
    / 7j. Crowns        -                   かんむり            kanmuri
    
    Jeweled crown       -                   ジュエリークラウン  jueriikuraun
    Lucky cap           Ninja headband      シノビのはちがね   shinobi no hachigane
    Thunder crown       Satan's crown       サタンクラウン      satankuraun
     ________________________________________________________________________
    / 7k. Shirts        Undershirts         どうたいしたぎ      doutaishitagi
    
    Running shirt       -                   ランニングシャツ    ranningushatsu
    Silk shirt          Silk bustier        シルクのビスチェ    shiruku no bisuche
    Mythril shirt       -                   ミスリルシャツ      misurirushatsu
     _________________________________________________________________
    / 7l. Boots         -                   ブーツ              buutsu
    
    Turtle boots        Super turtle boots  スーパーかめブーツ  suupaa kame buutsu
    Fur boots           -                   けがわのブーツ      kegawa no buutsu
    Quick boots         -                   クイックブーツ      kuikkubuutsu
    Hyper boots         Extremity boots     きわめノブーツ      kiwame no buutsu
    
    -------------------------------------------------------------------------
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    
     __________
    |          |
    | 8. Items |
    |__________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
     __________________
    / 8a. Healing items
    
    Herb                -                   やくそう            yakusou
    Nut                 Heal nut            ヒールナッツ        hiirunattsu
    Vial                Heal drop           ヒールドロップ      hiirudoroppu
    Potion              Heal potion         ヒ−ルポーション    hiirupooshon
    
    Psy crystal         -                   エナジ−クリスタル  enajiikurisutaru
    Antidote            Antidote herb       どくけしそう        dokukeshisou
    Elixir              Restorative         きつけぐすり        kitsukegusuri
    Water of life       - (1)               ふっかつのせいすい  fukkatsu no seisui
     _________________________
    / 8b. Stat improving items
    
    Power bread         Life bread          ライフパン          raifupan
    Cookie              Psy cookie          サイクッキー        saikukkii
    Apple               Power apple         パワーアップル      pawaa appuru
    Hard nut            Guard nut           ガードナッツ        gaadonattsu
    Mint                Speed mint          スピードミント      supiidominto
    Lucky pepper        Happy pepper        ハッピーペッパー    happiipeppaa
     ___________________
    / 8c. Psynergy items
    
    Orb of force        Force orb           ファースのオーブ    faasu no oobu
    Douse drop          Aqua drop           アクアのドロップ    akua no doroppu
    Frost jewel         Chilled magatama    チルドのまがたま    chirudo no magatama
    Lifting gem         Lift jewel          リフトのジュエル    rifuto no jueru
    Halt gem            Stop gem            ストップのジェム    sutoppu no jemu
    Cloak ball          Shadow ball         シャドーのたま      shadoo no tama
    Carry stone         -                   キャリーのいし      kyarii no ishi
    Catch beads         -                   キャッチのビーズ    kyatchi no biizu
     _________________
    / 8d. Attack items
    
    Oil drop            -                   オイルドロップ      oirudoroppu
    Bramble seed        -                   いばらのたね        ibara no tane
    Weasel's claw       Storm claw          かまいたちのつめ    kamaitachi no tsume
    Crystal powder      -                   すいしょうのこな    suishou no kona
     __________
    / 8e. Rings
    
    Adept ring          -                   エナジストリング    enajisutoringu
    War ring            Muscle ring         マッスルリング      massururingu
    Sleep ring          -                   スリープリング      suriipuringu
    Healing ring        Cure ring           キュアリング        kyuaringu
    Unicorn ring        Monoceros ring      モノケロスリング    monokerosuringu
    Fairy ring          -                   ようせいのゆびわ    yousei no yubiwa
    Cleric's ring       Fallen angel ring   だてんしのゆびわ    datenshi no yubiwa
     ________________
    / 8f. Other items
    
    Sacred feather      -                   せいなるはね        seinaruhane
    Black orb           -                   ブラックオーブ      burakkuoobu
    
    -------------------------------------------------------------------------
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    
    (1) Literally "holy water of revival".
    
     _______________________________
    |                               |
    | 9. Monsters and their attacks |
    |_______________________________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
     ________________
    / 9a. Vault/Hidea
    
    Vermin              Wobbler rat         ダルマねずみ        daruma nezumi
    Bat                 -                   バット              batto
     Ultrasonic waves   -                   ちょうおんぱ        chouonpa
    Wild Mushroom       Dancing shroom      ダンシングマッシュ  danshingu masshu
     Baleful gaze        Shifty eyes        キョロキョロ        kyorokyoro
     Soothing Star       Healing spores     いやしのほうし      iyashi no houshi(1)
    Slime               Funifuni            フニフニ            funifuni
     Bone Chiller        Cool attack        ひんやりアタック    hinyari atakku
    Amaze               -                   アメイズ            ameizu
     Rumble              Spiritual attack   ゆうたいアタック    yuutai atakku
    Zombie              -                   ゾンビ              zombi
     ______________________________
    / 9b. Goma, Bilibino and Kolima
    
    Will head           -                   ウィルヘッド        wiruheddo
     Mystic Flame        Creepy flame       あやしいほのお      ayashiihonoo
    Skeleton            -                   スケルトン          sukeruton
     Bone Charge        -                   ボーンチャージ      boonchaaji
    Ghost               -                   ゴースト            goosuto
    Rat                 Armor mouse         よろいねずみ        yoroinezumi
    Ghoul               -                   グール              guuru
     Cannibal Fang      -                   カニバルファング    kanibarufangu
    Rat soldier         -                   ねずみせんし        nezumisenshi
    Troll               -                   トロル              tororu
     Brute Force         Brute attack       ブルートアタック    buruutoatakku
    Drone bee           Stun bee            しびれバチ          shibirebachi
     Numbing Sting       Paralysing sting   しびれスティング    shibire sutingu
    Creeper             -                   クリーパー          kuriipaa
    Spider              -                   スパイダー          supaidaa
     Spider Web         -                   スパイダーウェブ    supaidaawebu
    Ooze                Punipuni            プニプニ            punipuni
     Sticky Goo          Sticky attack      ねばつきアタック    nebatsuki atakku
     Division            Multiplication     ぞうしょくうんどう  zoushokuundou
     ____________________________________
    / 9c. Imil and the Mercury lighthouse
    
    Gnome               Mini magician       ミニマジシャン      minimajishan
    Mauler              Grizzly             グリズリー          gurizurii
     Bear Claw          -                   ベアークロー        beaakuroo
    Cuttle              Jellyfish           ジェルフィッシュ    jerufisshu
     Poisonous Bite     -                   ポイズンかみつき    poizun kamitsuki
    Lizard man          -                   リザードマン        rizaadoman
     Water Blessing      Water breath       ウォーターブレス    wuootaaburesu (2)
    Harpy               -                   ハーピィ            haapi'
     Shriek              Squeal roar        スクウィールロアー  sukuiiruroaa
    Siren               Succubus            サッキュバス        sakkyubasu
     Glower miserably    Oppressive gaze    せつないひとみ      setsunaihitomi
     __________________
    / 9d. Mogall forest
    
    Mole                Hole mole           あなモグル          ana moguru
     Mad Spatter        - (or Mud spatter)  マッドスパッター    maddosupattaa
    Spirit              -                   スピリット          supiritto
    Bone Fighter        -                   ボーンファイター    boonfaitaa
     Undead Sword       -                   アンデッドソード    andeddosoodo
    Dirge               Jumping rat         ジャンプラット      jampuratto
     Flying Attack      -                   フライングアタック  furainguatakku
    Ape                 -                   エイプ              eipu
     Ransack            Claw rush           ひっかきラッシュ    hikkaki rasshu
    Death head          -                   デスヘッド          desuheddo
     __________
    / 9e. Altin
    
    Tarantula           -                   タランチュラ        taranchura
     Poison Fang        -                   どくのキバ          doku no kiba
    Slime beast         Bunibuni            ブニブニ            bunibuni
     Sticky Poison      -                   ねばつきポイズン    nebatsuki poizun
    Calamar             Jelly umbrella      ジェルアンブレラ    jeruamburera
     Electric Bite      -                   でんげきかみつき    denkikamitsuki
    Rat fighter         -                   ラットファイター    rattofaitaa
     Slice               Speed cut          スピードぎり        supiido giri
     ___________________
    / 9f. Lamakan desert
    
    Fighter bee         Bee fighter         ボーファイター      biifaitaa
    Orc                 -                   オーク              ooku
     Spasm              Muscle vibrate      マッスルビブラート  massurubiburaato
    Grub                Worm                ウォーム            wuoomu
    Salamander          -                   サラマンダー        saramandaa
     Fire Blessing      Fire breath         ファイアブレス      faiaburesu (2)
    Ant Lion            Antlion             アリジゴク          arijigoku
     ______________________
    / 9g. Near Kalay/Calais
    
    Undead              Living dead         リビングデッド      ribingudeddo
     Smell of decay     -                   ふらんしゅう        furanshuu
    Mad Vermin          Fatty rat           ファッティラット    fattiratto
     Onslaught           Great assault      だいとつげき        daitotsugeki
    Death Cap           Magical shroom      マジカルマッシュ    majikarumasshu
     Sleep star          Sleep spores       ねむりのほうし      nemuri no houshi(1)
    Ravager             Brown bear          ブラウンベアー      buraunbeaa
    Ghost Mage          Magic ghost         マギゴースト        magigoosuto
     Haunting            Haunted            ホーンテッド        hoonteddo
    Cave Troll          -                   ケーブトロル        keebutororu
    Gargoyle            -                   ガーゴイル          gaagoiru
     Ice Blessing        Blizard breath     ブリザードブレス    burizaadoburesu (2)
     _______________
    / 9h. Karagol sea
    
    Man o' War          Jelly float         ジェルフローと      jerufurooto
     Poison Ink         -                   ポイズンインク      poizuninku
    Lizard Fighter      -                   リザードファイター  rizaadofaitaa
    Rabid Bat           Sea bat             シーバット          shiibatto
     Vampiric Fang      -                   きゅうけつのキバ    kyuuketsu no kiba
    Virago              Harpuia             ハルピュイア        harupyuia
     Banshee Howl       Paralyse howl       パラライズハウル    pararaizuhauru
     _______________________
    / 9i. Around Tolbi/Trevi
    
    Mad Mole            Earth mole          アースモール        aasumooru
     Eat worms          -                   ミミズをたべる      mimizu o taberu
    Foul Dirge          Sky rat             スカイラット        sukairatto
     Swift Strike        Rapid attack       ラピッドアタック    rapiddoatakku
    Kobold              Goblin              ゴブリン            goburin
    Rat Warrior         Speed rat           スピードラット      supiidoratto
    Dirty ape           -                   ダーティエイプ      daatieipu
     Freebite Rush       Fury bite rush     フリバイトラッシュ  furibaitorasshu
     War Cry             Boss's howl        ボスのおたけび      bosu no otakebi
    Warrior Bee         Super bee           とっこうバチ        tokkou bachi
     Mortal Blow         Final sting        さいごのひとさし saigo no hitosashi (3)
    Armored Rat         Armour rat          アーマーラット      aamaaratto
    Gnome Mage          Mini mage           ミニメイジ          minimeiji
     ____________________________
    / 9j. Altmiller Cave/Altamira
    
    Golem               Mud golem           マッドゴーレム      maddogooremu
     Forcible Arm       -                   フォーシブルアーム  fooshiburuaamu
    Clay Gargoyle       Clay gargoyle       クレイガーゴイル    kureigaagoiru
    Worm                Spear worm          スピアウォーム      supiawuoomu
    Wight               -                   ワイト              waito
     Rotten Blood        Rotten body fluids くさったたいえき    kusattataieki
    Dread hound         Kerberos            ケルベロス          keruberosu
     Double Fang        -                   ダブルファング      daburufangu
     Wicked Howl         Hell's howling     じごくのとおぼえ    jigoku no tooboe
     __________________
    / 9k. Suhara desert
    
    Vile Dirge          Winged rat          ウィングラット      winguratto
     Wing Beat          -                   ウィングビート      wingubiito
    Orc Captain         High orc            ハイオーク          haiooku
    Acid Maggot         Acid worm           アシッドウォーム    ashiddowuoomu
     Acid Bite          -                   アシッドバイト      ashiddobaito
    Magicore            Wizardcore          ウィザードコア      wizaadokoa
     Poison Tail        -                   ポイズンテイル      poizunteiru
    Stone Soldier       Running rock        ランニングロック    ranningurokku
     Dynamite            Dynamite head      ダイナマイトヘッド  dainamaitoheddo
     Headbutt            Head charge        ヘッドチャージ      heddochaaji
    Roach               Larva               ラルヴァ            raruva
    Harridan            Siren harpy         サイレンハーピィ    sairenhaapi'
     Crazy Voice        -                   クレイジーボイス    kureijiboisu
     ________________
    / 9l. Suhara Gate
    
    Gnome Wizard        Mini sorceror       ミニソーサラー      minisoosaraa
    Horned Ghost        -                   ホーンドゴースト    hoondogoosuto
    Cannibal Ghoul      -                   カニバルグール      kanibaruguuru
    Nightmare           Hell succubus       ヘルサッキュバス    herusakkyubasu
    Brutal Troll        -                   ブルータルトロル    buruutarutororu
    Earth Golem         -                   アースゴーレム      aasugoremu
     Truncheon Fist      Critical arm       クリティカルアーム  kuritikaruaamu
    Mole Mage           Mage mole           メイジモール        meijimooru
    Goblin              Hobgoblin           ホブゴブリン        hobugoburin
     ___________________________________
    / 9m. Tunnel ruins, Venus Lighthouse
    
    Plated Rat          Shell rat           シェルラット        sheruratto
     Counterstrike       Great counterattackだいぎゃくしゅう    daigyakushuu
    Wild Gryphon        -                   ワイルドグリフォン  wairudogurifon
     Twin Beaks          Double peck        ダブルペック        daburupekku
     Wing Stroke        -                   ウィングストローク  wingusuturooku
    Orc Lord            -                   オークロード        ookuroodo
    Willowisp           -                   ウィルウィスプ      wiruwisupu
    Skull Warrior       -                   スカルウォリアー    sukaruwuoriaa
    Manticore King      -                   マンティコアキング  mantikoakingu
     Lucid Prophecy      Death prediction   めいかいのよげん    meikainoyogen
    Chimera Mage        -                   キメラメージ        kimerameeji
     Rabid Fang          Deadly poison fang もうどくのキバ      moudoku no kiba
     Mad Dash            Wild rush          ワイルドラッシュ    wairudorasshu
     Recovery            Regain health      リゲインヘルス      rigeinherusu
    Ice Gargoyle        -                   アイスガーゴイル    aisugaagoiru
    Boulder Beast       Bomber rock         ボンバーロック      bombaarokku
    Grand Golem         -                   グランドゴーレム    gurandogooremu
    Fenrir              Fenrir              フェンリル          fenriru
    Thunder Lizard      -                   サンダーリザード    sandaarizaado
     Storm Blessing      Thunder breath     サンダーブレス      sandaaburesu (2)
    Recluse             Poison spider       ポイズンスパイダー  poizun supaidaa
     ______________________________
    / 9n. Crossbone/Treasure Island
    
    Hobgoblin           Goblin giant        ゴブリンギガント    goburingiganto
    Succubus            Nightmare queen     ナイトメアクイーン  naitomeakuiin
    Grisly [sic]        Savage bear         サベージベアー      sabeejibeaa
     Furious rage        Turn brutal        きょうぼうか        kyoubouka
    Lich                Lichy ghost         リッチーゴースト    ritchiigoosuto
    Fiendish Ghoul      Cemetary ghoul      セメタリグール      semetariguuru
     Bacteria Rush      -                   バクテリアラッシュ  bakuteriarasshu
    Gryphon             -                   グリフォン          gurifon
     Wing Flutter       -                   ウィングフラッター  wingufurattaa
    Lizard King         -                   リザードキング      rizaadokingu
    Chimera             -                   キメラ              kimera
    Earth Lizard        -                   アースリザード      aasurizaado
     Acid Blessing       Acid breath        アシッドブレス      ashiddoburesu (2)
    Poison Toad         Poison toad         ポイズントード      poizuntoodo
    Cerebus [sic]       Hell hound          ヘルハウンド        heruhaundo
     ___________
    / 9o. Bosses
    
    Mystery Woman       -                   なぞの女            nazo no onna
     Death Size          Death Scythe       デスサイズ          desusaizu (4)
    Mystery man         -                   なぞの男            nazo no otoko
     Heat Flash         -                   ヒートフラッシュ    hiitofurasshu
    Bandit              Thief master        シーフマスター      shiifumasutaa
     Glower ferociously -                   (too long)          (5)
    Thief               Snatcher            スナッチャー        sunatchaa
     Trembling          -                   (too long)          (5)
    Killer ape          -                   キラーエイプ        kiraaeipu
    Living statue       -                   リビングスタチュー  ribingusutachuu
    Hydros Statue       Hydro statue        ハイドロスタチュー  haidorosutachuu
    Manticore           -                   マンティコア        mantikoa
    Kraken              -                   クラーケン          kuraaken
     Dark Blessing       Black Breath       ブラックブレス      burakkuburesu (2)
     Poison Beat        -                   ポイズンビート      poizunbiito
     Spinning Beat      -                   スピニングビート    supinningubiito
    Tornado Lizard      -                   たつまきトカゲ      tatsumaki tokage
    Storm Lizard        Flap lizard         フラップリザード    furappurizaado
    Tempest Lizard      Gust Lizard         ガストリザード      gasutorizaado
    Toadonpa            -                   ケロンパ            keronpa
     Dark Blessing       Acid Breath        アシッドブレス      ashiddoburesu (6)
     Thrash              Ribbit stomp       ケロケロパッド      kerokeropaddo
    Deadbeard           Talos               タロス              tarosu
    Fusion Dragon       Union Dragon        ユニオンドラゴン    yuniondoragon
     Outer Space         Massive orbit      マッシブオービット  masshibuoobitto
     Dragon Driver       Giga Vesta         ギガヴェスタ        gigavesuta
     Drain Fang         -                   ドレインファング    doreinfangu
     Severe Blow         Critical hit       クリティカルヒット  kuritikaruhitto
     Evil Blessing       Demon breath       デーモンブレス      deemonburesu (2)
     __________________
    / 9p. Other enemies
    
    Mimic               -                   ミミック            mimikku
    Brigand             Thief               シーフ              shiifu
    
    -------------------------------------------------------------------------
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    
    (1) A translation error. 「ほうし」 (胞子) means spore, 「ほし」 (星) means
    star/planet.
    (2) Another error, most likely caused by not taking context into account. Yes,
    「ブレス」 can mean "bless". That's not very likely when something is spewing
    things from its mouth.
    (3) Additionally, ひとさし can apparently mean dance. In the context of a bee,
    a sting would make more sense.
    (4) Another example of a translation error caused by lack of context.
    「サイズ」 can mean size, but in this case it's obviously a scythe.
    (5) The ferocious glower is 「シーフマスターはおそろしいかおで 
    にらみつけた!」 which literally means "Thief master glares at you with a
    frightening face!". Trembling is 「スナッチャーはビビって 
    手のふるえがとまらない!」 which means "Snatcher is so frightened his hands
    won't stop shaking!".
    (6) For some reason Acid Breath was replaced by the "dark" variant here.
    
     ___________
    |           |
    | 10. Djinn |
    |___________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
    
    Djinn               -                   ジン                jin
     _________________
    / 10a. Venus Djinn
    
    Flint               Solo                ソロ                soro
    Granite             Granito             グラニト            guranito
    Quartz              Mica                マイカ              maika
    Vine                Ivy                 アイヴィ            aivi
    Sap                 Chalk               カルク              karuku
    Ground              G                   ジー                jii
    Bane                Bulb                バルブ              barubu
     ________________
    / 10b. Mars Djinn
    
    Forge               Burn                バーン              baan
    Fever               Corona              コロナ              korona (1)
    Corona              Fever               フィーバ            fiiba (1)
    Scorch              Dyna                ダイナ              daina
    Ember               Gen                 ジェネ              jene (2)
    Flash               Magna               マグナ              maguna
    Torch               Heat                ヒート              hiito
     ___________________
    / 10c. Jupiter Djinn
    
    Gust                Gale                ゲイル              geiru
    Breeze              Silky               シルキー            shirukii
    Zephyr              Bise                バイス              baisu (3)
    Smog                Smoky               スモーキ            sumooki
    Kite                Zwei                ツヴァイ            tsuvai
    Squall              Eleccy              エレキ              ereki
    Luff                Breeze              ブリーズ            buriizu
     ___________________
    / 10d. Mercury Djinn
    
    Fizz                -                   フィズ              fizu
    Sleet               Sorbet              ソルベ              sorube
    Mist                Milky               ミルキー            mirukii
    Spritz              Maltin              マーチン            maachin
    Hail                Swizzle             スウィズ            suwizu
    Tonic               Mint                ミント              minto
    Dew                 Chi Chi             チチ                chichi (4)
    
    -------------------------------------------------------------------------
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    
    
    (1) Corona and Fever being switched is not a typo. They're actually switched
    around.
    (2) Probably short for "generator".
    (3) Bise being pronounced as "baisu" could be a mistake in the Japanese
    version. The correct pronunciation of bise is "biizu" but the spelling suggests
    "baisu".
    (4) Chichi is Japanese for (breast) milk, but there's already a Djinn called
    Milky. Chi Chi is also a sort of cocktail.
    
     _____________
    |             |
    | 11. Summons |
    |_____________|
    
    US/international    Translated          日本語 (Japanese)   Transcription
    -------------------------------------------------------------------------
    
    Summons             -                   しょうかん          shoukan
     ___________________
    / 11a. Venus summons
    
    Venus               -                   ヴィーナス          viinasu
    Ramses              Amon-Ra             アメン・ラー        amen raa
    Cybele              -                   キュベレ            kyubere (1)
    Judgment            Apocalypse          アポカリプス        apokaripusu
     __________________
    / 11b. Mars summons
    
    Mars                -                   マーズ              maazu
    Kirin               Giraffe             ジラッフ            jiraffu (2)
    Tiamat              Vesta               ヴェスタ            vesuta
    Meteor              -                   メテオ              meteo
     _____________________
    / 11c. Jupiter summons
    
    Jupiter             -                   ジュピター          jupitaa
    Atalanta            -                   アタランテ          atarante (3)
    Procne              -                   プロクネ            purokune
    Thor                -                   トール              tooru
     _____________________
    / 11c. Mercury summons
    
    Mercury             -                   マーキュリー        maakyurii
    Nereid              -                   ネレイ              nerei
    Neptune             Wodan               ウォーダン          wuoodan
    Boreas              -                   ボレアス            boreasu
    
    (1) The Japanese name (kind of) matches the Greek pronunciation Κυβερη.
    (2) kirin (キリン) is Japanese for giraffe.
    (3) Again Greek pronunciation (Αταλαντη).
    
     ___________________________
    |                           |
    | 12. Questions and answers |
    |___________________________|
    
    Here are some answers to questions people might or might not ask.
    
    Q: The Japanese text seems garbled or "off", or the rightmost column doesn't
    line up correctly. What gives?
    A: Make sure that in your browser, you select "Shift-JIS" or "SJIS" as
    encoding. In Internet Explorer and Firefox, this can be chosen from the "View"
    menu.
    
    Q: What software did you use to write this guide?
    A: The guide was initially written in Windows XP Notepad and later in Notepad++
    for its ability to configure tab size. To get the line breaks in the right
    place and convert tabs to spaces, I wrote a little C++ program that also
    invokes the Win32 API function to convert UTF-16 to Shift-JIS.
    
    Q: Do you speak Japanese?
    A: No, not really. I know enough to read and understand most texts written
    primarily in kana (the Japanese phonetic script) or using only the most common
    400-500 kanji though. Anything more than that and I need a dictionary.
    
    Q: Kara-Bogaz-Gol? Taklamakan desert?! How do you know stuff like that?
    A: I had to look those up in an atlas! I did visit the Trevi fountain, although
    I didn't throw a coin into it.
    
    Q: Do you enjoy speaking in second person?
    A: Never really thought about that. I think I do actually.
    
    Q: Are there any real differences between the Japanese and international
    versions of the game?
    A: I'm not aware of any gameplay changes, but there's plenty of changes in the
    text, mostly because English is often much less compact than Japanese. As such,
    the English text is much less verbose than the Japanese text. A striking
    example is the lack of hints to the location of the Turtle Boots in the English
    version, a result of the translators being forced to strip out text because of
    space limitations.
    
    Q: I have other questions/remarks/corrections/criticism. Where can I contact
    you?
    A: Any other questions can be directed at my Hotmail address: boksha at hotmail
    dot com. Criticism and corrections are always welcome. Be sure to mention the
    word FAQ or "Golden Sun" or something somewhere in the subject line or your
    mail will likely be deleted as spam. Please don't mail me to ask whether you
    can upload this file elsewhere or whether I will upload this file elsewhere.
    The answer is no, and I probably won't mail back.
     _____________________
    / 12b. Version history
    
    1.000:
    Guide completed, uploaded
    
    1.001:
    Added version history
    Fixed Hydros Statue kana and transcription
    Fixed typo in introduction
    Fixed Raging volcano (らっかざん -> れっかざん)
    Fixed line break on ninja headband
    Mad Golem --> Mud Golem (looks like mud, sounds like mud, smells like mud)
    wisshy --> wisshu
    
    1.002:
    Some minor tweaks
    
    1.003:
    Some changes to kanji readings
    Changed Gerald's せんし class to fighter (soldier implies military status)
    Some other minor changes
    
    1.004:
    Some more minor changes, fixed typos
    
     _______________
    / 12c. Copyright
    
    All trademarks and copyrights contained in this document are owned by their
    respective trademark and copyright holders.
    This document is copyright 2008-2010 Leon Buikstra.
    This document may not be reproduced without permission, except saving a copy to
    your own harddrive for personal, private reference or printing it out for
    personal, private reference. This document is available on GameFAQs; if you see
    it anywhere else, please contact me (see the last question above). If you wish
    to refer to this document on your site, please link to this document on
    GameFAQs directly.