hide results

    Ending Song Theme Translation by Edwin.C

    Updated: 08/05/01 | Printable Version | Search Guide | Bookmark Guide

    FINAL FANTASY X
    
    ENDING THEME SONG TRANSLATION
    
    AUGUST 5 2001
    
    Music by: Nobuo Uematsu
    Lyrics by: Kazushige Nojima
    Sung by: RIKKI
    
    素敵だね (Isn't it beautiful?)
    
    Created on August 5, 2001 by Edwin "Shinji" Chow
    ikarishinji5@hotmail.com
    
    
    
    Japanese Lyrics (Requires Japanese font installation)
    ----------------
    
    
    風が 寄せた 言葉に
    泳いだ 心
    雲が 運ぶ 明日に
    弾んだ 声
    
    月が 揺れる 鏡に
    震えた 心
    星が 流れ こぼれた
    柔らかい 涙
    
    素敵だね
    二人手をとり 歩けたなら
    行きたいよ
    キミの街 家 腕の中
    
    その胸
    からだ ずけ
    宵にまぎれ
    夢見る
    
    風は 止まり 言葉は
    優しい 幻
    雲は 破れ 明日は
    遠くの 声
    
    月が にじむ 鏡を
    流れた 心
    星が 揺れて こぼれた
    隠せない 涙
    
    素敵だね
    二人手をとり 歩けたなら
    行きたいよ
    キミの街 家 腕の中
    
    その顔
    そっと触れて
    朝に溶ける
    夢見る
    
    
    Romaji Lyrics
    -------------
    
    kaze ga yoseta kotoba ni
    oyoida kokoro
    kumo ga hakobu ashita ni
    hazunda koe
    
    tsuki ga yureru kagami ni
    furueta kokoro
    hoshi ga nagare koboreta
    yawarakai namida
    
    suteki da ne
    futari te wo tori aruketa nara
    ikitai yo
    kimi no machi ie ude no naka
    
    sono mune
    karada azuke
    yoi ni magire
    yumemiru
    
    kaze ha tomari kotoba ha
    yasashii maboroshi
    kumo ha yabure ashita ha
    tooku no koe
    
    tsuki ga nijimu kagami wo
    nagareta kokoro
    hoshi ga yurete koboreta
    kakusenai namida
    
    suteki da ne
    futari te wo tori aruketa nara
    ikitai yo
    kimi no machi ie ude no naka
    
    sono kao
    sotto furete
    asa ni tokeru
    yumemiru
    
    
    English Translation
    --------------------
    
    Note: This is just a direct translation.
    
    
    (My) heart is swimming in words
    formed by the wind.
    (My) voice carried
    by a cloudy tommorrow.
    
    A mirror moved
    by the moon, trembled my heart.
    Soft tears
    filled with a stream of stars.
    
    Isn't it beautiful?
    Two of us walking hand in hand.
    I want to go to
    your town, your home, your arms.
    
    I dream of lying
    against your chest.
    My body in your clasp,
    disappearring into the evening.
    
    Words stopped by the wind
    are a gentle illsion.
    A cloud-torned tommorrow is
    a far-away voice.
    
    My heart has been
    in a moon-blocked flowing
    mirror.
    Stars that swayed and flowed
    can't hide my tears.
    
    Isn't it beautiful?
    Two of us walking hand in hand.
    I want to go to
    your town, your home, your arms.
    
    I dream of your face
    that softly melts in the
    morning.
    
    
    
    CREDITS
    -------
    - Aspen Matthews <<fathomforver@hotmail.com>>
    This FAQ wouldn't be a success if you didn't
    chip in. Thanx a million!