*******************************
Tenisu no Ojisama 2004: GG & SS
*******************************

Introduccion:
 
No tengo ganas de escribirla. Bueh, esta bien. Este FAQ vendria a ser una
traduccion/guia para el principe del tenis 2004. Y mi mail es 
aem (blah) alternativagratis.com: si tienen algo para comentar/criticar,
bienvenido sea. Pero por favor pongan como asunto "Prince of tennis" porque
puedo confundirlos con spam!!! Ya esta, contentos? No? UFA!

AH! Casi me olvidaba, como este faq esta escrito en japones tambien van a
tener que abrir el archivo con word u otro procesador de texto. Lo guarde como
Shift-JIS. Para evitar problemas terminenlo como .SJS, especialmente si la
maquina no lee caracteres japoneses.

Para que se den una idea del orden de este faq:
1)Secretos
2)Tecnicas, separadas por escuelas
3)Los nombres de las duplas cuando juegan dobles
4)Como destrabar a todos los personajes y un mini-walkthrough del minpuri
(tambien conocido como el "minna no ojisama")
5)Mas del voice gallery, con traducciones (o un intento, por lo menos)
6)... en realidad nada, unas notitas al pie ^^;;

Y una cosita mas, acuerdense de usar CTRL+B y usar el "buscar" para encontrar
mas facil las cosas. 

Primero los secretos:

Yagyuu-Yagyuu pair??:
Si, se los puede ver si estan jugando dobles. Mi hermano los vio jugando con 
Eiji y Tezuka. Todo depende de la suerte. Luego de un rato, un Yagyuu se va a 
despeinar y convertir en Nioh. Puri! Para mas informacion por favor referir al
punto "mascarade" de Nioh.

La bendita galeria de voces (ボイス再生/voice saisei):
Primero hay que conseguir 200 de experiencia y despues jugar dobles, puede ser
tanto como companero como P1. Preferentemente deberan primero destrabar todos
los personajes y luego sacaran mas facil la galeria de los de seigaku.

Izquierda, derecha y rojo:
En la galeria de Echizen, en las imagenes de Smash y Service Ace, apretando R 
se puede ver la version con la mano izquierda. En cambio, Akaya se pone rojo de
furia.

Las opciones:

*ゲームレベル: Game level (easy, normal, hard). Dificultad.
*Cゲージスピード: C gauge speed (normal, double, max) -- El max se obtiene
uniendo un cartucho SS con uno GG. Velocidad.
*サレンダー: Surrender (ON, OFF) -- Para ilimitadas raquetas poner en off. Pero
ojo que esto no les va gustar ni a Sanada (tarundoru!) ni a Oshitari (akan ya
sore wa).
*必殺技カットイン: Hissatsu waza cut in (on, off) -- Para decidir si poner o no
los dibujitos de los personajes al hacer tecnicas. 

C Gauge = Concentration Gauge - La barra azul/roja
A Gauge = Awakening Gauge - La barra amarilla

=======================
---->Glorious Gold<----
=======================

/////////////////////////////////////
型ルドルフ学院中 . Sei Rudolph Gakuin
/////////////////////////////////////

--------------------------------
***観月はじめ - Hajime Mizuki***
--------------------------------

===ベンドサーブ (Bend serve - Servicio curvo):===

Durante el saque apretar L+R+A (dobla hacia la derecha) o L+R+B (dobla hacia
la izquierda). Usa 3 barras. 

1:無駄ですよ - muda desu yo - Es inutil (75)

===インテリジェントアイ (Intelligent Eye - Ojo inteligente):===

Durante el partido apretar L+R+SELECT. Mizuki podra predecir los tiros.

2:そうはさせませんよ - sou wa sasemasen yo - No te dejare hacerlo (creo que era
lo que IBA a decirle a Fuji por telefono en el capitulo 89 del tomo 11. Es
memorable la ropa con florcitas que usa xD)

===インテリジェントショット(Intelligent shot - Tiro inteligente): ===

Solo se puede usar en singles. Durante el partido apretar L+R+A. La pelota
ira 1,5 veces mas rapida y sera invicible hasta que rebote.

3:そうはさせませんよ(con mas enfasis) - Sou wa sasemasen yo - No te dejare

--------------------------
***不二裕太 - Yuta Fuji***
--------------------------

===超ライジングショット(Chou/Super Rising Shot):===

Al devolver el saque, apretar L+R+A o L+R+B. Es un tiro con spin extra que
usa 2 barras.

1:お前の横を抜いてやるよ - Omae no yoko o nuite yaru yo (72) - Dejaste
libre ese lado (maso xP)

===ツイストスピンショット(Twist spin shot):===

Al devolver un tiro, apretar L+R+A o L+R+B. Es una pelota con 3 veces mas
potencia que dobla al rebotar. Lo hara hacia la izquierda si Yuuta golpea con
el reves de la raqueta y viceversa. Usa 3 barras.

2:いいぜ返して見ろよ! - Iize, kaeshite miro yo! (72)
Trad: Muy bien, trata de devolverla! (algo asi :P)

----------------------------------
***柳沢慎也 - Shinya Yanagisawa***
----------------------------------

===ダックステップクロス (Duck step cross):===

Delante de la linea del servicio apretar L+R+A. Usa 2 barras y es un cross
shot comun y silvestre. Este tiro no podra devolver ni tiros especiales ni
lobs.

1:てめえは誘い出されたんだーね - Temee wa sasoidasaretan da-ne! (67) -
Uds cayeron da-ne!

===ループドライブドロップ (Loop drive drop):===

Detras de la linea del servicio apretar L+R+B. Usa 3 barras. Es un drop con
un rebote muy alto.

2:もう遅いだーね!! - mou osoi da-ne!! - Demasiado lento da-ne (67)

===特訓の成果 (Tokkun no seika - Fruto del entrenamiento especial):===

Al devolver alguna tecnica especial, apretar L+R+A (Flat) o L+R+B.(Lob)

3:いよいよ来ただーね - iyoiyo kita da-ne - Al fin llego da-ne (65)

----------------------------------
***木更津淳 - Atsushi Kisarazu ***
----------------------------------

===エアウォークドロップ (Air Walk Drop):===

Al devolver un lob cerca de la red, apretar L+R+A. Kisarazu saltara para hacer
un drop. Usa 2 barras.

1:ふふ, ラッキー (creo que es mas bien un kusukusu) - fufu, lucky

===エアウォークロブ (Air Walk Lob):===

Al devolver un lob cerca de la red, apretar L+R+A. Kisarazu saltara para hacer
un lob. Usa 2 barras.

2:ふふ, ラッキー (acentuando la ultima parte) - fufu, lucky

===ルナランダー (Luna lander)===

Detras de la linea de servicio,apretar L+R+B al devolver una pelota. Usa 4
barras. Es un lob imposible de devolver una vez que la pelota toca el suelo.

3:ふへへ, 調子いいや - Fuhehe, choushi ii ya - Fuhehe, vamos bien

===ヘルアンドヘブン(Hell and Heaven - Cielo e Infierno):===

Detras de la linea de servicio,apretar L+R+A al devolver una pelota. Usa 4
barras. La pelota pegara en la red y entrara en la cancha, sea como lob 
(apretando arriba) o bien como drop. Por ESO lo de cielo e infierno.

4:ふふ, どっちかな  -  Huhu, docchi kana - Huhu, cual sera

---------------------------------
***赤澤吉朗 - Yoshiroh Akazawa***
---------------------------------

===ブレ球 (Buredama - Pelota Borrosa):===

Con la condicion que el contrincante tenga 4 o mas de 動体視力 (movilidad)
Akazawa podra hacer esta tecnica por solo una barra. Hara que la pelota se vea
borrosa hasta que rebote, y ademas le sacara dos barras C al oponente.

1:決めてやる - kimete yaru - Ganare el punto!

===HGドロップ (HG Drop - Drop de mercurio):===

Al devolver la pelota, apretar L+R+B. Usa 4 barras y es un drop que cambia de
direccion al rebotar, hacia la derecha con el reves y viceversa.

2:チャンス - Chance! (57)

===咆哮 (Houkou - Grito o rugido):===

Cuando una pelota (propia) pega en la red, apretar L+R+SELECT. Recarga toda la
barra azul (C Gauge).

3:翻弄されてたまるか!! - Honrou sarete tamaru ka! (59)
Trad: No van a seguir burlandose!!

===キャプテンシー(Captaincy - Capitania):===

En dobles, apretar L+R+SELECT. Lo que hara que la barra amarilla (A Gauge) se
llene por completo, pero que cuesta 4 barras azules.

4:最後まだ諦めるんじゃねぇよ - saigo mada akiramerun ja nee yo - No te rindas
hasta el final (63)
Notita: En el manga dice "akiramenjanee yo" pero el actor lo pronuncia asi.
Ademas, en el Rush & Dream lei que ponen "akiramerun"

-------------------------------
***金田一郎 - Ichiroh Kaneda***
-------------------------------

===見つけました (Mitsukemashita - Lo descubri)===

En el back court, apretar L+R+B al devolver una pelota. Es un lob bastante
lento.

1:み 見つけましたっ!! - mi, mitsukemashita!! - Lo, lo encontre!! (59)

===トラップドロップ  (Trap Drop):===

En el front court, L+R+B. Es un drop.

2:あなたに勝ちたい - anata ni kachitai - Quiero ganarte (61)

===叱咤激励 (Shittagekirei - Reprimienda para incentivar)===

Solo para usar en dobles luego de perder un punto, llena toda la barra
amarilla por 4 barras azules al apretar L+R+SELECT.

3:コノ ヤロ! (kono yarou!) (59)

/////////////////
山吹中 . Yamabuki
/////////////////

---------------------------------
***千石清純 - Kiyosumi Sengoku***
---------------------------------

===虎砲 (Kohou - Bala de tigre)===

Durante el serve, apretar L+R+A o L+R+B. Sengoku hara un serve ultra-rapido.
Cuesta 2 barras.

1:今日のラッキーカラーは黒 - Kyou no rakkii karaa wa kuro - El color de la 
suerte para hoy es el negro

===ダンクスマッシュ (Dunk smash)===

Delante de la linea del serve, apretar L+R+A o L+R+B. Sengoku hara un Smash
con 1.5 veces mas de potencia. Cuesta 3 barras.

2:や, や, 大変ですって - Ya, ya, taihen desu tte - Que problema

===ラッキーウォッチ (Lucky watch)===

Desvia los lob (o globo) del oponente, los cuales siempre seran out. Nada mas
apretar L+R+A o L+R+B en el frontcourt. Tambien va a mover la cabeza.

3:ふーん, ラッキー - fuuhn, lucky

===スピード封じ (Speed fuuji - Confinar la velocidad)===

Apretando L+R+A al devolver una pelota que no sea lob. Solo se puede hacer en
singles y es una pelota 1,5 veces mas rapida.

4:そのリズム狂ばせて貰うよ - Sono rizumu kurobasete morau yo -
Te hare desordenar ese ritmo

===豹眼 (Hyougan - Ojo de pantera)===

Sube algunos stats y hace que la pelota se vea mas lenta. Cuesta 1 barra y se
hace apretando L+R+SELECT.

5:見えた! - mieta! - pude verlo!

---------------------------
***亜久津仁 - Jin Akutsu***
---------------------------

===逆だ小僧 (Gyaku da kozou - es al reves, nene)===

En el back court, al devolver una pelota apretar L+R+B (lob) o L+R+A (flat).
Manteniendo apretado A o B Akutsu retendra la pelota por un tiempo. Cuesta 3
barras.

1:さあ... 攻めるぞ - Saa... semeruzo! - Entonces, ataca!! (104)

===その程度か小僧 (Sono teido ka kouzo - eso es todo, nene?)===

Detras de la linea de base y devolviendo un volley, apretar L+R+A (flat) o
L+R+B (drop). Es un tiro un poco mas rapido de lo normal. Usa 4 barras.

2:俺からポイントを奪う事はねぇ - Ore kara point o ubau koto wa nee (102)
- No vas a sacarme un punto

===笑わせるなよ (Warawaseru na yo - me haces reir)===

Detras de la linea de base y devolviendo una pelota que pica detras de la
linea de base, apretar L+R+A (flat) o L+R+B (lob). Akutsu se desliza para
poder devolver la pelota. Usa 2 barras.

3:無駄だと言ったよな (105) - muda da to itta yo na - te dije que era
inutil

--------------------------------
***室町十次 - Tohji Muromachi***
--------------------------------

===シャドウムーン (Shadow moon)===

En el backcourt y devolviendo una pelota, apretar L+R+B. Gasta solo una barra.
Es un Top Spin invicible hasta que rebota en la linea.

1:俺にこれまで出させるとわ(97) - Ore ni kore made dasaseru to wa 

===エクリプス (Eclipse)===

En el backcourt y devolviendo una pelota, apretar L+R+A. Gasta solo una barra.
Es un slice invicible hasta que rebota.

2:俺にこれまで出させるとわ(97) (con mas enfasis) - Ore ni kore made
dasaseru to wa - 

===洞察力 (Dousatsuryoku - Poder de discernimiento)===

Detras de la linea base, apretar L+R+SELECT para que Muromachi pueda predecir
donde caera la pelota. Usa una barra.

3:動きが最初の頃と明らかに違いますね (105) - Ugoki ga saisho no koro to
akiraka ni chigaimasu ne - Es obvia la diferencia desde el principio en cuanto
a estar en forma

===剃刀 (Kamizori - Navaja)===

Durante el saque, apretar L+R+A o L+R+B. Usa 2 barras. Apretando la A ademas de
hacerse invicible la pelota tambien dobla ligeramente.

4:いいじゃないスか, どっちでも (Eyecatch de 95) - ii ja nai'su ka,
docchi demo - Acaso no esta bien, de cualquier manera?

--------------------------------
***南健太郎 - Kentaroh Minami***
--------------------------------

===ストレート (Straight - Derecho)===

Es una pelota rapida que se hace apretando en el back court L+R+A al devolver
una pelota. Cuesta una barra.

1:おっと - Otto (93)

===サーブ&ポーチ (Serve and poach - Saque y entrada)===

Solo se puede usar en dobles. Cuando el companero en dobles saque, Minami hara
un volley 1,5 veces mas rapido. Cuesta dos barras.

2:なる程 少しは楽しめそうだな - Naruhodo, sukoshi wa tanoshimesou da na -
Muy bien, divirtamonos un poco (94)

===コンビプレイ (Combi play)===

Durante dobles, apretar L+R+B y los jugadores cambiaran de lugar. Cuesta una
barra.

3:惑わされるな - Madowasareruna (94) - No te quedes pensando!

===サインプレイ (Sign play)===

Durante dobles, cuando Minami este en el front court y su companero en el back
court, apretar L+R+SELECT para hacerlo. Cambiaran la formacion.

4:ハッタリだ! - Hattari da! - Es un engano! (94)

===集中攻撃 (Shuuchuukougeki - Ataque en concentracion)===

En dobles y cuando Minami y su companero esten en el front court (habra que
jugar con las formaciones A, B y C). Hace que los oponentes se cansen mas
rapido y les quita de a poco la barra C.

5:思い出させてあげよう - Omoi-dasasete ageyou (93) - Te lo hare
recordar (creeeeeoooo)

-----------------------------------
***東方雅美 - Masami Higashikata***
-----------------------------------

===コーナーサーブ (Corner Serve)===

Durante el serve apretar L+R+A o L+R+B. El saque sera mas rapido, mas fuerte y
cerca de la esquina. Ademas,  apretando la A Higashikata correra hacia la red.
Cuesta 2 barras.

1:フン!! - Fun!! (94)

===クロスボレー (Cross Volley)===

En dobles cuando ambos jugadores esten cerca de la red, apretar L+R+A. Cuesta 3
barras. Es un cross shot pero tres veces mas potente, lo que seguramente hara
que el oponente tire la raqueta.

2:なら狙いは... あそこだ!! - Nara nerai wa... asoko da!! - Entonces
apuntamos... alli (94)

-------------------------
***壇太一 - Taichi Dan***
-------------------------

===逆です小僧さん (Gyaku desu kozou-san - Es lo opuesto, nino)===

En el back court, apretar L+R+A al devolver una pelota. Manteniendo apretado el
boton A retendra unos momentos la pelota hasta que finalmente salga disparada.
Cuesta 2 barras.

1:僕が憧れなんです - Boku no akogare nan desu! - Es mi aspiracion!

===わわっ真っ暗だっ (Wa,wah, makkura da - Wa, wah, esta todo oscuro)===

Detras de la linea de saque y con el frente de la raqueta, apretar L+R+B. A
Taichi se le caera la bandana sobre los ojos, se pondra todo oscuro y hara un
globo. Cuesta una barra. Mmmh.... como es la bandana de Akutsu...

2:もう~ すぐ下がってくるんだから - Mou, sugu sagatte kurun dakara (92)
Trad: Mou~, se me baja en seguida

===ダダダダァーン (Dadadadaaaaan)===

Luego de perder un punto, apretar L+R+SELECT. Cuesta 4 barras C y llena toda
la barra A.

3:ダダダダァーン - Dadadadaaaaan (90)

///////////////////
緑山中 . Midoriyama
///////////////////

--------------------------------
***季楽靖幸 - Yasuyuki Kiraku***
--------------------------------

===おき楽スマッシュ (Okiraku smash - Smash despreocupado)===

En el back court apretar L+R+B al devolver un lob.  Es un drop smash que
cuesta 4 barras.

1:はい! - Hai

===リコシェイスマッシュ (Ricochet smash - Smash de rebote)===

En el back court apretar L+R+A al devolver un lob. Cuesta 4 barras.

2:はい! (un poco mas fuerte) - Hai!

===調整済みストローク (Chousei sumi stroke - Golpe final de ajuste)===

Detras de la linea final, apretar L+R+A al devolver la pelota. Kiraku
devolvera una pelota rapida. Cuesta 4 barras.

3:はい!(el mas fuerte) - Hai!

===センス・オブ・スペリオリティ(Sense of superiority - Sentido de la
superioridad)===

Solo se puede usar en singles, cuando Kiraku este liderando. Apretando
L+R+SELECT, la barra A se llenara al costo de 4 barras C. 

4:君ももっと上達すると思うよ - Kimi mo motto joutatsu suru to omou yo
Pienso que tambien has mejorado mucho

///////////////////////////////
立海大附属中 . Rikkai Daifuzoku
///////////////////////////////

------------------------------------
***真田弦一郎 - Genichiroh Sanada***
------------------------------------

===先の先 (Sen no sen - Antes del futuro)===

Al servir, apretar L+R+A. Cuesta 3 barras. La pelota que sea devuelta
sera siempre un lob y ademas agotara la barra A del oponente.

1:全国三連覇に死角はない!(119) - zenkoku san-renpa ni shikaku wa nai!
- Para lograr tres campeonatos nacionales seguidos, no debe haber
aberturas!

===後の先 (Go no sen - Luego del futuro)===

Al devolver un saque, apretar L+R+A. Cuesta 4 barras. Es una pelota 1,5 veces
mas fuerte que de ser devuelta enviara al oponente hasta la linea de base. Por
unos segundos Sanada retendra la pelota en la raqueta.

2:十年早い! - Juu-nen hayai! - Diez anios temprano! (119)

===円波 (Enha - Ola redonda)===

En el front court, apretar L+R+A siempre que no sea un lob. Es un volley hecho
con el reves de la raqueta, que de ser devuelto sera siempre un lob (a menos
que use alguna especial). Cuesta 2 barras.

3:勝負は鞘の内だ - Shoubu wa saya no uchi da - El partido esta en
el interior de la funda 
Aparentemente es una frase vieeeeja, y que me la complica mas Sanada, pues
la original dice "ni ari", no "da" D: D: D:

===切先返 (Kissakigaeshi - Devolucion de corte de reves)===

En el back court, con el reves de la raqueta y devolviendo una pelota que no
sea lob, apretar L+R+A. Cuesta 4 barras.

4:負けてはならんのだ ;) Del capitulo 193 - makete wa naran no da
- No debemos perder

---------------------------
***柳蓮二 - Renji Yanagi***
---------------------------

===中心極限定理 (Chuushin-kyokugen-teiri - Teoria del centro de los
limites)===

Al devolver una pelota normal estando detras del base line, apretar L+R+SELECT.
Solo se puede usar en singles. Usa 1 barra C y dura hasta que alguien logre el
punto. Hace que el oponente siempre retorne al centro de la cancha luego de
devolver la pelota.

1:君の行動は正規分布に集束する - Kimi no koudou wa seikibunpu ni 
shuusoku suru - Tu conducta se enfoca en la normal distribucion

===ラプラスの定理 (LaPlace no teiri - Teorema de Laplace)===

LaPlace estudio la teoria de probabilidades y... Ejem! Luego de 4 juegos
apretar L+R+SELECT en el back court. Cuesta una barra. Hace que el oponente 
siempre devuelva pelotas altas (lobs) y cerca de la linea base hasta que el 
oponente haga alguna tecnica. Pero la barra C no se llenara hasta el proximo 
punto.

2:回数が多いと標準正規に近似する - Kaisuu ga ooi to hyoujun-seiki ni
kinji suru - Si aumenta la frecuencia, aproximare hacia los valores normales

===マルチコジャミング (Maruchikojamming - Interferencia multiple??)===

Luego de 1-3 juegos estara disponible esta tecnica. Invalida las tecnicas del
oponente. Se hace apretando en el back court L+R+SELECT y cuesta 2 barras.

3:変数間の相関が高いと予測は失敗する - Hensuukan no soukan ga takai
to yosoku wa shippai suru - Si la relacion entre variables es alta, la
estimacion fallara (se refiere a hacer tecnicas X3)
4:その予測は無効だ - Sono yosoku wa mukou da -> Esto te dice cuando
tratas de hacer especiales luego de que Yanagi realice esta tecnica - Esa
estimacion es invalida

===ゴンペルツスマッシュ (Gomperz smash)===

Detras del base line, devolviendo un lob apretar L+R+A. Cuesta 3 barras. Es un
smash que al rebotar en el front court siempre lo hara en una linea recta
paralela a la linea de dobles.

5:返せる確率は五十パーセント - kaeseru kakuritsu wa go-juu paasento - la
probabilidad de devolucion es del 50%

-------------------------------
***切原赤也 - Akaya Kirihara***
-------------------------------

===ボディスマッシュ(Body smash)===

En el back court al devolver un lob, apretar L+R+A para hacer este smash; el
cual siempre apuntara hacia el oponente. Cuesta 4 barras y es super-fuerte.

1:これで その右足は終り!(189) - kore de sono migiashi wa owari! - Con esto
sera el fin de esa pierna derecha!

===ナックルサーブ (Knuckle serve)===

Durante el serve, apretar L+R+A. Generalmente es un serve 3 veces mas potente
que cambia de direccion al pegar en el suelo. Cuesta 4 barras.

2:バイバイ (189) - Bye-bye

===レーザーショット (Laser shot)===

En el back court apretar L+R+A al devolver la pelota. Cuesta 4 barras. Es un
flat que va directo hacia el oponente. Puede llegar a quitarle la raqueta de
las manos al oponente de ser devuelto.

3:ふんがっ!! (187) - fungah!

===アンティレフティ(Antilefty)===
 
En singles y durante el serve, apretar L+R+SELECT si el oponente es zurdo. Se
puede usar una sola vez y dura hasta el final del partido. Baja 2 puntos de
スピン (Spin) y sube 1 de 球の重さ(fuerza de la pelota) y otro de 球速
(velocidad de la pelota). La barra C seguira llenandose.

4:高くつかもよ (cap186) - Takakutsu ka mo yo - Quizas te costara caro

------------------------------
***丸井ブン太 - Bunta Marui***
------------------------------

===妙技:綱渡り(Myougi: tsunawatari - Habilidad exquisita: caminando por la
cuerda floja)===

En el front court, apretar L+R+A al devolver una pelota que no sea lob ni
smash. La pelota ira rodando por la red y luego caera hacia el otro lado de la
cancha. Cuesta 3 barras.

1:妙技 - Myougi

===妙技:鉄柱当て (Myougi: tecchuu ate - Habilidad exquisita: apuntar al
poste de acero)===

En el front court y apretando L+R+B al devolver una pelota que no sea lob ni 
smash, se puede hacer esta tecnica que cuesta 3 barras. Sera un lob apretando
la tecla de arriba o bien un drop.

2:妙技 (El ou es mas largo) - Myougi

===妙技:風船割り (Myougi: fuusen wari - Habilidad exquisita: La explosion
del globo)===

Al explotar (割つ) el globo, vaciara la barra A del oponente, aun si ya esta
en modo Awakening. Cuesta 2 barras y se hace apretando L+R+SELECT en el front
court.

3:妙技 (Mas enfasis, mas tono de sorpresa) - Myougi

===攻撃に専念 (Kougeki ni sennen - Absorto en el ataque)===

Solo para dobles. En el back court apretar L+R+SELECT cuando el companero de
Marui haya devuelto dos pelotas consecutivas. Cuesta 1 barra y los stats de
Marui de 球速, 球の重さ, 集中力握力, 敏捷性 y 挑発力 bajaran. Los stats
del companero de 握力, 移動速度, 敏捷性 y 挑発力 valdran 5, y los de
球速, 球の重さ, スピン性 y 集中力 valdran 1. Dura hasta que termine
el punto.

4:来たるべきチャンスを狙えばいい - Kitarubeki chansu wo neraeba ii - 
La oportunidad vendra, es mejor esperarla (algo asi ;D)

-------------------------------------
***ジャッカル桑原 - Jackal Kuwahara***
-------------------------------------

===ファイヤーサーブ (Firer? serve - Serve incendiario??)===

Al servir, apretar L+R+A para una pelota mas rapida y mucho mas fuerte o
L+R+B para una debil y no tan rapida, pero que obliga al oponente a correr
hacia la red. Cuesta 2 barras C.

1:ファイヤー!! - Faiaaaa!!!

===ディフェンスX (Defense ex - Defensa X)===

Dentro de la cancha, apretar L+R+SELECT (una facil!). Cuesta dos barras.
Aumenta la agilidad de Jackal y automaticamente se acerca a la pelota (un
poco). La barra C no se llenara mas hasta el fin del punto.

2:体力勝負はオレのナワバリだ! - Tairyoku shoubu wa ore no nawabari da! -
Juego de resistencia es mi punto fuerte!

===ジャッカルファング (Jackal Fang - Colmillo del chacal)===

Detras del baseline, al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A
(rebota en el front court) o L+R+B (rebota en el base line). Cuesta 1 barra
y es parecido al Boomerang Snake de Kaidoh.

3:いい打球打つじゃん! - ii dakyuu utsujan - Buen golpe!

===ジャッカルスナイプ (Jackal Snipe - Disparo del chacal)===

En el front court al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A.
Cuesta 4 barras y solo se puede usar en singles. Es un volley mas rapido y
tiene la particularidad que solo sirve contra buchous (capitanes), fukubuchous
(vices) y managers durante su match point. De ser devuelta sin tecnicas el
contrincante pierde automaticamente por default (R.K.O'd).

4:ったく, 避けんなよ! - taku...yoken na yo! - Pep... no lo podras evitar!

-------------------------------
***柳生比呂士 - Hiroshi Yagyu***
-------------------------------

===知性と教養 (Chisei to kyouyou - Inteligencia y educacion)===

Apretar L+R+SELECT durante el servicio. Aumenta la velocidad, el poder y la
tecnica (y mas en dobles). Pueden aumentarse las tres al mismo tiempo.

1:本のたしんなみです - Hon no tashin nami desu - Este es el verdadero
proposito

===勇気と忍耐 (Yuuki to nintai - Valor y resistencia)===

En el back court al devolver una pelota que no sea drop, apretar L+R+B para
hacer este lob. No puede devolver smashes. Cuesta 2 barras.

2:ここは堅忍不抜です - Koko wa kenninfubatsu desu - Esto es perserverancia
verdadera

===慈愛と礼節 (Jiai to reisetsu - Afecto y decoro)===

Al devolver una pelota que no sea lob en el front court, apretar L+R+B. Cuesta
4 barras. Es un drop posta.

3:可哀想に(193) - kawaisou ni - Que pena

===ウィットとユーモア (Wit to humour - Ingenio y humor)===

En el front court, apretar L+R+SELECT cuando la pelota se encuentre en el lado
de la cancha de Yagyuu. Llena ambas barras A y cuesta 2 barras C.

4:笑いは人生のスパイスですよ - warai wa jinsei no supaisu desu yo - la risa
es el condimento de la vida

===レーザービーム (Laser beam)===

Detras del base line, apretar L+R+A. Cuesta 4 barras y es una pelota dos veces
mas rapida que rebota en la esquina de la cancha (corner shot).

5:本のたしんなみです - Hon no tashin nami desu - Este es el verdadero
proposito

------------------------------
***仁王雅治 - Masaharu Nioh ***
------------------------------

===目覚めよと呼ぶ声有り(Mezameyo to yobu koe ari - Tenencia de una voz para
despertar y llamar)===

Cuando el oponente este en awakening mode, apretar L+R+SELECT para vaciar su
barra A y a su vez para que Nioh entre en awakening mode. Cuesta 4 barras. 

1:フッ, 覚醒したのはお前ではない - mfu, kakusei shita no wa omae dewa nai -
Mfu, no fuiste vos el que ha despertado 

===魔弾の射手 (Madan no ite - Las balas magicas del arquero)===

En el back court, al devolver un lob apretar L+R+A. Es un smash que cuesta 4
barras. Apretando la tecla hacia la direccion de Nioh el smash sera un drop.

2:フッ, 俺の球は許しはしない - he, ore no tama wa yurushi wa shinai -
he, mi pelota no te lo permitira

===G線上のアリア (G-senjou no area - El area de horizonte G)===

En el back court, apretar L+R+A al devolver una pelota que no sea lob. La
pelota rodara por la red durante un par de segundos hasta que sale disparada.
Apretando la tecla de derecha rodara por la red mas tiempo, mientras que
con la izquierda apenas toca la red. Cuesta 4 barras.

3:さて, 裏の裏を読んでくれ - sate, ura no ura wo yonde kure -
Entonces, encontrare el sentido oculto del sentido oculto 
(como que no tiene tradu exacta)

===雷鳴と電光 (Raimei to denkou - Trueno y relampago)===

Detras del base line apretar L+R+A inmediatamente despues que el oponente
devuelva una pelota. No sirve contra lobs y cuesta 4 barras. Nioh ira en
zigzag hacia la pelota y hara un cross volley.

4:さて, どちらの手で打とうかねぇ - Sate, dochira no te de utou ka nee -
Entonces, con cual de las dos manos golpeare?

===マスカレード (Mascarade)===

Ojo con esta que se las trae!!! Al seleccionar a Nioh apretar la tecla
izquierda y la tecla A. SI! Es Nioh disfrazado de Yagyuu, pero aunque tiene
los mismos stats (incluso usa la mano derecha), no puede usar la tecnica
de 知性と教養 (chisei to kyouyou, parece que a Nioh no le da para esto). 
Apretando L+R+SELECT se puede volver a ser Nioh (esto seria el mascarade). 
Cuesta 4 barras.

6:プリッ - Purih

///////////////////////////////////////////////////////
青学女子テニス部 . Club de Tenis para Chicas de Seigaku 
///////////////////////////////////////////////////////

-------------------------------
***竜崎桜乃 - Sakuno Ryuzaki***
-------------------------------

===タンブルショット(Tumble shot)===

En el front court, apretar L+R+A al devolver una pelota. Es una tecnica
rapidisima y fuertisima que cuesta 2 barras. Que capa.

1:うおお! - uooh!

===ミラージュショット(Mirage shot)===

En el front court, apretar L+R+B al devolver una pelota. Es una pelota lenta
imposible de devolver sin tecnicas. Cuesta 3 barras. QUE CAPA.

2:あれ? - Are? - Como?

===ビギナーズラック (Beginner's luck - Suerte de principiante)===

Esta tecnica esta desde el Genius Boys Academy! En el back court apretar
L+R+A o L+R+B al devolver una pelota. Cuesta 4 barras. Con esta tecnica la
pelota pegara en la red y entrara! Es parecido al Hell and Heaven de Atsushi,
pero igual... Q-U-E C-A-P-A.

3:それ! - Sore! - Ahi!

////////////////////////////////
青春学園OB . Graduado de Seigaku
////////////////////////////////

-----------------------------------
***越前南次郎 - Nanjiroh Echizen***
-----------------------------------

===古今無双 (Kokon musou - En todos los tiempos incomparable)===

Detras del base line, apretar L+R+A al devolver una pelota que no sea ni un
lob ni un serve. Cuesta 4 barras. De no ser devuelta esta tecnica, la pelota
saldra out, aunque mas probablemente tire la raqueta del oponente.

1:ほれっ - hore (43)

===天衣無縫 (Tenimuhou - Perfecto)===

Asi es como le dicen a Nanjirou. En el back court apretar L+R+A. Si el oponente
devuelve la pelota, se vaciara su barra A. Cuesta 4 barras C.

2:まだまだお前にゃ無理だな - mada mada omae nya muri da na - Todavia es
imposible para vos (121)

===諸行無常 (Shogyoumujou - Lo efimero de las cosas)===

En el back court apretar L+R+SELECT. Hace que todas las pelotas se dirijan
hacia Nanjirou, menos las hechas con tecnicas. Cuesta 1 barra y dura hasta el
proximo punto. Ojo que la barra C no se llenara hasta el proximo punto!

3:目を閉じても返えせる遅さだ - Me o tojitemo, kaeseru ososa da - Aunque
me tape los ojos la devolucion sera lenta (Un graaaan "creo")

========================
---->Stylish Silver<----
========================

//////////////
銀華中 . Ginka
//////////////

----------------------------------
***福士ミチル - Michiru Fukushi***
----------------------------------

===生まれ変わります (Umare kawarimasu - Renacera)===

Por estas cosas deberian hacerle un antidoping a los tenistas. Y NO SOLO A LOS
ARGENTINOS. (Ya descargada) Luego de que el oponente logre un punto utilizando
alguna tecnica especial, apretar L+R+SELECT. Utiliza 2 barras y sube algunos
parametros.

1:生まれ変わった銀華魂を見せてやるぜ - Umarekawatta Ginka damashii wo misete
yaruze! - Les haremos ver el espiritu renacido de Ginka (119)

===銀華三昧 (Ginkazanmai - Devocion a Ginka)===

Durante el serve, apretar L+R+A o L+R+B. Cuesta 2 barras y hace que todos los
stats suban un punto momentaneamente. Despues los baja todos a 1. Dura hasta
que el oponente logre un punto, pero hasta ese momento no aumentara mas la
barra C ni la A. "Zanmai" puede significar tambien "3 sabores"

2:銀華三昧 のかんせいだぜ! - Ginkazanmai no kansei daze!

/////////////////////////////
氷帝学園中等 . Hyoutei Gakuen
/////////////////////////////

----------------------------
***跡部景吾 - Keigo Atobe***
----------------------------

===美技:パターンA (Bigi: pattern A)===

En el back court con el reves de la raqueta, devolver una pelota que no sea
lob ni drop ni una tecnica especial y apretar L+R+A. La pelota tocara la red y
luego sera devuelta con un lob, a lo cual Atobe saltara para hacer un volley 3
veces mas fuerte, lo cual seguramente hara volar la raqueta. DEVASTADOR. Cuesta
4 barras.

1:どうした スピードを散たんじゃねえのか - Doushita, speed wo chitan ja nee no
ka - Que paso, acaso bajo tu velocidad?

===美技:パターンB (Bigi: pattern B)===

Lo mismo que el anterior pero apretando L+R+B. Esta tecnica hace que la pelota
rebote en la esquina, y apretando las flechas cambia la direccion del rebote.
De ser devuelta la pelota siempre sera un globo, al que Atobe devolvera con un
smash. Si este smash es devuelto, bajara un punto de grip o agarre(握力).
Cuesta 4 barras.

2:確実にお前のテニス攻めは終わるぜ? - Kakujitsu ni omae no tenisu seme wa
owaruze? - Quizas no puedes atacar mas?

===破滅への輪舞曲 (Hametsu e no rondo/rinbukyoku - Rondo hacia la
destruccion)===

En el front court, al devolver un lob que el oponente haya hecho en el back
court, apretar L+R+A o L+R+B. Cuesta 4 barras. Es un smash que de ser devuelto
tira la raqueta de la mano del oponente o, de no ser asi, baja el grip o agarre
(握力) del oponente por 1 y Atobe hara otro smash. 

3:破滅への輪舞曲(ロンド)だ. 覚えておけ - Hametsu e no rondo da. Oboete
oke. - Rondo hacia la destruccion. Recuerdalo

===絶望への前奏曲 (Zetsubou e no prelude/zensoukyoku - Overtura hacia la
desesperanza)===

Los especiales de Atobe parecen titulos de Castlevania, no?. Al momento de
servir, apretar L+R+A (es mas rapido) o L+R+B (es una especie de drop). Solo
sirve si los parametros del oponente de 移動速度 (rapidez) y 敏捷性
(agilidad) suman 7 o mas. Cuesta 3 barras.

4:絶望への前奏曲(プレリュード)だ. いくぜ! - zetsubou e no pureryuudo da.
Ikuze! - Overtura hacia la desesperanza. Vamos!  

===スイッチブレード (Switchblade)===

Apretar L+R+A o L+R+B al devolver un volley. Cuesta 2 barras. Devolvera con
una pelota 2.5 veces mas fuerte. Es un flat, parecido al Jack Knife.

5:オラよ! - ora yo!

===インサイト (Insight - Perspicacia)===

En singles, apretar L+R+SELECT luego de perder un punto con una tecnica
especial. Cuesta 2 barras y lo que hace es vaciar la barra A del oponente.

6:奴を見ろ, 球を見ろ - yatsu wo miro, tama wo miro - Miralo a este tipo,
mira la pelota

===信頼への独奏曲 (Shinrai e no dokusoukyoku - Solo hacia la confianza)===

En dobles, apretar L+R+SELECT cuando el companero de Atobe sea el receptor
del servicio o bien el servidor. Cuesta 1 barra, pero no se llenara mas hasta
el proximo punto. Esta tecnica hara que Atobe se siente a mirar el partido
(no se lo puede golpear con la pelota, desgraciadamente) y aumenta la agilidad
(敏捷性 y 移動速度) de su companero a 5.

7:よーし, 後は負かせた! (45) - Yoooshi, ato wa makaseta! - Bien, despues 
perdera

------------------------------
***向日岳人 - Gakuto Mukahi***
------------------------------

===ムーンサルト (Moonsault)===

En el front court y al devolver un lob, apretar L+R+A o L+R+B. Cuesta 2 barras.
Mukahi saltara y hara un drop.

1:まだ諦めてなかったのかよ - Mada akiramete nakatta no ka yo - No se 
rindieron todavia? (125)

===ギンガーボレー (Gingar Volley)===

Al devolver un chuulob (el que se hace con R+B), apretar L+R+A en el front
court. Cuesta 1 barra. Es una pelota mas rapida y mas fuerte que no se puede
devolver sin tecnicas.

2:こっちか!! - kocchi ka!! - Hacia aqui?!! (126)

===シュタルダー (Schtalder)===

En el front court, apretar L+R+B al devolver una pelota que no sea lob. Cuesta
2 barras. Mukahi ira al back court para devolverla.

3:せやっ!- Seya! (125)

-------------------------------
***忍足侑士 - Yushi Oshitari***
-------------------------------

===月の輪落とし (Tsuki no wa otoshi - Caida del circulo de la luna)===

Cuando el oponente haga un smash, apretar L+R+A o L+R+B. Cuesta 2 barras y
envia la pelota cerca del base line.

1:あかんやそれは - Akan ya sore wa - Eso es inutil

===ヒバリ返し (Hibari gaeshi - Devolucion alondra)===

En el back court, apretar L+R+B o L+R+A al devolver una pelota que no sea un
top spin ni un smash. Vendria a ser lo opuesto del tsubame gaeshi, asi que en
vez de no rebotar, la pelota rebotara bien alto.

2:ほなら, ボチボチ行くか - honara, bochibochi iku ka - Entonces, vayamos
empezando

===黒鯱 (Kuroshachi - Orca negra)===

En el front court, al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+B. Cuesta
4 barras hacer que Oshitari haga un drop que rebote directamente hacia su mano.

3:こんなん止まや - Konnan tomaya - Esto te detendra

--------------------------------
***芥川慈郎 - Jiroh Akutagawa***
--------------------------------

===サーブ&ダッシュ (Serve and dash)===

Durante el servicio de Akutagawa, apretar L+R+A (no pasa nada) o L+R+B. Hace
que Akutagawa saque y directamente corra hacia la red (L+R+B) o que engane al
oponente gritando sin hacer nada (L+R+A). No cuesta ninguna barra, pero para
hacerlo es necesario tener por lo menos una barra llena.

1:こっちの攻め行くぜ - Kocchi no seme ikuze!

===神に愛された手首 (Kami ni aisareta tekubi - Muneca amada por Dios)===

En el front court, al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A o
L+R+B. Cuesta 2 barras C y hace que Akutagawa corra hacia la pelota para hacer
un volley dificil de devolver.

2:うおうおっ - uouoh

===ワクワクしてきた (Wakuwaku shite kita)===

Luego de perder un punto por un especial, apretar L+R+SELECT. Cuesta 2 barras C
y llena toda la barra A.

3:こんなワクワク試合跡部以来だCー - Konna wakuwaku shiai Atobe irai rashii -
Este tipo de partido emocionante desde Atobe que no lo tengo

--------------------------------
***樺地崇弘 - Munehiro Kabaji***
--------------------------------

===純粋な心 (Junsuina kokoro - Corazon puro)===

Luego de que el oponente le saque la raqueta de la mano a Kabaji, apretar L+R+A
o L+R+B. Sube todos los parametros y no cuesta nada. Dura hasta el final del
partido.

1:見切り...ました - mikiri...mashita - 

===無意識に刻まれた技 (Muishiki ni kizamareta waza - Tecnica gravada en el
inconsciente) ===

Al devolver un lob, apretar L+R+A o L+R+B. Cuesta 3 barras y hace que Kabaji
salte para hacer un drop. Es una tecnica robada a Kisarazu Atsushi.

2:うおおほお - Uoh hoh

===強くなれる身体 (Tsuyoku nareru shintai - Cuerpo volviendose fuerte)===

Al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A o L+R+B. Pero la pelota
de 球の重さ debe tener mas de 4. Cuesta 3 barras.  De ser devuelta esta pelota
(que sera un lob o drop dependiendo si el oponente esta o no detras del
baseline), enviara al oponente atras de la linea de base.

3:むうふう - Mu fuh

===任された後衛 (Makasareta goei - Retaguardia encomendada)===

En dobles, apretar L+R+SELECT cuando sea el receptor. Dura hasta el final del
punto y hasta ese momento tampoco se llanaran las barras. Hace que Kabaji
automaticamente corra hacia la pelota.

4:うしゅ - Ushu (no se, son todas onomatopeyas! x3)

----------------------------
***宍戸亮 - Shishido Ryoh***
----------------------------

===テレポートダッシュ (Teleport dash)===

En el back court o detras del baseline, apretar L+R+B o L+R+A para que
Shishido se posicione cerca de la pelota luego del primer rebote. No cuesta
ninguna barra, pero por lo menos una barra C debe estar llena.

1:コラ! - Korah! (128)

===ディープライジング (Deep rising)===

Al estar cerca cuando rebote la pelota que haya devuelto el oponente, apretar
L+R+A o L+R+B. Es un topspin muy rapido que envia la pelota directamente
hacia la linea base.

2:うらぁ! - Urah!  (131)

--------------------------------
***鳳長太郎 - Ohtori Chotaroh***
--------------------------------

===スカッドサーブ (Scud serve)===

Al servir, apretar L+R+B o L+R+A. Es un serve ultra-rapido (200km/h) que muchas
veces pega en la red (oops). De una manera o de otra, cuesta 4 (cuatro) barras
C. 

1:決めてやる - Kimete yaru! - Te hare un punto!

===パトリオットリターン (Patriot return)===

Al devolver un servicio, apretar L+R+B o L+R+A. Esta pelota sera devuelta
tan rapido que no se podra ver. Cuesta 3 barras.

2:とにかく相手コートに返すんだ - Tonikaku aite court ni kaesunda

===トマホークショット (Tomahawk shot)===

En singles y al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A. Es una
pelota mas rapida que cuesta 3 barras.

3:脚光をついてやれ - kyakkou o tsuite yare (??)

------------------------------
***日吉若 - Wakashi Hiyoshi***
------------------------------

===奥伝・信夫:雲 (Okuden . shinobu: kumo)===

En el back court, apretar L+R+B para que Hiyoshi corra a alcanzar la pelota
cuando esta rebote. Cuesta 1 barra.

1:ふっ - Fuh!

===奥伝・壁添 (Okuden . kabezoi)===

En el front court, al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A para
hacer este cross shot. Cuesta 3 barras.

2:下克上だ - gekokujou da - Los de menor vencen a los de mayor rango (maso)

===奥伝・受流 (Okuden . ukenagashi)===

En el back court, apretar L+R+A al devolver una pelota que no sea lob. 
Devuelve una pelota con la misma fuerza que la original. Cuesta 1 barra.

3:返さない球じゃないんだよ - kaesanai tama ja nain da yo - No es una pelota
que no se pueda devolver

===裏奥伝・弐式・埋火 (Riokuden . nishiki . umebi)===

Detras del base line y con el frente de la raqueta, apretar L+R+B. Cuesta 3
barras y esta tecnica las vale. Es un drop que al caer dara vueltas durante un
par de segundos. Si no apretan nada, la pelota en cambio directamente
rebotara. Para verlo.

4:これでとどめだ! - kore de todome da - Esto es el golpe de gracia!

===禁伝・牙突 (Kinden . kibazuki)===

Detras del baseline, apretar L+R+A al devolver un pelota que no sea lob. Hay
que apretarlo antes que la pelota rebote. La pelota devuelta girara 90 grados
al rebotar (apretando las flechas) o ira en linea recta (sin apretar nada).
Cuesta 2 barras.

--------------------------------
***滝萩之介 - Haginosuke Taki***
--------------------------------

===イリュージョンドロップ (Illusion drop)===

Primero quiero decir que el mago Taki es mejor que el mago Coria. Y mas
lindo. En el front court, apretar L+R+B para hacer este drop. Cuesta 2
barras.

1:僕の球は増えるよ - Boku no tama wa fueru yo - Mi pelota se multiplica

===空中浮遊 (Kuuchuu-fuuyuu - Levitacion)===

En el back court apretar L+R+A al devolver una pelota. Cuesta 2 barras.

2:僕の球は天の邪鬼 - Boku no tama wa ama no jaku - Mi pelota es perversa

===空中消失 (Kuuchuu shoushitsu - Desaparicion en el aire)===

Detras del base line apretar L+R+B al devolver una pelota. Es un lob que no
se puede ver y cuesta 2 barras.

3:僕の球は人見知り - Boku no tama wa hitomishiri - Mi pelota es timida

===空中脱出 (Kuuchuu dasshutsu - Escape en el aire)===

En el back court apretar L+R+B al devolver una pelota. Es una especie de Top
spin practicamente imposible de devolver. Cuesta tambien 2 barras.

4:僕の球は気まぐれ - Boku no tama wa kimagure - Mi pelota es caprichosa

--------------------------
**榊太郎 - Sakaki Taroh***
--------------------------

===PA装着命令 (Power Ankle souchaku meirei - Orden de quitarse
los PA)===

Cuando el oponente gane un punto con un smash (sin tecnicas), apretar
L+R+SELECT. Le hace colocar al oponente las barras en los tobillos, lo
que hace que 敏捷性 y 移動速度 del oponente se vuelven 1. Dura hasta
que termine el partido. Cuesta 4 barras.

1:体力を奪うとする察せんだ - Tairyoku wo ubau to suru sassen da -
No me di cuenta que apuntaban a la resistencia

===PW装着命令 (Power Wrist souchaku meirei - Orden de quitarse
los PW)===

Al perder la raqueta de la mano NO por efecto de una tecnica sino por una
pelota normal, apretar L+R+SELECT. Cuesta 0 barras. Esta vez le hace
colocar al oponente barras en las munecas, que hara que los parametros de
球速 (velocidad de la pelota) y 球の重さ (fuerza de la pelota) se
conviertan en 1. Dura hasta el final del partido.

2:フォロースルーに違和感を感じる - foroo suruu ni iwakan wo kanjiru
- Por el seguimiento siento que son incompatibles

===レギュラー外し (Regular hazushi - Sacar un regular)===

Cuando pierda un punto por una tecnica especial apretar L+R+SELECT. 挑発力,
賞賛力, 集中力, 回復力 del oponente se vuelven 1. Dura hasta el final
del partido. Cuesta 4 barras.

3:代わりに準レギュラーが入る! (121) - Kawari ni jun-regular ga hairu! -
Entrara un regular para sustituir

===アドヴァイス (Advice)===

Cuando el companero en dobles haga un punto con un smash (sin tecnicas y sin
que el oponente toque la pelota con la raqueta), apretar L+R+SELECT. Los
parametros de 球速 y 球の重さ valdran 5.  Dura hasta el final del partido y
cuesta 4 barras.

4:下半身を使え - kahanshin o tsukae - Usa la parte baja del cuerpo (que
usen mas las piernas, bah XD;;)

////////////////
六角中 . Rokkaku
////////////////

-------------------------------
***天根ヒカル - Hikaru Amane***
-------------------------------

===パートナービンタ (Partner binta - Cachetazo al companero)===

Durante el servicio, apretar L+R+SELECT. OUCH. Cuesta 4 barras y llena toda
la barra A. Solo se puede usar en dobles. Este maleducado puede cachetear a
An, Sakaki e incluso a Atobe! MUY raro...

1:うい(175) - ui

===好調先生 (Kouchou sensei)===

En el front court al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A. Cuesta
3 barras. Amane correra hacia la pelota para hace este volley rapido y fuerte.
Mientras mas fuerte sea la pelota que devuelva Amane, mas fuerte sera esta
tecnica. Extrano las patadas de Kurobane...

2:好調も好調 好調(コーチョー)先生(cap170) - kouchou mo kouchou, kouchou sensei

===スマッシュしまっす (Sumasshu shimassu - hare un smash)===

En el back court apretar L+R+A cuando el oponente haga un lob. Es un smash con
mas fuerza y velocidad que cuesta 3 barras.

3:スマッシュしまっす(170) - sumasshu shimasshu

----------------------------------
***黒羽春風 - Harukaze Kurobane***
----------------------------------

===プロネーションサーブ (Pronation serve)===

Cuando Kurobane saque, apretar L+R+A. Cuesta 2 barras. Es una pelota mas rapida
que probablemente haga que salga disparada la raqueta del oponente.

1:どっちがかってもぐらんくらしゅだぜ! - ??

===トルネードボレー (Tornado volley)===

En el back court al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A. Kurobane
ira (como una calesita) al front court para pegarle con el reves de la raqueta
a la pelota. Es una pelota mas fuerte que cuesta 3 barras. 

2:残念! - zannen! - Que pena! (170)

--------------------------------
***佐伯虎次郎 - Kojiroh Saeki***
--------------------------------

===マンツーマンマーク (Man to man mark)===

Solo se puede usar en dobles. En el front court, apretar L+R+SELECT. Dura hasta
el proximo punto, y las barras hasta ese momento no se llenaran. Hara que Saeki
se mueva mas rapido y hacia la pelota que devuelva el contrincante. Cuesta 1
barra.

1:俺は抜けないよ(174) - ore wa nukenai yo - no me dejen afuera

===連携指示 (Renkei shiji - Cooperar con instrucciones)===

Solo se puede usar en dobles. En el front court, apretar L+R+B al devolver una
pelota. El companero de Saeki correra hacia la pelota. 

2:ねばるよ(179) - nebaru yo - aguanta

===カウンターボレー (Counter volley)===

En el front court, al devolver una pelota que caiga dentro del front court y
mientras no sea lob, apretar L+R+A. Cuesta 1 barra. Esta tecnica es mas rapida
y mas fuerte. En dobles, el oponente no podra devolver esta tecnica, siempre y
cuando no haga una tecnica el mismo. Cuesta 1 barra, no se si quedo claro.

3:だから俺は抜けないって(175)- dakara ore wa nukenaitte - Entonces no
estare afuera!

-----------------------------
***葵剣太郎 - Kentaroh Aoi***
-----------------------------

===プレッシャーサーブ (Pressure serve)===

En el saque, apretar L+R+A cuando Aoi este perdiendo o empatando (en puntos y
en sets). Cuando saque, ira directamente a la red y, si el saque es devuelto,
hara un smash.

1:凄いプレッシャだオモシロイ!(183) - sugoi puressha da Omoshiroi! - Que
presion. Interesante!

===プレッシャードロップ (Pressure drop)===

Detras del base line, apretar L+R+B cuando Aoi este perdiendo o empatando (en
puntos y en sets). Solo puede devolver tecnicas. Es un drop que cuesta 1 barra.

2:出来なきゃこの試合負ける!!(182) - dekinakya kono shiai makeru!! - No puede
ser, voy a perder este partido!!

===チューも出来ない! (Chuu mo dekinai! - No poder ni besar)===

En el back court al devolver una pelota, apretar L+R+A. Igual al Begginer's
Luck de Sakuno, pero cuesta 2 (dos) barras.

3:一生女の子とチューも出来ない!(181) - isshou onna no ko to chuu mo dekinai! -
Nunca en la vida voy a poder besar a una mujer!

------------------------------
***樹希彦 - Marehiko Itsuki***
------------------------------

===ハマグリ返し (Hamaguri gaeshi - Devolucion almeja)===

Al devolver alguna tecnica estando detras del base line, apretar L+R+A. Es
una pelota 2 veces mas rapida que siempre rebotara en el base line. Itsuki
correra para, agachado, devolver la pelota. Cuesta 2 barras.

1:そうそう採りすぎなのね (176) - sousou, torisugi na no ne - Eso eso, toman 
demasiadas

===シンカー (Sinker)===

En el back court, apretar L+R+A al devolver una pelota. Es un slice que vacia
la barra C del oponente y, de estar en awakening mode, vacia la barra A.
Cuesta 2 barras.

2:フゥーン!!(174+) Mas corto - fuuhn!!

===エアドライブロブ (Air drive lob)===

En el back court, apretar L+R+B al devolver una pelota luego de que rebote. Es
un top spin un poco mas rapido que cuesta 2 barras.

3:フゥーン!!(174+) Mas enfasis - fuuhn!!

===人間機関車 (Ningen kikansha - Locomotora humana)===

Nada que ver con "locomotora" Castro, GRACIAS A DIOS. En dobles y durante el
peloteo, apretar L+R+SELECT. Llena toda la barra A y cuesta 4 barras C. Eh?
Castro acaba de tener un accidente y esta en el hospital!? (sere yeta?)

4:がってん!(179) - gatten! - Comprendo!

------------------------------
***木更津亮 - Ryoh Kisarazu***
------------------------------

===ホーネットアサルト (Hornet asault)===

Detras del base line, apretar L+R+A al devolver una pelota. Kisarazu Ryou la
devolvera y correra hacia la red. No cuesta ninguna barra, pero debe haber por
lo menos una llena para que funcione.

1:突っ込めよ - tsukkome yo - Hundite

===ホーネットグライド (Hornet grade)=== 

En el front court, apretar L+R+B cuando el oponente devuelva la pelota.
Kisarazu Ryou la devolvera y correra detras de la linea final. Si el oponente
devuelve esta tecnica, la pelota que este devuelva siempre sera lob. No cuesta
ninguna barra, pero debe haber por lo menos una llena para que funcione.

2:轢くよ - hiku yo - Caeras

===ホーネットダンス (Hornet dance)===

En el back court y devolviendo un lob, apretar L+R+B. Cuesta 2 barras. Es un
volley un poco mas rapido.

3:迎え撃つよ - mukaeutsu yo - Te atacare

===ホーネットスティング (Hornet sting)===

Al devolver una pelota para smash, apretar L+R+A. Cuesta 3 barras. Es un smash
que en vez de rebotar rueda.

4: 刺すよ - sasu yo - Te picare

===ワスプスイープ (Wasp sweep)===

Detras del base line, apretar L+R+B cuando el oponente devuelva la pelota.
Kisarazu Ryou correra hasta donde rebote la pelota. No cuesta ninguna barra,
pero debe haber por lo menos una llena para que funcione.

5: 広いよ - hiroi yo - Amplio

===ワスプレイド (Wasp raid)===

Apretar L+R+A al devolver una pelota cerca del lugar donde rebote. Cuesta 2
barras y es un smash que no se puede devolver sin una tecnica especial hasta
que rebote.

6: 遅いよ - osoi yo - Lento

////////////////////
不動峰中 . Fudoumine
////////////////////

-------------------------------
***橘桔平 - Kippei Tachibana***
-------------------------------

===リターン (Return - Devolucion)===

Al devolver un saque, apretar L+R+A o L+R+B. Es una devolucion 2 veces mas
rapida. Como condicion, el oponente debe sumar 7 o mas en 敏捷性 y 移動速度.
Cuesta 4 barras.

1:それがどうした(188) - sore ga doushita - Y eso por que?

===サイレントドロップ (Silent drop)===

En el back court, al devolver una pelota, apretar L+R+A o L+R+B. Es un drop
que no rebota (y a mi me gusta mas que el de Tezuka). Cuesta 4 barras.

2:誰も返さないだろうか - Daremo kaesanai darou ka - No habra nadie
que la pueda devolver?

===ダッシュボレー (Dash volley)===

Detras del baseline y luego de una devolucion que no sea lob, apretar L+R+A o
L+R+B. Tachibana correra hacia la red y luego hara un volley. Cuesta 3 barras.

3:行くぞ! - ikuzo! - Vamos!

---------------------------
***伊武深司 - Shinji Ibu***
---------------------------

===キックサーブ (Kick serve)===

Al servir apretar L+R+A o L+R+B (esta no dobla). Es una pelota 3 veces mas
fuerte (mas pesada) que cambia de direccion al rebotar. Cuesta 3 barras.

1:まだ何がかがくしもっているでしょう (??)

===スポット (Spot - Punto)===

Despues de hacer un par de topspins (L+A) y slices (L+B) apretar L+R+A o
L+R+B al devolver una pelota. Esta tecnica DEVASTADORA de ser devuelta hara
que al oponente se le caiga la raqueta, y automaticamente perdera una de sus
tres. El oponente no podra devolver esta pelota con tecnicas. Cuesta 4 barras.

2:簡単にはいかせない - Kantan ni wa ikasenai - No te la hare facil

===ぼやき (Boyaki - Queja)===

Apretar L+R+SELECT. Vacia la barra C del oponente y cuesta 1 de Ibu. Cuidado
que lo inmovilizara durante un par de segundos.

3:全くやなりょなー - Mattaku iya na yo na - No me agrada para nada

------------------------------
***神尾アキラ - Akira Kamio***
------------------------------

===スピードエース (Speed ace)===

Durante el peloteo, apretar L+R+SELECT. Los parametros de 敏捷性 y 移動速度
subiran, pero no se llenaran las barras hasta el proximo punto.

1:スピードのエースなめんなよ - supiido no eesu namen na yo - No subestimes al
speed ace

===ニトロアクセル (Nitro accel - Nitro-acelerador)===

Al devolver una pelota despues que rebote, apretar L+R+B. Es un top spin drop
(o sea que puede llegar a devolverse con un smash) 2 veces mas rapido que
cuesta 1 barra.

2:リズムにHigh! - rizumu ni High!

===クイックサーブ (Quick serve)===

Durante el serve, apretar L+R+A o L+R+B. Es un serve rapido que cuesta 2
barras.

3:リズムを変えるぜ! - rizumu wo kaeruze! - Cambiemos el ritmo!

===音速弾 (Sonic bullet/onsokudan - Bala sonica)===

Al devolver una pelota, apretar L+R+B antes que rebote. Es un slice mas rapido
que no se puede ver. Cuesta 3 barras.

4:ソニックブリット! - sonikku buritto! - bala sonica!

---------------------------
***石田鉄 - Tetsu Ishida***
---------------------------

===波動球 (Hadoukyuu)->La version en castellano es "tiro con ondulacion"===

Delante de la linea base, al devolver un pelota que no sea lob, apretar L+R+A.
Es un flat cuya fuerza (球の重さ) es mayor mientras mas cerca este de la red.
En el front court es de 12, en el back court de 10 y fuera de la cancha de
6. Cuesta 4 barras.

1:構うか - kamau ka - Te preocupa?

===蒼天球 (Soutenkyuu - Pelota hacia el cielo azul)===

Al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+B. Es un lob con el doble
de fuerza y rapidez. Cuesta 2 barras.

2:前わけてくれ - mae wakete kure - Despeja el frente

===爆裂砕 (Bakuressai - Estallido)===

Al devolver un lob, apretar L+R+A o L+R+B. Es un smash con el triple de fuerza
que no rebotara. Cuesta 2 barras. 

3:俺の渾身のショット - ore no konshin no shotto! - Un golpe con toda mi
fuerza!

===烈風扇 (Reppuusen)===

Detras del base line, y al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A.
Es una de las tecnicas mas raras. Tiene que hacerse antes que la pelota pase
sobre la red, y lo que hace es impulsar hacia atras la pelota con el mismo
aire. Para que tenga efecto, la pelota del oponente debe tener una fuerza de
menos de 5 (mas o menos). Cuesta 4 barras.

5:烈風扇! - reppuusen! - (algo asi como "abanicar un fuerte viento")

///////////////////////////////////////////////////////////
不動峰女子テニス部 - Club de tenis para chicas de Fudoumine
///////////////////////////////////////////////////////////

-------------------------
***橘杏 - An Tachibana***
-------------------------

===アプリコットリターン (Apricot return)===

Al devolver un saque, apretar L+R+A o L+R+B. Cuesta 3 barras. Es una devolucion
el doble de rapida y 6 veces mas fuerte.

1:ちょっとそれないわね - chotto sore nai wa ne - No es del todo asi

===フェザードロップ (Feather drop)===

Delante del base line, al devolver una pelota apretar L+R+A o L+R+B. Cuesta 3
barras. Es un drop imposible de devolver sin tecnica.

2:ちょっとそれないわね (mas enfasis al final) 

///////////////////////////////////////
青春学園中等 . Seishun Gakuen (Seigaku)
///////////////////////////////////////

---------------------------------
***越前リョーマ - Ryoma Echizen***
---------------------------------

===ツイストサーブ (Twist serve)===

La PRIMERA de las tecnicas!!! Al servir, apretar L+R+A o L+R+B. Es una pelota
que dobla al rebotar hacia la derecha (con A) o hacia la izquierda (con B).
Cuesta 3 barras.

1:休みしてていいの 

===超ライジングショット(Super rising shot)===

Al devolver un serve, apretar L+R+A (slice) o L+R+B (lob). Cuesta 2 barras.

2:まだまだこれからだよ (57) - Mada mada kore kara da yo - Recien
a partir de ahora

===ツイストスマッシュ (Twist smash)===

En el front court y al devolver un lob, apretar L+R+A o L+R+B. Es un smash que
rebotara hacia la derecha de apretar A y hacia la izaquierda de apretar B.
Cuesta 3 barras.

3:Haa!

===ドライブA (Drive A)===

Detras del base line, apretar L+R+A al devolver una pelota que no sea ni un
serve ni un lob. De ser devuelto sin una tecnica, el contrincante tendra una
raqueta menos. De NO ser devuelta esta tecnica, la pelota sera OUT. Sera un
drop si en cambio se apreta la tecla de abajo. Cuesta 4 barras.

4:後100ゲーム...やる - ato hyaku geemu...yaru - Otros 100... juguemos

===ドライブB (Drive B)===

Detras del base line, apretar L+R+B al devolver una pelota que no sea ni un
drop ni un serve ni un lob. Ryoma ira hacia el front court y hara una especie
de Top Spin que caera siempre en el base line. Cuesta 4 barras. 

5:後100ゲーム...やる (con mas enfasis) - ato hyaku geemu...yaru - Otros
100... juguemos

===バギーホイップショット (Buggy whip shot - "El latigo corvo")===

En el back court, al devolver una pelota que no sea ni un serve ni un lob,
apretar L+R+A. Es una pelota que dobla en su trayectoria, y lo hara aun mas de
ser hecha con el frente de la raqueta. Cuesta 4 barras, pero a Kaidoh le
cuesta 2 la misma tecnica!.

6:どんどん行くよ (Mas enfasis) - dondon iku yo - Comencemos rapidamente

===零式ドロップ (Zero-shiki drop)===

En el back court, apretar L+R+B al devolver una pelota que no sea ni un serve
ni un lob. Es un drop que en vez de rebotar rueda hacia atras. Cuesta 4
barras.

7:どんどん行くよ - dondon iku yo - Comencemos rapidamente

----------------------------------
***手塚国光 - Kunimitsu Tezuka ***
----------------------------------

===サーブ (Serve)===

Al sacar, apretar L+R+A o L+R+B. Solo se puede usar si la suma de 移動速度 y
敏捷性 es de 7 o mas. Es un servicio el doble de rapido que cuesta 4 barras.

===零式ドロップ (Zero-shiki drop)===

Delante del base line apretar L+R+B al devolver una pelota. Solo se puede usar
si la suma de 移動速度 y 敏捷性es de 7 o mas. Cuesta 4 barras. Es un drop
que en vez de rebotar rueda hacia la red.

===手塚ゾーン (Tezuka zone)===

Detras del base line apretar L+R+SELECT.Solo se puede usar si la suma de
球の重さ y 握力 es de 7 o mas. Hasta el proximo punto, todas las pelotas que
devuelva el oponente seran atrtaidas hacia Tezuka. Pero quien no se siente
atraido por Tezuka, no?

3:そうだ その一球を打って来い - Sou da, sono ikkyuu wo utte koi - Asi es,
devolve esa pelota

===コーナーショット (Corner shot)===

Detras del base line apretar L+R+B o L+R+A al devolver una pelota que haya
sido devuelta detras del base line. Solo se puede usar si la suma de 移動速度
y 敏捷性es de 7 o mas. Cuesta 1 barra. Esta tecnica hace que la pelota rebote
siempre en el base line.

4:いいドライブショットだ - ii doraibu shotto da - Es un buen drive shot

----------------------------
***不二周助 - Syusuke Fuji***
----------------------------

===ツバメ返し(Tsubame gaeshi)->En el anime: "saque golondrina"===

Al devolver un top spin o un lob con el frente de la raqueta, apretar L+R+A.
Es una tecnica imposible de devolver despues que rebote, con la excepcion de
algunas tecnicas como el himaguri gaeshi de Itsuki o el teleport dash de
Shishido. Cuesta 2 (dos) barras. (Pregunta aparte: por que si es una devolucion
le dicen saque?)

1:駄目だよボクをフリーにしちゃ (178) - Dame da yo, boku wo furii ni shicha
- Asi no, me dejaste libre

===羆落とし(Higuma otoshi)===

Si el oponente hace un smash, esta tecnica hara que Fuji lo devuelva este donde
este; aunque costandole 4 barras. Se hace apretando L+R+A o L+R+B, y es una
especie de lob que siempre caera en el base line. Cambie la redaccion y no lo
puedo creer.

2:この一球を狙っていたんだ - Kono ikkyuu wo neratte itanda

===バニシングカット(Vanishing cut)===

Al servir, apretar L+R+A o L+R+B. Es un serve que al rebotar desaparece y,
encima, dobla de direccion si se apreta L+R+A. Apretando L+R+B la pelota no
doblara. Cuesta 3 barras.

3:僕は構わないよ - boku wa kamawanai yo - Yo no estoy preocupado

===白鯨 (Hakugei - Ballena blanca)===

Detras del service line, apretar L+R+A o L+R+B al devolver una pelota -que no
sea ni smash ni top spin- con el reves de la raqueta. Esta tecnica hara que la
pelota literalmente vuele alto y caiga en el base line. No contento con esto
solo, Fuji lograra que la pelota regrese a su mano. Cuesta 2 barras.

4:トリプルカウンター最後の一つ - Toripuru countaa, saigo no hitotsu - Triple
counter, el ultimo

===ツバメ孵し(Tsubame gaeshi)===

Al devolver una pelota que no sea: top spin, smash, lob o slice, apretar L+R+A
con el frente de la raqueta. De ser devuelta esta tecnica sin especiales, la
pelota siempre pegara en la red. Cuesta 2 barras.

5:もっと回転(スピン)が必要だよね (176) - Motto supin ga hitsuyou da yo ne
- Es necesario mas spin

----------------------------------
***大石秀一郎 - Syuchiroh Oishi***
----------------------------------

===ムーンボレー(Moon volley)===

Detras del service line y al devolver una pelota que no sea ni drop ni lob,
apretar L+R+A. Ooishi correra hacia el front court para hacer un "spin volley"
rapidisimo que rebota en la linea final y que cuesta 4 barras.

1:冷静に対応することだ - Reisei ni taiou suru koto da (+enfasis) (93) -
Me ocupare de ello tranquilamente

===ドロップボレー (Drop volley)===

Detras del service line y al devolver una pelota que no sea ni drop ni lob,
apretar L+R+B. Ooishi correra hacia el front court para hacer un drop. Cuesta 3
barras.

2:冷静に対応することだ - Reisei ni taiou suru koto da (93) - Me
ocupare de ello tranquilamente

===ショートクロス (Short cross)===

En el front court y al devolver una pelota que no sea lob, apretar L+R+A o
L+R+B. Es un cross shot que cuesta 3 barras. Ooishi enviara la pelota hacia el
lado contrario de donde este el oponente.

3:オッケー - O.K. (94)

------------------------------
***菊丸英二 - Eiji Kikumaru***
------------------------------

===アクロバティックボレー(Acrobatic volley)===

En el front court y al devolver una pelota que no sea lob ni top spin, apretar
L+R+A. Cuesta 4 barras hacer que Eiji salte hacia la pelota para hacer esta
tecnica.

1:よっし絶対にいってある

===ムーンボレー(Moon volley)===

Detras del service line y al devolver una pelota que no sea ni drop ni lob,
apretar L+R+A. Cuesta 4 barras y es un poco mas lenta que la tecnica homonima
de Ooishi.

2:大石のマネだけどねん - Ooishi no mane dakedo nen - Aunque solo es una
imitacion del de Ooishi (126)

===菊丸ビーム (Kikumaru beam)===

En el front court, apretar L+R+A o L+R+B al devolver un globo. Es un smash
hecho con el reves de la raqueta que cuesta 4 barras.

3:ほいっとな - Hoittona (63)

===菊丸印のステップ (Kikumaru-jirushi no step - Paso marca Kikumaru)===

Durante el peloteo y en el front court, apretar L+R+SELECT. Dura hasta el
proximo punto, y es una tecnica en la que Kikumaru se triplicara por una barra.
Si, como suena. 

4:しんかしたのほかねすだけじゃないだよ??

===充電 (Juuden - Recarga)===

En el back court y durante el peloteo, apretar L+R+SELECT. Por 3 barras C se
llenara la barra A, unicamente en dobles y una vez por partido. 

-------------------------------
***河村隆 - Takashi Kawamura***
-------------------------------

===バーニングサーブ (Burning serve)===

Al servir, apretar L+R+A. Es una pelota 4 veces mas fuerte, o sea mas
球の重さ. De ser devuelto el servicio, el contrincante siempre lo hara con un
lob. Cuesta 3 barras.

1:オラオラ来いよバーニング - Ora ora koi yo, BURNING!!

===バーニング波動球 (Burning hadoukyuu)===

Delante del base line, apretar L+R+A. Esta tecnica devolvera una pelota 4 veces
mas fuerte que enviara al oponente hasta el base line y hara hacer al oponente
un lob. Cuesta 3 barras.

2:バーニング!! グレイト!! (?)

===グレイト波動球 (Great hadoukyuu)===

En el back court, apretar L+R+B al devolver una pelota. Esta tecnica
seguramente hara volar la raqueta del oponente si apretaron antes la tecla de
arriba. Pero ojo que va a ser out a menos que no la apreten! Cuesta 4 barras.

3:バーニング!! グレイト!! (?)

===ダッシュ波動球 (Dash hadoukyuu)===

Detras de la linea final, apretar L+R+A al devolver una pelota. Esta SI es una
tecnica devastadora, aun mejor que los bigis. Es imposible de devolver y el o
los oponentes tiraran las raquetas si trataran de hacerlo. Cuesta 4 barras.

4:ダダダダダッシュ! - Da, da, da, da, DASH!

----------------------------
***乾貞治 - Sadaharu Inui***
----------------------------

===S.S.S. (Stealth Sonic Serve)===

Al servir, apretar L+R+A o L+R+B. Es un servicio 1,5 veces mas rapido. Cuesta 2
barras.

1:序盤から攻めて行こうか - Joban kara semete ikou ka - Que tal si atacamos
desde el principio?

===D.A.E. (Data Analysis and Estimation)===

En el front court, apretar L+R+A o L+R+B al devolver una pelota. Inui correra
para devolver la pelota. Cuesta 3 barras.

2:フロントコートで返せる確率, 八十五パーセント - furonto kooto de kaeseru
kakuritusu, hachi-juu-go paasento - La probabilidad de devolver en el front
court es del 85%

===D.R.S. (Delayed Release Smash)===

En el back court, apretar L+R+A o L+R+B para hacer este smash. El mismo vendra
acompanado con un salto hecho por el mismisimo Inui. De mantenerse apretada la
tecla A o B, segun el caso, Inui mantendra la pelota en la raqueta tal como
Akutsu y Dan. Que como hace Inui para mantenerse en el aire? Mmmh...

3:決まる確率 100パーセントだ - kimaru kakuritsu, hyaku paasento da - 
La probabilidad de que gane el punto es del 100%

-------------------------------
***桃城武 - Takeshi Momoshiro***
-------------------------------

===ダンクスマッシュ(Dunk smash)===

En el back court, al devolver un lob apretar L+R+A. Momo saltara y hara un
smash. Cuesta 2 barras.

1:さあこうからだぜ (+enfasis) - Vamos dese ahora!

===超ダンクスマッシュ(Chou/hyper dunk smash)===

En el front court, apretar L+R+A al devolver un lob. Este smash no puede ser
devuelto sin tecnicas. Cuesta 3 barras.

2:さあこうからだぜ

===ダンクドロップ(Dunk drop)===

En el back court, apretar L+R+B al devolver un lob. En vaz de un smash hara un
drop. Cuesta 2 barras.

3:跳ばせて貰うぜ - Tobasete morauze! - Hare que rebote!!

===ジャックナイフ(Jack knife)===

En el back court y al devolver una pelota que no sea lob con el reves de la
raqueta, apretar L+R+A. Esta tecnica es el doble de rapida y el triple de
fuerte que un reves normal. Cuesta 3 barras.

4:パワー勝負!望むところだぜ! - Power shoubu! Nozomu tokoro daze! - Un
partido de poder! Tal como esperaba!

===アレ(ARE - AQUELLO)===

Cuando el contrincante este liderando, apretar L+R+SELECT. Vacia la barra A
del oponente y cuesta 4 barras. Solo se puede usar en dobles.

5:そろそろアレやってもいいっスか?(172) - Sorosoro ARE yattemo iisu ka - No
es mejor que vayamos haciendo AQUELLO?

---------------------------
***海堂薫 - Kaoru Kaidoh***
---------------------------

===スネイク(Snake)===

En el back court, apretar L+R+A al devolver una pelota que no sea drop. Es una 
pelota que dobla en el recorrido. Cuesta 2 barras.

===ブーメランスネイク(Boomerang snake)===

En el back court, apretar L+R+B al devolver una pelota que no sea drop. Esta
tecnica hara que la pelota pase al costado de la red y aterrice en el back
court. Cuesta 2 barras.

===ダイアモンドバック(Diamond back)===

En el front court, apretar L+R+A al devolver una pelota que no sea lob. Kaidoh
ira hasta donde rebote la pelota para devolverla con un snake. Muuucho spin.
Cuesta 1 (UNA) barra.

3:やっぱ俺にゃこれしかねえか - Yappa ore ni wa kore shikanee ka - Yo no soy
solo esto

===ショートスネイク(Short snake)===

En el front court, apretar L+R+B al devolver una pelota que no sea lob. Es un
snake que rebota en el back court y es dificil de devolver. Cuesta 1 (UNA)
barra.

4:やっぱ俺にゃこれしかねえか - Yappa ore ni wa kore shikanee ka (+enfasis)

===バイパーダイブ(Viper dive)===

Detras del base line, apretar L+R+A al devolver un drop. Kaidoh ira hasta la
red para devolver otro drop. Cuesta 2 barras.

5:何だって 聞こえねぇんだよ - Nan da to, kikoeneen da yo - que dijiste?,
no se escucho

===コブラロビング (Cobra lobbing)===

Detras del base line, apretar L+R+B al devolver una pelota que no sea drop.
Es un lob que zigzaguea. Cuesta 4 barras.

6:プレゼントだ とっとけ! - Purezento da. Tottoke!

/////////////////////////////
青春学園高等 . Seishun Gakuen 
/////////////////////////////

-----------------------------
***大和祐大 - Yudai Yamato***
-----------------------------

===連帯責任 (Rentai sekinin - La responsabilidad de todos)===

Despues de perder un punto a causa de una tecnica, apretar L+R+SELECT. Solo se
puede usar en dobles. Lo que hace es subir un punto a todos los parametros de
ambos equipos, asi como vaciar todas las barras A y C. Cuesta 1 barra.

1:さあ, 連帯責任です - saa, rentai sekinin desu - Entonces, es la
responsabilidad de todos

===柱の約束(Hashira no yakusoku - Promesa del pilar)===

Durante el match point a favor del equipo contrario, apretar L+R+SELECT. Solo
se puede usar en dobles. Hasta el proximo punto todos los parametros del
companero subiran por uno, pero solo una pelota por medio. Cuesta 4 barras.

2:君には柱になって貰います - Kimi ni wa hashira ni natte moraimasu -
Convertite en el pilar

--------------
Duplas (ペア):
--------------
Nunca se preguntaron que decia la pantalla al terminar dobles? Para todos
aquellos curiosos estas son algunas de las traducciones mas importantes.

Los jugadores estan ordenados maso por orden alfabetico

Akazawa/Dan = 父親が会社員ペア
Akazawa/Fuji = 父親が会社員ペア
Akazawa/Higashikata = スポーティな人が好みペア - Prefieren gente que apoye
Akazawa/Kikumaru = 父親が会社員ペア
Akazawa/Kiraku = オールラウンダーペア
Akazawa/Marui = 父親が会社員ペア
Akazawa/Minami = 目立てない部長ペア - Capitanes que no sobresalen
Akazawa/Ohishi = O型ペア
Akazawa/Ryouma = オールラウンダーペア
Akazawa/Sanada = オールラウンダーペア
Akazawa/Yagyuu = 特殊ドロップペア
Akutagawa/Ibu = AB型で妹がいるペア
Akutagawa/Itsuki = 氷帝六角AB型ペア
Akutagawa/TachibanaK = 必殺ボレーペア - Volley mortal
Akutsu/Dan = 山吹凸凹ペア - Yamabuki dekoboko - Desparejos de Yamabuki
Akutsu/Fuji = 天性のセンスペア - Sentido innato
Akutsu/Inui = ボタン押したままペア - Dejando apretado el boton
Akutsu/Mizuki = B型ヒールペア - Heel del tipo B
Akutsu/Sanada = ボタン押したままペア
Akutsu/Tezuka = 留学推薦 - Recomendados para estudiar afuera
Akutsu/Yagyuu = 紳士と野獣ペア - Caballero y bestia
Amane/An = 2年生男女混合ペア - Ni-nensei danjo kongou
Amane/Aoi = 互角の勝負 - Partido parejo
Amane/Fukushi = カタカナ名前ペア
Amane/Itsuki = アサリとハマグリペア
Amane/Saeki = 六角姉持ちペア
Amane/Taki = 氷帝六角さそり座ペア - Escorpianos de hyoutei-rokkaku
An/Aoi = 必殺ドロップ男女混合ペア
An/Ohtori = 必殺リターン混合ペア
An/Kawamura = 名前が一文字男女混合ペア
An/Shishido = 名前が一文字男女混合ペア
An/Yamato = 接点の無い男女混合ペア
Aoi/Akutagawa = サーブ&ダッシュペア
Aoi/Atobe = 多段必殺技部長ペア - Capitanes de multiples tecnicas
Aoi/Hiyoshi = 攻撃的ベースライナーペア
Aoi/Kawamura = フランスの怪盗ペア - El misterioso ladron frances (?)
Aoi/Ohtori = ダブル太郎ペア - Doble tarou
Aoi/Oshitari = 必殺ドロップペア
Aoi/Tezuka =  部長ペア - Capitanes
Atobe/Ibu = 必殺サーブペア
Atobe/Kamio = 公園の因縁ペア - Conectados por la plaza
Atobe/Kurobane = 高笑いペア - Risa fuerte
Atobe/Momo = ジャックナイフペア - JackKnife
Atobe/Saeki = 必殺ボレーペア
Dan/Inui = 調査ペア - Investigacion
Dan/Kaneda = 純情派ペア - Grupo de inocentes
Dan/KisarazuA = 特殊ロブペア
Dan/Minami = 山吹:先輩後輩ペア
Dan/Momo = 共通点の無いですペア
Dan/Yagyuu = 丁寧語ペア - Bien hablados
Fuji/Akutagawa = ゾクゾク&ワクワクペア - Conmocion y emocion
Fuji/Aoi = 父親が会社員ペア
Fuji/Ibu = 天性のテニスセンスペア
Fuji/Itsuki = カウンターパンチャーペア
Fuji/Kaneda = カウンターパンチャーペア
Fuji/Marui = 天才的ペア - Como un genio
Fuji/Muromachi = 曲がるサーブペア
Fuji/Sakaki = 教師と中学生の魚座ペア - Profesor y alumno de piscis
Fuji/Sakuno = 青学男女混合ペア
Fuji/TachibanaK = 父親が会社員ペア
Fuji/Yamato = 青学OB&現役ペア
Fuji/Yanagisawa = 特定ラーメン愛好ペア - Les gusta particularmente el ramen
Higashikata/Jackal = 必殺サーブペア
Higashikata/Momo = 父親が公務員ペア
Higashikata/Sakuno = A型男女混合ペア
Higashikata/Sanada = 父親が公務員ペア
Higashikata/Yuuta = 攻撃的ベースライナーペア
Hiyoshi/Ibu = 次期部長候補ペア - Candidatos para capitan en el proximo periodo
Hiyoshi/Inui = AB型ペア
Hiyoshi/Ishida = 氷帝不動峰2年生ペア
Hiyoshi/Kamio = 次期部長候補ペア - Candidatos para capitan en el prox periodo
Hiyoshi/TachibanaK = 必殺ドロップペア
Hiyoshi/Tezuka = 必殺ドロップペア
Ibu/Amane = さそり座2年生ペア
Ibu/An = 不動峰2年生男女混合ペア
Ibu/Aoi = 身長165cmペア
Ibu/Ohtori = 必殺サーブ2年生ペア
Ibu/Shishido = カウンターパンチャーペア
Ibu/Taki = 氷帝不動峰さそり座ペア
Inui/Amane = 必殺スマッシュペア
Inui/Aoi = 姓が漢字一文字ペア - Apellidos de un solo kanji
Inui/Fuji = 汁愛好ペア - Amor por los jugos
Inui/Higashikata = 父親が公務員ペア
Inui/Kaneda = AB型ペア
Inui/KisarazuR = 必殺スマッシュペア
Inui/Minami = 父親が公務員ペア
Inui/Sakaki = 理論派ペア - Del grupo de la teoria
Inui/Shishido = 返り咲きペア - Regreso
Inui/Yuuta = 実は物理が得意ペア - De verdad son buenos en fisica
Ishida/An = 不動峰2年生男女混合ペア
Ishida/Amane = 必殺スマッシュ2年生ペア
Ishida/Aoi = 鉄剣ペア
Ishida/Fuji = 因縁の地区予選ペア - Unidos por el torneo eliminatorio del distr
Ishida/Ibu = 不動峰2年生ペア
Ishida/Itsuki = 必殺ロブペア
Ishida/Kabaji = 巨人ペア - Gigantes
Ishida/KisarazuR = 必殺スマッシュペア
Ishida/Kurobane = 六角不動峰パワーペア
Ishida/Momo = パワー派2年生ペア
Ishida/Mukahi = スーパー凸凹ペア - Super desparejos
Ishida/Saeki = 六角不動峰O型ペア
Ishida/Shishido = 実は歴史が得意ペア
Ishida/Taki = 必殺ロブペア
Ishida/TachibanaK = 不動峰先輩後輩ペア
Ishida/Yamato = 接点の無いペア - No tienen puntos en comun
Itsuki/An = 姓が一文字男女混合ペア
Itsuki/Atobe = 覚醒強制終了ペア - Obligan a terminar el despertar
Itsuki/Kabaji = 実は妹がいるペア - De verdad tienen hermana menor
Itsuki/Ohishi = カウンターパンチャーペア
Itsuki/Sakaki = デミグラスペア - Demigras
Jackal/Higashikata = 必殺サーブペア
Jackal/Inui = 時間計測 - Medida del tiempo
Jackal/Kikumaru = 好きな色は赤ペア
Jackal/Ohishi = カウンターパンチャーペア - Conterpuncher
Jackal/Yanagisawa = O型ペア
Jackal/Yuuta = O型ペア
Kabaji/Amane = 波動球を返したペア - Devolvieron el Hadoukyuu
Kabaji/Hiyoshi = 氷帝2年生ペア
Kabaji/Ibu = 氷帝不動峰2年生ペア
Kabaji/Kawamura = 重爆撃ペア 
Kabaji/Kurobane = 氷帝六角パワーペア
Kabaji/Momo = ウスとドーンペア - Usu y doohn
Kabaji/Ohishi = 実は妹がいるペア - De verdad tienen hermana menor
Kabaji/Ohtori = 氷帝2年生ペア
Kabaji/Sakaki = ラケット弾き歓迎ペア
Kabaji/Taki = 氷帝特殊ドロップペア
Kaidoh/Aoi = プレッシャペア - Presion
Kaidoh/Atobe = 持久戦を狙うペア - Apuntan a una lucha por resistencia
Kaidoh/Itsuki = 空冷式ペア - Aire acondicionado
Kaidoh/Shishido = 努力大好きB型CPペア
Kamio/Amane = カタカナ名前ペア
Kamio/Aoi = 神剣ペア
Kamio/Fuji = 特殊サーブペア
Kamio/Itsuki = 乙女座Cパンチャーペア
Kamio/Kabaji = 氷帝不動峰O型2年生ペア
Kamio/Kisarazu Ryou = 六角不動峰O型ペア
Kamio/Saeki = 虎の尾ペア
Kamio/Taki = 特殊ドロップペア
Kaneda/Kikumaru = 好きな色は赤ペア - Les gusta el color rojo
Kaneda/Kiraku = 2年生ペア - De segundo anio
Kaneda/Muromachi = といちペア
Kaneda/Yuuta = ルドルフ2年生ペア - Segundo anio de Rudolph
Kawamura/Akutagawa = 豹変ペア - Cambio total
Kawamura/Amane = パワー真っ向勝負ペア
Kawamura/Higashikata = 攻撃的ベースライナーペア
Kawamura/Ohishi = 性格変わるペア - Personalidades cambiantes ----> :)
Kawamura/Oshitari = 実は数学が得意なA型ペア
Kawamura/TachibanaK = 包丁を研ぐペア - Limpiar el cuchillo de cocina
Kawamura/Yamato = 青学OB&現役ペア
Kawamura/Yanagi = A型ペア
Kikumaru/Akutagawa = 必殺ボレーペア
Kikumaru/Amane = ボレー&スマッシュペア - Volley y smash
Kikumaru/Atobe = 行動不能技ペア
Kikumaru/Kamio = 体重52kgペア
Kikumaru/KisarazuA = サーブ&ボレーヤーペア
Kikumaru/Minami = A型ペア
Kikumaru/Nanjirou = 青学OB&現役ペア
Kikumaru/Ohtori = サーブ&ボレーヤーペア
Kikumaru/Sanada =  A型ペア
Kikumaru/Yagyuu = サーブ&ボレーヤーペア
Kikumaru/Yamato = 青学OB&現役ペア
KisarazuA/Marui = サーブ&ボレーヤーペア
KisarazuA/Mizuki = スクール特訓ペア - Entrenamiento intensivo del colegio
KisarazuA/Muromachi = さそり座特殊ロブペア
KisarazuR/Ibu = 六角不動峰さそり座ペア
KisarazuR/Kabaji = 氷帝六角O型ペア
KisarazuR/Mukahi = 蝶が舞い蜂が刺すペア - Mariposas bailan, avispas pican
KisarazuR/Ohishi = 青学六角0型ペア
KisarazuR/Shishido = ダブル亮ペア - Doble ryou
KisarazuR/Tachibana = 球が弾まないペア
Kiraku/Akazawa = オールラウンダーペア
Kiraku/KisarazuA = さそり座ペア
Kiraku/Yuuta = ゲーマーペア - Jugadores
Kirihara/Kaneda = 2年生ペア
Kurobane/Akutagawa = 必殺ボレーペア - Volley mortal
Kurobane/Fuji = 必殺サーブペア
Kurobane/Ibu = 必殺サーブペア
Kurobane/Inui = 必殺高速サーブペア
Kurobane/Kawamura = パワーサーブペア - Servicio poderoso
Kurobane/Oshitari = 氷帝六角A型天秤座ペア
Kurobane/TachibanaK = 必殺ボレーペア
Marui/Akutsu = 口がさびしいペア
Marui/Inui = サーブ&ボレーヤーペア
Marui/Kaneda = 好きな色は赤ペア - Color que les gusta es el rojo
Marui/Muromachi = 父親が会社員ペア
Marui/Yanagisawa = ガムとアヒルペア - Chicle y pato
Marui/Yuuta = 父親が会社員ペア
Minami/Kaneda = おにぎりと切手が好きペア - Les gustan onigiris y estampillas
Minami/KisarazuA = 実は地理得意ペア - De verdad son buenos en geografia
Minami/Kiraku = A型ペア
Minami/Sakuno = A型男女混合ペア
Minami/Yamato = ダブルス技ペア - Tecnicas de dobles
Mizuki/Dan = マネージャーペア - Manager
Mizuki/Jackal = 必殺サーブペア
Mizuki/Kiraku = オールラウンダーペア
Mizuki/Marui = B型ペア - Del grupo sanguineo B
Mizuki/Sanada = 逆を突くペア - Apuntan al lado opuesto
Mizuki/Tezuka = オールラウンダーペア
Mizuki/Yanagasiwa = スクール特訓ペア - Entrenamiento intensivo del colegio
Momo/Akutsu = 共通点なんかねーよペア - No tienen nada en comun
Momo/Amane = ババロアペア - Babarois
Momo/Hiyoshi = 次期部長候補ペア- Candidatos para capitan en el proximo periodo
Momo/Mizuki = 挑発上等ペア - Muy buena provocacion
Momo/Mukahi = 跳びすぎペア - Saltan demasiado
Momo/Nioh = 得意科目が数学ペア - Su fuerte es la matematica
Momo/Oshitari = くせ者ペア - Rufianes 
Momo/TachibanaK = 必殺ドロップペア
Mukahi/Amane = 氷帝六角必殺ボレーペア
Mukahi/An = 必殺ドロップ男女混合ペア
Mukahi/Itsuki = 氷帝六角乙女座ペア
Mukahi/Kamio = 氷帝不動峰乙女座ペア
Muromachi/Inui = AB型メガネペア - Anteojos del tipo AB (meganes!)
Muromachi/Jackal = 黒い弾丸ペア - Disparo negro
Muromachi/Kirihara = 遅球の天才ペア - Genios de la pelota lenta
Muromachi/Minami = 山吹Cパンチャーペア
Muromachi/Momoshiro = 2年生ペア
Muromachi/Tezuka = 父親が会社員ペア
Muromachi/Yagyuu = 特殊ロブペア
Muromachi/Yamato = メガネペア - Anteojos
Muromachi/Yuuta = 2年エースペア
Nanjirou/Fuji = 青学OB&現役ペア
Nanjirou/Marui = 覚醒強制終了ペア
Nioh/Kawamura = 実は数学が得意ペア - De verdad son buenos en matematicas
Ohishi/Amane = 必殺ボレーペア
Ohishi/Higashikata = 全国大会経済みペア
Ohishi/Kamio = O型Cパンチャーペア
Ohishi/Kaneda = 天性のダブルスペア - Doblistas natos
Ohishi/Kikumaru = ゴルデンペア - Golden pair
Ohishi/Kurobane = 必殺ボレーペア
Ohishi/Mizuki = 好きな色は白ペア - Color que les gusta es el blanco
Ohishi/Muromachi = 沈着冷静ペア - Calma serena
Ohishi/Nanjirou = 青学OB&現役ペア
Ohishi/Sanada = ダブル一郎副部長ペア - Doble ichirou vice-capitan
Ohishi/Yanagisawa = ショートクロスペア
Ohtori/Fuji = 必殺サーブペア
Ohtori/Ishida = 氷帝不動峰2年生ペア
Ohtori/Itsuki = 泣き虫ペア - Llorones
Ohtori/Kawamura = 必殺サーブペア
Ohtori/KisarazuR = 氷帝六角O型ペア
Ohtori/Momo = 青学氷帝2年生ペア
Ohtori/Mukahi = 氷帝サーブ&ボレーペア
Ohtori/Ohishi = 好きな色は白ペア
Ohtori/TachibanaK = 必殺リターンペア
Ohtori/Tezuka = 必殺高速サーブペア
Oshitari/Hiyoshi = 得意科目が数学の氷帝ペア
Oshitari/Ohishi = 必殺ドロップペア
Oshitari/Ohtori = 氷帝:先輩後輩ペア - Hyoutei senpai-kouhai 
Oshitari/Saeki = 氷帝六角姉持ち天秤座ペア
Oshitari/Tachibana = 必殺ドロップペア
Ryouma/Kabaji = 空中姿勢制御ペア
Ryouma/Mukahi = 挑発上等ペア
Ryouma/Shishido = 帽子愛用ペア - Usadores de gorra
Saeki/Inui = サーブ&ボレーヤーペア
Saeki/Kikumaru = 必殺ボレーペア
Saeki/Kurobane = ウニとモロコシを焼くペア
Saeki/Mukahi = カウンターボレーペア
Saeki/Ohtori = 氷帝六角O型姉持ちペア
Saeki/Tezuka = 青学六角O型天秤座ペア
Saeki/Yamato = ダブルス技中心ペア
Sakaki/Ibu = 趣味: 音楽鑑賞ペア - Hobby: apreciacion musical
Sakaki/Kamio = ダブルゴッドペア - Double God
Sakaki/Kisarazu = みんプリ通信でも出現ペア
Sakaki/Mukahi = 氷帝師弟ペア
Sakaki/Ohtori = ダブル太郎ペア - Doble tarou
Sakaki/Ryouma = 大人と子供ペア - Adulto y ninio
Sakaki/TachibanaK = O型で姓が漢字一文字ペア
Sakuno/Jackal = 美女と野獣ペア - La bella y la bestia
Sakuno/Kawamura = 青学男女混合A型ペア
Sanada/Inui = ボタン押したままペア - Dejando el boton apretado
Sanada/Kaneda = ダブルイチローペア - Doble ichirou
Sanada/Tezuka = 祖父が警察で教師ペア - Abuelo profesor de la policia
Sanada/Yagyuu = ハンマーペア - Martillo
Sengoku/Akazawa = タイブレークペア - TieBreak
Sengoku/Dan = 双葉より若しペア - Futaba yori wakashi
Sengoku/Kaidoh = 共通点の無いペア - Ninguna cosa en comun
Sengoku/Ohishi = タイブレークペア - Tie Break
Sengoku/Muromachi = 山吹眼力ペア
Sengoku/Ryouma = センエツペア - Sen'etsu (arrogancia)
Sengoku/Sanada = ジュニア選抜ペア - Jr. Senbatsu
Sengoku/Yuuta = O型170cmペア
Shishido/Akutagawa = 氷帝ダッシュペア
Shishido/Amane = ヘブンズドアペア - Heaven's door
Shishido/Fuji = B型Cパンチャーペア
Shishido/Itsuki = カウンターパンチャーペア
Shishido/Kabaji = 氷帝先輩後輩ペア
Shishido/Kamio = 高速移動ペア
Shishido/Kurobane = 犬を飼ってる天秤座ペア - Criadores de perro librianos
Shishido/Tezuka = 青学氷帝天秤座ペア
TachibanaK/Aoi = 公立校部長ペア - Capitanes de escuelas publicas
TachibanaK/Ibu = 不動峰先輩後輩ペア - Fudoumine sempai kouhai 
TachibanaK/Inui = 姓が漢字一文字ペア
TachibanaK/Itsuki = 姓が木へん一文字ペア
TachibanaK/Kabaji = 氷帝不動峰O型ペア
TachibanaK/Kamio = 不動峰必殺ドロップペア
TachibanaK/Kikumaru = 必殺ボレーペア
TachibanaK/Saeki = 必殺ボレーペア
TachibanaK/Taki = 秋の七草ペア - Las 7 flores de otonio
Taki/Aoi = 必殺ドロップペア
Taki/Fuji = やるねペア - Que bien ("yaru ne")
Taki/Kawamura = さんずいペア
Taki/Ohishi = 必殺ドロップペア
Taki/Oshitari = 氷帝特殊ドロップペア
Taki/Itsuki = 必殺ロブペア
Taki/Tezuka = 特殊ドロップペア
Tezuka/Ibu = 必殺サーブペア
Tezuka/Ishida = 青が好きなO型ペア - Del tipo O que les gusta el color azul
Tezuka/Jackal = O型ペア
Tezuka/KisarazuA = 球が弾まないペア
Tezuka/Kurobane = 必殺高速サーブペア
Tezuka/Marui = 父親が会社員ペア
Tezuka/Ohishi = 青学部長副部長ペア
Tezuka/Sakaki = 教師と中学生のO型ペア
Tezuka/Sengoku = O型オールラウンダーペア
Tezuka/Yanagisawa = オールラウンダーペア
Yagyuu/Inui = 瞳が見えないペア - No se les ve las pupilas
Yagyuu/Kawamura = A型ペア
Yagyuu/Minami = A型ペア
Yagyuu/Ohishi = ダブル紳士ペア - Doble caballero
Yagyuu/Sengoku = 必殺高速ストロークペア
Yagyuu/Yanagisawa = 父親が内科医ペア
Yamato/Aoi = 接点の無いペア - No tienen puntos en comun
Yanagi/Akutsu = 知性と本能 - Inteligencia e instinto
Yanagi/Higashikata = A型白好きペア
Yanagi/Kaneda = カウンターパンチャーペア
Yanagi/Kiraku = A型ペア
Yanagi/Minami = 姓が一文字ペア
Yanagi/Mizuki = 調査済ペア - Recolectan informacion
Yanagi/Ohishi = 沈着冷静ペア - Calma serena
Yanagi/Sakuno = A型男女混合ペア
Yanagi/Sengoku = 父親が会計士ペア - Padres contadores publicos
Yanagisawa/Kawamura = バーニングだーねペア - Burning da-ne
Yanagisawa/Kiraku = オールラウンダーペア - All-rounder
Yanagisawa/Minami = 笑顔が好みの基準ペア - Les gustan las sonrisas como minimo
Yuuta/Akazawa = カレーライスペア - Currey rice
Yuuta/Ryouma = 超ライジングペア - Super Rising

Del sitio: http://dot.hacca.jp

Ryouma・Tezuka青学の柱ペア - Pilares de Seigaku
Ryouma・Fujiスリルペア - Thrill
Ryouma・Ohishi妊婦救助ペア - Rescate a embarazada
Ryouma・Kikumaru青学動体視力ペア
Ryouma・Inui青学NO.3ペア - Seigaku NO.3
Ryouma・Kawamura今年初レギュラーペア - Los nuevos regulares de este anio
Ryouma・Momoshiro阿吽ペア - Ah-Un 
Ryouma・Kaidoh無愛想ペア - Antisociales
Ryouma・Sakuno恋の一方通行ペア - Amor de una sola direccion :o
Ryouma・Yamato柱の関係者ペア - Personas que tienen que ver con el pilar
Ryouma・Nanjiro親子ペア - Padre e hijo
Ryouma・Tachibanaリターン&ドロップペア - Return & Drop
Ryouma・Kamioカタカナ名前ペア
Ryouma・Ibuキックサーブペア - Kickserve
Ryouma・Ishida大人と子供ペア - Adulto y nino
Ryouma・Mizukiホウキで掃除ペア - Barrer con la escoba
Ryouma・KisarazuA O型オールラウンダーペア
Ryouma・Kaneda前金ペア
Ryouma・Akutsu意地と勇気ペア - Espiritu y valor
Ryouma・Muromachi曲がるサーブペア - Servicio que dobla
Ryouma・Minamiベトナムペア - Vietnam
Ryouma・Danプチペア - Petit <---- :)
Ryouma・Higashikata前方ペア
Ryouma・Atobe技のデパートペア
Ryouma・Oshitari/Taki特殊ドロップペア
Ryouma/Amane・Ohtori愛猫家ペア - Aman a los gatos <---- :) Que lindos!!!
Ryouma・Akutagawaお昼寝ペア - Siesta
Ryouma・Hiyoshi若獅子ペア - Cachorro de leon
Ryouma・Amaneチョコパフェペア
Ryouma・Kurobane必殺サーブペア
Ryouma・Saeki必殺ボレーペア
Ryouma・Itsukiフーンペア - Fuuuhn
Ryouma・Aoi超一年生ペア - Super novatos
Ryouma・KisarazuR/Sanada帽子愛用ペア - Usadores de gorras
Ryouma・Yanagi共通点のある確率0%ペア - En comun la probabilidad de 0%
Ryouma・Kirihara元祖覚醒ペア - Inventores del despertar (awakening)
Ryouma・Jackalバイリンガルペア - Bilingues
Ryouma・Maruiガムとジュースペア - Chicle y jugo
Ryouma・Yagyuu共通点はありませんペア - Nada en comun
Ryouma・Niohオールラウンダーペア
Ryouma・Kiraku父の玩具ペア - Juguetes del padre
Ryouma・Fukushiあのお方ペア - Esa persona
Tezuka・Inui青学メガネペア - Anteojos de Seigaku
Tezuka・Kaidoh蛇と蛇使いペア - Serpiente y domador de serpiente
Tezuka・Yamatoめがね部長ペア - Capitanes con anteojos
Tezuka・Mukahi特殊ドロップペア
Tezuka・Atobeいつまでも見ていたい部長ペア - Capitanes q queremos ver x siempre
Tezuka・KabajiO型特殊ドロップペア
Tezuka・Amane光り物ペア - Cosas luminosas
Tezuka・KisarazuR球が弾まないペア
Tezuka・Yagyuu軟着陸ドロップペア
Tezuka・Niohオールラウンダーペア
Tezuka・Kirakuオールラウンダーペア
Fuji・Ohishi手塚サポートペア - Apoyo a Tezuka
Fuji・Kikumaruドリームペア - Dream Pair
Fuji・Inui汁愛好ペア
Fuji・Kawamura優しさペア - Gentiles
Fuji・Momoshiro0-5逆転ペア - Revertir 0-5
Fuji・Kaidoh青学弟持ちペア - De Seigaku que tienen hermanos menores
Fuji・Mizuki裕太いじりペア - Metidos con Yuuta
Fuji・Yuuta不二兄弟ペア - Hermanos Fuji
Fuji・Mukahi姉と弟がいるB型ペア
Fuji・Oshitari天才と呼ばれるペア - Los llamados Tensai
Fuji・Saeki幼なじみペア - Amigos de la infancia
Fuji・KisarazuR華麗なる兄ペア - Vueltos magnificos hermanos mayores
Fuji・Yanagi最強の細目ペア - Particularmente mas fuertes
Fuji・Kirihara父親が外資系会社員ペア
Fuji・Niohデータを取らせないペア - No se puede tomar datos
Fuji・Fukushi試合棄権ペア - Abandono del juego
Ohishi・Kikumaru青学D1ペア - Dobles 1 de Seigaku
Ohishi・KisarazuAはちまきペア - Cinta
Ohishi・Yamato手塚残留工作ペア - Se quedaron atras de Tezuka
Ohishi・Ishidaダブルストーンペア
Ohishi・Minami気苦労ペア - Preocupados
Ohishi・Kaidoh1人でタブルスのふりペア
Ohishi・Mukahi必殺ボレーペア
Ohishi・Hiyoshiショートクロスペア
Ohishi・Aoiタマゴ型ペア - Forma de huevo
Ohishi・Maruiガムとタマゴペア - Chicle y huevo
Ohishi・Nioh身長175cmペア
Ohishi・Fukushiなかなかの策士ペア - Bastante maquinadores
Kikumaru・Kawamura寿司の需要と供給ペア - Demanda y provision de sushi
Kikumaru・Momoshiro3人でダブルスペア - Dobles de 3 personas
Kikumaru・Kaidohアナゴ寿司ペア - Sushi de anguila
Kikumaru・Sakunoフラワーペア
Kikumaru・Ishida必殺スマッシュペア
Kikumaru・Mizuki体重52kgペア - Pesan 52 kg
Kikumaru・Akazawa天敵ペア - Enemigos por naturaleza
Kikumaru・Sengoku動体視力ペア - Doutaishiryoku
Kikumaru・Muromachi合計12ペア - Suman 12
Kikumaru・Dan丸太ペア
Kikumaru・Mukahi軽業師ペア - Expertos acrobatas
Kikumaru・Oshitari青学氷帝A型ペア
Kikumaru・Shishido夜間特訓ペア - Entrenamiento especial a la noche
Kikumaru・Taki秋に花開くペア - Las flores que abren en otono
Kikumaru・Sakaki菊と薔薇ペア - Crisantemo y rosa
Kikumaru・Aoi菊と葵ペア
Kikumaru・Marui二重丸ペア - Doble circulo
Kikumaru・Nioh残念無念また来週ペア - Zannen munen mata raishuu
Inui・Ohishi青学地味ペア - Insipidos de Seigaku (Jimi)
Inui・Kikumaruタカさん尾行ペア - Siguen a Taka-san
Inui・Kawamura青学長身ペア - Altura de Seigaku
Inui・Momoshiroレギュラー復帰ペア - Regreso a regulares
Inui・Kaidoh河原で特訓ペア - Entrenamiento en las costas del rio
Inui・Yamato青学メガネペア - Anteojos de Seigaku
Inui・Kamio/Ibu/Sengoku高速サーブペア
Inui・Ishida長身ペア - Altura
Inui・An姓が一文字の男女混合ペア
Inui・Atobe必殺スマッシュペア
Inui・Kabaji父親が公務員ペア - Padres empleados publicos
Inui・Mukahiサーブ&ボレーヤーペア
Inui・Oshitari青学氷帝メガネペア - Anteojos de Seigaku-Hyoutei
Inui・Ohtori衝撃の必殺サーブペア
Inui・Yanagi確率予想ペア - Prediccion de probabilidades
Inui・NiohAB型で62キロペア
Inui・Fukushi汁三味ペア - Devocion a los jugos
Kawamura・Momoshiro青学重戦車ペア - Tanques de Seigaku
Kawamura・Kaidoh手ぬぐいペア - Toalla para manos
Kawamura・Kamio必殺サーブペア
Kawamura・Ibuラケット強制弾きペア - Obligan a tirar la raqueta
Kawamura・Ishida波動球ペア - Hadoukyuu
Kawamura・Mizuki共通点は無いですよペア - Nada en comun
Kawamura・Yuuta攻撃的ベースライナーペア
Kawamura・KisarazuA/Muromachiさそり座ペア - Escorpianos
Kawamura・Akazawaぬああ&ぬおおペア - Nuaa & Nuoo
Kawamura・Kaneda実直ペア - Honestos
Kawamura・Sengoku実は数学が得意ペア - De verdad son buenos en matematicas
Kawamura・Akutsu元空手家ペア - Ex-karatekas
Kawamura・Dan水色は空の色ペア - Celeste es el color del cielo
Kawamura・MinamiA型ペア
Kawamura・Atobe2択3択当たり前ペア
Kawamura・Mukahi電器屋&寿司屋ペア - Negocio de electrodomesticos y de sushi
Kawamura・Shishido必殺ダッシュペア
Kawamura・Hiyoshi武闘派ペア
Kawamura・Sakaki動きに難有りペア - Les cuesta moverse
Kawamura・Itsukiハマグリ寿司ペア - Sushi de almejas
Kawamura・Saekiウニの軍艦巻きペア
Kawamura・KisarazuR青学六角さそり座ペア
Kawamura・Sanada180cm A型武闘派ペア
Kawamura・Jackal火炎放射ペア - Emiten llamas
Kawamura・Maruiガム寿司ペア - Sushi de chicle
Kawamura・Nioh実は数学が得意ペア - En verdad son buenos en mates
Kawamura・Kirakuさそり座ペア - Escorpianos
Kawamura・Fukushi試合棄権ペア - Renuncia al partido
Momoshiro・Kaidoh青学犬猿ペア - Perro y gato (mono) de Seigaku
Momoshiro・Sakuno越前にわりーなペア
Momoshiro・Kamio恋の鞘当てペア - Rivales en el amor => :)
Momoshiro・Anストリート男女混合ペア
Momoshiro・Yanagisawa因縁のKOペア - Conectados por el Knock Out
Momoshiro・AkazawaO型獅子座ペア - Leoninos del grupo 0
Momoshiro・Kaneda2年生ペア
Momoshiro・KisarazuAはちまきペア - Cinta
Momoshiro・Sengokuダンクペア - Dunk
Momoshiro・Kabaji強力パワーコンビ!!ペア - La mas fuerte combinacion de poder!!
Momoshiro・Shishido/Fukushi蹉鉄からの帰還者ペア
Momoshiro・Sakaki桃太郎ペア
Momoshiro・Kurobaneパワー真っ向勝負ペア
Momoshiro・Sanada父親が公務員ペア
Momoshiro・Kiriharaゲーマー2年生ペア - Jugadores de segundo anio
Momoshiro・Jackal好きな色が赤ペア - Color que les gusta es el rojo
Momoshiro・Marui食いしん坊ペア - Glotones
Momoshiro・Kirakuゲーマーペア - Jugadores
Kaidoh・Yamato諦めないペア - No se rinden
Kaidoh・Sakuno青学男女混合ペア
Kaidoh・Nanjiro誰だてめぇは?ペア - Quien sos vos?
Kaidoh・Tachibana実は英語が得意ペア - De verdad son buenos en ingles
Kaidoh・Kamio因縁の持久戦ペア - Juntos en partido de resistencia
Kaidoh・Ibu深海ペア
Kaidoh・Ishidaバンダナペア - Bandana
Kaidoh・An2年生男女混合ペア
Kaidoh・Mizuki得意科目:英語ペア
Kaidoh・Yuuta/Kaneda/Muromachi2年生ペア
Kaidoh・Yanagisawa体重57kgペア
Kaidoh・KisarazuA父親か銀行員ペア - Padres banqueros
Kaidoh・Akazawa紅海ペア - Mar Rojo
Kaidoh・Akutsu最恐ペア - Mas temibles
Kaidoh・Dan父親か会社員ペア
Kaidoh・Minami海南ペア
Kaidoh・Higashikata東海ペア
Kaidoh・Atobe持久戦を狙うペア
Kaidoh・Mukahi実は英語が得意なB型ペア
Kaidoh・Kabaji青学氷帝2年生ペア
Kaidoh・Ohtori青学氷帝2年ペア
Kaidoh・Akutagawa足元狙われペア - Apunta a sus piernas
Kaidoh・Hiyoshi次期部長候補ペア - Candidatos a capitan en el prox periodo
Kaidoh・Taki謎のロブ軌道ペア - Enigma del camino recorrido por el lob
Kaidoh・Amane青学六角2年生ペア
Kaidoh・Saekiスネーク&タイガーペア - Serpiente y tigre
Kaidoh・KisarazuR技のデパートペア
Kaidoh・Sanada牡牛座ペア - Taurinos
Kaidoh・Yanagiカウンターパンチャーペア
Kaidoh・Kirihara怖すぎる2年生ペア - Terrorificos de segundo anio
Kaidoh・Jackal蛇と獣の体力勝負ペア - Partido resistencia de serpiente y bestia
Kaidoh・Marui父親が会社員ペア
Kaidoh・Yagyuu共通点はありませんペア - Nada en comun
Kaidoh・Nioh好きな色が青ペア - El color que les gusta es el azul
Kaidoh・Kiraku汗だくペア - Sudan
Yamato・Sakuno/Danヘアバンドペア - Headband
Yamato・Nanjiro無精ひげペア - Vagos de bigotes
Yamato・Tachibana部長&元部長ペア - Capitan y ex-capitan
Yamato・Ibu一年生に負けたペア - Perdieron con uno de primero
Yamato・Yuutaゆうゆうペア - YuuYuu - Calma
Yamato・Atobe心理戦ペア - Guerra psicologica
Yamato・Oshitari丸メガネペア - Anteojos redondos
Yamato・Ohtori接点の無い丁寧語ペア
Yamato・Hiyoshi一年生に負けたペア - Perdieron contra uno de primero
Yamato・Sakakiオーバーエイジペア - Over age
Yamato・Itsukiゲージ操作ペア
Yamato・KisarazuRみんプリ通信でも出現ペア - Comunicacion con Minpuri:)
Yamato・Jackalマッチポイントペア - Match point
Yamato・Yagyuu丁寧語ペア
Yamato・Fukushiいちかばちかペア - Todo o nada
Sakuno・Nanjiro少女とおっさんペア - Chica y viejo
Sakuno・Mizuki月と桜ペア - Luna y Sakura
Sakuno・Sengoku激かわいいなあペア - Tremendamente lindaaaa
Sakuno・Akutsu美女と野獣ペア - La senorita y el salvaje
Sakuno・Dan初心者ペア - Principiantes
Sakuno・Yagyuu紳士淑女ペア - Dama y caballero
Sakuno・Kiraku壁打ち練習ペア - Entrenamiento de la pared
Nanjiro・Sengoku好色一代男ペア - Hombres toda la vida libidinosos
Nanjiro・Akutsuマナー違反ペア - Transgresion a los modales
Nanjiro・Minamiダブル南ペア
Nanjiro・Sanada/Nioh覚醒強制終了ペア
Nanjiro・Kiriharaラケット強制弾き技ペア

Tachibana・An橘兄妹ペア - Hermanos Tachibana
Tachibana・Atobeほくろ部長ペア - Capitanes con lunar -->:)
Tachibana・Shishido都大会の因縁ペア
Tachibana・Taki秋の七草ペア
Tachibana・Amane元ライオンヘアペア - Ex-pelos de leon
Tachibana・Itsuki光合成ペア - Fotosintesis
Kamio・Ibu不動峰2年エースペア
Kamio・Ishida不動峰2年生ペア
Kamio・An不動峰男女混合ペア
Kamio・Ohtori必殺サーブ2年生ペア
Kamio・Kurobane必殺サーブペア
Kamio・Fukushiカタカナ名前ペア
Ibu・Oshitariポーカーフェイサーペア - Caras de poker -> :)
Ibu・Saekiにんべんペア
Ibu・ItsukiCゲージをからにするペア
Ishida・Atobe必殺スマッシュペア
An・Atobe因縁の公園ナンパペア
An・Oshitari特殊ドロップ男女混合ペア
An・Hiyoshi必殺ドロップ男女混合ペア
An・Taki姓が一文字男女混合ペア
An・KisarazuR名前が一文字男女混合ペア
An・Sakaki元隱しキャラペア - Ex-personajes secretos :)

Mizuki・Yuutaルドルフ師弟ペア - Maestro y estudiante de Rudolph
Mizuki・Akazawa部長&MGペア - Capitan y manager
Mizuki・Kiriharaワカメヘアペア - Pelo ondulado
Mizuki・Nioh策士と詐欺師ペア - Maquinador e impostor
Yuuta・Kirihara左殺しペア - Asesinos de zurdos
Yuuta・Nioh数学が得意なレフティペア - Zurdos buenos en matematicas
Yanagisawa・Niohモノマネが得意ペア - Buenos imitando
Yanagisawa・Yagyuu父親が内科医ペア
KisarazuA・KiriharaO型168cmペア
KisarazuA・Yagyuu特殊ロブペア
KisarazuA・Nioh二択コードボールペア
Akazawa・Muromachi日焼けペア - Bronceados
Akazawa・YanagiHOT&COOLペア
Akazawa・Kiriharaダブルレッドペア
Akazawa・Jackal褐色の肉体ペア - Piel marron
Akazawa・Niohオールラウンダーペア
Kaneda・NiohAB型ペア

Sengoku・Akutsu極悪ペア - Perversos
Sengoku・Minami南国ペア
Sengoku・Kirihara青学に潜入偵察ペア - Espias infiltrados en Seigaku
Sengoku・Niohオールラウンダーペア
Sengoku・Kiraku敗者復活ペア - Resurreccion del perdedor
Akutsu・Minami山吹没交渉ペア - Desconectados de Yamabuki
Akutsu・Kiriharaボディショットペア - Body shot
Akutsu・Jackal野獣ペア - Animales salvajes
Akutsu・Nioh詐欺師と野獣ペア - Impostor y bestia
Muromachi・Yanagi冷静沈着ペア - Calmados
Muromachi・Nioh二択技ペア
Higashikata・Niohダブルみやびペア - Doble elegancia (?)
Dan・Kirihara実は国語が得意ペア - Realmente son buenos en el idioma nacional
Dan・Nioh父親が会社員ペア

Atobe・Oshitari氷帝オールラウンダーペア
Atobe・Kabaji主従ペア - Amo y sirviente --> :o
Atobe・Akutagawa氷帝必殺ボレーペア
Atobe・Shishido氷帝友情ペア - Amistad
Atobe・Ohtori氷帝必殺サーブペア
Atobe・Hiyoshi下剋上とその対象ペア - Gekokujou y ese objetivo
Atobe・Taki氷帝:帝王と魔術師ペア - Hyoutei: Soberano y mago
Atobe・Sakakiピアノ個人指導ペア - Tutor de piano
Atobe・Amane目立つの大好きペア - Les gusta mucho sobresalir
Atobe・KisarazuR技のデパートペア
Atobe・Fukushi女の子にちょっかいペア - Se meten con las chicas
Mukahi・Hiyoshi SUNSUNペア
Mukahi・Taki氷帝特殊ドロップペア
Mukahi・Kurobane向かい風ペア
Mukahi・Aoi向日葵ペア - Himawari - Girasol
Oshitari・Akutagawa得意科目が技術の氷帝ペア - De Hyoutei cuyo fuerte es el arte
Oshitari・Amane氷帝六角姉持ちペア
Oshitari・KisarazuR氷帝・六角映画好きペア
Oshitari・Fukushi満足ペア - Satisfaccion
Akutagawa・IbuAB型で妹がいるペア - Del tipo AB que tienen hermana menor
Akutagawa・Kabaji眠り王子と起こし役ペア-Principe del sueno y la respons de desp
Akutagawa・Hiyoshi氷帝AB型ペア - De Hyoutei del tipo AB
Akutagawa・Taki氷帝魔術師ペア - Magos de Hyoutei
Akutagawa・Amane必殺ボレーペア
Akutagawa・Saekiジロジロペア - Jirojiro ("de arriba a abajo" significaria)
Shishido・Ohtori氷帝D1ペア
Shishido・Hiyoshi氷帝ダッシュペア
Shishido・Taki氷帝レギュラー交替ペア - Cambio de regulares de Hyoutei
Shishido・KisarazuRダブル亮ペア - Doble Ryou
Shishido・Fukushi生まれ変わったペア - Renacieron
Ohtori・Hiyoshi氷帝若獅子ペア - Cachorros de leon de Hyoutei
Ohtori・Taki氷帝必殺ストロークペア
Hiyoshi・Taki氷帝必殺ドロップペア
Hiyoshi・Amane100人斬り斬られペア - Vencer a los 100 (Hyakunin-giri)
Taki・KisarazuR残された切り札ペア - En reserva como as en la manga
Sakaki・Saeki氷帝六角O型ペア

Amane・Kurobaneパワー漫才ペア  - Comediantes poderosos
Amane・KisarazuR六角さそり座ペア - Escorpianos de Rokkaku
Kurobane・Saekiウニとモロコシを焼くペア
Kurobane・KisarazuR鶏肉とモロコシを焼くペア
Saeki・Itsuki六角D1ペア
Saeki・KisarazuR鶏肉とウニを焼くペア

Sanada・Yanagi立海最強ペア - Mas fuertes de Rikkai
Sanada・Kirihara/Jackal鉄拳制裁ペア - Castigo de mano de hierro
Sanada・Marui子供と大人ペア - Nino y adulto
Sanada・Nioh立海オールラウンダーペア
Sanada・KirakuA型オールラウンダーペア
Yanagi・Kirihara立海:先輩後輩ペア - Rikkai: senpai kouhai 
Yanagi・Marui渡りペア - Pasar (watari)
Yanagi・Yagyuuダブル柳ペア
Yanagi・Nioh立海:詐欺師と参謀ペア - Impostor y oficial
Kirihara・Jackal鉄拳制裁を受けたペア - Recibieron el castigo
Kirihara・Marui国語得意ペア - Buenos en idioma nacional
Kirihara・Yagyuu立海天秤座ペア - Librianos de Rikkai
Kirihara・Nioh赤プリペア - Akasaka Prince Hotel (juego de palabras)
Kirihara・Kiraku2年生エースペア
Jackal・Marui立海D2ペア
Jackal・Yagyuu立海3年ペア
Jackal・Nioh焼肉仲間ペア - Buenos amigos de la carne asada
Marui・Niohガムプリペア 
Marui・Yagyuuサーブ&ボレーヤーペア
Marui・Kirakuポール当てペア - Apuntando al poste
Yagyuu・Nioh入れ替わりペア - Cambio de lugares
Yagyuu・Kiraku必殺高速ストロークペア
Nioh・Kiraku J-POPペア

-----------------
Para destrabar a:
-----------------

Tezuka:
SS: Terminar singles con Ryoma sin perder ni un punto, o terminar Dobles con
Ohishi y Yamato.
GG: Terminar dobles con Fuji e Inui.

Fuji:
SS: Terminar singles con Kawamura, o terminar dobles con Ryoma y Tezuka.
GG: Terminar dobles con Ryoma y Kikumaru, o terminar singles con Mizuki sin
perder ni un punto.

Ohishi:
SS: Terminar singles con Michiru.
GG: Terminar singles con Yamato, o terminar dobles con Minami y Higashikata.

Kikumaru:
SS: Terminar dobles con Ohishi y Fuji.
GG: Terminar dobles con Akazawa y Kaneda.

Kawamura:
SS: Terminar dobles con Amane y Kurobane, o terminar singles con Ishida o
Kabaji.
GG: Terminar dobles con Momoshiro y Fuji, o terminar singles con Akutsu.

Inui:
SS: Terminar dobles con Ryoma y Kaidoh, o terminar singles con Tezuka.
GG: Terminar dobles con Ryoma y Kaidoh.

Momoshiro:
SS: Terminar dobles con Atobe y Kabaji, o terminar singles con Kamio sin
perder ni un punto.
GG: Terminar singles con Ryoma.

Kaidoh:
SS: Terminar singles con Kamio.
GG: Terminar singles con Momoshiro.

Yamato:
SS: Terminar singles con Ohishi sin perder ni un punto. Tambien terminando
dobles con Tezuka del GG y Ohishi del SS.
GG: Terminar singles con Tezuka sin perder ni un punto. Tambien terminando
dobles con Tezuka del GG y Ohishi del SS.

*****Glorious Gold*****

Sakuno: Terminar dobles con Ryoma y Momoshiro.
Nanjiro: Terminar dobles con Ryoma y Sakuno.

Mizuki: Terminar singles con Kisarazu Atsushi sin perder ni un punto. Tambien
terminando dobles con Inui del GG y Fuji del SS.
Fuji Yuuta: Terminar dobles con Ryoma y Fuji Shusuke.
Yanagisawa: Terminar dobles con Momoshiro y Kaidoh.
Kisarazu Atsushi: Terminar singles con Yanagisawa.
Akazawa: Terminar singles con Mizuki.
Kaneda: Teminar singles con Akazawa.

Sengoku: Terminar dobles con Momoshiro y Sakuno
Akutsu: Terminar singles con Ryoma sin perder ni un punto. Tambien terminando
dobles con Kawamura del SS y Ryoma del GG.
Muromachi: Terminar dobles con Momoshiro y Sengoku.
Minami: Terminar singles con Muromachi.
Higashikata: Terminar singles con Minami.
Dan: Terminar dobles con Akutsu y Ryoma.

Sanada: Terminar dobles con Jackal y Kirihara.
Yanagi: Terminar singles con Inui.
Kirihara: Terminar dobles con Ryoma y Tezuka.
Marui: Terminar singles con Jackal.
Jackal: Terminar singles con Kirihara, o terminar dobles con Yanagi y Nioh.
Yagyuu: Terminar dobles con Ohishi y Kikumaru, o bien con Jackal y Marui.
Nioh: Terminar singles con Yagyuu.

Kiraku: Terminar dobles con Ryoma y Nanjiroh.

*****Stylish Silver*****

Tachibana: Terminar singles con An.
Ibu: Terminar singles con Ryoma.
Kamio: Terminar singles con Ibu.
Ishida: Terminar singles con Tachibana.
An: Terminar dobles con Momoshiro y Kamio.

Atobe: Terminar singles con Akutagawa, o terminar singles con Tezuka sin perder
ni un punto. Tambien terminando dobles con An y Kamio.
Mukahi: Terminar dobles con Momoshiro y Kikumaru.
Oshitari: Terminar singles con Mukahi. Tambien terminando dobles con Momoshiro
del GG y Kikumaru del SS.
Akutagawa: Terminar singles con Fuji sin perder ni un punto. Tambien terminando
dobles con Fuji y Yuuta.
Kabaji: Terminar singles con Atobe.
Shishido: Terminar singles con Ohtori, o bien terminando singles con Tachibana
sin perder ni un punto.
Ohtori: Terminar singles con Hiyoshi. Terminar dobles con Inui del SS y Kaidoh
del GG.
Hiyoshi: Terminar singles con Sakaki.
Taki: Terminar singles con Shishido.
Sakaki: Terminar singles con Atobe sin perder ni un solo punto, o terminar
dobles con Atobe y Shishido.

Amane: Terminar dobles con Taki y Hiyoshi. Tambien terminando dobles con
Momoshiro del SS y Kawamura del GG.
Kurobane: Terminar singles con Amane.
Saeki: Terminar dobles con Fuji y Kikumaru.
Itsuki: Terminar singles con Saeki.
Aoi: Terminar singles con Kaidoh.
Kisarazu Ryou: Terminar singles con Aoi sin perder ni un punto, o terminar
dobles con Itsuki y Saeki. Tambien puede ser terminando dobles con Saeki del
SS y Kisarazu Atsushi del GG.

Fukushi: Terminar dobles con Ryoma e Inui. Tambien terminando dobles con Ryoma
del SS y Sakuno del GG.

**Para conseguir en el Minna no Ojisama (o minpuri) todos los personajes en el
celular, los que luego van a servir para destrabarlos uniendo los cartuchos:**

1 - Yuudai Yamato: Obtener un High Score de 1.500.000 en Seigaku (テニス球).
2 - Hajime Mizuki: Completar la galeria en St. Rudolph (ふぃふてぃ~んパネル).
3 - Michiru Fukushi: Hacer 15.000 puntos en Ginka (銀華魂).
4 - Jin Akutsu: Jugar hasta que se ponga rojo el escenario de 逃げんの? (o
sea: escapando?) de Yamabuki. Aguantar hasta el nivel 40, haciendo como 500
puntos.
5 - Ryou Kisarazu: Devolver 150 pelotas en Hyoutei (100人斬り).
6 - Tarou Sakaki: Obtenerlo en su "Counseling of Taro Sakaki" como Best Doubles
Partner, luego de que elija a Hyoutei como la mejor escuela para uno. Es
totalmente azaroso.

(((Comentario aparte)))
Oshi: la primera vez me salio Otori, soy Shishido... o Taki...
Eiji *killea a Oshitari*

Para completar las ultimas cinco imagenes en St. Rudolph:

No. 91 - Atsushi Kisarazu: Mover 50.000 veces los paneles.
No. 92 - Yoshirou Akazawa: Apretar 150 veces el boton de Hint.
No. 93 - Hajime Mizuki: Hacer 300 mosaicos.
No. 94 - Shinya Yanagisawa: Hacer un panel en 45 segundos como maximo.
No. 95 - Yuuta Fuji: Hacer por lo menos 15 paneles en 15 minutos.

ES RECONTRA FACIL ESTE JUEGOOOO!!! Hice un panel en 11 segundos xP Bah,
lastima que se me perdio el salvado que tenia como minimo 8 segundos por un
panel ;.; Mas de 40 en 15 minutos, tambien <333333

----------------------
Mas del voice gallery:
----------------------

No se cuando dicen:
Nioh: 5:フッ, ついに俺を起こしたな- fuh, tsui ni ore wo okoshita na
ishida: 4:無駄だ - Muda da - Es inutil

/////////////////////////////////////
型ルドルフ学院中 . Sei Rudolph Gakuin
/////////////////////////////////////

::::::::::::::::::::::::
:::::Kaneda Ichiroh:::::
::::::::::::::::::::::::

4:本で呼んだ事があります - Honde, yonda koto ga arimasu (59)
 Trad: Un libro decia algo
5:すっすいませ~~~~~ん - Su, suimaseeeeeeeen!! (59)
 Trad: Per, perdoooooooon!
6:その姿勢に敬服します - Sono shisei ni keifuku shimasu (61)
 Trad: Admiro esa actitud
8:勝ちに行きましょう - Kachi ni ikimashou
 Trad: Vamos hacia la victoria
9:よろしく - Yoroshiku
 Trad: Encantado
10:勝ちましたよ!! 信じられない!! - Kachimashita yo! Shinjirarenai! (63)
 Trad: Ganamos! No lo puedo creer!

:::::::::::::::::::::::
:::::Mizuki Hajime:::::
:::::::::::::::::::::::

4:勝たなきゃ意味が無いんだ!! - Katanakya imi ga nain da!! (76)
 Trad: No puede ser que no haya ganado!!
5:でもボクには勝てない - Demo boku ni wa katenai (75)
 Trad: Pero no me podes ganar a mi 
6:キミはたしかに強い - Kimi wa tashika ni tsuyoi (75)
 Trad: Ciertamente eres fuerte
8:やはり狙い通り - Yahari nerai-doori
 Trad: Tal como predije
9:いいゲームにしましょう - Ii geemu ni shimashou (75)
 Trad: Tengamos un buen partido
10:相手の弱点を攻めるのは立派な戦略です - Aite no jakuten
wo semeru no wa rippa-na senryaku desu (74)
 Trad: Atacar los puntos debiles del oponente es una estrategia legitima
11:んー まぁ予定通りですが... - N, maa yotei-doori desu ga... (50)
 Trad: Bueno, pero salio como predije

::::::::::::::::::::
:::::Fuji Yuuta:::::
::::::::::::::::::::

3:全身全霊を賭けて倒す! - Zenshin zenrei wo kakete taosu! (68)
 Trad: Lo derrotare poniendo alma y vida! (o algo asi =X)
4:フン強引なんだよ! - Fun, gouin nan da yo! (73)
 Trad: Fuhn, que insistente!
5:奴の実力は本物だ! - Yatsu no jitsuryoku wa honmono da!
 Trad: La fuerza de ese tipo es genuina!
7:完膚なきまでに叩きのめしてやる- Kanpu naki made ni tataki no
meshite yaru (53)
 Trad: Hare que caigan completamente derrotados
8:期待は裏切らないっすよ - Kitai wa uragiranai'su yo
 Trad: No traiciona mis expectativas
9:倒す為にここまで来たんです! - Taosu tame ni koko made kitan desu (51)
 Trad: Vine hasta aqui solo para vencer

::::::::::::::::::::::::::
:::::Kisarazu Atsushi:::::
::::::::::::::::::::::::::

5:なんか楽しいや! - Nanka tanoshii ya!
 Trad: Es divertido!
6:甘いよ! - Amai yo!
 Trad: Ingenuo!
7:フン 打球は重いけど - Fun, dakyuu wa omoi kedo (54)
 Trad: Hu, la pelota es pesada sin embargo
9:へへ, 決まったね - Hehe, kimatta ne
 Trad: Hehe, gane el punto
10:楽しい試合になるといいよね - Tanoshii shiai ni naru to ii yo ne
 Trad: Si se vuelve un partido divertido esta bien
11:試合中にどんどんパワーがあがっていたよ - Shiai-chuu ni dondon
power ga agatte ita yo (68)
 Trad: En medio del partido incremento su fuerza

::::::::::::::::::::::::::
:::::Akazawa Yoshiroh:::::
::::::::::::::::::::::::::

5:流れを断ち切ってやる!! - Nagare o tachikite yaru!! (59)
 Trad: Detendre la corriente!!
6:裏をついてやる!! - Ura wo tsuite yaru (58)
 Trad: Apuntare hacia atras
7:敬服するぜ - Keifuku suruze! (56)
 Trad: Es de admirarse
9:ふう スッキリしたぜ - Fuh... sukkiri shitaze (59)
 Trad: Fuh... ya me descargue
10:お前と試合が出来るとは思ってなかったぜ - Omae to shiai ga
dekiru to wa omotte nakattaze (53)
 Trad: No pense que podria jugar contra vos
11:フウ...危ねぇ 危ねぇ - Fuh... Abunee, abunee (56)
 Trad: Fuh... Que peligro, que peligro

:::::::::::::::::::::::::::
:::::Yanagisawa Shinya:::::
:::::::::::::::::::::::::::

5:早く打つだーね! - Hayaku utsu da-ne!
 Trad: Golpea ya la pelota!
6:わお 強烈だーね - Wow! Kyouretsu da-ne! (54)
 Trad: Wow! Que potente!
8:このまま一気に行くだーね - Kono mama ikki ni iku da-ne!
 Trad: Como hasta ahora iremos de una! (???)
9:俺勝つらしいだーね - Ore katsurashii da-ne (60)
 Trad: Parece que voy a ganar
10:手答え無くてびっくりだーね - Tegotae nakute bikkuri da-ne
 Trad: Me asuste cuando quedaste impasivo

/////////////////
山吹中 . Yamabuki
/////////////////

::::::::::::::::::::::::::
:::::Sengoku Kiyosumi:::::
::::::::::::::::::::::::::

6:そろそろかな - Sorosoro ka na
 Trad: De a poco?
7:上等!! - Joutou!! (98)
 Trad: Muy bien!!
8:面白いよ - Omoshiroi yo
 Trad: Interesante
10:うん 絶好調! - Un, zekkouchou!(97)
 Trad: Un, en perfecta condicion!
11:ん, この試合は見物だよ? - N, kono shiai wa mimono da yo?
 Trad: N, vale la pena ver este partido?
12:やるね, ここまで苦しめられるとはねぇ - Yaru ne, koko made
kurishimerareru to wa nee
 Trad: Que bien, hasta ahora no te dolio ni un poquito

:::::::::::::::::::::::::
:::::Minami Kentaroh:::::
:::::::::::::::::::::::::

5:思い出させてあげよう - Omoi-dasasete ageyou (93)
 Trad: Te lo hare recordar (creeeeeoooo)
6:どうかな - Dou kana (119)
 Trad: Que pasara?
7:団結力は出て来たぜ - Danketsuryoku wa dete kitaze (119)
 Trad: Vamos a sacar nuestra fuerza de camaderia
8:強さを見せて貰ったぜ - Tsuyosa wo misete morattaze
 Trad: Mostremosles nuestra fuerza
10:よっし! - Yosshi!
 Trad: Bien!
11:やあ! - Yaa! (92)
 Trad: Hola!
12:やめろってその呼び名は - Yamerotte sono yobina wa! (94)
 Trad: Cortenla con ese nombre!

::::::::::::::::::::
:::::Dan Taichi:::::
::::::::::::::::::::

4:ダダダダ-- 駄目です! - Dadadada-- DAME desu!
 Trad: N, n, n, n, NO TE DEJARE!
5:ウソだぁ - Uso daa
 Trad: No puede ser 
6:スゴイです - Sugoi desu (92)
 Trad: Impresionante
8:ふへぇ - Fuhee
9:あ, はい! やるです! - Ah, Hai! Yaru desu
 Trad: Ah, si, jugare!
10:やったです! - Yatta desu!
 Trad: Que bien!

::::::::::::::::::::
:::::Akutsu Jin:::::
::::::::::::::::::::

4:言っただろう小僧, 叩きのめしてな! - Itta darou kozou, tataki no
meshitena!
 Trad: Te lo dije, mocoso, te destruire!
5:ドタマかち割んぞ! - Dotama kachi wanzo! (90)
6:チッ 最高じゃねーの!! - Chi, saikou ja nee no!! (104)
 Trad: Tsk, no sos el mejor!!
8:がっかりさせんなよ小僧 - Gakkari sasen na yo kozou (103)
 Trad: No me decepciones, mocoso!!
9:がっかりさせんなよ小僧 - (+enfasis) Gakkari sasen na yo kozou (103)
 Trad: No me decepciones, mocoso!!
10:テニスなんかたいしたスリル感もねえ - Tennis nanka taishita suriru
kan mo nee (100)
 Trad: El tenis no me entusiasma mucho
11:何だよ だらしねぇな... テメーから挑んだくせに - Nanda yo, darashinee
na... Temee kara idonda kuse ni (91)
 Trad: Que pasa, que humillante ... y vos fuiste el que quiso pelear
12:俺がきっちり料理してやるよ - Ore ga kicchiri ryouri shite
yaru yo (92)
 Trad: Seguro lo convertire en mi platillo (Eeeh... la traductora
es mala xP)

:::::::::::::::::::::::::
:::::Muromachi Tohji:::::
:::::::::::::::::::::::::

5:充分だぜ - Juubun daze (97)
 Trad: Es suficiente
6:何だ また不戦勝スか? - Nanda, mata fusenshou'su ka? (90)
 Trad: Que, otra victoria mas sin jugar?
7:さっすが - Sasuga (97)
 Trad: Como esperaba
10:トス外した事なかったっスよね - Toss hazushita koto nakatta'su
yo ne (95)
 Trad: Pero nada aparte de tirar la raqueta
11:ホント運がいいんだか悪いんだか - Hontou, un ga ii'n da ka
warui'n da ka (90)
 Trad: De verdad, sera buena o mala suerte?

::::::::::::::::::::::::::::
:::::Higashikata Masami:::::
::::::::::::::::::::::::::::

3:だめだー! - Dame da! (95)
 Trad: Es inutil!
4:さっそくポーチに出るか - Sassoku poach ni deru ka (94)
 Trad: Fue al front court enseguida?
5:なんて動きしやがる!? - Nante ugoki shiyagaru!? (95)
 Trad: Como puede moverse asi!?
7:よっし! - Yosshi!
 Trad: Bien
8:やあ! - Yaa!
 Trad: Hola!
9:基本を極めたプレーに 隙はないのさ - Kihon wo kiwameta puree ni
suki wa nai no sa (94/95)
 Trad: Las jugadas muy pensadas, no tienen aberturas (creeeeoooooo)

///////////////////
緑山中 . Midoriyama
///////////////////

:::::::::::::::::::::::::
:::::Kiraku Yasuyuki:::::
:::::::::::::::::::::::::

4:君はもっと上達すると思うよ - Kimi wa motto joutatsu suru to omou yo
 Trad: Creo que has mejorado
5:汗かいじゃお前に終わらせるからね - Ase kai ja omae ni owaraseru
kara ne
 Trad: Un poco de sudor porque he de terminar contigo (supongo ;O;)
6:意外といけるかも - Igai to ikeru ka mo
 Trad: Quizas algo inesperado?
7:別に恐縮しないでよ - Betsu ni kyoushuku shinaide yo
9:ふっ - Fuh
10:まだ眠いんだから話かけないでよ - Mada nemuin dakara hanashi
kakenaideyo
 Trad: Todavia estoy dormido, no me hables
11:多分世界にいっても(??)

///////////////////////////////
立海大附属中 . Rikkai Daifuzoku
///////////////////////////////

::::::::::::::::::::::::
:::::Kirihara Akaya:::::
::::::::::::::::::::::::

/Awakening mode
5:ええ? (188) (el primer e con tenten...) - Eeh? 

/Taunt en Singles
6:お前潰すよ...(186) - Omae tsubusu yo
 Trad: Te voy a destruir

/Taunt en dobles
7:ウゼエ!! (187) - Uzee!!

/Alabar en Singles
8:限界を越えてぇ(192) - Genkai wo koetee
 Trad: Superando limites

/Alabar en doubles
9:なっ, 何が起こってるんだ?! - Na, nani ga okoterunda?!
 Trad: Qu, que ocurrio?

/Dobles cansancio
10:ふんぬっ (186) - Funnu

/Smash, serve en singles
12:ちょっと急いでますんで (189) - Chotto isoide masunde
 Trad: Sera un poco mas rapido

/smash, serve en doubles
13:フフフ...アッハッハ!! (186) - huhuhu... Ah ha ha!!

14:三十ぷん台でやらせてもらうよ (188) - Juusanpundai de yarasete morau yo
 Trad: Lo terminare en 13 minutos

15:ほんと雑魚ばっか (185) - Honto zako bakka
 Trad: En verdad solo es un pez pequeno

/Al ganar el partido
16:正直ここまでやるとは微塵も思ってなかったよ (189) - Shoujiki koko made
yaru to wa mijin mo omotte nakatta yo
 Trad: La verdad, nunca hubiese pensado que serias una milesima de lo que
 jugaste (algo asix xP)

::::::::::::::::::::::
:::::Yanagi Renji:::::
::::::::::::::::::::::

6:仮説の検定は完了した - Kasetsu no kentei wa kanryou shita
 Trad: Revision de la hipotesis completada
7:データ解析が甘い - Deeta kaiseki ga amai
 Trad: Todavia te falta en analisis de datos
8:重回帰分析を行う - Juukaikibunseki o okonau
 Trad: Realizare un analisis de la fuerza regresiva 
9:ポワソン分布のラムダが小さい - Powason bunpu no Ramuda ga chiisai
10:見ていて気持ちいいな - Mite ite kimochi ii na
 Trad: Quedarse a ver, se siente bien
12:まだ, あれを出していない - Mada, are wo dashite inai
 Trad: No sacare eso, todavia
13:優位水準はゼロではない - Yuui suijun wa zero dewa nai
 Trad: El mayor promedio no es cero
14:統計は嘘をつかない - Toukei wa uso o tsukanai
 Trad: Las estadisticas no mienten (por "data wa uso..." de Inui)
15:データ解析の真髄をお見せしよう - Deeta kaiseki no shinzui
o o-miseshiyou
 Trad: Te mostrare la esencia del analisis de datos
16:敵を知り己を知れば, 百戦危うからず - teki o shiri onore o
shireba, hyakusen ayaukarazu
 Trad: Si un enemigo es conocido y se conoce a si mismo, (no alcanzaran 100
 juegos) => No tengo idea D:
 (basicamente, es una frase vieeeja y famosa en japon ^^)
17:自由意志が統計を覆すことはない - Jiyuu ishi ga toukei o
kutsugaesu koto wa nai
 Trad: El libre albedrio no influye en las estadisticas

:::::::::::::::::::::
:::::Marui Bunta:::::
:::::::::::::::::::::

5:いけいけいけいけいけー! - Ikeikeikeikeikeeee!
 Trad: Vamosvamosvamosvamosvamoooos!
6:これももらった - Kore mo moratta
 Trad: Esto tambien lo recibi
7:どう, 天才的? - Dou, tensai-teki?
 Trad: Que les parecio, como un genio?
8:よく見抜いたな - Yoku minuita na
 Trad: Bien percibido
9:じゃあそれ, 打たせてやるよ - Jaa sore, utasete yaru yo
 Trad: Entonces eso, lo devolvere
/doubles
11:ケーキ くってもええ? (192) - Keeki kuttemo ee?
 Trad: Esta bien si me como el pastel? 
12:ビンゴ - Bingo
13:やっほーい!天才的だろい - Yahoooi! Tensai-teki daroi
 Trad: Yahoooi! Como un tensai!
14:シクヨロ - Shikuyoro
 Trad: Tadoencan :)
15:せっかくだから, 俺の妙技たっぷり見て返れよ - Sekkaku dakara, ore
no myougi tappuri mite kaere yo
 Trad: Por los problemas, te mostrare como devuelvo con mi tecnica
exquisita en su mejor forma
16:ついに本気になっちまったぜ - Tsui honki ni nacchimattaze
 Trad: La proxima ire en serio

:::::::::::::::::::::::::
:::::Jackal Kuwahara:::::
:::::::::::::::::::::::::

5:流れが変わりかねねぇ - Nagare ga kawari ka ne nee
 Trad: No cambiaras el fluir del partido
6:懲りねぇなぁ, きかないぜ! - Korineenaa, kikanaize!
7:ほう, 持ち直すか - Hou, Mochinaosu ka
 Trad: Hou, mejoraron?
8:なぬっ?! - Nanu?!
 Trad: Qui?
9:テメェら底なしかよ - Temeera soko nashi ka yo
 Trad: Ustedes no tienen ningun aguante?
11:ぷはぁ! - Puhaa!
12:テメェはショックだよな? - Temee wa Shokku da yo na? (185)
 Trad: Estas en shock?
13:おい, オレかよ! - Oi, ore ka yo!
 Trad: Oi, yo?!
14:誰だ このガキ? (186) - Dare da kono gaki?
 Trad: Quien es este pibe?
15:よぅし! - Yosshi!
 Trad: Bien!

::::::::::::::::::::::::::
:::::Yukimura Seiichi::::: 
::::::::::::::::::::::::::

分かりました (198, options) - Wakarimashita - Entendi
苦労かける (cap192, tactics edit) - Kurou kakeru - Les he dado problemas
フフ...いいよ (192, gallery) - Fuh, fuh, ii yo - hu, hu, esta bien

::::::::::::::::::::::::
:::::Yagyuu Hiroshi:::::
::::::::::::::::::::::::

6:プライド, でしょうね - Puraido, deshou ne
 Trad: Es "orgullo"

7:反省したまえ (193) - Hansei shitamae
 Trad: Meditalo

8:至急病院へ連れて行くべきです (193) - Shikyuu byouin e tsurete ikubeki desu
 Trad: Tenemos que ir urgente a un hospital
 
9:やりますね(202) - Yarimasu ne
 Trad: Bien hecho

10:お見事です - Omigoto desu
 Trad: Vale la pena ver

12:私も, まだまだ油断していたようですね - Watashi mo, mada mada yudan
shite ita you desu ne
 Trad: Yo tambien, parece que he bajado la guardia
 
13:気の毒ですが, これが勝負というもの - Ki no doku desu ga, kore ga
shoubu to iu mono
 Trad: Es una pena, pero esto es lo que se dice un partido

14:宜しくお願い致します - Yoroshiku onegai itashimasu
 Trad: Encantado

15:またお会いしましょう. ごきげんよう - Mata oai shimashou. Gokigenyou
 Trad: Nos vemos otra vez. Adios.

:::::::::::::::::::::::
:::::Nioh Masaharu::::: 
:::::::::::::::::::::::

5:フッ, ついに俺を起こしたな- fuh, tsui ni ore wo okoshita na
 Trad: Huh, enseguida desperte yo

7:それは自分で判断するよ(202) - Sore wa jibun de handan suru yo
 Trad: Eso lo decidire yo

8:怖いねぇ...フッ - Kowai nee... Fuh
 Trad: Que miedo... Fuh

9:おおっと(202) - Ooohto

11:よう見てみんしゃい (193+) - You, mite minshai
 Trad: Che, mira bien

12:残念無念また来週 - Zannen munen mata raishuu
 Trad: Que pena, sin resentimientos, hasta la proxima semana

13:さて, 知恵比べの時間だ - Sate, chie kurabe no jikan da
 Trad: Entonces, es hora de medir nuestra sagacidad

14:まあそう睨みなさんなって(202) - Maa sou niraminasan natte
 Trad: Bueno, tampoco me mires asi

15:騙し合いこそ, テニスの醍醐味だぜ - Damashiai koso, tenisu no daigomi
daze
 Trad: Los enganios mutuos, es lo mejor del tenis

:::::::::::::::::::::::::::
:::::Sanada Genichiroh:::::
:::::::::::::::::::::::::::

5:約束を破るのは性に合わん (192) - Yakusoku o yaburu no wa shou ni awan
 Trad: No rompere la promesa de ninguna manera

6:たるんどる! - Tarundoru!

7:全開で行く!(202) - Zenkai de iku!
 Trad: Vamos con todo!

8:ほう - Hou

9:いや, まだわからんぞ - Iya, mada wakaranzo
 Trad: No, todavia no entiendo

11:全く問題ない - Mattaku mondai nai (119)
 Trad: No hay ningun problema
 
12:うん, たまらん - Un, tamaran
 Trad: Si, es intolerable

13:これが立海大附属だ! - Kore ga rikkai dai fuzoku da!
 Trad: Esto es Rikkai Dai Fuzoku

14:随分と面白いモンを残してくれたじゃないか (193) - Zuibun to omoshiroi
mon wo okoshite kureta janai ka
 Trad: Ha dejado algo fantastico e interesante, no?
 
15:全員パワーリストを外せ (202) - Zen'in power wrist wo hazuse
 Trad: Saquense todas las munequeras de poder

/winner 
16:このまま全国まで無敗で突き進む! (192) - Kono mama zenkoku made
muhai de tsukisusumu!
 Trad: Como hasta ahora, seguiremos sin perder hasta los nacionales!

//////////////////////////////////////////////////////
青学女子テニス部 . Club de Tenis para Chicas de Seigaku 
//////////////////////////////////////////////////////

::::::::::::::::::::::::
:::::Ryuzaki Sakuno:::::
::::::::::::::::::::::::

4:よーし 頑張る - Yooshi, gambaru!
 Trad: Bieeeen, me esforzare!
5:負けない...つもりです - Makenai... tsumori desu
 Trad: No tengo pensado... perder
6:凄いです - Sugoi desu
 Trad: Impresionante
8:決めました - Kimemashita
 Trad: La gane
9:こんにちは - Konnichiwa
 Trad: Buenas tardes
10:何とか勝ちました - Nantoka kachimashita
 Trad: De alguna manera gane

////////////////////////////////
青春学園OB . Graduado de Seigaku
////////////////////////////////

::::::::::::::::::::::::::
:::::Nanjiroh Echizen:::::
::::::::::::::::::::::::::

4:おっ まだ向かってくるか - Oh, mada mukatte kuru ka?
 Trad: Oh, me enfrentas de nuevo?
5:な~~ 暇だぜ - NaaaAh, hima daze
 Trad: NaaaAh, tengo tiempo libre
6:いいな うしてやがる (?)
8:がらがらヤハーイ - Garagara yahaaai!!!!
9:俺にもテニスを教えてくんない? - Ore ni mo tenisu wo oshiete kunnai?
 Trad: No me ensenaras tenis?
10:まだまだだな (?)

//////////////
銀華中 . Ginka
//////////////

:::::::::::::::::::::::::
:::::Fukushi Michiru:::::
:::::::::::::::::::::::::

3:はぁ~~ 銀華っ!! - Haaaah, Ginka!! (119)
4:締め切りで合えばんな - ??
5:むしろ感謝すべきかな - Mushiro kanshasubeki ka na (91)
 Trad: En cambio, tendria que agradecertelo?
7:おっと, 悪いね - Otto, warui ne
 Trad: Ay, que pena
8:よっしゃー いくぜ! - Yossha Ikuze! (91)
 Trad: Bien, Vamos!
9:俺達の時代を築くぜ! - Ore-tachi no jidai kizukuze! (91)
 Trad: Construyamos nuestro momento
10:ああ, 任せろ! - Aa, makasero!
 Trad: Si, dejenmelo a mi!

/////////////////////////////
氷帝学園中等 . Hyoutei Gakuen
/////////////////////////////

::::::::::::::::::::::
:::::Sakaki Taroh:::::
::::::::::::::::::::::

5:ただの音楽教師だ - Tada no ongaku kyoushi da
 Trad: Soy solo un maestro de musica - Awakening mode
6:お前が落ちるか? - Omae ga ochiru ka? (121)
 Trad: Dejaras de ser regular? (Bueh, es el sentido :D)
7:積極的に攻めていきている - Sekkyoku-teki ni semete ikite iru
9:油断はするな - Yudan wa suru na - Smash, serve
 Trad: No bajen la guardia
10:そうだゲームはこれからだ - Sou da, geemu wa kore kara da
 Trad: Asi es, el juego comienza ahora
11:満足行く試合が出来たかよ - Manzoku iku shiai ga dekita ka yo?
 Trad: Este partido los logro satisfacer?
12:いよいよ来たか - Iyoiyo kita ka
 Trad: Al fin llego?

:::::::::::::::::::::
:::::Atobe Keigo:::::
:::::::::::::::::::::

8:俺も最後の力を一球一球にこめを - Ore mo, saigo no chikara
wo ikkyu ikkyu ni kome wo
 Trad: Yo tambien, pondre hasta la ultima de mis fuerzas en cada pelota
9:貴様の腕は限界だ - Kisama no ude wa genkai da
 Trad: Tu brazo esta en su limite
10:やるじゃねーのよそんな腕で - Yarujanee no yo, sonna ude de
 Trad: Bastante bien... con ese brazo
12:なーんだ もう決まっちまったのか!(45) - Naanda, mou kimachimatta
no ka?
 Trad: Que, ya esta decidido?
13:バーカ, 俺を避けてたんだろう? あーん - Baka, ore wo saketetan
darou? aan?
 Trad: Baka, me estas eludiendo? Aaan?
14:勝者は...俺だ! - Shousha wa ore da!
 Trad: El ganador sere yo!

:::::::::::::::::::::::::
:::::Hiyoshi Wakashi:::::
:::::::::::::::::::::::::

6:下克上 いい言葉だぜ - Gekokujou ii kotoba daze - Despertar
 Trad: Gekokujou es una buena palabra
7:ちび助め - Chibisukeme
 Trad: Enano
8:ばかなのかこいつ - Bakana no ka, koitsu
 Trad: Es imposible? este tipo...
9:俺のシングルス普通は固い - Ore no shingurusu futsuu wa katai (??)
10:当然でしょ - Touzen desho
 Trad: Por supuesto
11:よろしく - Yoroshiku
 Trad: Encantado
12:お前に取っての下克上はここにはないんだよ - Omae ni totte no
gekokujou wa koko ni wa nain da yo!
 Trad: No hay lugar aqui para que tomes el gekokujou!

:::::::::::::::::::::::
:::::Shishido Ryoh:::::
:::::::::::::::::::::::

4:いいのかよそ見しててよ - Ii no ka yoso mishitete yo (77)
 Trad: Esta bien que mires para otro lado?
5:確かに強ぇ - Tashika ni tsuee
 Trad: Seguramente es fuerte
7:お前はこのまま攻撃できずに終る - Omae wa kono mama kougeki dekizu ni
owaru (77)
 Trad: Si seguis sin atacar va a ser el fin
8:誰だろうとどうでもいいけどな - dare darou to dou demo ii kedo na (77)
 Trad: No importa contra quien sea 
9:奴を倒したのは俺だ! - Yatsu wo taoshita no wa ore da (121)
 Trad: El que lo ha vencido soy yo!

:::::::::::::::::::::::::
:::::Ohtori Chotaroh:::::
:::::::::::::::::::::::::

4:全力で行く! - Zenryoku de iku!
 Trad: Vamos con todas nuestras fuerzas!
5:怪我する前やめた方がいいスよね - Kega suru mae yameta hou ga
ii'su yo ne
 Trad: Es mejor que dejes antes de lastimarte mas
6:なんて奴だ! - Nante yatsu da
 Trad: Que tipo!
8:よし! いい調子だ - Yoshi! Ii choushi da
 Trad: Bien! Vamos bien
9:よろしくお願いします - Yoroshiku onegai shimasu (121)
 Trad: Se lo pido por favor
10:いい試合でした - Ii shiai deshita
 Trad: Fue un buen partido

:::::::::::::::::::::::::
:::::Taki Haginosuke:::::
:::::::::::::::::::::::::

5:ワン, ツー... スリー - Wan, tsuu... surii
 Trad: One, two... three
6:種も仕掛けもあるよ - Tane mo shikake mo aru yo (supongo D:)
 Trad: Habra trucos y tretas
7:やるね - Yaru ne (118)
 Trad: Que bien
9:氷帝の魔術師とは僕の事さ - Hyoutei no majutsushi wa boku no koto sa
 Trad: El mago de Hyoutei se trata de mi
10:夢と険相の世界へようこそ - Yume to kensou no sekai e youkoso
 Trad: Bienvenido al mundo de los suenios y las miradas misteriosas
11:テニスマジックを堪能してくれ高い - Tennis Magic wo
tannou shite kure takai (creo D:)
 Trad: Magia de tenis me satisface (Nota:????) 

:::::::::::::::::::::::::
:::::Akutagawa Jiroh:::::
:::::::::::::::::::::::::

5:すぎは何が出て来るんだろう? こえっーー - Sugi wa nani ga 
dete kurun darou? Koeeeeeee
 Trad: Despues de esto que va a venir? Que miedooo...
7:うおー カッチョエエ - Uoooh, kaccho ee!
 Trad: Uoh!!! GENIAL!! (no se muy bien como se escribe pero es la idea n_n")
8:へへ, 今の見たー? - Hehe, ima no mitaaa?
 Trad: Hehe, viste lo de recien?
9:よーし行くぞー - Yoooshi, Ikuzoooo!
 Trad: Bieeeeen, vamoooos!
10:うれC---! - Ureshiiiiii!
 Trad: Que alegria!!!!

:::::::::::::::::::::::::
:::::Oshitari Yuushi:::::
:::::::::::::::::::::::::

4: DDDD:
5:口だけや - Kuchi dake ya (126)
 Trad: Son solo palabrerias
6:ええ球打ちよるな - Ee tama uchiyoru naa (123)
 Trad: Golpeaste una buena pelota
8:めっちゃ術中にはまってるやん - Meccha jucchuu ni hamatteru yan (126)
 Trad: Te metiste de lleno en una treta
9:大した事無さそーやん - Taishita koto nasasoo yan (117)
 Trad: No parece ser gran cosa
10:こいつホンマにレギュラーなん? - Koitsu honma ni regyuraa nan?(117)
 Trad: De verdad era un regular? (D: Acento Kansaaaai!!)

:::::::::::::::::::::::
:::::Mukahi Gakuto:::::
:::::::::::::::::::::::

4:そろそろマジでやってやるよ - Sorosoro maji de yatte yaru yo
5:ハッタリだ! - Hattari da! (126)
 Trad: Es un enganio!
6:進化していきやがる? - Shinka shite ikiyagaru?
 Trad: Ha evolucionado en el transcurso?
8:寝てんじゃねーのか!? - Netenja nee no ka!? (130)
 Trad: No estara durmiendo!?
9:お! 珍しいじゃん! - Oh! Mezurashii jan! (125)
 Trad: Oh! Eso es raro!

:::::::::::::::::::::::::
:::::Kabaji Munehiro:::::
:::::::::::::::::::::::::

6:イィハー - Iiha...
7:よりますめ - Yori---masu me
9:入りました - Hairi---mashita
 Trad: En...tro
10:楽しいです - Tanoshii...desu
 Trad: Es...divertido
11:勝つのは自分でした - Katsu no wa jibun...deshita
 Trad: El ganador... he sido yo
12:やほー! - Yahoo!

////////////////
六角中 . Rokkaku
////////////////

:::::::::::::::::::::::
:::::Saeki Kojiroh::::: 
:::::::::::::::::::::::

/Despertar
4:くうっ まだだ!! (179) - Kuh mada da!!
 Trad: Kuh, todavia no!!

/Afrenta
5:おつ...本気モードだね (177) - Oh... honki moodo da ne
 Trad: Oh... va en serio

/Alabar
6:一瞬たりとも気を抜けないな (175) - Isshun tari to mo ki wo nukenaina
 Trad: No te descuides ni un momento

/Smash, serve
8:ダメじゃん...俺をフリーにしちゃ (176) - Dame jan... Ore wo furii ni
shicha
 Trad: Asi no... me han dejado libre

/Presentacion
9:まさか当たるとはね (174) - Masaka ataru to wa ne
 Trad: Que justo!

/Ganar
10:それじゃまたコートで会おう - Soreja mata kooto de aou
 Trad: Entonces, encontremonos de nuevo en la cancha

:::::::::::::::::::::::::
:::::Itsuki Marehiko:::::
:::::::::::::::::::::::::

/Despertar
5:シュポーッ (174+) - Shupooooh

/Afrenta
6:お喋りはその位にして (174) - Oshaberi wa sono kurai ni shite
 Trad: Suficiente charla

/Alabar
7:フゥーンやるねぇ!(174) - Fuuuhn yaru nee
 Trad: Fuuuhn, bien!

/Cansado
8:奴は天才ですよ...(176) - Yatsu wa tensai desu yo
 Trad: Este tipo es un genio...

/Smash, serve
9:いやいやいや (176) - Iyaiyaiya
 Trad: No no no

/Presentacion
10:さあ始めましょうか (174) - Saa hajimemashou ka 
 Trad: Entonces, empezamos?

/Ganar
11:サンキュー (176) - Sankyuu
 Trad: Thank you

:::::::::::::::::::::::::::
:::::Kurobane Harukaze::::: 
:::::::::::::::::::::::::::

3:これで目が覚めたぜ - Kore de me ga sametaze (172)
 Trad: Con esto me has despertado
4:望むところだぜ - Nozomu tokoro daze (171)
 Trad: Espero que asi sea!
5:おもしれーっ - Omoshiree (171)
 Trad: Interesante!
7:カカカ! 一本とったぜ! - Ka, ka, ka! Ippon tottaze!
 Trad: Ka, ka, ka! Tomemos un punto!
8:そうか? お前か? - Souka? Omae ka?
 Trad: Ah, si? Vos?
9:その大胆さと勇気あっぱれだったぜ - Sono daitansa to yuuki,
appare dattaze (172)
 Trad: Esa audacia y ese valor... fueron esplendidos

::::::::::::::::::::::
:::::Amane Hikaru::::: 
::::::::::::::::::::::

/Awakening
4:学生が覚醒... ぷっ - Gakusei ga kakusei... Puh
 Trad: Estudiante despierta... Pff

/Afrenta
5:ナイスじゃ無いっす... ぷっ (179) - Naisu ja nai'su... PUH
 Trad: No fue bueno... Pff

/Alabar
6:コノヤロウ! (173) - Kono yarou!
 Trad: *Es un insulto, no creo que me dejen n_n"""*

/Smash, serve
8:エースは気持ええス... ぷっ - Eesu wa kimochi ee'su... puh
 Trad: El ace que bien se siente... pff

/Presentacion
9:また目立っちまったぜ - Mata medacchimataze
 Trad: Sobresalgamos de nuevo

/Ganar
10:お前とまた試合やりたい (173) - Omae to mata shiai yaritai
 Trad: Me gustaria jugar otro partido con vos

:::::::::::::::::::::::
:::::Kisarazu Ryou:::::
:::::::::::::::::::::::

7:これからが本番だよ - Kore kara ga honban da yo
 Trad: Desde ahora ire en serio
8:予想以下に駄目じゃん - Yosou ika ni damejan?
 Trad: No es peor de lo que esperaba?
9:予想以上にやるじゃん (179) - Yosou ijou ni yarujan
 Trad: Supero expectativas (algo asi)
11:こんなトコかな - Konna toko kana
 Trad: Este tipo de lugar? (no toy segura xP)
12:さあ, 始めようか - Saa, hajimeyou ka? 
 Trad: Entonces, comenzamos?
13:これで終りかい? - Kore de owari kai?
 Trad: Con esto ya esta?
14:僕は待っていたよ - Boku wa matte ita yo
 Trad: Te estaba esperando

::::::::::::::::::::::
:::::Aoi Kentaroh::::: 
::::::::::::::::::::::

/Despertar
4:ボクは全国で女の子にモテモテ...(180) - Boku wa zenkoku de onna no ko
ni motemote
 Trad: Me van a querer las chicas de todo el pais...

/Afrenta
5:何てボクって凄い (182) - Nante bokutte sugoi
 Trad: Que yo soy fuerte!

/Alabar
6:す凄えーつ気迫 (183) - Su, sugeeeeh kihaku
 Trad: Q-Que vigor

/Smash, serve 
8:よっし!(182) - Yosshi!
 Trad: Biennn

/Presentacion
9:よろしくお願いしまーす (180) - Yoroshiku onegaishimaaasu
 Trad: Mucho gustoooo

/Ganar
10:ありがと さん角 (183) - Arigato sankaku
 Trad: Tres "lados" gracias -  (es que rokkaku significa "hexagono"...)

////////////////////
不動峰中 . Fudoumine
////////////////////

:::::::::::::::::::::
:::::Kamio Akira:::::
:::::::::::::::::::::

5:うぉっー - Uuuoh...

6:俺には丁度いい速さだぜ - Ore ni wa choudo ii hayasa daze
 Trad: Para mi es la velocidad justa

7:強ええ, なんだこのすこしけど - Tsuee, nan da kono sukoshi kedo

9:例え見えたとしても, 当たねぇんスよ - Tatoe mieta to shitemo,
ataneen'su yo
 Trad: Aun si lo pudieras ver, no podrias pegarle

10:主役は遅れて登場するモンだろ(90) - Shuyaku okurete toujou suru
mon daro
 Trad: El actor principal tendra un retraso en su entrada

11:橘さんへの借りは俺達の手で返す! - Tachibana-san e no kari wa ore-tachi
no te de kaesu!
 Trad: Lo que nos ha dado Tachibana... se lo devolveremos con nuestras
propias manos!

::::::::::::::::::::::::::
:::::Tachibana Kippei:::::
::::::::::::::::::::::::::

4:狙うぞ! 全国! - Nerauzo! Zenkoku!
 Trad: Vayamos! A los nacionales!
5:随分なロスだな (188) - Zuibun-na rosu da na
 Trad: Sera una derrota considerable - Afrenta
6:甘い相手では無いだ - Amai aite dewa nai da
 Trad: No es un oponente naive
8:オラァ!!! - Oraa!!!
9:俺に任せておけ - Ore ni makesete oke
 Trad: Dejenmelo a mi
10:あいつに連絡しておくか - Aitsu ni renraku shite oku ka
 Trad: Me comunicare con ese tipo

::::::::::::::::::::
:::::Ibu Shinji:::::
::::::::::::::::::::

4:むかつく奴 - Mukatsuku yatsu
 Trad: Que tipo irritante
5:納得できないよなぁ - Nattoku dekinai yo naa
 Trad: No te entiendo
6:しぶといな - Shibutoi naa
 Trad: Que molesto
8:うんうん その通り - Un, un, sono toori (90)
 Trad: Si, si, tal cual
9:まあ, 橘さんが決めた事だからいいけどねぇ - Maa, Tachibana-san ga kimeta
dakara ii kedo nee
 Trad: Bueno, si es algo decidido por Tachibana esta bien, pero...
10:ほうだやっぱりだ - Hou da, yappari da
 Trad: Asi es, por supuesto

::::::::::::::::::::::
:::::Ishida Tetsu:::::
::::::::::::::::::::::

4:無駄だ - Muda da 
 Trad: Es inutil
6:ヌン! - NUN!
7:かえきか (??)
8:そうこなくちゃ - ??
10:はは, 仕方ないスね - Haha, shikata nai'su ne
 Trad: Haha, que le vamos a hacer
11:心配おかけしました - Shinpai okake shimashita (90)
 Trad: Te he hecho preocupar
12:腕の方はどうですか - Ude no hou wa dou desu ka
 Trad: Como esta tu brazo?

///////////////////////////////////////////////////////////
不動峰女子テニス部 - Club de tenis para chicas de Fudoumine
///////////////////////////////////////////////////////////

::::::::::::::::::::::
:::::Tachibana An:::::
::::::::::::::::::::::

3:何をアンタ! - Nani wo, anta!
 Trad: Que te pasa?!
4:それはどうかしら? - Sore wa dou kashira?
 Trad: Y eso por que?
5:そんなに 強かったの!? - Sonna ni tsuyokatta no!? (90)
 Trad: Eran asi de fuertes?
7:すっごーい! - Sugoi! (24)
 Trad: Fantastico!
8:大丈夫かしら - Daijoubu kashira?
 Trad: Estara bien?
9:ヒヤヒヤさせないでよ - Hiyahiya, sasenaide yo (90)
 Trad: No me hagan asustar

///////////////////////////////////////
青春学園中等 . Seishun Gakuen (Seigaku)
///////////////////////////////////////

::::::::::::::::::::::::::::
:::::Fuji Shuusuke (SS):::::
::::::::::::::::::::::::::::

6:さあ, も一球行こうか - Saa, mo ikkyuu ikou ka
 Trad: Entonces, una pelota mas
7:ボクを止めるつもりだね(177) - Boku wo tomeru tsumori da ne
 Trad: Piensas detenerme
8:彼は狙って打ってる - Kare wa neratte utteru
 Trad: El apunto a eso
10:うん バッチリ!(178) - Un, bacchiri!
 Trad: Si, por supuesto! - Smash, serve
11:このラケット使ってもいいかな - Kono raketto tsukattemo ii kana
 Trad: Puedo usar esta raqueta?
12:負けてくれたんだ? - Makete kuretanda? (88)
 Trad: Perdiste a proposito?

::::::::::::::::::::::::::::
:::::Fuji Shuusuke (GG):::::
::::::::::::::::::::::::::::

6:本当は一番得意なんだ - Hontou ichiban tokui nanda (75)
 Trad: En verdad, es mi punto mas fuerte
7:青学って強いや - Seigaku tte tsuyoi ya (90)
 Trad: Seigaku es fuerte
8:考えてるな...(174) - Kangaeteruna...
10:これが全国レベルのテニスだよ - Kore ga zenkoku reberu no tenis da yo
 Trad: Esto es tenis del nivel de los nacionales
11:そろそろ試合やりたい? - Sorosoro shiai yaritai? (74)
 Trad: Quisieras jugar pronto un partido?
12:ナイスファイト! - Naisu faito! - Nice fight! (179)

::::::::::::::::::::::::::
:::::Kaidou Kaoru(SS)::::: 
::::::::::::::::::::::::::

7:俺流のテニスで貴様倒すことにする!!(183) - Oreryuu no tenisu de kisama
taosu koto ni suru!!
 Trad: Te sobrepasare con mi propio estilo de tenis
8:フザケるなーっ!!(182) - Fuzakerunaaaa!!
 Trad: No jodas!!
9:気に入た - Ki ni ita
 Trad: Me va
11:調子にのてんじゃねえぞ コラ
/Presentacion
12:ああ...よろしく(180) - Aa... yoroshiku
 Trad: Ah... encantado
/winner
13:悪いが...俺もプレッシャには強ぇーんだよ (182) - Warui ga... Ore
mo puressha ni wa tsueen da yo
 Trad: Que mal... yo tambien soy fuerte bajo presion

::::::::::::::::::::::::::
:::::Kaidou Kaoru(GG)::::: 
::::::::::::::::::::::::::

7:ねばり...みたいか - Nebari, mitai ka
 Trad: Quieres ver... persistencia?
8:うるせえぼんちんが (?)
9:ばかな まさか - Bakana, masaka!
 Trad: Que... no puede ser!
11:あんまり海堂薫をナメんじゃねえ - Anmari Kaidoh Kaoru o namenjanee!
 Trad: No subestimes asi a Kaidoh Kaoru
12:ヤロウ 勝負だ! - Yarou, shoubu da!
 Trad: Pendejo... un partido!
13:邪魔だ 俺の前でウロウロすんじゃねえ - Jama da, ore no mae de 
urouro sunjanee (194)
 Trad: Molestan. No chillen en frente mio

:::::::::::::::::::::::::::
:::::Kikumaru Eiji(SS):::::
:::::::::::::::::::::::::::

/Despertar
6:おまたへ (178, etc) - Omatahe 
 Trad: Hasta luego (no tiene trad exacta)
7:抜いたよん (178) - Nuitayon
 Trad: Me dejaste
8:抜かせないつもりか...(175) - Nukasenai tsumori ka...
 Trad: No pienso dejarte
10:イエーイ 簡単 簡単 - Yay, kantan, kantan
 Trad: Bien, facil, facil
11:ホイホーイ待てたよん - Hoi hoi, mateta yon
 Trad: Hoi hoi, te estaba esperando
12:うにゃ...苦労したよ (178) - Unya... Kurou shita yo
 Trad: Unya... fue problematico - Ganar (nya hacen los gatos)

:::::::::::::::::::::::::::
:::::Kikumaru Eiji(GG):::::
:::::::::::::::::::::::::::

6:負けてらないじゃん - Maketeranai jan?
 Trad: No vas a perder?
7:軽い軽い(47) - Karui, karui
 Trad: No es nada, no es nada
8:いいぜにてるて
10:そうだね もう一本!! (61) - Sou dane, mou ippon!!
 Trad: Eso es, un punto mas!!
11:この菊丸様のアクロアテックで 成敗しちゃる - Kono Kikumaru-sama no
acrobatic de, seibai shiteyaru! (?)
12:ちかれた! - Chikareta! (128)
 Trad: Que cansancio!

::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::Momoshiro Takeshi (SS):::::
::::::::::::::::::::::::::::::::

6:あいつにゃ負けねぇ(66) - Aitsu nya makenee
 Trad: No perdere contra este tipo
7:パーワーで勝つ (171) - Pawaa de katsu
 Trad: Ganare con poder
8:とんでもない奴がいたもんだぜ
 Trad: Que tipo increible
10:ならばこの勝負いける!
11:とにかくぶっ倒すか!! (54) - Tonikaku buttaosu ka!! 
 Trad: De cualquier manera, te destruire!!
12:どーも! - Doumo!
 Trad: Gracias! (tampoco tiene tradu exacta)

::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::Momoshiro Takeshi (GG):::::
::::::::::::::::::::::::::::::::

6:いい考えなんだよ - Ii kangae nan da yo
 Trad: Bien pensado
7:その重り外したらどうスか - Sono omori, hazushitara dou'su ka
 Trad: Que tal si se sacan esas pesas?
8:ずば抜けた才能おもってやがる
10:やっと体があったまっていきやがったなぁ
11:パワーリストを外して貰いませんがねえ - Power wrist, hazushite
moraimasen ga nee
 Trad: Las munequeras de poder, no se las van a quitar?
12:オッ ラッキー! 勝っちゃた - Oh, lucky! Kacchata 
 Trad: Oh, que suerte! Gane!

:::::::::::::::::::::::::::::::
:::::Kawamura Takashi (GG):::::
:::::::::::::::::::::::::::::::

5:目覚めろ時だ AWAKENING!! - Mezamero toki da, AWAKENING!!
 Trad: Es el momento de despertar, AWAKENING!!
6:よそ見してるとデンジャラス - Yoso mishiteru to DENJARASU
 Trad: Es peligroso si miras hacia otro lado (185)
7:がってん - Gatten!
 Trad: Comprendido!
9:SPLENDID
10:せんとうかいした (?)
11:スパーグレイトビクトリー!! - SUPER GREAT VICTORY!!

:::::::::::::::::::::::::::::::
:::::Kawamura Takashi (SS):::::
:::::::::::::::::::::::::::::::

5:何のまだまだ サバイバル!! - Nan no mada mada, SURVIVAL!!
 Trad: Falta un tanto todavia, SOBREVIVIRE!!
6:オラオラオラ!! - Ora, ora, ora!!
7:Unbelievable!
9:ワンダーフル - WONDERFUL!
10:よしゃ小僧 カモーン - Yosha kozou, COME ON!
 Trad: Veni, mocoso. COME ON!
11:っしゃーグレイト - Sshaaa, GREATO!!

::::::::::::::::::::::::::::::
:::::Oishi Shuichiro (SS):::::
::::::::::::::::::::::::::::::

4:自分達の力を信じよう - Jibun-tachi no chikara wo shinjiyou (125)
 Trad: Creamos en nuestra fuerza
5:うるさいとふこう (?)
6:裏目に出てしまった (170) - Urame ni dete shimatta
8:さあ 先手必勝だ - Saa, sente hisshou da
 Trad: Entonces, el que ataca primero gana
9:さあ そろそろ行こうか - Saa, sorosoro ikou ka
 Trad: Entonces, vamos empezando?
10:あー今日は楽しかったな - Aaah, kyou wa tanoshikatta na
 Trad: Ah, como me diverti hoy

::::::::::::::::::::::::::::::
:::::Oishi Shuichiro (GG):::::
::::::::::::::::::::::::::::::

4:ここはあせったら負けだ - Koko wa asettara make da (93)
 Trad: Si me impaciento aqui perdere (creo D:)
5:俺は勝つ為に来た - Ore wa katsu tame ni kita (206)
 Trad: He venido para ganar!
6:こりゃタイヘン(202+) - Korya Taihen
 Trad: Que problema
8:必ず優勝を攻めてる - Kanarazu yuushou wo semeteru!
 Trad: Te aseguro que pelearemos por la victoria!
9:この試合に全力を賭ける - Kono shai ni zenryoku wo kakeru!
 Trad: Pondre todas mis fuerzas en este partido
10:お母様 - Okaasama
 Trad: Madre (??????????????)

::::::::::::::::::::::::::::
:::::Echizen Ryoma (GG):::::
::::::::::::::::::::::::::::

8:You still have lots more to work on
 Trad: Mada mada da ne =D
9:汗だくじゃん - Ase daku jan
 Trad: Estas empapado en sudor
10:らしくなってきたじゃん
12:はいっ どーする? (73) - Hai, dou suru?
 Trad: Si, por?
13:俺にも本当のテニスって奴 教えてくんない? - Ore ni mo hontou no tenisu
tte yatsu, oshiete kunnai? (186)
 Trad: No me ensenarias a mi tambien el verdadero tenis?
14:俺の勝ち あんたもう終りと頑張ったけどね - Ore no kachi, anta mou
owari to gambatta kedo ne
 Trad: Es mi victoria. Llegaste al final pero te esforzaste

::::::::::::::::::::::::::::
:::::Echizen Ryoma (SS):::::
::::::::::::::::::::::::::::

8:Nobody beats me in tennis
 Trad: Nadie me gana en tenis
9:あんた強いの - Anta tsuyoi no?
 Trad: Sos fuerte?
10:へーやるじゃん - Hee, yarujan
 Trad: Eh? No esta mal
12:っしゃあぁーっ!! (189) - Shaaaaa
13:なーんだ またやられりに来てたの? - Naaanda, mata yarareri ni
kiteta no? (91)
 Trad: Que, vinieron para jugar de nuevo?
14:かっ...かったけど - Ka... katta kedo
 Trad: G... gane pero...

:::::::::::::::::::::::::::::::
:::::Tezuka Kunimitsu (SS):::::
:::::::::::::::::::::::::::::::

5:待せたな決着をつけよう - Mataseta na, kecchaku wo tsukeyou
 Trad: Perdon por hacerte esperar, continuemos el partido
6:球拾いからだ - Tama hiroi kara da (118)
 Trad: Recogeras pelotas
7:跳躍力とパワーを感じる - Chouyakuryoku to pawaa wo kanjiru
 Trad: Se sienten la capacidad de salto y el poder
9:たまには気分転化になんだ - Tama ni wa kibun tenka ni nanda
10:お前とは初対決だな - Omae to wa hatsu-taiketsu da na
 Trad: Va a ser la primera vez que juego contra ti
11:もういいのか - Mou ii no ka?
 Trad: Ya esta bien?

:::::::::::::::::::::::::::::::
:::::Tezuka Kunimitsu (GG):::::
:::::::::::::::::::::::::::::::

5:絶対に青学を全国に導てやる - Zettai ni Seigaku wo zenkoku ni
michibite yaru
 Trad: Por seguro que guiare a Seigaku a las Nacionales
6:なんでんテニスをやってるんだ
7:せいかくかわったな
9:全力 当然だ - Zenryoku, touzen da
 Trad: Con todas las fuerzas, por supuesto
10:もう一つにがいていた者が合ったようだな
11:ありがとうございました - Arigatou gozaimashita
 Trad: Muchas gracias

::::::::::::::::::::::::::::
:::::Inui Sadaharu (GG):::::
::::::::::::::::::::::::::::

4:もう一度データを徹底的に分析し直しだ - Mou ichido deeta wo tetteiteki
ni bunseki shinaoshi da (194)
 Trad: Realizare un profundo analisis de datos una vez mas
5:バレバレだよ - Barebare da yo
 Trad: Demasiado obvio
6:予想 出来るのに! - Yosou dekiru no ni! (115)
 Trad: Aunque pueda predecirlo!
8:もう一度流れを引き戻す!! - Mou ichido nagare wo hikimodosu!! (115)
 Trad: Cambiare el fluir del partido una vez mas!!
9:くいの残らない試合にしよう (12) - Kui no nokoranai shiai ni shiyou
 Trad: Juguemos un partido sin rencores
10:来る場所さえわかれば打ち返せない球はないよ - Kuru basho sae wakareba
uchikaesenai tama wa nai yo 
 Trad: De venir tal situacion, no habra pelota que no pueda devolver (creo)

::::::::::::::::::::::::::::
:::::Inui Sadaharu (SS):::::
::::::::::::::::::::::::::::

4:ああ バッチリな ご苦労さん (131) - Aa, bacchiri na, gokurou-san
 Trad: Ah, por supuesto, gracias por todo
5:二度目はつうようしないな
6:理屈じゃない - Rikutsu ja nai (15+)
 Trad: Es ilogico
8:さあ 反撃といくか (131) - Saa, hangeki to ikou ka
 Trad: Entonces, ahora contraataquemos
9:ノーマークだった - No mark datta
10:残念だが...ボール3個分...届かない (131) - Zannen da ga... booru
san-ko-bun... todokanai
 Trad: Una pena, pero... a la tercera... no llegara

/////////////////////////////
青春学園高等 . Seishun Gakuen 
/////////////////////////////

:::::::::::::::::::::::::::
:::::Yamato Yudai (SS):::::
:::::::::::::::::::::::::::

3:早くは知らないとひがくれますよ
4:コラコラ - Korakora
5:君も部員でしょう? - Kimi mo buin deshou?
 Trad: Vos tambien sos del club?
7:走りましょう 100周 - Hashirimashou... hyaku-shuu
 Trad: Corramos ... 100 vueltas
8:僕は大した事ができません - Boku wa tai-shita koto ga dekimasen
9:おや? そうですか? 残念ですね - Oya? Sou desu ka? Zannen desu ne
 Trad: Oya? Si? Que pena
10:でもまだ体部とときを貰っていませんか

:::::::::::::::::::::::::::
:::::Yamato Yudai (GG):::::
:::::::::::::::::::::::::::

3:グラウンド100周ですね皆さん - Guraundo hyaku-shuu desu ne, minna-san
 Trad: Son 100 vueltas a la cancha, chicos
4:君のせいで友達がやめそうです - Kimi no sei de tomodachi ga yamesou
desu
 Trad: Parece que por ti tu amigo se retirara
5:昨日負けちゃいましたしね - Kinou makechaimashita shi ne
 Trad: Ayer perdi
7:さあ 走て 走て - Saa, hashite, hashite!
 Trad: Vamos, corre, corre!
8:何を揉めているんですか - Nani wo momete irun desu ka?
9:全国への夢は一瞬たりとも諦めた事はありません - Zenkoku e no yume wa
isshun tari to mo akirameta koto wa arimasen
 Trad: No he resignado ni un segundo mi sueno hacia el Torneo Nacional
10:でもまだ体部とときを貰っていませんか

====
Eso es todo por ahora!! =D Aguante tenimyu!!! Y en especial aguante Rokkaku
de tenimyu! Voy a seguir trabajando con este bonito faq <3 Quien me quiera
ayudar con el voice gallery (traduciendo o alguna otra cosa), le agradeceria
encarecidamente. Los numeritos entre parentesis indican el capitulo del manga
donde los personajes dicen las frases, es mas para tranquilidad mia que otra
cosa o(.3.)o 

Tengo que agradecer a http://users.livejournal.com/juu_chan_/
por decirme cual era el nombre de la dupla Kabaji/Kawamura =3
Doumo!!

Tengo un lj propio, ryuzaki_desu :D Para el que quiera leer, pero hay mas que
nada cosas de tenimyu :D Y niconico :D Y Driving Smash :D

Una ultima cosa: Recomiendo que lean el manga o vean el anime (mejor el
manga), porque los juegos de Prince of Tennis se hacen muuuuuuucho mas 
divertidos de ese modo.

Nos vemos! Acuerdense que TODOS mis faq de pot fueron los primeros en 
postearse!!! (erh... Bueno! Es importante para mi!... no, no soy rara! >_<)