=============================================================================

Xenoblade Chronicles - Heart-to-Heart Scripts

=============================================================================
Introduction:
=============================================================================

Here are the scripts of all 63 Heart-to-Hearts interactions in the game
covering all dialogue choices.

Some Heart-to-Hearts appear only after certain events in the story. To avoid
spoiling yourself, please ensure a particular Heart-to-Heart's title is
visible in your game before reading its script in this guide.

The order they are presented in are as on the Xenoblade Wiki at
http://xenoblade.wikia.com/wiki/Heart-To-Heart

=============================================================================
Abbreviations used in this guide:
=============================================================================

Sk = Shulk
Fi = Fiora
Rn = Reyn
Dd = Dunban
Sa = Sharla
Me = Melia
Ri = Riki

* at the end of a line = shouting speech bubble
(text in round brackets) = thought bubble

=============================================================================
Scripts:
=============================================================================

Sunrise in the Park

Fi: Hey, Shulk...
Fi: You remember that time we watched the sun rise, right here?
Fi: It was when we were quite young.
Sk: Yeah, I remember. We came because...
Sk: I invited you. (a)
    You and Dunban... (b)

(a) ----
Fi: You don't remember, do you?
Fi: And since when have you ever invited me to do anything?
Sk: Oh...erm... I could have sworn that was what happened...
Fi: No, silly!
Fi: I had a big fight with Dunban and ran out of the house.
Sk: Oh yeah! It's coming back to me now.
Sk: If I'm remembering right...
Sk: Even I got shouted at! (a1)
    You wanted to marry me?! (a2)

(a1) ++++
Fi: Yeah, Dunban was pretty angry.
Fi: But I shouldn't have said I was going to run away from home...
Sk: You really had him shaken up. He was worried about you.
Fi: I know.
Fi: I'm sorry. You didn't have to stay with me all night.
Sk: Of course I did.
Sk: Besides, it was fun! I'd do it again in a heartbeat.

(a2) ----
Fi: Shulk, I can't believe you! *
Fi: OK, I might have said some stuff about wanting to be your bride... *
Fi: But you promised you'd forget about it! *
Sk: Haha! I'm sorry, Fiora. I couldn't resist.
Sk: I mean, if I'm honest...
Sk: I quite liked the idea of you being my bride.
Fi: Shulk, don't get any funny ideas in your head!
Fi: I was just a kid! I barely even knew what a bride was!
Fi: (He still remembers! Oh, Shulk...)

(b) ++++
Sk: You had that fight and fell out with one another.
Fi: Yeah. It wasn't pretty.
Fi: Really it had nothing to do with you...
Fi: But I still dragged you out and made you stay up all night.
Sk: I'm glad we did it, even though it was only that one time.
Sk: We talked for hours and hours about all our hopes and dreams...
Sk: And then you fell asleep on my arm as we looked up at the stars.
Fi: ...Oh no! *
Sk: What? What is it?
Fi: (Oh, Shulk!)
Fi: (I have this terrible feeling I said something really embarrassing.)
Fi: (Like... I wanted to marry him?!)
Fi: Umm...Shulk? You don't... remember what I said back then?
Sk: Kind of. (b1)
    You wanted to go fishing. (b2)

(b1) ++++
Sk: I can't quite put my finger on it.
Sk: Hold on, I know I'll get it...
Fi: Oh, er, don't worry!
Fi: No need to remember. Forget I even brought it up.
Fi: Anyway, that's the end of that conversation!
Fi: Let's talk about something else.
Sk: OK. Whatever you say, Fiora.
Fi: (Yes! I think I pulled it off. He doesn't suspect a thing.)
Fi: (I hope he remembers one day...)
Fi: (But for now...it's just a bit too embarrassing!)

(b2) ----
Fi: Umm... Did I?
Fi: I guess I might have said that, but I'm talking about something else...
Sk: No, you definitely said you wanted us to all go fishing!
Sk: So we went the next day. You, me and Reyn.
Sk: You caught the biggest fish! I'll never forget the size of it.
Fi: Oh yeah. I remember now.
Fi: Yeah, it was fun. We had a great time, didn't we?
Fi: (Shulk, you've really forgotten all about it.)
Fi: (I just hope you remember one day.)

=============================================================================

Overlooking the Colony

Rn: What's up, Sharla?
Sa: I look at the colony, and all I can think of is how things used to be.
Rn: Back when you lived in Colony 6, you mean?
Rn: Before all this happened?
Sa: Yeah.
Sa: I think about what Colony 6 was like back then...
Sa: And then I remember the state it's in now... and it breaks my heart.
Rn: Do you wanna go back there? (a)
    It'll all be fine! (b)

(a) ++++
Rn: If you went back you could help out with the reconstruction.
Sa: I'd be lying if I said I hadn't thought about it.
Sa: But I can't. Not right now.
Rn: Why not?
Rn: All the survivors from the camp would love to see you again.
Sa: I just feel like...it's not time yet.
Sa: We still have battles to fight.
Sa: How can I even think about going home and living a peaceful life?
Rn: Don't be so hard on yourself! (a1)
    You're overthinking it. (a2)

(a1) ++++
Rn: Everyone deserves a break sometimes. You especially.
Rn: Otherwise you'll keel over from all the stress!
Sa: You're right, of course. I can't do everything on my own.
Rn: Now you're getting it!
Rn: What would you do without me?
Sa: You do make me smile, Reyn.
Sa: I have to know...
Sa: Would you be angry right now if I hadn't agreed with you?
Rn: Of course I'd be angry! We're friends, aren't we?
Sa: Oh, I see.
Sa: You'd be angry...as a friend.
Rn: A-Ah...I mean...well...not just 'cos we're friends.
Rn: Why are you laughing?
Sa: Oh, no reason.
Sa: I never stay sad when I'm around you. I'm glad I met you, Reyn.
Rn: That went way over my head. But whatever! I'm happy too.

(a2) ----
Rn: You know, if you think too hard, your brain can stop working.
Sa: You...sound like this has happened to you a lot, Reyn.
Rn: Once or twice. I used to think a lot, once upon a time.
Rn: But then I learnt that I like doing stuff better than thinking about it.
Rn: Maybe it's just 'cos I'm stupid, but it feels more natural that way.
Sa: I'm not gonna argue with you.
Sa: I can't quite see you as a deep thinker.
Sa: Now, Reyn the man of action... That's you all over!
Rn: Right?
Rn: So after that I stopped worrying about stuff. It's easier that way.
Sa: I wish I could be like you, Reyn. I'm always worrying.
Rn: That's why I'm here, Sharla!
Rn: While you're busy worrying, I can be your hands and your feet!
Rn: So you don't have to lift a finger!
Sa: That's sweet, Reyn. Maybe I'll take you up on the offer sometime.
Sa: Just remember, you have to be prepared to do the tough jobs!
Rn: Don't have to tell me twice! You can leave everything to me!
Sa: I can never stay sad for long when you're around, Reyn.
Sa: When we get back to Colony 6, you and me will get stuck in!

(b) ----
Sa: Fine? Fine?!
Sa: You think the reconstruction is going to be easy?!
Rn: It's OK. They all know you're out here fighting for them.
Sa: You listen here, Reyn!
Sa: If I'm out here fighting, that means I'm not back there helping out!
Rn: Let me put it this way... (b1)
    So? (b2)

(b1) ++++
Rn: You wanna help out with the reconstruction, right?
Rn: Well, we're fighting so the world can achieve peace.
Rn: In a way, that means we're reconstructing the entire world!
Sa: Reyn, I...
Rn: Think about it.
Rn: Unless we have peace, there's no point even rebuilding Colony 6.
Rn: It could all just come crashing down again.
Sa: I see your point.
Sa: It's funny how I never seem to get the simplest of things.
Rn: I know why. It's 'cos you think it's all your fault or something.
Rn: Let go of all that guilt and things'll be much clearer.
Sa: It's true, I do feel guilty.
Sa: But honestly, I still don't think I'd have figured this out on my own.
Sa: That's all down to you.
Rn: Stick your head in the sand and all you get is sand in your eyes.
Rn: From now on, don't hold it in. You can talk to me about anything.
Rn: Treat me like a punching bag!
Rn: You know, a punching bag for talking to.
Sa: You're too kind, Reyn. Thanks.
Sa: I'll look forward to sparring with you!
Rn: Great! If there's one thing I can do, it's take knocks on the head.
Rn: It's basically my job.
Sa: Wait, are you talking about actual sparring now?
Sa: Because I'm up for that too!

(b2) ----
Sa: What are you talking about? This is important!
Rn: Is it?
Rn: Don't get me wrong, it's a bad situation.
Rn: Get angry as you want about it.
Rn: But what good is second guessing yourself supposed to do?
Sa: What do you mean, second guessing?
Rn: Let me ask you this...
Rn: Whose idea was it for you to tag along with me and Shulk?
Sa: M-mine, I guess...
Rn: So why don't you give yourself a break and concentrate on that?
Rn: There's just not enough time in the day to worry about everything.
Sa: Yeah, I can see what you mean.
Sa: I should concentrate on the road ahead.
Sa: Right now, my goal is making them pay.
Rn: Wait, what? No!
Rn: Your goal is stopping anyone else from getting hurt! Isn't it?
Sa: Oh. Well, yes, I suppose.
Sa: But I can't do it on my own.
Sa: That's why I need your help, Reyn. To protect my friends back home.
Rn: You don't even need to ask. We're on the same team!
Rn: And I don't wanna lose anyone either.
Rn: So let's show 'em how it's done!
Sa: Hehe. I knew you were going to say that!
Sa: Reyn, you're something special. You know that, right?
Rn: Was it ever in doubt? I'm as special as they come!

=============================================================================

Enduring Friendship

Rn: Every time we come here, it brings back memories.
Rn: Same for you, right?
Sk: Yep. We've been through a lot together, you and me.
Rn: Oh yeah! You remember that time? You know, that one time!
Sk: When we had that big fight? (a)
    When Dunban told us off? (b)

(a) ++++
Rn: That's the one.
Rn: It's easily the biggest bust-up we've ever had.
Rn: In all the years I've known you, nothing else has come close.
Sk: It was bad, all right.
Sk: I'm just glad we made up afterwards.
Rn: You know, for such a big argument...
Rn: I don't even remember what it was about.
Sk: We were really young.
Sk: It was probably just some silly kid thing.
Rn: You're probably right.
Rn: Hey, Shulk... Do you ever think about it?
Rn: Without me bringing it up, I mean.
Sk: Of course. (a1)
    Nope, never. (a2)

(a1) ++++
Sk: I think about it sometimes.
Sk: If we'd never had that argument, I don't think we'd be friends now.
Rn: That's just what I was thinking!
Rn: We must have said some pretty harsh things to each other...
Rn: But it was worth it, right? It's why we're such good mates now!
Sk: Yeah, it was definitely worth it.
Sk: You know, it's funny how we think alike sometimes.
Sk: I'd have figured you were still angry.
Rn: Nah, not anymore.
Rn: But you did get on my nerves a bit back then.
Rn: You were just too clever, man. It got under my skin.
Sk: And I thought you were just this big, dumb brute.
Sk: Hey, I guess that's what we were arguing about.
Rn: Yeah, that sounds about right.
Rn: But after all that fighting, we came out stronger.
Rn: At least we learnt about each other.
Sk: You know, I don't say this enough. Thanks, Reyn.
Sk: I couldn't ask for a better friend.
Rn: No problem, Shulk.
Rn: And remember, you don't have to hold back.
Rn: You can call me a big, dumb brute anytime you like.
Rn: I'll take it on the chin!

(a2) ----
Sk: What difference does it make if I think about it or not?
Rn: What d'ya mean? *
Rn: Are you saying it don't matter if we ever became friends or not? *
Sk: No! That's not what I mean at all.
Sk: I'm just saying...I don't have to think about it every day.
Sk: We're friends now, and that's what matters. Not some silly argument.
Rn: Oh, right. Now I get you.
Rn: I guess it's different for me.
Rn: I'm stupid, so I just forget stuff if I don't keep thinking about it.
Sk: You say the funniest things.
Sk: I bet I'm just as bad though.
Sk: There are probably tons of important things I've forgotten.
Rn: Maybe, maybe not.
Rn: The point is, we got everything off our chests back then.
Rn: And now we hardly ever argue. Pretty great, huh?
Sk: And even if we do have another fight, I know we'll survive it.
Sk: We'll be friends forever. At least, that's what I'm hoping.
Rn: Me too, man. Me too.

(b) ----
Rn: Hold on a minute, Shulk.
Rn: Be honest now. You're remembering it wrong.
Sk: I am?
Rn: Well, not...wrong exactly...
Rn: But that's not the important part, man! Think harder!
Sk: What do you mean?
Rn: You remember why he got angry with us, right?
Sk: Of course I do! (b1)
    Why was it again...? (b2)

(b1) ++++
Sk: You and me...
Sk: We made Fiora cry!
Rn: Exactly!
Rn: And...wait, why was she crying again?
Sk: Reyn! How can you have forgotten already?
Sk: You're the one who was reminding me!
Sk: Anyway, if I think back...
Sk: Weren't we having a massive argument?
Rn: Oh yeah! That was it. Not often we fight that bad.
Sk: It's rare all right. In fact...
Sk: We could count the number of times we've fought on one finger!
Rn: It kinda makes me smile, though.
Rn: If it weren't for that fight, I don't think we'd be mates.
Sk: I was thinking the same thing.
Sk: It's amazing how we think alike sometimes. I'm glad we're friends.
Rn: Me too, Shulk. Friends to the end, that's us!

(b2) ----
Sk: I... just can't remember. Sorry.
Rn: Shulk? You seriously telling me you forgot?
Sk: I kinda remember...us having a fight or something?
Rn: That's the exact reason!
Rn: And there's you saying you don't remember.
Rn: She took one look at us going at it, and she burst into tears!
Sk: Is that what happened? I'm still a bit fuzzy on the details.
Sk: But I do know that if we hadn't had that argument...
Sk: We probably wouldn't be friends.
Rn: You can say that again.
Rn: Dunban was all angry, and then you made a joke and we laughed!
Sk: Oh, now I remember!
Sk: Even Fiora got caught up in it.
Sk: She started laughing even though she was still crying. It was great!
Rn: Let's just make sure we keep on laughing.
Rn: Even when we get on each other's nerves!
Sk: Couldn't have put it better myself.
Sk: That's what being best friends is all about!

=============================================================================

A Heropon's Perspective

Ri: Sharla! Tell Riki about Mechon!
Sa: The Mechon? Why?
Ri: Riki know nothing about history of Mechon with Hom Hom.
Ri: Riki feel stupid!
Sa: I'm not the best person to ask. (a)
    This is unusual for you, Riki. (b)

(a) ----
Sa: There's so much to cover, I'm not sure where to start...
Ri: Sharla should hurry up!
Sa: I'm sorry, Riki. It's just...
Sa: For as long as I remember, the Mechon have been the enemy.
Sa: But if you asked me why, I couldn't answer you.
Ri: Yeah! Riki not know too!
Sa: Riki, what do you think of when someone mentions the Mechon?
Ri: Mechon look like sad machines.
Sa: That's an unusual perspective. (a1)
    What are you talking about?! (a2)

(a1) ++++
Sa: I've never seen them that way, but I guess I can see what you mean.
Ri: Riki always think this!
Sa: Well, our backgrounds are very different.
Sa: I've never had time to think about their feelings.
Ri: Sharla has lost many friends. Riki not sensitive to Sharla.
Ri: Riki always pon around when should talk serious.
Sa: No, Riki, it's not that.
Sa: It's actually quite nice to find someone who thinks differently.
Sa: The Mechon have never attacked your home, thank goodness.
Sa: So it's natural that you'd have a different perspective.
Ri: Sharla so kind to Riki.
Ri: Riki not know what to say.
Sa: It's all right, Riki! You don't have to say anything.

(a2) ----
Sa: Are you saying you feel sorry for them?!
Ri: Sharla not like Riki's words?
Sa: Well...I guess I don't mean that.
Sa: We're so different. We're bound to see things differently.
Ri: Riki think Mechon with faces most sad looking.
Sa: I don't disagree with you there.
Sa: When we found out there were Homs inside them...
Sa: It was shocking, to say the least.
Ri: Riki feel lucky to travel with Sharla and friends. Riki learn lots!
Ri: Riki feel scared most of the time, but see and hear many things.
Ri: They make Riki better Heropon!

(b) ++++
Sa: I mean, curiosity is a good thing, but what's brought this on?
Ri: Riki glad Sharla asked!
Ri: When Mechon attack colonies, Riki and villagers know nothing.
Ri: Just sit in village pon pon ponning about like normal day!
Sa: I guess Makna wasn't really on the Mechon's radar.
Ri: Riki never saw a Mechon before. Only heard of them in whispers.
Ri: On Prison Island was the first time Riki saw faced one. Riki scared!
Ri: Sharla was brave thought. Riki embarrased [sic].
Sa: Don't beat yourself up, Riki.
Sa: I've been fighting the Mechon since I was... well, your height.
Ri: Sharla and friends stronger than Riki. Riki not good enough.
Sa: That's nonsense, Riki! (b1)
    No, Riki. That's not true. (b2)

(b1) ----
Sa: I think you've got it all wrong.
Ri: Really?
Sa: I know the Nopon and Mechon never crossed paths before...
Sa: But that doesn't mean we think any less of you in a fight.
Ri: Sharla and friends think Riki crash-pow Mechon OK?
Sa: Yes! So stop worrying about it!
Sa: We all have our own reasons for fighting, you included.
Sa: Whether we've lost something or have people to fight for.
Ri: Yay! Riki glad he talk to Sharla!
Sa: I hope I helped, at least a little bit.
Sa: Just remember, you're one of us! We're all in this together.

(b2) ++++
Sa: What's got into you? This isn't the Riki I know.
Sa: Normally you're brimming with self-confidence!
Ri: R-really? Riki not Riki?
Sa: We know the Nopon and Mechon never crossed paths before...
Sa: But that doesn't mean we think you're not up to the challenge.
Sa: You're one of us, Riki.
Ri: Riki sorry, Sharla. Riki feel better now.
Sa: Don't mention it, Riki.
Sa: We've all got our own reasons for fighting in this war.
Sa: Some fight for their family, some for the friends they lost.
Ri: Riki happy he talk to Sharla! Riki super happy!
Sa: You and me are friends, Riki. Don't ever forget that.
Sa: Let's fight to the very end! For all the people of this world!

=============================================================================

Ancient Wreckage

Me: How strange that such a ship crashed here.
Rn: You know what this thing is?
Me: How could I not?
Me: This is an Alcamoth trading ship.
Me: It would have been used to transport Ether Cylinders.
Rn: What?!
Rn: So you're saying this is a High Entia ship?
Me: Does this come as a surprise? (a)
    I am saying exactly that. (b)

(a) ----
Me: I feel my explanation is quite reasonable.
Me: Do you find something amiss with it?
Rn: Er...amiss... Does that mean wrong?
Rn: Nothing's wrong with it exactly. It's just...I mean...you know...
Me: Well, that was a cryptic response if ever I heard one.
Rn: All right, fine.
Rn: We kind of...took the cylinders from the ship. And used them.
Me: Hmm. I see. (a1)
    And what of it, Reyn? (a2)

(a1) ++++
Me: Then I must send a request for payment to your colony's leader.
Rn: You're gonna charge us?!
Me: I should think that obvious, Reyn.
Me: This ship was quite expensive. We cannot provide it free of charge.
Me: Is it not a crown princess' duty to collect monies owed to Alcamoth?
Rn: Oh, so it's like that, is it?
Rn: And how do you expect us to pay off our bill?
Rn: The colony's flat broke!
Me: Oh, hush, Reyn. I am merely jesting with you.
Me: Did you honestly think that I would demand payment?
Rn: You were joking?!
Rn: That's not fair! You're too good at keeping a straight face!
Me: The ship appears to have crashed here a very long time ago.
Me: I am not sure whose property it is, but they are unlikely to claim it.
Me: If you needed the Ether Cylinders, then so be it.
Rn: Phew! That's a relief.
Rn: You really had me going there for a minute.
Me: A little of you and the others has rubbed off on me.
Me: I have learnt many new things from you, Reyn. Thank you.
Rn: Whoa. You're making me blush!
Rn: There's one thing you gotta know about me. I don't need no thanks.
Rn: But I don't mind a pat on the back every now and then.

(a2) ----
Me: You seem embarrassed to admit to this.
Me: Do you feel there is something wrong with the colony's actions?
Rn: Nah, not really.
Rn: If you're all right with it, then fine by me!
Me: Hmph. Did you think I would be so miserly as to object?
Me: I am offended.
Rn: Wait a second! I didn't say that!
Rn: But, you know... This ship must belong to someone.
Rn: Whoever flew it here could still be around somewhere, right?
Me: Perhaps. We cannot be sure.
Me: If they are alive, I would assume they have returned to Alcamoth.
Rn: And if they're dead, then they're at one with the Bionis.
Rn: The family's gonna want to know what happened.
Rn: And that'll cause all kinds of hassle for you, right?
Me: Hassle?
Me: I fear your concern is misplaced, Reyn.
Me: The people of Colony 9 have my gratitude, not my ire. After all...
Me: You have saved me numerous times and will continue to do so.
Me: At least, I hope that you will.
Rn: That's A-OK with me.
Rn: We're on the same team. You need any help at all, just say the word.
Rn: And you'll do the same for me when I'm in a tight spot, right?
Me: You need not even ask, Reyn.
Me: The sense of unity in your group means a great deal to me.
Me: I would not sacrifice it for anything.

(b) ++++
Me: Do you not recognise the design?
Me: You saw many similar ships in Alcamoth.
Rn: I dunno. We were a bit tied up.
Me: True, you were rather preoccupied.
Me: In any case, I can't help but wonder...
Rn: If there were any survivors? (b1)
    What the ship was doing here? (b2)

(b1) ++++
Me: Yes, precisely.
Me: It is possible that one or more people survived the crash.
Me: But it would have been a tall order from them to get back to Alcamoth.
Rn: It's a long trip, that's for sure.
Rn: And if they were High Entia, they'd stick out like a sore thumb.
Me: They would be easy prey for monsters.
Me: The ship must have crashed here a very long time ago...
Me: But even the High Entia of old should not have come here.
Me: They should have known better.
Rn: That sounds pretty complicated. But I can tell you're upset.
Rn: How about we give these guys a break? Whoever they were.
Me: You are getting to know me well. I do say some harsh things.
Me: And yes, perhaps it is to mask my own distress.
Me: I am grateful for your presence, Reyn.
Me: Without you here by my side, I fear I would be far more upset.
Rn: Oh, great! I was just gonna ask if there was anything I could do.
Me: Do not act so surprised, Reyn.
Me: You know full well that you've cheered me up.
Me: Was that not why you came over and spoke to me in the first place?
Me: Teehee. I can see why Shulk holds you in such high regard.
Rn: Wait, hang on!
Rn: What was that part about why I came over in the first place?
Rn: Even if you figure stuff like that out, you're not meant to say it!
Rn: I mean...er...Right! Let's get out of here!
Me: You know, you still look like a silly brute even when you blush.
Me: Perhaps it might be advisable to stop doing so?
Me: Now, let's rejoin the others. Thank you for all your help, Reyn.

(b2) ----
Me: Indeed. It was before my time, so I cannot know the circumstances.
Me: But it seems odd to me that this ship travelled to the lower regions.
Me: Why was it necessary to transport all these cylinders here?
Rn: There must have been some kind of reason.
Me: Yes. But what it was, I do not know.
Me: All Ii can be sure of is that this ship is a very old model.
Rn: I bet a ship this big got attacked by tons of monsters.
Rn: All those cylinders on board and stuff.
Me: That is very likely.
Me: But the ship would have had defence systems on board.
Rn: What if it got hit by one of those Telethia things from up your way?
Rn: I bet the defence systems would be no match for it at all.
Me: Perhaps. But it does not appear to be damaged.
Me: We shouldn't worry over things that are in the past.
Me: Come. Let us find the others. *Leaves*
Rn: Hey! Hang on a minute! We still don't know anything.
Rn: Aaand...she's gone. Well, no use me stewing over it either I guess.

=============================================================================

Watching Over Them

Dd: Sorry, Reyn. I know it's a bit late to be striking up a conversation.
Rn: It's OK. No worries. Something you wanna talk about?
Dd: This is difficult to ask, but...
Dd: What's your opinion of Fiora and Shulk, as a couple?
Rn: Wh-what?!
Dd: I'm being quite serious. (a)
    Speak your mind, Reyn. (b)

(a) ++++
Rn: Come on, man! Where did this come from?
Rn: I figured I'd be the last person you'd ask!
Dd: The three of you have been inseparable since...forever.
Dd: Who else would I ask?
Rn: OK, when you put it like that...
Rn: I wouldn't say they're a couple, but they mean a lot to each other.
Dd: That seems like a reasonable assessment.
Rn: Yep. But lately I've been thinking...
Rn: If you're that close to someone, sometimes you miss the obvious.
Dd: What of it? (a1)
    I see you share my view. (a2)

(a1) ----
Rn: I do it. Shulk and Fiora do it.
Rn: I know you're clever 'n' all, but even you miss things sometimes.
Dd: I can't pick up everything.
Dd: I'm busy worrying about how to keep Shulk and Fiora alive.
Dd: Erm...was there a point you were making with this?
Rn: Well, I dunno how relevant this is, but...
Rn: It's easy to filter out people's bad points and only see the good stuff.
Dd: Isn't that a good thing?
Rn: Well, yeah, it can be.
Rn: But you might trust someone too much. Even when they're bad.
Rn: What if one of us trusts the wrong person? We'll all be in trouble.
Dd: I can see the sense in your words.
Dd: Shulk is ever willing to give his life for friend and stranger alike.
Rn: Yes! But it's all right, 'cos I've got a plan.
Rn: We've all gotta look after Shulk if we wanna get through this.
Dd: You couldn't be more right.
Dd: If we walk Shulk's back, then we have nothing to worry about.
Rn: Just what I was thinking!
Rn: We stop Shulk from making a mistake before he does it.
Rn: At least, that's my job I guess!
Dd: And my job is to prevent the enemy from reaching Shulk.
Dd: If we work together, we cannot fail!

(a2) ++++
Rn: So we're on the same page for once!
Dd: We should not need to see this as a cause for celebration.
Dd: I am and will always be your ally. You and I share the same goal.
Rn: So! What are you gonna do about them two then?
Dd: Absolutely nothing.
Rn: What? Why ask me then?!
Rn: I figured you were thinking it was time to step in.
Dd: I wanted to know your opinion. It doesn't mean we should act on it.
Rn: You sure?
Rn: If they're not gonna do anything about it themselves...
Dd: Knowing whether to intervene or not is something you must learn.
Dd: Trust me when I say they are fine. Just continue looking out for them.
Rn: All right, I get it. No point arguing I suppose!
Rn: I'll leave it to you, Dunban.
Dd: Thank you, Reyn.
Dd: After talking to you I feel more certain about how to handle them.
Dd: And that means a lot.

(b) ----
Rn: Speaking my mind normally means I just don't say anything.
Dd: Don't be so sure.
Dd: Something you say could go a long way to helping those two.
Rn: I dunno anymore. I don't know what to tell you.
Rn: When we were kids it was different.
Dd: When you were kids? (b1)
    Reyn, it would really help. (b2)

(b1) ++++
Dd: I can see what you mean.
Dd: I used to read those two like a book. Now, I'm not so confident.
Rn: Oh! I thought it was just me!
Dd: I can tell they care about each other deeply.
Dd: But I can't tell what's going on beneath the surface.
Rn: I know what you mean.
Rn: I see them together, and I feel like it could all go pear-shaped.
Dd: Maybe. I doubt it's that bad.
Dd: But I do wish they'd open up a bit more so we'd know.
Rn: Those two smile when it rains!
Rn: It'd be great if they'd tell us more, but don't count on it.
Dd: Then maybe our role is just to give them a friendly push.
Dd: What do you think, Reyn?
Rn: That's it! You've got it Dunban!
Rn: If anything does happen, we'll be there to help them. All right!

(b2) ----
Dd: I know that I am asking a lot.
Dd: But it would mean a lot to me if you'd give me your thoughts.
Rn: You know me. If I could figure those two out, I would say so.
Rn: But maybe it isn't about thinking.
Rn: Maybe we're not supposed to know.
Dd: You're wrong. I know because... you already have the answer.
Dd: I can see it in your eyes.
Rn: Stupid me! I knew I couldn't hide it from you.
Rn: You got me. I know exactly what's going on.
Dd: Out with it then. You don't have to hide it from me.
Dd: It will put my mind at ease.
Rn: Umm... How can I put this?
Rn: I really hope they don't get hurt. And..they make a good couple...
Rn: That's about it really.
Dd: Hmm...I see. In that case it seems our thoughts are in alignment.
Rn: They are! Wow! I can't believe it!
Rn: Kinda feels like I'm all grown up!
Dd: You are a man, Reyn.
Dd: If you weren't, no one would depend on you like Shulk does.
Dd: Don't worry yourself. Just worry about keeping them safe.
Rn: You don't have to tell me twice! I'm already on it.
Rn: But you've gotta do it too, Dunban!
Rn: It's up to us to look after everyone. You and me!

=============================================================================

Fiora's Cooking 

Rn: Nice! What ya cooking, Fiora?
Fi: It's a secret!
Fi: Don't be nosy. If I tell you, it'll spoil the surprise.
Rn: Yeah, but...
Rn: I just wanted to know, so my belly would shut up for a minute.
Fi: Oh, did you want some too? I don't know if I made enough.
Rn: Of course I want some! (a)
    Wait, so I can't have any?! (b)

(a) ++++
Rn: Your food is the best!
Rn: If you're cooking, there's no way I'd turn it down!
Fi: You know...
Fi: The only ones who ever say that are you and Dunban.
Rn: That shulk. No manners!
Fi: Whatever I give him, he says it's tasty.
Fi: But I honestly don't think he can tell either way.
Fi: It's like he has no sense of taste at all.
Rn: Yeah, I do wonder about him sometimes.
Rn: But that's just how he is.
Rn: I wouldn't think too hard about it. He eats it, so he must like it.
Rn: You keep on cooking for him.
Fi: Don't you worry! I'm going to!
Rn: So...uh...when can we eat? (a1)
    Yeah, you might as well. (a2)

(a1) ++++
Fi: Haha!
Fi: And there's me thinking you cared about something other than food.
Rn: Oh...uh.... Did you say something? Was it about food?
Rn: Hey, don't mind if I do! Om nom nom...
Fi: Hands off, Reyn! I haven't finished cooking it yet!
Rn: But I'm so hungry!
Rn: You wouldn't leave a grown man starving now, would ya?
Fi: I will if you don't keep your grubby paws away until it's ready!
Fi: Right, that's it!
Fi: You've had enough already, Reyn. You're not getting any more today!
Rn: Wh-what? But Fiora...! I told you, I'm starving here!
Fi: *sigh*
Fi: I guess I can't stop you being you.
Fi: OK, you can have some more. But only a little.
Rn: Yes! You're the best, Fiora! Shulk's a lucky man.
Fi: That's enough out of you, mister. Go and tell Shulk dinner's ready.

(a2) ----
Fi: I might as well? What's that supposed to mean?!
Rn: OK, look at it this way.
Rn: Maybe you're the reason Shulk has funny ideas about food.
Fi: Me? What did I do?!
Rn: Well, you know. If you're eating good food all the time...
Rn: You'd just think that's normal, right?
Fi: So it is my fault...
Rn: Don't feel bad, Fiora!
Rn: It just means you have to keep cooking for him.
Rn: I bet he thinks everyone else's cooking tastes horrible.
Fi: Reyn, would you shut up?
Fi: How long do you expect me to keep making Shulk's food for him?!
Rn: You've only got yourself to blame.
Rn: It wouldn't have happened if your grub wasn't so tasty!

(b) ----
Fi: Why does everyone keep expecting me to cook for them?
Rn: Hey! You know I can't cook.
Fi: Oh, true. You are a bit useless in the kitchen.
Rn: And your grub's not bad at all. So let me have some already!
Fi: Hang on, Reyn.
Fi: You think I'll agree to feed you just because of that?
Fi: Because of some vaguely positive comment about my cooking skills?
Rn: Yes! I mean, no! I mean... (b1)
    OK, I give up. (b2)

(b1) ++++
Rn: Fiora, pleeeeeaaaaase! I think...I'm...dying...!
Fi: I've never know anyone to die from missing one meal.
Fi: A big guy like you? With that gut, you'd last three days with no food!
Rn: Oi! I'll have you know this is all muscle!
Fi: Anyway, you could at least help out a bit.
Fi: The only reason you come round is to eat. I should charge you!
Rn: I help! I keep all the bad guys away!
Rn: That's gotta be worth at least a meal or two.
Fi: I don't know why I bother. Same old Reyn.
Fi: Well, it's nearly ready. I guess you'd better call Shulk in.
Fi: You can set the table too.
Fi: If you're not too busy fending off bad guys, that is.
Rn: Sounds great!
Rn: As long as I get to eat, I'll set every table in the colony!

(b2) ----
Rn: If you're gonna be like that, I'm off. See ya later!
Fi: W-wait, Reyn! Where are you going?
Fi: I was only joking...
Rn: You were joking?! You know I hate it when people tease me.
Fi: I have to get back at you somehow!
Fi: You're always barging in here before dinner's ready.
Fi: You even start eating it straight from the pan!
Rn: I can't help it! You need to stop making such tasty grub!
Fi: Yes, Master Reyn, sir! Whatever you say!
Fi: Now, go and put this cloth on the table and wait like a good boy.
Fi: Oh, and go and tell Shulk it's nearly ready.
Rn: OK, I get the picture.

=============================================================================

Glowing in the Night

Ri: Dundun! Riki can see hanging strings!
Dd: They are quite remarkable. It's an amazing sight.
Ri: Riki know! Know what strings are!
Dd: You do? Well, what are they?
Ri: Riki not tell Dundun for free! (a)
    Riki tell Dundun. (b)

(a) ----
Ri: Qui pro qui!
Dd: That's 'quid pro quo', Riki. And where did you learn that?
Ri: Reyn told Riki!
Dd: Did he now? I suggest thinking twice before listening to him, Riki.
Dd: So then, what can I do for you?
Ri: Dundun tell Riki biig secret! (a1)
    Dundun help Riki pay off debt! (a2)

(a1) ++++
Ri: Riki not know aaanything about Dundun. Please tell Riki!
Dd: Why of course. I'd be happy to. But I'm really not that interesting.
Ri: That not matter!
Ri: Tell Riki...what food Dundun not like!
Dd: Let me see... Something I dislike.
Dd: Sweet Wasabi!
Dd: The sweetness evokes tears and induces terrible bowel movements.
Ri: Haha! Dundun funny!
Ri: Sweet Wasabi make Dundun yuck! Dundun like Riki's littlepon.
Dd: I see. You find this funny, do you?
Dd: Well, back to the point at hand.
Dd: What do you know about these 'strings'?
Ri: They caused by ether power! Riki's lesson over!
Dd: I could have told you that, Riki. You tricked me.
Ri: Riki want to know about Dundun, so Riki and Dundun be friends!
Dd: Well, if you put it so nicely, how can I refuse?

(a2) ---- 
Ri: So Riki and Dundun make deal?
Dd: Never.
Ri: Riki not happy. Sulky sulk.
Dd: You see, Riki, I am not Melia. Cuteness alone won't win me over.
Dd: You'll just have to try harder.
Ri: Dundun!
Dd: I'm not making any kind of deal with you.
Dd: If you run away, I'll be the one left working off your debt!
Dd: And I don't think the Heropon moniker would suit me very well.
Ri: Nonono! That no needed.
Ri: Riki see Dunban [sic] in dream. Dunban [sic] working at Pollen Works!
Ri: That suit you great!
Dd: We must prevent this from happening at all costs.
Ri: Oooh!

(b) ++++
Ri: The power of ether!
Dd: I see. And what else?
Ri: Riki not know anything else.
Dd: Even I know more than that, Riki.
Dd: Do they even have schools where you're from?
Ri: (Dundun is my hero! He know way more than Riki.)
Dd: Riki, are you all right? You seem to be taken aback.
Ri: Riki surrenders! (b1)
    String is fishing line! (b2)

(b1) ++++
Dd: Riki, my friend...
Dd: It is not the end of the world if you don't know something.
Ri: Good!
Ri: Because Riki know nothing about ether.
Ri: Regret not listening at school.
Dd: There is much I do not know as well, Riki.
Dd: Bionis is a rich and diverse place. Even I have much to learn.
Ri: But why strings only appear at night?
Ri: Why Bionis titan make them that way?
Dd: Riki, you are the funniest Nopon I know, And do you know what?
Dd: I believe the Bionis itself may have forgotten the reason.
Ri: Riki love travelling with Dundun. Dundun the best partner ever!
Dd: Why thank you, Riki.
Dd: I enjoy visiting the mysterious wonders of Bionis as much as you.
Ri: Riki never want to leave friends!

(b2) ----
Dd: Fishing line, you say? That's quite the conclusion to draw, Riki.
Ri: OK... Riki change his mind. Now it is a spider web!
Ri: A great big spider go around spinning lots of webs.
Dd: I cannot tell if you're joking or you actually believe this nonsense.
Ri: Riki upset with Dundun! Why Dundun so angry with Riki?
Dd: I am not angry with you, Riki.
Dd: If you don't know the answer, just tell the truth.
Ri: Sorry Dundun. Riki embarrassed at not knowing.
Dd: We should never be embarrassed by what we do not know.
Ri: Dundun right! Riki listen now. Please Dundun, teach Riki more!
Dd: I'd be happy to.
Dd: There is much we can learn from each other on our journey.

=============================================================================

A Scene Revisited

Fi: Reyn, look! What a sight.
Rn: It's a sight all right.
Fi: What's wrong, Reyn? It's not like you to look so serious.
Rn: Hey! I can be serious if I want to!
Fi: Oh, I'm sorry. I didn't mean it like that. What's on your mind?
Rn: The first time I came here. (a)
    Tomorrow's dinner. What else?! (b)

(a) ++++
Rn: Before I came here with Shulk, I'd never seen this place.
Fi: Was there something special about that day?
Fi: You've never told me about it.
Rn: You could say that.
Rn: It's the day we set out from Colony 9.
Rn: Well, it might not have been the exact day. I don't remember.
Fi: Oh, I see.
Fi: Was that just after I was taken? I messed up pretty badly that day.
Rn: Why would you say that?
Rn: Man, now you're the one who's not acting like yourself.
Fi: I suppose...
Fi: But if I hadn't tried to be a hero, you could have stayed in Colony 9.
Rn: No one thinks that, Fiora. (a1)
    You can say that again. (a2)

(a1) ++++
Rn: Don't beat yourself up about it!
Fi: But, Reyn... I...
Rn: I don't regret leaving the colony behind.
Rn: And I don't blame you for all this stuff that's happened.
Fi: That makes me feel better. Thanks, Reyn.
Rn: Even if you hadn't got kidnapped that day, we still would have left.
Rn: It feels like we were destined or something.
Fi: You think the Monado would have led you on this journey anyway?
Rn: Yeah. Something like that.
Rn: Or maybe you'd have just kept browbeating us until we did it.
Fi: Much as I hate to admit it, I think you've hit the nail on the head!
Fi: I can't imagine just sitting there with the colony in ruins.
Fi: I'd have wanted to go out and get revenge on the Mechon.
Rn: I knew it!
Rn: So don't worry, OK?
Rn: Soon this'll be over and we can all go back to the colony for good.
Fi: That sounds great!

(a2) ----
Rn: I reckon we'd still be in Colony 9 if you hadn't done that.
Fi: You mean if I hadn't got myself kidnapped? Maybe...
Rn: Hey! Wait! Hang on!
Rn: You're making it sound all depressing!
Rn: That's not what I meant at all!
Fi: What?
Rn: Think about it, Fiora.
Rn: If we'd just sat around in Colony 9 for the rest of our lives...
Rn: We'd never have found a way to beat the Mechon!
Fi: Oh, I guess that's true...
Rn: So cheer up!
Rn: Me and Shulk were always gonna get off our bums and leave.
Rn: I learnt new things, met new people... It's been great!
Rn: I wouldn't trade it for anything.
Fi: Really? Thanks, Reyn. Thanks for making me feel better.
Rn: Anytime! And besides...
Rn: Soon this'll be over and we can all go back to the colony for good.
Fi: I can't wait!

(b) ----
Rn: I look out across this beautiful vista and I can't help but think...
Rn: What are we gonna eat tonight?
Fi: What?!
Fi: How are the two in any way connected?!
Rn: I'm just worried about it, OK?!
Rn: You know it's my turn to make dinner!
Rn: And you always get angry when I cook!
Fi: And you know why, too!
Fi: Because you just cook meat!
Rn: So? Meat's good!
Rn: It's full of...er...meat!
Rn: And don't you think my cooking's improved since I left the colony?
Fi: Well, I don't remember you cooking a single meal at the colony, so...
Rn: Nope. Had never touched a frying pan in my life.
Rn: But I'm a new Reyn these days! And I've decided that tonight...
Rn: I'm gonna make you my extra special speciality!
Fi: Ooh, what is it?
Rn: Sautéed beast-on-the-bone! (b1)
    Gourmet cabbage parcels! (b2)

(b1) ----
Rn: So I get a big ol' joint of meat.
Rn: Then I marinade it for 24 hours and roast over an open fire.
Rn: A real man's dinner!
Fi: If that's all you can come up with, I'm never eating your food again!
Fi: And as if I'm waiting another 24 hours for tonight's dinner!
Rn: Haha, gotcha!
Rn: Don't worry, Fiora. I was only joking.
Fi: Yeah, laugh it up! It's all one big joke to you!
Fi: The rest of us are sick of you serving up big burnt slabs of meat!
Rn: All right, fine! Why don't you teach me how to cook more stuff?
Fi: Now, Reyn... I don't mind teaching you, but are you going to listen?
Fi: You remember what happened last time, don't you?
Fi: You 'borrowed' the Monado and tried to use it to cut vegetables.
Rn: Don't you worry, Fiora!
Rn: When we get back to the colony, I'll be the best student ever!
Fi: You better not let me down.
Fi: I can just see you injuring yourself using a real knife!
Rn: R-right!
Rn: Man, this cooking stuff sounds dangerous.
Rn: I hope you're gonna be gentle with me, Fiora!

(b2) ++++
Rn: I read the recipe in some book.
Rn: It looked like something even I could manage!
Fi: Sounds like you're learning. I can't wait!
Fi: Oh, but I remember Sharla saying she didn't like cabbage parcels...
Rn: Oh, all right then. I won't cook after all.
Fi: Wait a minute!
Fi: You were supposed to be making it for me, not Sharla!
Rn: Yeah, I did. But you know, majority rules.
Rn: I've gotta cater to all tastes. Meat it is!
Fi: How is that catering to all tastes?!
Fi: I already told you I don't want meat!
Fi: Right, how about an omelette?
Fi: They're easy to make and Sharla's a big fan.
Rn: Hey, no one was talking about Sharla. Why'd ya bring her up?
Rn: But...I guess if you want eggs, I can't really mess that up.
Fi: Hooray for Reyn! The best chef on all Bionis!
Rn: You bet! Before you know it, I'll be cooking up a storm!

=============================================================================

The Legend of the Spider

Sk: Look, Reyn!
Sk: This geological formation... It's incredible!
Rn: It sure is. This breeze ain't bad either.
Sk: Reyn, are you OK?
Sk: You don't normally want to talk about geology and the weather.
Rn: Uh... OK, yeah, I'm a bit on edge.
Rn: Just tell it to me straight, Shulk.
Rn: Is it me or are there a ton of spiders around here?
Sk: Yes, there are quite a few.
Sk: Oh yeah! Now I remember!
Sk: You're scared of spiders! (a)
    You love spiders! (b)

(a) ++++
Sk: Reyn, are you OK? You don't look so good.
Rn: Sorry, Shulk. Mind if we take a break for a bit?
Sk: That's not a problem at all.
Sk: Hmm. I'm just trying to think when your phobia started.
Sk: If I remember right, it was that time when...
Rn: Come on, man, don't remind me!
Sk: I played a prank on you! (a1)
    Fiora played a prank on you! (a2)

(a1) ++++
Sk: I'm sorry, Reyn. I shouldn't have stuck that spider in  your shoe.
Rn: Too right you shouldn't!
Rn: When I went to put my shoe on I nearly jumped out of my skin!
Rn: You should be glad it didn't make me scared of shoes!
Sk: Don't make me feel bad! I said I was sorry.
Rn: Yeah, I know. We were just kids back then, anyway.
Rn: Boys will be boys and all that.
Sk: That reminds me.
Sk: Do you remember why I put that spider in your shoe?
Rn: Umm... Not really.
Sk: You hid a caterpillar in my sock drawer! Did you forget?
Rn: Haha! Oh yeah... Sorry, man.
Rn: Hey, Shulk, don't you have a phobia?
Rn: There's something you're afraid of, but I can't remember what.
Sk: It's caterpillars, Reyn.

(a2) ----
Sk: She stuck a spider in  your food. It was hilarious!
Rn: Oh yeah, that was gross! How could she do that?! *
Rn: Hey, wait a minute! That never happened! *
Rn: It was your fault! *
Sk: Wh-what? Are you sure?
Rn: Don't tell me you've forgotten.
Rn: You stuck a spider in my shoe when we were kids.
Sk: Oh... Uh... Sorry about that. Are you sure it was me?
Rn: Yes! And for the record, I hated it! *
Rn: How could you forget that? *
Rn: It's your fault I have this horrible fear of spiders! *
Sk: Hey, no need to make such a big deal out of it!
Sk: I don't even remember why I did it.
Rn: Are you kidding me?!
Rn: You did it because... Er... OK, I guess I don't remember either.
Sk: On the plus side...
Sk: If we both forgot, it can't have been much of a reason!
Rn: (Yes! He's totally forgotten about the prank I played on him.)
Rn: (And I can't say I'm gonna complain!)

(b) ----
Sk: *laughing* All these strange and exciting spiders around...
Sk: No wonder you look nervous!
Sk: I bet you can barely contain your excitement!
Rn: You must be kidding! *
Rn: I'm starting to feel sick just looking at the ugly things! *
Sk: Haha, gotcha! I was only joking, Reyn.
Sk: Don't be so uptight! It's just a few creepy crawlies.
Rn: For the record, it's 'cos of you that I have a phobia of spiders. *
Rn: I hope you haven't forgot about what you did when we were kids. *
Sk: I remember. Relax.
SK: You know how sorry I was.
Rn: You shouldn't have done it in the first place, man! *
Rn: Why the heck did you have to go and stick a spider in my shoe?! *
Sk: You were bugging me. (b1)
    It needed a good home. (b2)

(b1) ++++
Sk: You put a caterpillar in my drawer, remember?
Rn: Umm... Really? I sorta remember. I might have, but who knows?
Sk: See! You're the bad guy here. Why did you do it, Reyn? *
Rn: I dunno.
Rn: Mmm... No, can't remember.
Sk: Well, that's the end of that.
Rn: Both of us have awful memories.
Rn: Guess we're two peas from the same pod!

(b2) ----
Sk: If I recall, your shoe looked just the right size for the spider.
Rn: Oi! Only my feet get to live in my shoes! No bugs allowed! *
Rn: I've had enough of this. I'm outta here, Shulk. *
Sk: You want to get moving already?
Rn: Right! The spiders can stay away or suffer the consequences! *
Rn: You better watch your back too, Shulk! You'll regret that prank! *
Sk: At least you're back to your old self again!
Rn: Hey, that's not the point!
Rn: Oh, forget it. You're always one step ahead of me anyway.

=============================================================================

What's On Reyn's Mind

Sa: Can I tell you something?
Sa: When I heard you call Juju 'kid', it made me smile.
Rn: It did? I thought you were gonna shout at me or something!
Sa: No. Actually, when you got angry at Juju, it reminded me of Gadolt.
Sa: That's why it made me smile.
Rn: Ah, so it's about Gadolt.
Rn: Hey, between me and Gadolt, who would win in a fight?
Sa: Gadolt, of course! (a)
    You, by a whisker. (b)

(a) ----
Rn: Oh, great! That's really nice of you, Sharla.
Sa: He's the best shot on Bionis!
Sa: He'd snipe you before you had time to tie your shoelace.
Rn: Come on, Sharla!
Rn: In a straight up fight, no one can beat me!
Sa: True.
Sa: A punch from you would send anyone to the A&E for a week!
Sa: Anyway, who's going to start a fight with the mighty Reyn?
Rn: Umm...there is someone, kinda...
Rn: Someone I've never won a fight against...
Sa: You don't mean Shulk? (a1)
    Hehehe, I know! (a2)

(a1) ----
Rn: Umm...not Shulk.
Rn: Shulk would never take me on.
Sa: You're probably right. He's too puny to beat you.
Rn: There was this one time, though. We got into a scuffle.
Rn: He ain't got my size or build, but his jab is quick and powerful.
Sa: I see. Sounds like a good tactic for Shulk.
Sa: A clever fighter always uses his head to defeat an opponent.
Rn: Hey! I can use my head in a fight! Just not always my brain...
Sa: You might not be the quickest thinker, but you act decisively.
Rn: Right?
Rn: I'm no sharp-shooter, like Gadolt, but I've got my own style.
Rn: You can look to me when you're in a jam, Sharla. I'll be there.
Sa: I know you will. I won't forget.

(a2) ++++
Sa: A girl beat you up!
Rn: All right, I admit it. It's Fiora. I don't stand a chance against her.
Rn: It's been years of humiliation.
Rn: I'd start winning, and she'd cry and run off to Dunban!
Sa: I can guess how that turned out!
Sa: I used to give Gadolt what for too, actually. He always gave in.
Rn: Are all guys that soft on girls?
Sa: All you need to know is this.
Sa: Girls always win, Reyn. Always.
Sa: But it's easier when the guy's as kind as you or Gadolt.
Rn: Me? Kind? I mean...thanks!
Rn: That's, un...the first time anyone's called me that. You sure?
Sa: Reyn, I'm complimenting you here! Shut up and be grateful!
Rn: G-got it. Umm...
Rn: This feels like a fight with Fiora. Let's quit while we're ahead.
Sa: I'll take that as a good sign, Reyn.
Rn: You better! 'Cos we'll probably have a few more like this.

(b) ++++
Rn: I knew it! Me all the way, baby!
Sa: Yeah, that thick head of yours could withstand anything!
Rn: Thick head...? Oi!
Sa: What? Did I say something wrong?
Rn: ...
Sa: I was joking, Reyn! Don't be so serious all the time.
Rn: But you said it's only 'cos of my thick head.
Sa: That's one reason! I didn't say it was the only reason!
Rn: Then what else have I got?
Sa: You have...dignified qualities. (b1)
    Er...give me a second.

(b1) ++++
Rn: Dignified qualities? What do you mean by that?
Rn: Come on, Sharla. Tell it to me straight.
Sa: Umm...how can I put this? You're...like a father figure.
Rn: A father figure?
Sa: Yeah. And I thought maybe... you'd be Juju's father one day.
Rn: (Hang on. If I'm Juju's dad, that'd make Sharla my daughter!)
Rn: (And that ain't right at all!)
Sa: Wait, you didn't believe me, did you? Gotcha!
Rn: I... What... No, course not! Haha... Umm...nice one!
Sa: You make me laugh, Reyn.
Sa: You're so red in the face, I could swear you and Gadolt are related.
Rn: Really? I guess that almost sounds like a compliment.
Sa: I like chatting with you, Reyn. And...I'm glad I met you as well.
Rn: Sure. Me too, Sharla.

(b2) ----
Sa: I know this one... Let me think. There's that...but no. Hang on...
Rn: OK, very funny. I get it.
Sa: Sorry, Reyn!
Sa: Why is it you can never think of these things when you need to?
Rn: Sharla? Are you so old you're losing your memory?!
Sa: Huh? What was that? You say something?
Rn: Oh, don't worry. It's nothing.
Sa: I'll tell you what... If it comes back to me, I'll let you know.
Rn: But I wanna know now!
Sa: Don't be such a baby, Reyn!

=============================================================================

Heir to the Monado

Dd: ...
Rn: Something up, Dunban?
Dd: Losing your home...
Dd: It is a painful experience, and not lightly forgotten.
Rn: The people of Colony 6 have had a rough time of it.
Dd: Exactly.
Dd: And we could have lost our homes to the Mechon just as easily.
Rn: If it wasn't for you. (a)
    If it wasn't for Shulk. (b)

(a) ----
Dd: Me? I was as useful as a Volff cub. My ego needs no massaging.
Rn: That ain't what I meant!
Rn: We look up to you, Dunban. You're a bona fide hero.
Rn: Just think of all that stuff you did at the Battle of Sword Valley!
Dd: Hmph. Some hero. But I appreciate the sentiment.
Dd: I think you're getting things a bit mixed up, though.
Dd: I didn't save Colony 9 when the Mechon attacked. Shulk did.
Rn: Yep, he sure did.
Rn: I'll never forget that day as long as I live.
Rn: Shulk wielding the Monado. Sent shivers down my spine.
Dd: Yeah, he took to the cursed sword like flies to a Brog.
Rn: Made me wish I could use it. (a1)
    Ain't fair! I wanna use it too! (a2)

(a1) ++++
Dd: The feel of the Monado is unlike any other sword.
Dd: I know that more than anyone.
Dd: It is the true sword of a hero.
Rn: No, that's not what I meant.
Rn: I think about your arm, and about everything Shulk's been through.
Rn: If I could stand in Shulk's place right now, I would, in a second.
Dd: Such loyalty is to be admired.
Rn: I don't get it.
Dd: I mean, Reyn, that your closeness to Shulk is a good thing.
Dd: Never let that friendship die.
Rn: Why so serous all of a sudden?
Rn: You're not wrong though.
Rn: Me and Shulk are good friends. Best friends.
Dd: Still, there's no point in thinking about what ifs.
Dd: The sword chooses its wielder.
Dd: Maybe it was even lying in wait for him to come along.
Dd: The time has passed for anyone but him to wield that sword.
Rn: Yeah, I guess you're right.
Dd: If you ask me, the current situation isn't too bad.
Dd: And Shulk knows all too well how much you care about him.
Dd: Although he might not say it out loud.
Rn: I guess.
Rn: Well, if Shulk is the sword, I'll just have to be his shield!
Dd: Now you're thinking along the right lines.
Dd: It's all about how we support him.

(a2) ----
Dd: Reyn, do you not realise what happens to that sword's wielder?
Rn: No... What do you mean?
Dd: Anyone who takes up that sword is likely to end up like me.
Dd: I only have one usable arm now.
Dd: Are you ready to deal with such devastating consequences?
Rn: Well... I dunno...
Dd: I understand more than most. I, too, am envious of Shulk.
Dd: I would be lying if I told you otherwise.
Rn: Dunban... I...
Dd: The Monado can only be used by Shulk.
Dd: But there are things that only we are able to do.
Rn: Really? What can I do that no one else can?
Dd: Think of Shulk as the sword and yourself as the shield.
Dd: And I'm...as, got it! I can be Shulk's trusty steed!
Rn: You're right. What was I thinking?
Rn: But I'm still happy I told you that.
Dd: A problem shared is a problem halved.
Rn: I knew I could talk to you, Dunban. Thanks!

(b) ++++
Dd: Indeed.
Dd: Shulk taking the Monado in hand was a decisive moment.
Dd: If he hadn't done that, we would probably have lost everything.
Rn: It's a miracle that the Monado was in the colony at all.
Dd: If it hadn't been, our homes would no doubt be piles of rubble now.
Dd: Just like Colony 6.
Rn: When I think of those walking piles of scrap ruining our homes... *
Rn: Gah. It makes my blood boil! *
Dd: I find it hard to imagine living here in such danger, as Sharla did.
Rn: Revenge kept her going. (b1)
    Hope kept her going. (b2)

(b1) ----
Dd: A natural reaction to such events. But can that be her only reason?
Rn: Beats me. I just know that I'd be full of rage if it'd been Colony 9.
Dd: I suspect there's more to it.
Dd: You see, Sharla had orders to protect Juju and the others.
Dd: And there was that gentleman.
Rn: You mean Gadolt, yeah.
Dd: She's been waiting for him to return ever since we set out.
Dd: That's what has kept her going. Not revenge.
Rn: I guess we really ain't alike, Sharla and me.
Dd: Hmph. Cut yourself some slack.
Dd: I think the two of you are quite well suited to each other.
Rn: Me and Sharla? What are you talking about?!
Rn: Anyway, why don't you help out with Colony 6's reconstruction?
Dd: Not a bad idea. They could do with another helping hand.

(b2) ++++
Dd: Hope? That is a rare thing amongst us Homs of late.
Rn: Sharla has looked after that camp waiting for Gadolt to return.
Rn: That's what kept her going.
Rn: The hope of rebuilding the colony together with him.
Dd: You may be right. Sounds likes you know a lot about Sharla.
Rn: She's strong, that woman. Stronger than I'll ever be.
Dd: She's more fragile than she looks.
Dd: It doesn't take much to break her will.
Dd: But you could be the one to pick her back up again.
Rn: What? Me? Now you're just talking crazy, Dunban!
Dd: I just have a feeling about you.
Dd: Just keep that thought in mind!
Rn: Umm...changing the subject...
Rn: Why don't you help out with Colony 6's reconstruction?
Rn: They could do with a helping hand from a genuine hero!
Dd: When you put it that way, how can I refuse?
Dd: Let's get to it, Reyn!

=============================================================================

Geography Lesson

Sk: You'll never see a sight like this from Colony 9. Right, Dunban?
Dd: Right.
Sk: I don't think I'd ever get tired of looking out at this landscape.
Sk: I wonder when these rock formations date from?
Dd: Yeah.
Sk: You don't sound very interested.
Dd: Sorry, what was that? (a)
    Of course I'm interested. (b)

(a) ----
Sk: Yeah, I guess not then.
Dd: Did you say something?
Dd: I... I apologise, Shulk. My mind was elsewhere.
Sk: I guess if you're not into a topic, you're really not into it!
Dd: Me? Am I really like that?
Sk: Yes, you are.
Sk: Here, let me test you. What part of the Bionis are we on?
Dd: The thigh of course. (a1)
    The lower leg of course. (a1)

(a1) ++++
Dd: Who do you think you are talking to, Shulk?
Dd: That much I do know. It's obvious.
Sk: I didn't mean to offend you. I could have put that better...
Dd: I'll get over it.
Dd: These things interest you a lot, don't they? They always have.
Dd: Geography, geology... That kind of thing.
Sk: Yeah.
Sk: It's just...the Bionis is so big!
Sk: There are all these places and I've not even seen half of them.
Sk: Can you imagine exploring the Bionis' back, for example?
Sk: No one's ever been there. It's completely uncharted!
Sk: And I bet the view is better than anywhere else on Bionis!
Dd: I feel your enthusiasm, Shulk. Your passion is a great thing.
Dd: I support you implicitly in all your endeavours.
Sk: You can support me out loud as well, you know. I won't mind!

(a2) ----
Dd: Who do you think you are talking to, Shulk?
Dd: That much I do know. It's obvious.
Sk: Obvious? You're not even close, Dunban!
Sk: This is the thigh!
Dd: It... It is?
Sk: Yes! Don't you remember? I'm the one who told you that!
Dd: Then I owe you an apology.
Sk: I still have my old textbook, 'Bionis Geography for Beginners'.
Sk: You should read it. From page one!
Dd: Y-yes, sir!
Dd: But I doubt I'll ever be as knowledgeable as you, Shulk...

(b) ++++
Dd: I listened to every word.
Sk: you did? It looked like you were just staring into space.
Dd: It was about those rock formations and how they looked in the past.
Sk: Uh, something like that.
Sk: I guess when I talk about geeky stuff, you're gonna switch off.
Dd: Me? Switch off? I didn't realise I did that.
Sk: It's not just geeky stuff. It's anything that doesn't interest you.
Sk: Like the latest fads in the colony. I could as you...
Sk: What's the latest 'superfood' everyone's talking about?
Sk: And you'd say...
Dd: No idea. Not a clue. (b1)
    Oh! I know! (b2)

(b1) ----
Sk: See! You don't really care.
Dd: And why do I have to care?
Sk: What if Fiora was interested? Would you care then?
Dd: Well... If Fiora liked something, I suppose I would pay attention.
Sk: Now I think of it, I don't actually know what it is either.
Sk: I heard someone mention it once, but I've forgotten by now.
Dd: What's that sound? Is it the pot calling the kettle black?
Sk: All right, how about this.
Sk: Instead of me trying to make you care about geography...
Sk: We could both try and learn about the latest trends instead!
Sk: It could be fun!
Dd: I cannot argue with that. You have a deal.

(b2) ++++
Dd: Chewy Radishes! They're the latest healthy ingredient.
Dd: I saw a line of people queuing up to buy them the other day.
Dd: It was as long as the Bionis' leg.
Sk: Wow! You really are in the know.
Dd: Wait, does that mean that the all-knowing Shulk didn't know?
Sk: I'm afraid so. I've barely even heard of a Chewy Radish.
Dd: You really had no idea. And you thought I was out of the loop.
Sk: I was kind of betting on you not knowing. You surprised me.
Dd: Let this be a lesson to you. Studying is all well and good...
Dd: But there are some things you can't learn from books.
Dd: Or from conducting ether research and building weapons.
Sk: You're right. I'll try to bear that in mind from now on!

=============================================================================

Revisiting the Past

Dd: I have been to this place before. Only once, however.
Sa: Really? When was that?
Dd: I remember it well.
Dd: When Fiora and I were much younger, we came here together.
Sa: All the way from Colony 9? That's no small distance.
Dd: I was so very afraid as we made our way through Tephra Cave.
Dd: I can barely even remember the way now.
Dd: At the time I was so busy making sure Fiora was OK.
Sa: Was it just a day out? (a)
    Did something bad happen? (b)

(a) ----
Dd: Are you serious? Do you think I'd bring her here for fun?
Sa: I'm sorry. It was silly of me to say that.
Dd: It was...about 12 years ago, I believe.
Dd: Colony 9 was attacked by the Mechon. This is where we fled to.
Sa: I was only little at the time as well, but I remember that day.
Dd: I thought you might.
Dd: All I kept thinking was, 'Don't let them hurt Fiora.'
Dd: We ran as fast as our legs would carry us, trying not to look back.
Dd: I didn't even know how far they'd chased us. And then here we were.
Sa: I know the feeling. (a1)
    How could you be so stupid?! (a2)

(a1) ++++
Sa: When the Mechon attacked Colony 6, Juju was my only concern.
Sa: I couldn't think about anything else.
Dd: Of course. You must feel the same about Juju as I do about Fiora.
Sa: Yeah. And in a way, he's the reason I became a medic.
Sa: I had to keep him safe, no matter what.
Dd: I see.
Sa: How about you, Dunban?
Sa: Did you become a soldier because you wanted to protect Fiora?
Dd: Good question. I'm not really sure, but I don't think so.
Dd: I think I just signed up because I really hated the Mechon.
Sa: Come on, that can't be the only reason.
Sa: I'm talking to the Hero of the Homs, here!
Sa: Wasn't there something more...heroic behind it?
Dd: Hmm... I suppose it doesn't make for a very good story.
Dd: Maybe I'll tell it your way in future.

(a2) ----
Sa: Why didn't you just go into the shelter?
Sa: Leaving the colony was very irresponsible of you.
Dd: Well, if you put it like that, there's not much I can say.
Sa: Sorry, Dunban. That was a bit harsh of me.
Sa: I know you didn't come here out of choice.
Dd: Of course I didn't.
Dd: The two of us just didn't make it to the shelter in time.
Dd: What other option did we have but to run?
Sa: You're right.
Sa: When the same happened to us...
Sa: I ran around Colony 6 looking for Juju like a headless Bunniv.
Dd: I see. Then you must know how I felt.
Dd: You're the eldest sibling as well, aren't you?
Sa: Yeah, just like you.
Sa: That's probably why we get along so well!

(b) ++++
Sa: I mean...if you don't mind telling me, that is.
Dd: It was...about 12 years ago, I believe.
Dd: Colony 9 was attacked by the Mechon. This is where we fled to.
Sa: Oh, I see. That sounds horrible.
Sa: I was only little at the time as well, but I remember that day.
Dd: Mechon formed a barrier around our house. I feared the worst.
Sa: That's when you made a run for it?
Dd: Yes. But on our way to the shelter, Fiora let go of my hand.
Dd: She started running back to get something she'd forgotten.
Sa: She should have just left it. (b1)
    Was it important to her? (b2)

(b1) ----
Sa: Didn't she realise how dangerous it was to go back? *
Dd: I agree with you.
Dd: But it was a keepsake that reminded her of our mother.
Dd: To leave without it was too much for Fiora to bear.
Sa: I see. She must have cherished it dearly.
Dd: We barely managed to escape with our lives.
Dd: A week passed before we returned to Colony 9.
Sa: I'm just happy you made it out. And made it back alive.
Dd: The colonel gave me a bit of an earful when we got back.
Dd: He wasn't happy with me to say the least.
Sa: Haha! Well, he'd probably just spent a week worrying about you.
Sa: There are worse things.
Dd: Yeah. And when I look back on it now, it's actually quite funny.
Dd: Just like any rant from Vangarre!

(b2) ++++
Sa: So you braved the onslaught and went all the way back?!
Dd: Yes, that we did.
Dd: It was a keepsake that reminded her of our mother.
Dd: Losing it would have devastated her.
Sa: But why didn't you send Fiora to the shelter first?
Sa: You could have gone and got it on your own.
Dd: There was no time.
Dd: And...
Sa: And what?
Dd: She burst into tears.
Dd: She said she didn't want me to leave her on her own.
Dd: So with Fiora crying on my back, we braved it all for that keepsake.
Sa: Wow. That's quite a story.
Sa: Sounds like you were as much a hero then as you are today.
Dd: You think so? Well, thank you, Sharla.

=============================================================================

What Visions May Bring

Sa: Hey, Shulk... What's it like being able to see the future?
Sk: It's kinda hard to explain.
Sk: If I had to describe it, it's like I'm being made to watch a dream.
Sa: A dream, huh? That's one strange power.
Sk: Tell me, Sharla... What do you think of my power?
Sa: I wish I had it. (a)
    I still don't quite believe it. (b)

(a) ++++
Sa: If I had your power, maybe I could have saved Colony 6.
Sk: I can see why that would mean a lot to you.
Sk: You might have even been able to save Gadolt.
Sa: Yeah. But honestly, the more I think about it...
Sa: The more I realise none of this could have been helped.
Sa: And your power kept Juju safe. I'll always be grateful for that.
Sk: Yeah, that was a close one. I'm glad we got to him in time.
Sk: Otherwise there could have been a future where Juju didn't make it.
Sa: Thank goodness for your visions.
Sa: If you have a vision, it means...
Sa: There's nothing to fear! (a1)
    You can save someone's life! (a2)

(a1) ----
Sk: But it doesn't work like that. Some things I can't see.
Sk: Even if I do see someone dying, I might not be able to stop it.
Sk: I couldn't stop what happened to Fiora.
Sa: No, I suppose not.
Sa: I'm sorry. I didn't mean to bring up bad memories.
Sk: I could see it, just as it was about to happen.
Sk: But I was still powerless to save her.
Sa: I guess I misunderstood.
Sk: What do you mean?
Sa: The ability to have those visions...
Sa: It's not without it's [sic] consequences.
Sa: It means you can help people, but it's a heavy burden as well.
Sk: Yeah.
Sk: Thank you, Sharla. I feel better from talking to you.
Sa: I can't see the future.
Sa: But I'm good at solving problems I can see.
Sa: Talk to me about anything, anytime!

(a2) ++++
Sa: I feel like a stronger person when I'm around you.
Sk: That's kind of you to say. Thank you, Sharla.
Sk: But...
Sa: What is it?
Sk: I can't see everything. Sometimes the visions are quite hazy.
Sk: And even when I've seen the future, I can't always change it.
Sa: Are you talking about... what happened to Fiora?
Sk: Yeah.
Sk: I'm also worried about what's going to happen to Bionis.
Sk: I've hardly been able to see anything.
Sk: If only my power wasn't so limited...
Sa: Don't be so hard on yourself!
Sa: You've saved us how many times now?
Sk: Yeah, I guess I have! Thanks, Sharla!
Sk: But I still wish I could master my power a bit better.
Sa: If there's anything I can do to help, just let me know!
Sa: I'll support you all the way!

(b) ----
Sk: What?! All this time, and you still don't believe me?! *
Sa: No! That's not what I meant at all.
Sk: What did you mean then?
Sa: It's just...such an unbelievable thing.
Sa: Even as I think about it now, I can't fathom how you can do it.
Sk: Oh, I see what you're saying now.
Sk: Actually, I kind of feel the same way.
Sk: Maybe I'll never understand it.
Sk: Sharla, if you could have one vision of the future...
Sk: What would you want to see?
Sa: Juju getting married. (b1)
    How Colony 6 turns out. (b2)

(b1) ----
Sk: That's what you want to see?!
Sa: Hey! It's my vision and it can be anything I want!
Sa: Don't you have any brothers or sisters you want to know about?
Sk: No, I'm an only child.
Sa: Then you don't know how much I worry about little Juju.
Sa: If Juju ends up with the wrong girl, I'll be devastated!
Sk: Oh, I didn't think of that.
Sk: I'm sorry. That sounds important.
Sa: I'm very protective of him.
Sa: Not long after we were born, we lost both our parents.
Sa: I became like a mother to him.
Sk: I'm slightly jealous of Juju.
Sk: I wish I had someone like you looking out for me!

(b2) ++++
Sa: I can't stop wondering about the day the colony is back to normal.
Sa: It used to be a fun, bustling place.
Sa: That's the home I remember, and I want it back the way it was.
Sk: Sharla... I...
Sa: And not just that...
Sa: (I wonder about who's going to be by my side, enjoying it with me.)
Sk: Sharla? What were you gonna say?
Sa: Oh, nothing. The point is...
Sa: I might not have your power, but I'm gonna get my home back!
Sk: And I'll be there to help you. We'll fix it together!

=============================================================================

Strength of Heart

Sk: Incredible.
Sk: To think this was all rubble not so long ago.
Dd: That it was. The reconstruction is progressing very rapidly indeed.
Dd: And the population is growing day by day.
Sk: It just goes to show...
Sk: People can achieve anything when they really work together.
Dd: Teamwork can fell insurmountable obstacles.
Dd: Looking back on the Battle of Sword Valley...
Dd: Well, it's a miracle I survived.
Sk: I've realised something. (a)
    It's because you're Dunban. (b)

(a) ----
Sk: Sometimes you have to depend on other people for support.
Sk: No one can do everything on their own.
Dd: I agree. Strength in numbers.
Sk: So I'm going to do whatever I can, however I can, to support you all.
Sk: If we work together, we can make it through anything.
Dd: I hear you, Shulk. That is a sound plan.
Sk: I can't do this alone. (a1)
    No man is an island. (a2)

(a1) ----
Sk: If I'd left Colony 9 on my own, I never would've made it this far.
Dd: I think you're right, Shulk. And I would have fared the same.
Dd: Having companions with us means more than we realise sometimes.
Sk: They really do. Reyn especially. He's saved my skin over and over.
Sk: But from now on, I'm gonna pull my weight.
Dd: Don't diminish your achievements. You've done great things already.
Dd: I can vouch for that.
Sk: That's nice of you to say, Dunban.
Sk: But I feel like I've got a long way to go. And I still need you.
Dd: I know, Shulk.
Dd: We all need each other in tough times. I'm no different.
Dd: So let's keep looking out for each other, and we'll all stay safe.

(a2) ++++
Sk: If it hadn't been for you guys, I'd have been completely lost.
Dd: I know exactly what you mean.
Dd: Alone we fall, but together we can achieve anything.
Sk: I feel like all I ever achieve is waiting for everyone to save me.
Dd: If anything I'd say the opposite is true! But you know what?
Dd: You wouldn't be you if you weren't fretting about these things.
Sk: Hmm.
Sk: People say I'm a nice guy, but I just do what comes naturally.
Sk: What feels right.
Dd: That is what makes you special. Never lose that, Shulk.
Dd: Now, how about we rejoin the others?
Sk: OK, Dunban.
Sk: Thank you, by the way. For everything.

(b) ++++
Dd: Because I'm a hero, you mean?
Dd: I am no hero. I'm not strong enough to be called that.
Sk: Don't be silly. You're Dunban! The Hero of the Homs!
Sk: No one's stronger than you.
Dd: Shulk, tell me something.
Dd: What do you think of when you talk about strength?
Sk: Physical strength. (b1)
    Strength of the heart. (b2)

(b1) ----
Dd: You're not wrong.
Dd: Without the brute force to repel your enemies, you are never safe.
Dd: But is that the only meaning?
Sk: What do you mean?
Sk: You're strong and powerful. That's how you kept Colony 9 safe.
Sk: Isn't that enough?
Dd: It's plenty. In fact, it might even be too much.
Dd: The truth about power is this:
Dd: All power corrupts, and those who crave it will be corrupted by it.
Sk: Corrupted? I don't understand.
Dd: It was once explained to me as I explain it to you now.
Dd: Those who crave ultimate power lose all else in their pursuit of it.
Sk: Oh...
Dd: If you were to seek such power, you might lose all of us.
Dd: And I'm sure you don't want that.
Sk: Of course I don't!
Sk: You know how important you guys are to me.
Dd: It's all right, Shulk.
Dd: I don't really think that would happen to someone like you.
Dd: Let's just call it food for thought.
Dd: Come on. Let's head back.
Sk: Yeah, the others are waiting.
Sk: Thanks for the lesson, Dunban. It was a real eye-opener!

(b2) ++++
Dd: Good answer, Shulk. I'd expect nothing less from you.
Dd: The weak of heart eventually lose all they have gained.
Sk: The only problem is, I don't know how to get stronger in that sense.
Sk: I can't exactly do exercises for it.
Dd: You raise a valid point.
Dd: It all depends on how firm your convictions are.
Dd: If you have firm convictions, you are strong of heart.
Sk: Dunban, do you have firm convictions?
Dd: During my days as a soldier, I did anything I could to protect you all.
Dd: So...I'd like to think so, I suppose.
Sk: Then that means you're strong of heart. You said so yourself.
Sk: So you're a hero after all.
Dd: Maybe, maybe not.
Dd: I guess that's not for me to say.
Sk: Well, you'll always be a hero to me, Dunban.
Dd: Remember, this is just my definition of strength.
Dd: There must be countless other possible definitions out there.
Dd: I bet everyone has their own.
Sk: Either way, I'm glad you told me. It all makes sense to me somehow.
Sk: True strength...it comes from willpower, right?
Dd: No need to be thanking me. You figured that one out yourself.
Dd: In truth, choosing not to fight is the nobler path.
Dd: And that's something you realise already, isn't it?
Dd: Anyway, I think it's time to head back.
Sk: Good idea. Let's join the others. They'll be waiting.

=============================================================================

One Year On 

Dd: Has it really been an entire year since the Battle of Sword Valley?
Rn: That was a rough time for us Homs. Lots of people died.
Dd: Sometimes I think I'm cursed.
Dd: It's not right that I survived the battle when so many did not.
Rn: Well, I was glad you came back. (a)
    Don't talk like that! (b)

(a) ++++
Rn: Fiora too. The smile on her face went from ear to ear.
Dd: I remember.
Rn: But it was a big shock seeing you carried in on a stretcher like that.
Dd: I'd prefer it if you didn't bring that up. I wasn't exactly thrilled.
Rn: I can't help it, Dunban. (a1)
    I know how you feel. (a2)

(a1) ----
Dd: That's fair enough I suppose.
Dd: You can't help that you saw me in such an embarrassing state.
Rn: That's not what I meant at all!
Rn: I was jealous of you, man. I was so upset that I didn't get to fight.
Dd: What?
Rn: I was a Defence Force soldier too. I had every right to join the battle.
Dd: No one thinks any less of you, Reyn. You did your part.
Dd: Protecting the people back home is something to be proud of.
Rn: Yeah, yeah, I know.
Rn: But I felt so...confused. Like, conflicted about staying back.
Dd: This is the first I've heard of it.
Rn: That's 'cos I've never told anyone before.
Dd: Hah! Not like you to keep quiet about something.

(a2) ++++
Rn: It wasn't a good day for me either.
Rn: I was so jealous of you! It burned me up!
Dd: Jealous? Why?
Dd: Did you want to fight at the Battle of Sword Valley?
Rn: I was in the Defence Force too! I wanted to fight alongside you.
Dd: You were young then, Reyn. Too young to go to war.
Dd: But I would not say that anymore.
Dd: You've changed a lot in a year. You're stronger now.
Dd: Mentally and physically.
Rn: Haha! Watch yer back, Dunban!
Rn: 'Cos I'm gonna overtake you before you know it!
Dd: When that day comes, I'll be waiting.
Dd: But know this... It's going to be no walk in the park!
Rn: Dunban, the Hero of the Homs, has laid down the gauntlet. It's on!

(b) ----
Rn: You've gotta know how much Fiora worried when you left!
Dd: You raise a valid point.
Rn: She spent all her days wishing you'd come back safe.
Rn: We used to just hang out in the park. She'd just stare into the sky...
Dd: Now that I didn't know...
Rn: I was worried too. (b1)
    But I didn't worry a bit! (b2)

(b1) ++++
Rn: I spent the whole time hoping you'd get home ASAP.
Dd: I...never would have imagined. I'm so sorry I worried you.
Rn: Easy! You're freaking me out.
Rn: People might think you actually like me.
Dd: And we can't have that, can we?
Rn: I guess what we're doing now makes up for all that though.
Rn: You and me, shoulder to shoulder. I could get used to this.
Dd: You're stronger and fitter than a year ago. Almost a new person.
Dd: But you've still got a long way to go. Don't forget that.
Rn: Well that lasted all of one minute. Thought you and me were bonding!

(b2) ----
Dd: Really? You weren't worried at all?
Rn: Not really.
Rn: 'Cos somehow I knew you were gonna make it back OK.
Dd: I always wonder where you get that confidence, Reyn.
Rn: You were pretty banged up though.
Rn: Anyone else wouldn't have made it back.
Rn: Maybe it's just 'cos Fiora wished so hard.
Dd: Knowing Fiora, you might well be right!

=============================================================================

Renewed Determination

Rn: Shulk, you remember that day?
Rn: You know, the day we set out on this whole adventure.
Sk: Yeah! How could I forget?
Rn: It's unforgettable all right.
Rn: All that stuff happened all at once. No one could have predicted it.
Sk: It makes me wonder, though...
Sk: What if I'd already figured out the Monado before then?
Rn: You can't think like that! (a)
    Could've been veeery different. (b)

(a) ----
Rn: Even if you'd been able to see the future way back then...
Rn: Who's to say we'd have stopped what happened to the colony?
Sk: I know, I know. But I can't help thinking about it.
Sk: Think what we could have done if only I'd understood the Monado!
Rn: I suppose.
Rn: It could have helped a lot, actually. And not just for us.
Rn: Homs from all the colonies might have been safer.
Sk: Exactly!
Sk: So you see why this is such a big deal to me.
Rn: Lighten up. It's in the past. (a1)
    But I'm the bigger screw-up. (a2)

(a1) ++++
Sk: I know I'm being hard on myself.
Sk: But...I know what I have to do. And nothing's gonna change that.
Sk: So don't worry.
Rn: I'm not worried. In fact, I think you're doing a bang up job.
Rn: But you've gotta realise that not everything's your fault, man.
Rn: There are some things even you can't fix.
Sk: Haha! I'm not that conceited.
Sk: I know I can't do everything.
Rn: Good to hear!
Rn: And at least we had a good reason to come on this big old adventure.
Sk: Yeah.
Sk: So that no one else ever has to go through what we did.
Sk: I can't rely on the Monado for everything.
Sk: I have to keep going. Keep fighting!
Rn: That's the spirit, man!
Rn: What is it Dunban likes to say? We've gotta seize our destiny?
Rn: Whatever kind of destiny we pick, it'll be the best one ever!
Sk: I'm glad you're here to help me, Reyn. I couldn't do it alone.
Rn: Pfft. Alone?
Rn: We've got the entire world fighting on our side!
Sk: You're right.
Sk: OK! I won't let myself feel down about this anymore.
Sk: Everyone's counting on us. Let's go!

(a2) ----
Sk: You? What have you done wrong?
Rn: I broke a promise I made to Fiora.
Rn: I couldn't stop you getting hurt. You know, the time you were shot?
Sk: There was nothing you could do.
Sk: No one could have predicted him firing that shot. Not even me.
Sk: He fooled us all.
Rn: You say that, but...
Rn: I still broke a promise. And I'll never forgive myself.
Sk: Reyn... You can't beat yourself up.
Sk: Do you know how many times you've come to my rescue?
Sk: And I'm not going to stop needing your help.
Rn: Then I won't let you down again.
Rn: 'Cos if I do, Fiora'll knock me for ten!
Sk: *Laughing* Hahaha! You got that right.
Sk: So I better watch your back, while you watch mine!
Rn: Haha! Then we'll be going round in circles! Sounds like fun though.

(b) ++++
Sk: I know what happened, happened.
Sk: But so many people have gone through so much pain.
Sk: I wish I could have prevented it all.
Rn: I know how you feel, but what's with all the negativity?
Sk: I can't help it.
Sk: Think of all the people we lost. Too many, if you ask me.
Rn: You're not wrong. (b1)
    Ah, what can you do? (b2)

(b1) ++++
Sk: We lost Egil just as we were coming to an understanding.
Rn: But don't you get the feeling it was always gonna be that way?
Rn: He seemed satisfied at the end.
Rn: Like he'd done everything he could.
Sk: He gave his all for us. And he gave us hope.
Rn: Of course he did!
Rn: And to think...he had it in for us all, then he went and saved us.
Sk: That shocked me almost as much as you.
Sk: But that's why we can't give up. So Egil's sacrifice wasn't in vain!
Rn: We're gonna win this one, Shulk. For Egil.
Rn: And we won't forget the others who've given their lives.
Rn: We'll make them proud!
Sk: A new future in their name! That's our promise to them.
Sk: And that no one will ever have to suffer through this again.
Rn: I'm right with you, Shulk!

(b2) ----
Rn: It's not like me to use words like 'destiny' and 'fate'.
Rn: But some things are just meant to be. Can't be helped.
Sk: Yeah... But that doesn't stop me wishing things had been different.
Rn: Shulk...you remember the promise we made that day?
Rn: About destroying all the Mechon and stuff.
Sk: Yeah, I remember.
Sk: And afterwards I realised how wrong we were.
Rn: Yeah, me too.
Rn: At the time, all I could think about was makin' those Mechon pay.
Rn: Turns out we're on the same side.
Rn: We've all lost something or someone worth fighting for.
Rn: Just like Egil.
Sk: I'm glad we figured that out in the end. We did the right thing.
Rn: We sure did. And you know what else I think?
Rn: I think we should stop making promises we don't intend to keep!
Sk: It definitely couldn't hurt.
Sk: And so we soldier on! You and me, saving the world!

=============================================================================

Dunban's Right Arm 

Sa: Dunban, how's your arm holding up?
Dd: You mean this old thing?
Sa: The others told me what happened a year ago, at Sword Valley.
Sa: It must have been very painful.
Dd: I don't need your sympathy. (a)
    It hardly even bothers me now. (b)

(a) ----
Sa: Well excuse me for being concerned about your well-being!
Dd: I'm sorry, that was rude of me.
Dd: But I'm fine. I'm sure I've told you I can move it almost perfectly.
Sa: I don't think so. In fact, I heard you could barely move it at all.
Dd: (Looks like the game is up. She doesn't miss a thing.)
Sa: Tell me the truth. How much can you move your right arm?
Dd: A bit. (a1)
    As well as anyone! (a2)

(a1) ++++
Sa: I knew it!
Sa: Finally the truth comes out.
Dd: Did you really know all along?
Sa: I'm a medic, aren't I?
Sa: Anyway, at least you still have some movement.
Sa: That's very positive.
Dd: Yes. I still have some feeling. All hope is not lost.
Sa: Why not get Linada to look at it? She might be able to help you.
Dd: I hadn't thought of that.
Sa: Well, what are you waiting for?
Sa: Come on! You and me are heading for Junks.
Dd: What? Right now?
Sa: Yep! And I won't hear any of your excuses, Dunban!
Sa: Hurry up!
Dd: (This must be what it feels like to be Juju...)

(a2) ----
Sa: If you think I'm going to believe that, you don't know me at all!
Dd: I... But... It's just...
Sa: Can't you see I'm trying to help?
Sa: You don't need to try and shield me from any of this.
Dd: Sharla, I...
Sa: I've seen all kinds of things during my time on the battlefield.
Sa: If you think I can't handle the truth, well, you're wrong.
Sa: So there's no need to try and be all secretive.
Dd: I apologise, Sharla.
Dd: I was wrong to doubt you.
Sa: Heh. Now you just have to remember that in the future!

(b) ++++
Dd: I'm used to this left-handed style now.
Sa: It must be tough, though.
Sa: Only a year ago you were fighting with the Monado.
Sa: And this is your reward...
Dd: You think losing the use of one arm is going to hold me back?
Sa: You really can't use your right arm then? That's a real shame.
Dd: I have no regrets. (b1)
    I'm perfectly fine like this. (b2)

(b1) ++++
Dd: Without the Monado, we would never have repelled the Mechon.
Dd: I did what anyone would have done.
Sa: There you go again. Showing off in that special Dunban way.
Dd: I wouldn't be in any fit state to be showing off if not for all of you.
Sa: Wow! That's some honesty right there!
Sa: I can't believe I've stripped away so many layers so quickly!
Dd: Did I say too much?
Sa: No. It was quite sweet, actually.
Dd: Erm... Can I ask you not to tell Reyn about this conversation?
Dd: If he ever found out, I wouldn't hear the end of it.
Sa: Don't worry! My lips are sealed!

(b2) ----
Sa: No you're not!
Dd: I'm fine because I know it was all for the best.
Dd: I had no choice. There was no one else able to use the Monado.
Sa: Well...I suppose...
Dd: I did it because I had to. And I have no regrets.
Sa: Dunban, ever the humble hero.
Sa: I'm sorry for pushing you. I just wanted you to know I care.
Dd: I know. Thank you.
Dd: Your honesty is refreshing, and I really appreciate it.

=============================================================================

Recovery and Reflection

Fi: It's horrible to think of what the Mechon did to Colony 6.
Dd: Yes. The devastation here was far worse than in Colony 9.
Fi: There were two things we had that they didn't: Shulk and the Monado.
Dd: Yes. Not that their Defence Force was anything to sneeze at...
Dd: But in the end, the Mechon just overwhelmed them.
Fi: It makes me sad. (a)
    We should say sorry. (b)

(a) ++++
Fi: So many lives lost.
Fi: And Sharla lost someone so close to her.
Dd: Many lives were sacrificed. More than could ever be justified.
Dd: Even now that I know the reasons behind the Mechon's actions.
Fi: Everyone here just wanted to protect the people the loved.
Fi: They didn't deserve this.
Dd: To protect those who we love, we often must sacrifice everything.
Fi: But why, Dunban? (a1)
    It must have been really tough. (a2)

(a1) ----
Fi: Why couldn't we have all lived in peace?
Dd: Hindsight is a wonderful thing, Fiora. But what's done is done.
Dd: I, too, wish we could have settled our differences sooner.
Dd: Unfortunately, it was not to be.
Fi: Just think... If this stupid war with the Mechon had never happened...
Dd: I know.
Dd: We might have had an even better peace than we're striving for.
Dd: But I'll tell you a secret, Fiora.
Dd: I think I fit better into the world we're living in now.
Fi: Me too, Dunban.
Fi: The world is a complicated place, with all its war and struggle.
Fi: But I can't quite imagine life without all that.
Dd: Hopefully Colony 6 is free of it now, though.
Dd: The people here deserve a real home.
Fi: Definitely. But you know what that means, right?
Fi: You and me have to help out.
Fi: Don't start complaining, Dunban!
Dd: Me? Complain? Never! I'll be glad to help out.
Dd: Just don't overdo it, OK?
Dd: Leave all the heavy lifting to me and Reyn.
Fi: I know, I know.
Fi: Anyway, we'd better not keep Shulk waiting. He'll start to worry.

(a2) ++++
Fi: The Colony 9 attack is so vivid in my mind.
Fi: I can hear Shulk's scream as the metal-faced Mechon attacked me.
Dd: Shulk was a wreck after that. I'd never seen the boy so distraught.
Dd: I imagine that's how the people of Colony 6 felt.
Fi: I made up my mind after that.
Fi: I decided I'd never endanger myself so thoughtlessly again.
Dd: I should hope so too, Fiora.
Dd: I won't forget his cries, and I don't wish to hear them again.
Fi: I'll be more careful in future.
Fi: That's my promise to you, Dunban. I won't throw my life away.
Dd: I'll hold you to that promise.
Dd: We'd all miss you too much if you were gone. Me, Shulk, Reyn...
Fi: I know. It was a silly thing to do.
Fi: No matter how tough the battle is, how scary it gets...
Fi: We all need to stick together.
Dd: Yes. That's the only way.
Dd: OK! I think it's time we were getting back to the others.
Dd: They might be getting worried.
Fi: After what happened, I bet Shulk is afraid to let me out of his sight.
Fi: Come on, Dunban, hurry it up!
Dd: (I promise you, Fiora... I'll never let you come to such harm again.)

(b) ----
Fi: I mean... we should say something. You know, to the survivors.
Dd: What would we say?
Dd: 'Sorry we didn't get here in time with our magical sword.'
Dd: How well would they take that?
Fi: I know, but...
Fi: Here we are, alive and well.
Fi: We've barely even helped with the reconstruction.
Fi: We could give money or food, but I feel like that wouldn't be enough.
Dd: There's only so much we can do.
Dd: Ultimately, the people who live here have to rebuild their lives.
Dd: And that's up to them.
Fi: Is that really how you feel? (b1)
    I guess you're right. (b2)

(b1) ----
Dd: It is.
Dd: I know it's hard not to worry. It's not as if I don't want to help.
Dd: But don't forget we have another task ahead of us.
Fi: You're right, as always.
Fi: We need to finish what we set out to do. That's what matter most.
Dd: And don't forget it benefits them as much as us.
Dd: We're fighting for the entire world.
Fi: Dunban, you're so strong. I wish I had your resolve.
Dd: It's all a matter of perspective.
Dd: But I understand why you find it difficult to deal with this.
Dd: It just means you truly care.
Fi: Thank you.
Fi: The truth is, my mind is made up. It's my heart that wavers.
Fi: I'm sorry, Dunban.
Dd: What are you apologising for?
Dd: You're my sister, and I wouldn't want you to be any other way.
Dd: I'm glad you're here by my side. You make me proud.
Fi: Eurgh, I can't believe you just said all that! How embarrasing [sic]!
Fi: Right, come on. We need to get back. Can't keep Shulk waiting!
Dd: OK, I get the message. Come on then.

(b2) ++++
Dd: So you see that they have to do this with their own hands.
Dd: It's an accomplishment that will stay with them forever.
Dd: If we did it all for them, it wouldn't be the same.
Fi: Yes, it totally makes sense to me now.
Fi: You're right, Dunban. My brother, the cleverest Homs alive!
Dd: I think it's just that I have a few years on you and the others.
Dd: When you get to my age, you'll come to the same conclusion.
Fi: I don't know about that.
Fi: I think it's more because of the experiences you've had.
Dd: Before my injury, I was fortunate enough to see a lot of Bionis.
Dd: And I rebuilt our house more than a few times.
Fi: I remember!
Fi: We rebuilt our home, and that's what makes it so special.
Fi: That feeling of getting back on our feet made me happy and confident.
Dd: That's exactly what I'm talking about.
Dd: Sounds like my work here is done. How about we look for the others?
Fi: OK! Lots to do. And lots to see as well!

--

The Colony Reborn

Sk: So, Sharla... Is this what Colony 6 is supposed to look like?
Sa: It's definitely getting there.
Sa: We've come a long way. A little more work and it'll be perfect.
Sk: Really? If you ask me, it's looking good already.
Sk: Plenty of warm homes and thriving businesses... It's great!
Sa: True, we have nearly everything we need. But we can't stop here.
Sa: It has to be a place where everyone can feel safe.
Sa: Then it'll really feel like Colony 6 again.
Sk: I can't wait to see the result! (a)
    A safe haven for everyone, huh? (b)

(a) ----
Sa: It won't be easy. In fact, it could take a very long time.
Sa: But one day, Colony 6 will be back the way it used to be.
Sk: It might not take as long as you think.
Sk: When peace is restored to Bionis, just wait. People will flock here.
Sa: I hope so.
Sa: But what if people still don't want to come back even then?
Sk: Why would you say that? (a1)
    Don't worry about it! (a2)

(a1) ----
Sa: Say we get the colony working.
Sa: No one can forget that this place was reduced to rubble in a day.
Sk: *Camera zooms out* But just look at it!
Sk: People have already moved here in droves.
Sk: And they're all mucking in. It's an exciting place to live, like before!
Sk: The colony is on the up, Sharla.
Sa: I know, I see it too.
Sa: But it just doesn't feel like the colony I knew.
Sa: In more ways than one.
Sk: *Normal camera* Then make it into a better colony than the one you knew.
Sa: Better? Well, I suppose so.
Sa: Actually, you know what? You're right. I was being silly.
Sk: You'll never forget the past, but you can never bring it back either.
Sk: And if it was a good place to live, make it the BEST place to live.
Sa: But...how do I do that?
Sk: You can't do it on your own.
Sk: We'll all help you. Me, Reyn... everyone! We'll do it together.
Sa: You really think Reyn'll chip in?
Sa: Hmm. When this is all over, I'll ask him. It'd be great if he did.
Sk: Of course he'll help. We all will.
Sk: And Reyn isn't gonna turn down a request by you, Sharla. Trust me.
Sk: Anyway, you wanna go and find the others?
Sa: Yeah, and we'd better hurry. Don't want to make Fiora jealous.
Sa: Thanks for lending an ear, Shulk.

(a2) ++++
Sk: I only have to look at the faces of the colony's residents.
Sk: Everyone is happy here.
Sa: You really think so?
Sk: If they really felt unsure about moving here, would they smile?
Sk: They feel safe and happy here. Who wouldn't?
Sa: Yeah. You're probably right.
Sa: If I lived in a place I didn't like, it would just make me sad.
Sk: Right. So don't worry, Sharla! Everything's gonna be fine.
Sk: Me and Reyn are gonna come and visit all the time when this is over!
Sa: Oh yeah... I guess Reyn will go back to Colony 9, huh?
Sk: What was that? You say something?
Sa: No, it's nothing important. Hey, let's go and find the others.
Sk: OK. They'll be waiting anyway. But I enjoyed our chat, Sharla.

(b) ++++
Sk: I know what you mean.
Sk: You've come so far... It would be a tragedy to lose it all again.
Sa: Yes. And that's why we have to make it safe.
Sa: A place where no one will ever be sad or afraid of losing their home.
Sk: You will achieve your dream.
Sa: How can you be so sure?
Sk: Just look around you. (b1)
    Because it's everyone's dream. (b2)

(b1) ----
Sk: What kind of people do you see? It's not just us Homs.
Sk: There are Nopon, High Entia and Machina as well.
Sk: Do you realise what you're creating here?
Sa: You know, I hadn't even thought about it before...
Sa: But it's amazing to see this.
Sa: All the different people of the world, living together in peace.
Sk: It's something special all right. And I realised something else.
Sk: This colony will become the focal point of Bionis.
Sa: *Camera zooms out* Here? Our colony?
Sk: I don't doubt it for a second.
Sk: Colony 6 will be a place where it doesn't matter where you're from.
Sk: Anyone can come here and make friends, build a family.
Sk: Can you picture it, Sharla?!
Sk: Those who lost their lives will not have died in vain.
Sk: And people everywhere can look to it as a beacon of hope.
Sa: You're right, Shulk!
Sa: We can't afford to lose this hard work. We have to push on.
Sk: Great! Just don't forget to tell me if you need anything.
Sa: I will.
Sa: And don't expect me to give you the easy work!

(b2) ++++
Sk: Everyone here has the same goal.
Sk: Reconstructing Colony 6 is practically what they live for.
Sa: I guess I'm the only one worried.
Sa: But it's all I think about sometimes.
Sa: How long peace will last... Whether we'll be safe even then...
Sk: *Camera zooms out* I can totally understand.
Sk: What happened here was awful, and you'll never forget it.
Sk: Just like I'll never forget the attack on Colony 9.
Sk: But this is a chance for a new beginning.
Sa: I guess if I can't let go of the past I'll never get over what happened.
Sk: Exactly.
Sk: And it'll help if you create as many good memories as you can.
Sk: Then maybe the bad ones won't seem so bad.
Sa: Now you mention it, we've had some good times on the road.
Sa: And I don't intend on forgetting those any time soon.
Sa: And...well, there are other good memories I don't plan to forget.
Sk: Are you talking about the time you spent with Gadolt?
Sk: It might sound weird coming from me, but hold onto those memories.
Sk: In the end, memories of Gadolt are the only proof he was here.
Sa: I'll never forget him, don't worry.
Sa: Thank you. For everything. I feel like rebuilding the entire world!
Sk: I know the feeling! But I'll be glad if I can help out even a little bit.
Sk: Anyway, let's find the others.

=============================================================================

Quiet Time

Fi: This park is very pretty.
Fi: There's a park in Colony 9, but it's nothing quite like this.
Ri: Park bring back memories for Fiora?
Fi: It does, actually. It brings back a lot of memories.
Fi: Shulk, Reyn and me used to play in the park in Colony 9.
Ri: Riki love memories! Park remind Riki of forest!
Fi: Nature's wonderful, isn't it? (a)
    Not all memories are good. (b)

(a) ++++
Fi: When I'm surrounded by nature, I feel alive, like nothing matters.
Ri: Riki too, Riki too! Grass whispering, trees talking!
Fi: Whispering and talking, huh? I like the sounds of nature, too.
Fi: I bet you miss Makna Forest sometimes.
Ri: Fiora so clever!
Ri: Fiora understand Riki's talking and feeling!
Fi: It must just be a coincidence. (a1)
    I like the way you speak. (a2)

(a1) ----
Fi: I just happened to be thinking the same thing you were. That's all.
Ri: You sort of know what Riki mean though.
Ri: If Reyn here, he only complain. He say, 'Too cold!' or 'Too hot!'
Fi: Yeah, that sounds like him.
Fi: But Reyn has his good points too. If you look hard enough.
Ri: Riki know them! Reyn always protect friends' backs!
Ri: When Shulk in danger, Reyn first on scene. Kapow!
Fi: Something like that.
Fi: And he kept the promise he made to me. You can always trust him.
Ri: What Reyn promise Fiora? Tell Riki, tell Riki!
Ri: Not fair to keep secret.
Fi: Secret! Yes, just the word I was thinking of. It's a secret.
Fi: It's just between me, Reyn and Shulk. I can't tell you I'm afraid.
Ri: Not fair, not fair! Riki one of the gang now!
Fi: Sorry, Riki. You can pout all you want.
Fi: Come on, let's get back. Playtime is over. *Leaves*
Ri: Grrrr. Fiora not good friend. Always teasing Riki.
Ri: Fiora? Fiora! Don't leave Riki! Wait for Riki!

(a2) ++++
Fi: When I hear you talk, I get a nice warm feeling inside.
Fi: Maybe it's magic?!
Ri: Really? Hmm... Riki not know why, but Nopon not usually magic.
Fi: Hahaha. That's OK, Riki. Not every question needs an answer.
Fi: All I mean is...I wouldn't change a thing about you.
Ri: Not change Riki? That means Riki good!
Fi: As long as you keep cheering everyone up, you certainly are.
Ri: Leave it to Riki!
Ri: Riki's job is to make friends feel bestest ever!
Fi: Come on, you big ball of fun!
Fi: Let's see if you can make everyone laugh.
Ri: Riki ready, Fiora!
Ri: OK! Where is mean old Reyn? I make him into happy Hom Hom!

(b) ----
Ri: Riki not get what Fiora mean. Memories are good thing!
Fi: Not always, Riki. Memories can be good and bad.
Fi: Even you must have a few not-so-good memories.
Ri: Riki not have any!
Ri: When Riki is in forest, Riki only feel warm and happy!
Fi: I guess you can't understand. (b1)
    I envy you, Riki. (b2)

(b1) ----
Fi: I'm afraid I can't block out all the bad thoughts like you can.
Ri: Riki know Fiora can. Just need to have nature all around!
Fi: You really think so?
Fi: Maybe we should spend some time together in Makna Forest.
Ri: Yippee! Fiora and Riki go now!
Ri: Riki know Fiora will be overjollyed!
Fi: I'm sure it will be lovely, Riki.
Ri: What's wrong, Fiora? Fiora's smile upside down.
Fi: Don't worry. It's nothing.
Fi: I just wish I could learn to share your love for nature.
Ri: Fiora not learn! Fiora feeeeeelll.
Ri: Then Fiora know the true joy of living in the wild.
Fi: Sounds like fun!
Fi: We'd better bring peace to Frontier Village ASAP.
Fi: Anyway, let's go and find Shulk.
Ri: Riki follow Fiora!
Ri: When Frontier Village have peace, all Nopon have big party!

(b2) ++++
Fi: I love being in nature too.
Fi: But it doesn't make all my problems go away.
Ri: Why Fiora not smile? Fiora should smile! Smile and laugh!
Ri: Park is nice. Park make Riki happy. Also make Fiora happy!
Fi: It's not that simple, Riki.
Fi: Sometimes even things I like don't make me happy.
Ri: Mmm... Riki not understand what Fiora say.
Ri: But Riki know Fiora can laugh!
Fi: Why are you so determined to make me laugh?
Ri: That Riki's job!
Ri: When friend cry boo-hoo, everyone cry boo-hoo.
Ri: Heropon Riki must rescue friends!
Fi: Riki...
Ri: Cheer up, Fiora! Cheery Fiora make happy Fiora!
Fi: ...
Fi: Hahaha!
Fi: All right, Riki. It worked. You were right, I'll give you that.
Fi: I just needed to stop being so down in the dumps!
Ri: Riki love Fiora's smile. Riki want to show Shulk!
Ri: Come, come, Fiora! Go find friends. *Leaves*
Fi: Wait, Riki! There's no hurry.
Fi: What am I going to do with you?!

=============================================================================

A Broken Watch

Sa: Come on, come on... Where is it?
Sk: You OK, Sharla?
Sa: ...Aha!
Sa: Found it! My pocket watch!
Sa: And still in one piece... more or less.
Sk: It's a beautiful watch. (a)
    It's kind of dirty. (b)

(a) ++++
Sk: The design is so elaborate. I've never seen one like it.
Sk: So this is yours?
Sa: Yes. It was my father's. He gave it to me before he died.
Sk: It's nice.
Sk: But why was it here?
Sa: I think I dropped it here when we evacuated the colony.
Sa: Otharon must have found it.
Sk: I can tell he looked after it. Does it still work?
Sa: No. From the looks of things, it stopped when I dropped it.
Sk: I can fix it! (a1)
    It's ticked its last tock. (a2)

(a1) ++++
Sk: If we could just get our hands on an ether battery, I could fix it.
Sa: Really? That would be amazing, Shulk!
Sk: I can fix anything, no problem!
Sk: The people at Colony 9 were always coming to me to fix things.
Sa: You're so kind, Shulk.
Sa: You don't know how much this watch means to me.
Sa: I'll never forget how happy I was when my father gave it to me.
Sk: I can tell you cherish it. I hope I can make it work again.
Sk: And if you need me to repair anything else, just ask!
Sa: I'll let you know, Shulk. Thank you so much.

(a2) ----
Sk: It's a really rare kind of watch.
Sk: I'm sorry, Sharla. I don't know if I can fix this.
Sa: Are you sure? I thought you were good at repairing stuff.
Sk: Kinda. But not that good.
Sk: Hold on a second...
Sk: There might be one way. If we had an ether battery maybe...
Sa: Leave it to me. I'll find one. Will you fix it for me then?
Sa: It's a family heirloom, you see.
Sa: My father gave it to me, and I'd be heartbroken if you couldn't.
Sk: It sounds like a big deal to you, so I'll do everything I can.
Sk: With any luck you'll get your watch back.
Sa: Oh, thank you so much, Shulk! I knew you wouldn't let me down.

(b) ----
Sk: In fact, the face is all cracked and you can't even see the time.
Sa: Oi, careful what you say! It's not a piece of junk!
Sk: S-sorry, Sharla.
Sk: What's it doing here though?
Sa: When we ran from the colony, I must have dropped it.
Sa: Otharon probably picked it up.
Sk: You know, this thing looks kind of expensive.
Sk: You should sell it! (b1)
    Was it a present from someone? (b2)

(b1) ----
Sk: I bet you'd make a fortune!
Sa: Let me be clear, Shulk. I could never, ever sell this watch!
Sk: I-I didn't mean to offend you.
Sa: This watch was given to me by my dying father.
Sa: It's very important to me.
Sk: I'm sorry. I wouldn't have suggested that if I'd realised.
Sa: It's fine. Forget it. It probably can't be fixed anyway.
Sk: Hold on. I reckon I can fix it.
Sk: All I need is an ether battery.
Sa: Really? You can fix this?
Sk: Just leave it to me, Sharla!
Sk: Back in Colony 9, I was the best repairman around!
Sa: Then I'll leave it in your capable hands. Thanks, Shulk!

(b2) ++++
Sa: Yes. My father gave it to me before he...passed away.
Sk: I'm sorry. It must mean a lot to you.
Sa: It's all I have to remember him by.
Sk: Lucky you found it. It's just a shame it's not working...
Sa: A big shame. But at least I've got it back.
Sk: Wait! If I had an ether battery, I think I might be able to fix it!
Sa: You could?! Don't joke with me. Can you really fix it?
Sk: You can't just get them anywhere, but that's all I really need.
Sk: If you want it fixed, leave it to me!
Sa: Wow... I can't thank you enough, Shulk.
Sa: And I'm sure it'll make Juju happy as well.

=============================================================================

A Wistful Glow

Rn: This ether lamp... It's like the ones in Tephra Cave.
Sa: You mean the ones on the route between our two colonies?
Sa: Those would have been put there by people from Colony 6.
Rn: You learn something new every day.
Sa: You see the yellow glow?
Sa: That's because the lamp uses electric ether crystals.
Rn: Didn't know that either.
Rn: I guess some days you learn two new things.
Rn: I do know that electric-type crystals glow the brightest.
Sa: Bingo!
Sa: Once upon a time, replenishing lamps with fresh ether was my job.
Sa: It was my very first job, actually.
Sa: I used to follow the route all the way down into the Ether Mine.
Rn: Sounds like fun! (a)
    Must've been tough. (b)

(a) ++++
Sa: I used to get lost when I started. But I soon got the hang of it.
Sa: We used to time each other to see who could get it done quickest.
Rn: You mean...you and Gadolt?
Sa: Am I that obvious?
Rn: You start talking about your old life and I see tears...
Rn: It had to be Gadolt.
Sa: Didn't think you were even paying attention.
Rn: Oi! I always pay attention to you.
Sa: Shulk said something interesting to me once.
Sa: He thinks you're...insensitive when it comes to this kind of thing.
Rn: He can talk! The only girl he's ever talked to is Fiora!
Sa: Hahaha. I'm almost jealous. I mean, of your male camaraderie.
Sa: I wonder what it would be like. Being a guy, doing guy things...
Rn: Like fighting alongside Gadolt? (a1)
    Gadolt would just be a friend. (a2)

(a1) ----
Sa: I know I can't change the past, whatever I do or say.
Sa: But when everyone fled the colony during the attack...
Sa: I was so...angry!
Sa: I wanted to be by his side, and fight to the end with him.
Rn: One good thing came out of it all. You met us.
Rn: Me and Shulk couldn't have got far without you, Sharla.
Rn: We really needed you.
Rn: And all those people at the camp. I saw how they needed you.
Sa: Reyn... I...
Rn: Wait, I've got that all wrong. There's no 'needed' about it.
Rn: We need you more than ever.
Rn: You and your healing abilities are a vital part of our team.
Rn: That Heal Bullet of yours has saved my bacon more than once.
Sa: Thanks. It's nice to feel needed.
Sa: And you're right... I have an important role to play.
Sa: One I couldn't have fulfilled if I'd stayed and fought.
Sa: Thank you, Reyn.
Sa: You have an amazing calming affect [sic] on me, you know that?
Rn: That's funny... I'd say the same about you!
Sa: Just remember that you can't rely on me forever.
Sa: Someday you'll have to learn how to fight properly.
Sa: You know...without taking so many knocks on the head.
Rn: Haha! No promises, but I'll give it my best shot.

(a2) ++++
Sa: Hehe. Even the most ridiculous thing is a serious question to you.
Sa: It's quite sweet actually. I guess that's why I like you.
Rn: What? What am I missing here?
Sa: I meant that if I were a guy, I might have been able to fight.
Sa: I could have stayed with Gadolt in Colony 6 until the end.
Sa: That's all.
Sa: I really didn't want to leave without him.
Sa: Not while the Mechon were destroying the entire colony.
Rn: I'm so sorry, Sharla.
Sa: Maybe I should have just kicked up a fuss like a little girl.
Sa: Refused to leave.
Sa: He always thought the best of me. Trusting in me, relying on me.
Sa: But I was never as strong as he thought.
Rn: I'm sure letting you go was just as hard for him.
Rn: But he put his feelings aside for your sake.
Rn: So you could live on. So you could lead the colony.
Sa: I know.
Sa: But...I miss him so much.
Rn: Cheer up, Sharla!
Rn: Hey, how about this? From now on I'll work really, really hard...
Rn: And then one day I'll be the man of your dreams!
Sa: Heh. How long's that gonna take?
Sa: I can't spend my entire life waiting around!
Rn: That's my Sharla all right!
Rn: I like you best when you're giving me that big old smile of yours.
Sa: Looks like you're learning fast! Keep those compliments coming.
Sa: And by the way, Reyn... Thank you.

(b) ----
Sa: Not really. It wasn't that bad.
Sa: I just kept my eyes on the prize.
Sa: Otharon used to give me a pretty good reward whenever I finished.
Rn: Oh yeah? What'd he give you?
Sa: A small ether crystal shard.
Sa: Not big enough to give out any energy on its own.
Sa: But when I had enough, I'd combine them to make a cartridge.
Rn: You could do that back then? Wow. That's some talent.
Rn: When Shulk asks me to do gem crafting, he ends up hating me.
Sa: Colony 6 relies on its ether mining. We grow up with it.
Sa: So using ether and manipulating it to make things comes naturally.
Sa: Thinking about it brings back so many memories...
Sa: I collected crystal shards of all different colours.
Sa: Then I tried mixing them together.
Sa: I thought I might be able to make an entirely new colour of crystal.
Sa: I combined things like...
Rn: Electric, wind and water? (b1)
    Wind crystals and glowmoss? (b2)

(b1) ++++
Sa: Yeah, things like that.
Sa: If you mix yellow and blue paint, you get green, right?
Sa: I figured it had to be the same for ether crystals, so I tried it out.
Rn: Did you get it to work?
Rn: I had a go at doing something like that once.
Rn: Taking bits of different crystals and mixing them all up.
Rn: Then Shulk started shouting at me for wasting all our good crystals.
Rn: So I just kinda gave up.
Sa: I guess it's different in Colony 9.
Sa: You don't have a limitless supply of crystals like we do.
Sa: Me, Gadolt and Juju used to experiment all the time, but...
Sa: If the colour is different, forget it. All you get is a pile of soot.
Rn: Funny, isn't it?
Rn: Only a small difference and things don't mix well.
Sa: Like men and women...
Rn: Where did that come from? We were talking about ether crystals.
Sa: It's this place. I just can't help thinking about certain things.
Sa: I learnt so much from Gadolt. About rifles, cartridges, fighting.
Sa: If only I could turn back time...
Rn: Don't be so down on yourself.
Rn: All that frowning is gonna give you wrinkles.
Sa: Not the nicest way to put it, but I can see what you're getting at.
Sa: Sorry, Reyn. I guess I'm not really acting like myself...
Sa: But talking to you like this makes me feel calm somehow.
Rn: I don't even know what you're supposed to be apologising for.
Rn: But whatever it is, it doesn't matter.
Rn: Now, how about we try mixing up some different colour crystals?
Rn: We could be the first people ever to make a new colour!
Sa: Maybe now's not quite the right time for that.
Sa: But one day I'll teach you all there is to know about ether crystals.
Sa: You have to handle them with care, like a woman's heart!
Rn: Ouch. I get the feeling this stuff's never gonna be my forte...

(b2) ----
Sa: What?
Sa: What does glowmoss have to do with anything?
Rn: I just figured 'cos of the colour.
Rn: Glowmoss is green and wind-type ether crystals are green, right?
Sa: Reyn, even if that made the slightest bit of sense...
Sa: I was talking about combining DIFFERENT colours! Remember?
Sa: But...you have got me wondering what would happen.
Rn: Then let's give it a go!
Rn: You and me. Could get interesting!
Sa: Gadolt used to experiment with these things as well.
Sa: Him and Otharon tried all different things when making cartridges.
Sa: He used to get so mad when whatever he was trying failed.
Sa: He taught me all this. Using rifles, constructing cartridges.
Rn: Oh, sorry about that. Didn't mean to remind you.
Rn: I just thought it might be cool to hang out and combine crystals.
Sa: Oh, stop it, Reyn. You don't have to tiptoe around me.
Rn: I just don't want to upset you.
Sa: Just keep being you, Reyn.
Sa: Now, let's find some glowmoss.
Rn: So we're gonna try out my idea? Nice!
Rn: Trust me, we're gonna make the best ether crystal ever!
Rn: Even that old geezer Otharon'll be impressed!

=============================================================================

The Shimmering Marsh

Sk: This place is... beautiful.
Dd: Some call it the Shimmering Marsh.
Sk: I can see why!
Sk: Had you ever been here before?
Dd: No. And I'm suitably amazed.
Dd: How can a place light up so much at night?
Dd: I've never seen anything like it.
Sk: I have. Once, when I was very young.
Dd: Maybe it was a dream? (a)
    Really? Interesting. (b)

(a) ----
Sk: It wasn't a dream. I know it!
Sk: But...I do remember being asleep for most of it.
Dd: Then it must have been a dream, surely.
Sk: No. It was at the ruins where me and the Monado were found.
Sk: The same thing happens there. At night, glowing ether fills the air.
Dd: All right, I'm convinced.
Sk: It's OK. My memory of it's a little hazy anyway.
Sk: I assume the effect is caused by high ether content in the ground.
Dd: Ether content?
Sk: Surely you must know something about ether content.
Sk: How it's higher in some regions of Bionis than in others?
Dd: Especially the upper regions. (a1)
    Especially the lower regions. (a2)

(a1) ++++
Dd: Right?
Dd: The upper regions of Bionis are known for their high ether content.
Sk: Correct! You always know the right answer, Dunban.
Dd: Well, everyone knows that one.
Sk: Anyway, the ruins are quite high up on the Bionis.
Dd: Do you remember much about that time?
Sk: I found my way into those ruins but then I lost consciousness.
Sk: That's about all I can remember from back then.
Sk: But for some reason I can just about recall that ether glow.
Dd: I suppose you'd never forget a sight like that.

(a2) ----
Sk: What? No!
Sk: It's the upper regions that have higher ether content!
Dd: Oh. Er... I see.
Sk: Way down where we live, the ether levels are at their lowest.
Sk: That's why there aren't as many rich ether mines.
Dd: Well done, Shulk! You passed my test.
Sk: So you're saying you were just pretending not to know?
Sk: Hmm...
Dd: I'm so glad I got to see this wondrous sight. Aren't you?
Dd: I'd just love to spend some more time exploring it...in silence...
Sk: Whatever you say, Dunban.

(b) ++++
Sk: It was at the ruins where me and the Monado were found.
Sk: The same thing happens there. At night, glowing ether fills the air.
Dd: So that's where you saw it.
Sk: I don't remember much about the ruins.
Sk: I found my way in and then I lost consciousness.
Sk: That's about all I can remember from back then, except the light.
Dd: If it was as beautiful as this, no wonder you remember it.
Dd: Ether is an incredible thing.
Sk: It really is.
Dd: Will it ever run out? (b1)
    It can't be good for us. (b2)

(b1) ++++
Sk: Great question, Dunban! I've always wondered that.
Dd: Great minds think alike. And your thoughts?
Sk: I can't draw any firm conclusions or anything.
Sk: All I know is, ether isn't unlimited. So I guess it won't last forever.
Dd: I don't suppose we have anything to worry about in our lifetime.
Sk: Maybe not. But we should still try and find another energy source.
Sk: We can't just rely on it always being there.
Dd: Energy aside, it will be a shame when this natural beauty is gone.
Sk: Yes... Whether that's a hundred years from now or a thousand.

(b2) ----
Sk: Why do you think that? There's no evidence to support it.
Dd: It's just a feeling. Nothing more.
Sk: Actually, we haven't made any big leaps in researching this field.
Sk: So it's still possible.
Dd: It was just a passing thought. Don't take it so seriously, Shulk.
Sk: But you're right, Dunban.
Sk: It has to be worth spending more resources to study this.
Dd: Hey, where are you going?
Sk: I'm gonna fetch my notes! *leaves*
Dd: But we were enjoying this strange phenomenon!
Dd: You can take the boy out of the lab, but not the lab out of the boy!

=============================================================================

High Entia History

Dd: Those statues...
Dd: Am I right in thinking they are of High Entia origin?
Me: They are indeed.
Me: These are the Sororal Statues.
Me: They depict twin goddesses representing order and justice.
Dd: A treacherous place to erect them.
Me: This place was once used for our Coming-of-Age Ceremony.
Dd: That seems fitting. (a)
    Here?! (b)

(a) ++++
Me: Potential successors to the throne who came of age were left here.
Me: If they survived, they could return to the capital, triumphant.
Dd: I see. So only the best specimens continued the imperial line.
Dd: Ruthless but effective.
Me: That is what I was told, at least.
Me: It was probably all just a formality.
Dd: Of course.
Dd: Fighting off the Satorl Guardian alone is no easy task.
Me: However, I have heard of a former ruler who did see the task through.
Dd: An adventurous one, no doubt. (a1)
    A half-Homs like you? (a2)

(a1) ----
Me: The participant has no choice in participating.
Dd: Then it sounds as if they were simply being led to their death.
Me: There must have been a reason for conducting the ceremony.
Me: Something that made it necessary in that particular case.
Dd: Are you suggesting...this High Entia was of mixed blood?
Me: Yes.
Me: The ceremony must have been needed to gain the people's trust.
Me: Just as I faced the Tomb.
Dd: Does this place remind you of the Tomb?
Me: Yes. Of the hardship I faced there.
Me: And the friends that saved my life. I am forever grateful to you all.

(a2) ++++
Me: Very astute, Dunban.
Me: Not a pleasant fact, but still true.
Dd: I find it ironic.
Dd: Goddesses of order and justice looking down with biased gazes.
Me: Still, I can understand why the ceremony was necessary.
Me: It must have been the only way to secure the people's trust.
Dd: The same reason you faced the Tomb, right?
Me: ...
Dd: Calm yourself, Melia.
Dd: Whenever you feel afraid, know that we're here to protect you.
Me: I know, Dunban. You saved my life at the Tomb.
Me: I will never forget the debt I owe you and the others.

(b) ----
Me: Yes, here! What are you trying to suggest?!
Me: This site is a stunning example of High Entia architectural skill.
Dd: I can't deny that.
Me: Oh no...! *
Dd: What's wrong, Melia?
Me: Each statue is supposed to have an either crystal on its chest.
Me: But one of them is missing!
Dd: Thankfully, the other statue's crystal is still present.
Me: I wonder what happened...
Dd: Perhaps it was stolen. (b1)
    It might have fallen off. (b2)

(b1) ++++
Dd: Many people with dubious reputations travel through here.
Me: I have heard of such people.
Me: I don't suppose we'll ever see it again...
Dd: Why don't you replace it?
Me: You're right, Dunban.
Me: The twin goddesses of order and justice must look their part.
Dd: Order and justice, huh?
Dd: I am sure they'd be happy if you were to help them out.

(b2) ----
Me: I have my doubts that such a thing is possible...
Dd: Perhaps it was due to a flaw in the construction.
Dd: Even the wise and skilled High Entia must have their off days.
Me: Spare me your sarcasm, Dunban. Even if you are correct.
Dd: Why don't you replace the crystal? Bring the sisters back to glory!
Dd: I'm sure you're up to the task.
Me: This is not a bad idea.
Me: What one sister has, the other craves. And we cannot have that!

=============================================================================

Atop the Crown Tree 

Sa: Isn't it nice, climbing up trees? It really takes me back...
Ri: To when Sharla was a littlepon?
Sa: Yes, exactly. Ah, to be a little girl again...
Ri: Riki feel like littlepon too!
Sa: What a strange thing to say. (a)
    I'm not surprised. (b)

(a) ----
Ri: Riki say something strange? Sharla mad at Riki?
Sa: No, nothing like that. It's just...surprising.
Sa: To hear you say you feel young. You're sort of childish anyway.
Ri: Riki not child, Riki all grown up! *
Sa: I know, I know. You're older than Dunban, aren't you?
Ri: Riki much much much older than Dundun! *
Ri: Riki marry Oka, Riki have children, soon become grampypon! *
Sa: You don't act like it. (a1)
    You're very responsible. (a2)

(a1) ----
Sa: You've built up quite a debt.
Ri: B-b-but...Riki's tummy hurt!
Ri: Riki think Sharla should stop talking about debt!
Sa: Now now, Riki. You can't avoid your responsibilities.
Ri: Sharla wrong wrong wrong!
Ri: Riki work very hard for family.
Ri: But not enough for Oka and littlepon. Never enough...
Sa: Eleven mouths to feed is a lot. I don't envy you, Riki.
Ri: Riki keep working and pay back debt. Riki promise!
Ri: Riki want all littlepon to become bestest Heropon of village!
Sa: Just like a proper dad!
Sa: All right then, Riki. Go and make your family proud!

(a2) ++++
Sa: If I were in your position, I'm not sure I could cope.
Ri: But Sharla can't be daddypon!
Sa: No... That's not what I meant.
Sa: I mean... One day, I hope to have a family of my own, like you.
Ri: Sharla will have big family! Riki know this. Heropon's instinct!
Ri: 'All good things come to those who wait!'
Sa: Riki, what a lovely phrase! Where did you learn it?
Ri: Chief Dunga tell Riki.
Ri: When Riki and Oka not yet couple.
Ri: Riki want to be with Oka, so Dunga teach Riki new phrase.
Sa: Well I think it's lovely, Riki. Thank you for sharing it with me.

(b) ++++
Sa: I'm sure you loved climbing trees when you were little, just like me.
Ri: Sharla good at climbing trees?
Ri: Sharla look like proper lady. Riki not know Sharla climb trees.
Sa: That's very nice of you to say. I'm really not that ladylike.
Sa: I couldn't get enough of sitting at the top of trees...
Ri: Riki and littlepon love climbing trees together!
Ri: But but...
Sa: What is it, Riki?
Ri: One littlepon not like it.
Sa: Oh dear! Why not? (b1)
    A Nopon that can't climb?! (b2)

(b1) ++++
Sa: Did something happen to them?
Ri: Riki know reason.
Ri: When Riki take eyes away from littlepon, littlepon get scared!
Ri: Littlepon stuck at top of tree and wait for Riki for whole day!
Sa: Oh, that sounds horrible. Are they OK now?
Ri: Other littlepon at school tease my littlepon because not climb now.
Ri: All Riki's fault...
Sa: Don't beat yourself up, Riki.
Sa: With some love and care, the little one will be fine.
Sa: And when they're ready, you can take them climbing again.
Ri: Riki like Sharla's idea! You are nice Hom Hom, Sharla.
Sa: And you're a good father, Riki. The bestest Heropon father!

(b2) ----
Ri: Village has lots of littlepon that can't climb trees! *
Sa: Sorry, Riki. I shouldn't stereotype your people.
Ri: Plus, littlepon have good reason!
Ri: Riki take eyes away from littlepon. Then littlepon get stuck in tree.
Ri: Littlepon waited for Riki long time. Now littlepon not like climbing.
Sa: Oh no, they're too scared to climb trees anymore?
Ri: Will all be OK.
Ri: Before littlepon grow big, Riki fix littlepon to like trees again.
Sa: Riki... You're a good father. Your littlepon are proud of you.
Sa: Look at me, starting to well up...
Ri: Riki always think about littlepon. Littlepon most important to Riki!
Ri: Sharla make good mamapon too one day.
Sa: I hope so too, Riki. I hope so too.

=============================================================================

Riki's Crazy Crystal Plan

Ri: Reyn look! Reyn look! Big ether crystal!
Rn: Whoa! that IS big!
Ri: Riki want crystal. Take home to village!
Rn: How d'ya plan on doing that? (a)
    What you gonna do with it? (b)

(a) ----
Ri: Reyn big and strong! Reyn use thick head to move it!
Rn: Oi! Enough of this 'thick head' business!
Ri: Hurry up, Reyn! Riki want it now!
Rn: I told you, no! It's impossible.
Ri: Boooooring!
Ri: Riki take crystal! Have good plan!
Rn: Go on then... What's the plan? (a1)
    I bet it's a stupid plan. (a2)

(a1) ++++
Ri: Riki glad Reyn ask!
Ri: Riki sell ether crystal and pay back money owe to villagers!
Rn: You must've built up a fair bit of debt to need this thing.
Ri: Riki not proud of self...
Ri: Riki check amount yesterday. Same as 20,000 fish eggs.
Rn: You've lost me. How much?
Ri: Lots! So Riki take crystal!
Ri: Sell whole crystal and become rich, rich, RICH!
Rn: ...Good luck, man.

(a2) ----
Ri: Riki show mean Reyn!
Ri: Riki sell crystal for lots of money. Then Riki pay off debt!
Rn: I knew it. Money's all you ever think about.
Rn: Well you can count me out!
Ri: Please, Reyn! Please please! Riki needs crystal! Now!
Rn: Try asking Dunban instead.
Rn: He'll pull this thing free for ya. He's good at that stuff.
Ri: Really? Dundun help?
Ri: He not look strong like big, dumb Reyn.
Rn: Just ask him already! You're givin' me a headache!
Ri: OK! Riki ask Dundun. Thank you, Reyn!
Rn: (I really, REALLY hope Dunban doesn't kill me for this.)

(b) ++++
Ri: Riki sell it in village and pay off big debt to villagers.
Rn: Oh yeah, forget about your debt. You'll probably make a fortune.
Ri: Riki will be rich, rich, RICH!
Rn: Except...you can't sell it like that. It's not worth anything raw.
Ri: Why not?
Rn: You really are clueless. (b1)
    You've gotta refine it! (b2)

(b1) ----
Rn: You've gotta put it in an ether furnace!
Ri: Riki's furryness not enough?
Rn: Not furryness, furnace! It's where you craft gems.
Ri: Riki want ether furryness for village!
Rn: They ain't cheap.
Ri: How much money?
Rn: Umm...let me think here...
Rn: If you take that crystal and make enough gems, you could buy one.
Ri: ...
Rn: Don't get yourself down, Riki.
Rn: If you get the other villagers to chip in, you'll buy one in no time.
Rn: I might even help you out!

(b2) ++++
Rn: The thing about crystals is, you've gotta put them in an ether furnace.
Rn: Turn them into gems. That's how you make yourself some money.
Ri: But village not have ether furryness.
Ri: Only regular Nopon furryness.
Rn: Oh yeah, that's right. No furnace.
Ri: If village get ether furryness, good things happen to village?
Rn: Good things'll happen all right! The whole place'll be rich.
Rn: You can make a new Pollen Works and all the villagers'll be happy.
Ri: A new pollen factory?! Riki want to eat pollen cakes!
Ri: Pollen cakes for littlepon and Oka!
Rn: Now that I think... Ain't ether furnaces really expensive?
Rn: (Better not tell him, just in case.)

=============================================================================

No Boys Allowed

Sa: What a beautiful spring.
Sa: Makes me want to jump right in!
Me: It does look inviting. It would certainly cool us down.
Sa: Are you all right, Melia? It looks as if the heat's getting to you.
Me: You may be correct. (a)
    Why should the heat affect me?! (b)

(a) ++++
Sa: Maybe you should take a rest.
Me: That may be in order. I believe I am starting to...see things...
Sa: That doesn't sound good!
Sa: Maybe the forest air doesn't agree with you.
Sa: It's very humid here.
Me: Don't worry. I just need a minute to compose myself.
Sa: Well, if you say so.
Sa: Oh, I've got a great idea! Let's take a dip, just you and me!
Sa: It'll cool us both down, and it might even make you feel better.
Me: Are you sure?! (a1)
    No, that's a silly idea. (a2)

(a1) ++++
Sa: Sure I'm sure!
Sa: We won't get another chance like this, and the water's crystal clear!
Me: But...I... Well...
Sa: Didn't you used to go swimming outdoors when you were a kid?
Me: No, never. Father would not have allowed something like that.
Sa: Then why not make up for lost time? It's the perfect chance!
Me: You are right. Let's go swimming, Sharla.
Me: (I hope Shulk doesn't see me...)

(a2) ----
Me: I will wait here, but feel free to go in yourself.
Sa: This is just a wild guess, but... Melia, can you swim?
Me: That is not why I refuse!
Me: Have you any reason to doubt that I can swim?
Sa: So it's just because you're embarrassed, then?
Me: W-well...
Sa: It's OK. No one's watching.
Sa: I even brought swimsuits for us!
Me: All right then... If you think it's safe...
Sa: Great! Let's go swimming, Melia!
Sa: We'll both keep a look out for Reyn and Shulk. *leaves*
Me: W-wait, Sharla!
Me: I feel certain this isn't going to end well...

(b)
Sa: Don't get your knickers in a twist! I'm just worried about you.
Me: It is not as if I am...seeing double or anything...
Sa: You don't have to put on such a brave face all the time.
Sa: I'll bring you some water.
Me: That would be...nice. Thank you.
Sa: It's nothing. You've earned it.
Sa: Just because I'm used to this heat doesn't mean everyone is.
Me: I doubt you are used to it. (b1)
    How come you are used to it? (b2)

(b1) ----
Sa: Think about it. I was born and raised in Colony 6.
Me: I do not understand.
Me: How does that make you accustomed to this heat?
Sa: Oh, that's right. You wouldn't know.
Sa: Underneath Colony 6 is a huge ether crystal mine.
Sa: At the very deepest point, there's an ether river. It's hotter than hot.
Me: An ether river? I have heard of this phenomenon.
Me: When ether particles collide, it causes a chain reaction.
Me: The heat produced by all those reactions can be extraordinary.
Me: I did not realise you lived so close to such a place.
Sa: Thinking back, the Central Pit was far hotter than Makna.
Sa: I wish I could have shown you...
Me: I may have had to decline in any case.
Me: I don't think I'd have lasted a minute in there.
Sa: Hehehe. Shame we'll never know!

(b2) ++++
Sa: I'm from Colony 6, which is home to a gigantic ether crystal mine.
Sa: An ether river runs through the very deepest point.
Sa: It's scorching down there!
Me: An ether river? I have heard of this phenomenon.
Me: When ether particles collide, it causes a chain reaction.
Me: The heat produced by all those reactions can be extraordinary.
Me: I did not realise you lived so close to such a place.
Sa: Looking back, this place is a cool breeze next to the Central Pit.
Sa: I wish I could have shown you.
Me: Perhaps you could show me some of your colony's other sights.
Me: Ones that don't involve me fainting from heat exhaustion.
Sa: I'd love to, but most of them were destroyed by the Mechon.
Me: That's awful.
Sa: The colony was built on top of the mine.
Sa: And the mine's still there, more or less.
Sa: With any luck, we can rebuild our home bigger and better than ever.
Me: I am sure you will, Sharla.

=============================================================================

Fallen Brethren 

Me: ...
Sk: Something bothering you, Melia?
Me: Forgive me, Shulk. I'm not myself today.
Sk: That's OK. Hey, look at this! (a)
    What's wrong? (b)

(a) ----
Sk: Check out this massive plant.
Sk: The flora in this region really are something else.
Sk: The people back home will never believe the stories!
Me: They are...quite amazing, yes.
Sk: Sorry, Melia. I guess you find this stuff kind of boring.
Me: It's not that. Really, it isn't.
Me: In fact, I think I feel a little better already listening to you.
Sk: Are you OK? I'm worried... (a1)
    Oh, good! You do like plants! (a2)

(a1) ++++
Sk: You can talk to me. If you want to, I mean.
Me: ...All right.
Me: Before we all met, it was at this spot I lost four of my brethren.
Sk: Oh... I didn't realise. It was that Telethia, right?
Me: Yes.
Me: The four men had been my shield since I was little girl.
Me: They were kind and considerate... and my friends. How I miss them...
Sk: It sounds like you were close.
Sk: Fighting for your life was a part of why they were, though.
Me: Yes. I know that now.
Me: But I shall never forget their sacrifice.
Me: It will stay with me for as long as I live.

(a2) ----
Me: Erm... I have to say, that's not exactly what I meant.
Sk: Well...if you say so.
Me: Hmph...
Me: You're not going to ask me what is wrong?
Sk: If you've cheered up, then I guess I don't need to know. Besides...
Sk: I'm not too good at knowing when to ask and when to keep quiet.
Me: Haha! I can tell.
Me: But it's all right.
Me: You've turned the gloomy cloud over my head into sunshine.
Me: Just being here with you is enough for me. Thank you.

(b) ++++
Me: ...It happened before I met you.
Me: In this spot, my four protectors laid down their lives for me.
Sk: Really? I didn't know...
Sk: Was it when you fought the Telethia?
Me: Yes. Until that day, the four of them accompanied me everywhere.
Me: They were true friends to me. I grieve for them deeply...
Sk: I bet you got on their nerves. (b1)
    They sound like great people. (b2)

(b1) ----
Me: How can you say such a thing?! I was the perfect companion.
Sk: *laughing* Haha. I'm sorry, I couldn't resist.
Sk: I forgot you're way more grown up than someone like me.
Me: You think I'm grown up?
Me: It is possible I troubled them by acting beyond my years.
Me: I found it hard hidden away in that stuffy Imperial Villa.
Sk: Cooped up in there? I can imagine.
Sk: But I'm sure tehy cared for you deeply, Melia. Don't feel bad.
Me: I know they did.
Me: And their sacrifice to save me will not be forgotten. That I promise.
Me: I shall remember them forever.

(b2) ++++
Me: They were indeed.
Me: I have spent the bulk of my life hidden away in the Imperial Villa.
Me: They took care of me for all that time.
Sk: You must have been close.
Sk: It's sad to lose people like that.
Me: Shulk, will you help me? I want to give them a proper sending off.
Sk: Of course. We'll do it together, you and me.
Me: Thank you, Shulk.
Me: *Turns her back to Shulk*
    (My fallen brethren, I promise to live my life to the fullest.)
Me: (Look over me as I journey on.)

=============================================================================

At the Pollen Works

Ri: Achoo! Frontier Village's famous Pollen Works!
Sk: Wow, Riki! Great machine! Is it all made from wood?
Ri: Tut tut tut. Shulk say wrong word. This not machine!
Sk: Why? Because of the Mechon? (a)
    Because it's not made of metal? (b)

(a) ----
Ri: Mechon? What about Mechon? No Mechon in village...
Sk: The Mechon are evil machines. I thought that might be the reason.
Ri: Riki is Heropon! Mechon not scary to Heropon!
Sk: OK, my mistake. I guess nothing scares Heropon Riki, huh?
Ri: Is Shulk scared of Mechon?
Sk: Yes, they're scary. (a1)
    Not a chance. (a2)

(a1) ----
Ri: Shulk scared? Wow...
Ri: Riki think Shulk not afraid because Shulk has Monado.
Ri: Riki have big fear - Oka! Oka scariest in whole world.
Sk: I know how you feel. When Fiora gets angry, I duck for cover.
Sk: (Fiora... After what happened, of course the Mechon scare me.)
Ri: Hello? Shulk? Eyes of Shulk get watery. Why?
Sk: I'm OK... It's fine. I'm not crying.
Ri: Shulk strong Hom Hom, but Riki know Shulk still young boy really.
Ri: If Shulk want to cry, Riki lend Shulk his fur!
Ri: Shulk cry boo-hoo lots and lots.
Sk: Your fur? Thanks, Riki...I guess.
Sk: So if I feel sad we can hug it out, right? A real Hom Hom hug!
Ri: No, Shulk! No hug and cuddle.
Ri: Cuddle for Melly only. Melly special!
Ri: Riki not cuddle with guys.
Sk: No fair! I wanna know how soft and cuddly your fur REALLY is!

(a2) ++++
Sk: (It's not so much that I'm scared...)
Ri: Wow! Shulk really brave!
Ri: Riki's friends really brave. Riki proud.
Ri: Everyone should be Heropon!
Sk: (I just can't forget what happened to Fiora.)
Sk: (And it's all the Mechon's fault...)
Ri: Hello hello Shulk?! Riki being nice so listen to Riki!
Ri: Is Shulk angry?
Sk: Wh-what? Oh, sorry, Riki. I'm not angry at you.
Sk: Listen. You're the bravest, toughest Heropon I've ever known.
Ri: Shulk really think Riki brave? Shulk right! Riki is brave!
Ri: He-ro-pon! He-ro-pon! He-ro-pon!
Sk: Yes, Riki. Calm down.
Sk: But you know what? I really will need you out there.
Ri: Riki to the rescue! Count on Riki, Shulk!

(b) ++++
Ri: Yay! Shulk right! Machine has metal.
    Nopon device use no metal, so not called machine.
Sk: Now that I think, I haven't noticed a lot of metal in the village.
Ri: Riki and Nopon at one with the forest.
Ri: If forest not have metal, Nopon not use metal.
Sk: That's very resourceful of you! (b1)
    Is ALL of it from the forest? (b2)

(b1) ++++
Ri: Long, long time ago, Nopon make many, many things.
Sk: I'm impressed.
Sk: I'd love to know more about these pollen orbs, too.
Sk: They light up and produce heat, but they never burn up.
Ri: Yellow and  blue orbs are safe to eat.
Ri: But red ones...not so safe...
Sk: I saw a red one by the lift.
Sk: It looked tasty enough.
Ri: Shulk want to eat red one?
Ri: Riki not like red ones...
Ri: Riki's stomach go thump thump, then squeal squeal.
Ri: If Shulk eat and finish whole red one, Riki give Shulk medal!
Sk: Sounds like a challenge to me!
Ri: Riki no need red orb anyway. Oka make yummy food for Riki!
Sk: Is that what makes you so bouncy?
Sk: Maybe I need to eat more orbs...

(b2) ----
Ri: Grr... Shulk too clever for Riki!
Ri: Too much of big brain Hom Hom.
Sk: I've seen a lot of Makna Forest.
Sk: Some of these parts don't really look like they came from there.
Ri: Bellows held together with veeery strong rope given by Bird People.
Ri: And Hom Hom teach us use oil to make motion smooth.
Ri: Device go round and round with only small amount of energy!
Sk: That's fascinating, the way all the different techniques fit together.
Ri: Nopon live all over Bionis. Here, there, everywhere.
Ri: Nopon see new things, bring new things back to village.
Sk: I love it. It's a great design.
Sk: Mixing foreign and Nopon technology... It's brilliant!
Sk: I'm really impressed, Riki.
Ri: Riki not make it! But thank you!

=============================================================================

A Mysterious Sanctuary 	Frontier Village 	Prophecy Hut 	

Me: This place seems incredibly mysterious, Riki.
Ri: Yes, this is mysterious sanctuary called Prophecy Hut.
Me: So this is where the Nopon receive their prophecies.
Ri: Melly right! Melly know how Nopon get prophecy?
Me: Chief Dunga makes them up? (a)
    They're delivered from on high? (b)

(a) ----
Ri: Shhhh! Melly not say that!
Ri: If Dunga hear, Dunga biff bash Melly!
Me: Wasn't it you who said these prophecies bring trouble?
Me: You had to leave the village because of a prophecy.
Ri: Hmm... Melly speak the truth...
Ri: But if Riki stay in village, Riki still have lots and LOTS of debt.
Ri: Why Melly come down to Frontier Village?
Ri: Melly not like her bird house?
Me: That's true in a sense. (a1)
    I like my home, but... (a2)

(a1) ----
Ri: At Melly's house, are people very strict, like Oka?
Ri: Maybe Melly not like bird food?
Ri: Oka make bestest pollen soup in all of village! Melly come try!
Me: I bet it tastes scrumptious, Riki. I'm very jealous of you.
Me: My mother never makes my dinner. No ever.
Ri: Melly Melly! Come to Riki's house!
Ri: Oka make Melly lots and LOTS of yum yum food!
Me: Right now, you mean? Does Oka know? What about the others?
Ri: Oh yeah. Riki forget others.
Ri: Hmm... After Riki and friends save the day, we eat together!
Ri: Nopon party! Riki can't wait!

(a2) ++++
Ri: Riki remember real reason! Melly come to beat Dinobeast.
Ri: Melly is like Heropon for Bird People!
Ri: Melly have upside down smile. What wrong Melly?
Me: If I truly was a hero to my people, I would not have lost my brethren.
Me: I am not worthy of that title, Riki.
Ri: Riki know what! Melly, look up into sky!
Ri: Melly see sparkle sparkle Eryth Sea?
Me: I see it, Riki... It sparkles even more than usual.
Ri: If Riki look up through Apex Lake, Riki can see fallen friends' faces.
Ri: Sparkle is Nopon safe with Bionis.
Ri: Chief tell Riki. Chief never wrong.
Me: (Aizel... Hogard... Garan... Damil...)
Ri: When Riki see old friends, Riki happy to see them.
Ri: When Riki want to say hello, Riki always come here.
Me: Riki... Thank you. I feel like I just said hello to my friends.

(b) ++++
Ri: Wowee Melly! Melly know lots about Nopon!
Me: Eryth Sea sits above the village.
Me: Looking at it from here gives me a...strange feeling...
Ri: Ah! Riki know!
Ri: Riki figure it all out!
Me: What have you figured out, Riki?
Ri: I know who you think is extra especially special!
Me: You mean...Shulk? (b1)
    You mean...you? (b2)

(b1) ----
Ri: Aaah! Oh no!
Ri: Riki has a rival!
Me: When I left Alcamoth, I was not aiming to meet anyone like Shulk.
Me: But when I met him, it felt like... it was destined.
Ri: Wow... So destiny make Melly meet Shulk!
Me: Not just Shulk.
Me: Meeting all of you felt like fate.
Me: Including you, Riki!
Ri: Riki is Melly's destiny too? Yay! Woopee!

(b2) ++++
Ri: Yes! Melly right!
Ri: When Melly cuddle Riki, how Melly feel?
Me: When I cuddle you...
Me: It feels warm, and calming. Like I can forget about everything!
Ri: Riki happy happy!
Ri: That's why Riki become Heropon! To be cuddled by Melly!
Me: So that's why. I can see it now...
Ri: Melly and Riki both love cuddle!
Ri: Melly can stroke Riki's fur and cuddle Riki anytime!
Me: That's very kind of you, Riki.
Me: Make sure you look after your fur!

=============================================================================

A Day Like Any Other 	

Fi: Why do tranquil places like this bring back so many memories?
Me: Perhaps the quiet clears the head.
Me: So what's on your mind, Fiora? Let me guess... Shulk?
Fi: Well...sort of, but not just him. Maybe I shouldn't tell you this...
Me: I'm very interested to know.
Fi: You are? (a)
    OK. I'll tell you. (b)

(a) ----
Fi: I thought you'd be the last person to listen to me go on about this.
Me: No, it's OK. Really. I'd love to hear about it. Do tell.
Fi: If you're sure, then here I go.
Fi: Well, there's a wonderful park near my home. I do miss it...
Fi: Once, I made lunch for Shulk and me, and we had a picnic there.
Fi: That's what popped into my head.
Fi: It's just...those dear memories... they make me feel sad now.
Fi: Sounds silly, doesn't it? I know. I don't know what's wrong with me.
Me: You sound more down than when Riki skips a meal.
Fi: It's quite tragic. (a1)
    You don't mince words! (a2)

(a1) ++++
Me: Hold on, Fiora. Let me finish.
Me: Being stuck in the past is no good, but I'll be honest...
Me: I don't think that will be a problem for you.
Fi: Meaning what exactly?
Me: I mean...you're stronger than most.
Fi: That almost sounded like a compliment!
Me: And why not? You're always ready to face what's coming ahead.
Me: In love, it's hard to know when to hold back and when to act.
Me: But now is the time to accept your feelings and not look back.
Fi: I guess you're right.
Fi: You know, I get down in the dumps far too easily.
Fi: I wish I could be more like you.
Me: We're not that different, Fiora.
Me: We come from different places, but we've got a lot in common.
Me: My feelings get the better of me. Especially when it comes to boys.
Fi: Next time, maybe I can be the one lending a shoulder.
Me: Perhaps! And for now, look after yourself, Fiora.
Me: Keep your energy up.
Fi: Thanks, Melia.
Fi: I'm feeling much better already!

(a2) ----
Me: I can't lie to you, Fiora.
Fi: Honestly speaking, though, I like that about you.
Me: Give me a moment to finish.
Me: Being stuck in the past is no good. But that won't happen to you.
Fi: You think I'll be all right? It's hard to know myself...
Me: And that naivety is no bad thing.
Me: I want you to remember this:
Me: You are strong, Fiora. And you can overcome anything.
Fi: Wow! When you say that, it's so... commanding!
Fi: I could really believe it!
Me: Good. In fact, you're almost too strong some of the time.
Me: You could do with showing your softer side more often.
Fi: Are you sure?
Fi: You never show anyone your softer side.
Me: Oh...well, I...
Me: Hey, wait just one moment! We're talking about you!
Me: Anyway, I'm sure you get my point.
Fi: I do. Thank you.
Fi: And I'm glad you were willing to be so honest with me!

(b) ++++
Fi: There's this wonderful park near my home. I do miss it...
Fi: Once, I made lunch for Shulk and me, and we had a picnic there.
Me: You don't say... Anything else you fancy boasting about?
Me: Your future? Children? Living happily ever after?
Fi: I didn't mean to boast...
Fi: It's just that day... I'm always remembering it. I don't know why.
Me: Did anything special happen?
Fi: No, nothing in particular. (b1)
    Let me think... (b2)

(b1) ++++
Fi: It was a day like any other.
Fi: The sun was shining, birds were singing, there was a light breeze...
Me: Sounds like a lovely day.
Fi: When we were little, we used to run around that park together.
Fi: I was just fast enough that Shulk couldn't catch me!
Me: Shulk never left your side, even back then. I admit, I'm jealous.
Me: I wasn't allowed such friends, nor any trips to nearby parks.
Fi: But now you can do all of that!
Fi: If you like, we can go together. Just you and me.
Me: That's a nice idea. I'd love that. It would mean a lot to me.
Me: Thank you, Fiora. Despite it all, I'm glad we met.
Fi: Me too, Melia!
Fi: I hope we can stay friends for a long time to come.
Fi: I won't be the coolest friend... I mean...looking like this...
Me: I don't care about that, Fiora. All that matters is that you're my friend!

(b2) ----
Fi: I remember it being the same as any other day.
Fi: There was me, and Shulk... And we had lunch. That's it.
Me: If that's your idea of any other day, I'm quite jealous, Fiora.
Fi: Actually... Shulk looked really, really happy that day.
Fi: More than he usually does.
Fi: That must be why it's one of my favourite memories!
Me: I have a memory that I cherish. Mother and I eating at the villa.
Fi: That sounds wonderful, Melia!
Me: I can recall no better time in my life.
Me: My mother's smile was radiant... I remember it like yesterday.
Fi: Will we ever have happy times like those again?
Me: We will, Fiora. I promise.
Me: Believe in Shulk. He'll make it happen for you.
Fi: Melia...
Fi: I'm sure you're right. Thank you.

=============================================================================

Life's Hard for a Heropon 

Ri: Riki not want leave home again!
Dd: Ready to leave us already?
Dd: You can stay here. No one will mind.
Ri: Dundun not sad Riki leave? Two Heropon better than one!
Dd: I'll be fine without you, but... I'm not sure about the others.
Ri: Shulk will miss Riki. Reyn too. Riki's friends all sad!
Ri: Riki think Dundun sad too!
Dd: I'm afraid not, Riki. (a)
    I'll shed a tear for you. (b)

(a) ----
Ri: Not fair! Dundun should cry!
Ri: Riki not like Dundun anymore.
Dd: You can whinge all you like, Riki.
Dd: Whoever wishes to leave is welcome. No argument here.
Ri: Anyone can leave?
Ri: Dundun not sound like other Hom Hom.
Dd: We live in times of war.
Dd: If I shed a tear for every lost companion, I'd cry for eternity.
Dd: Crying is a luxury I cannot afford. Life must go on, Riki.
Ri: Dundun...
Dd: If I stopped to mourn the departed, others would be left vulnerable.
Dd: I say, if you have time to mourn, then you have time to fight.
Dd: That is my way.
Dd: You think less of me now? (a1)
    It could be your way too! (a2)

(a1) ----
Ri: Mmm...no. Riki not think that.
Ri: But Riki not understand. Riki sad if Dundun leave.
Ri: Why Dundun not sad if Riki say bye-bye?
Dd: I am a man of war, Riki.
Dd: I have made myself numb to many Homs emotions.
Ri: No. Riki think Dundun wrong.
Ri: Reason Dundun not sad because he is Hom Hom hero.
Ri: Be big and strong and brave so can fight more! Riki understand!
Dd: Riki...
Ri: Riki not want Dundun to be sad.
Ri: So when Riki in trouble, Dundun can come to rescue!
Dd: I...appreciate your enthusiasm.
Dd: But shouldn't you be getting yourself out of trouble?
Dd: You're a grown Nopon. A father. You can't be relying on me.
Ri: No! Dundun save Riki!
Ri: Dundun like father to Fiora! Same as Riki! Save each other!

(a2) ++++
Ri: Yes! Riki try Dundun's way! Riki become better Heropon!
Dd: You think it will you [sic] make you into a better hero?
Ri: Anyone can leak from eyes.
Ri: But being there for loved ones is much harder.
Ri: With strong heart and strong mind, everyone can be Heropon.
Dd: Amazing. I never thought I'd be taking lessons from you.
Ri: Do not be sad for Riki, Dundun.
Ri: Riki want Dundun to honour him by filling his place in battle!
Ri: OK! Dundun practise tomorrow!
Ri: Riki want Dundun to fight enough for missing Riki too!
Dd: You don't ask for much, do you?
Dd: But it's quite all right.
Dd: Training or no training, I'll more than make up for your absence.
Ri: No no!
Ri: Dundun not take Riki's place until learn how to make pollen cakes!
Ri: Must start practise now!

(b) ++++
Ri: Dundun tell the truth?
Ri: Wooow. Dundun can cry?
Ri: No! Riki not want Dundun to cry!
Dd: I thought you did want me to cry?
Ri: No, not cry!
Ri: If Riki going to leave then Riki want Dundun beg him to stay!
Ri: Dundun can beg now.
Dd: Beg? You are delusional, Riki.
Dd: Besides, it's inevitable that we'll each go our own ways eventually.
Ri: Really? Ohhh no. Not good...
Ri: Riki want to stay with friends but want family to come with too!
Ri: Dundun think Riki selfish?
Dd: Yes, you're completely selfish. (b1)
    Not at all. (b2)

(b1) ----
Ri: Riki not like Dundun anymore!
Dd: You might like that arrangement, but what about Oka and the kids?
Dd: Oka has her own life here in the village. Your kids have friends.
Ri: B-b-but...
Dd: Do you really think you can force them [to] give it all up?
Dd: Just because you want to?
Ri: Mmm... Dundun right. Riki wrong this time.
Ri: Riki understands now...
Dd: Cheer up, my friend.
Dd: We'll visit you from time to time. And you'll enjoy it too.

(b2) ++++
Ri: Riki not selfish. Thank you.
Ri: But Riki want cake and eat it, so Riki figured out the best way.
Dd: Come on then, out with it.
Ri: Riki, Oka and littlepon all move to Dundun's house.
Ri: Then, in future, Fiora and Shulk come too!
Ri: Reyn can come too, sometimes. If Melly and Sharla come...
Ri: Riki and friends have big party!
Dd: Let me get back to you on that.
Dd: My house is fairly small, and you wouldn't like the beds.
Dd: Let's agree to go back to our own homes for now, OK?
Ri: Riki like Riki's idea better. Dundun should listen more...
Ri: Oh! Riki know! Dundun build bigger house!
Dd: Let me guess, you can get me a good loan to pay for the work?
Ri: Wait, Dundun try to be funny. Riki not like Dundun's joke!
Ri: Riki invite everyone  back to Dundun's house! This Riki's joke!

=============================================================================

Reawakened Memories

Sa: I heard it's Nopon custom to jump from here.
Sa: To prove your love and devotion.
Fi: From all the way up here? Wooow. A bit high, isn't it?
Sa: A bit.
Sa: But you know someone who's leapt from an even greater height.
Fi: You mean...Shulk? (a)
    You mean...Reyn? (b)

(a) ++++
Sa: I think I saw a smile there!
Sa: Yeah. When the fortress exploded, he didn't hesitate for a second.
Sa: He jumped to save his sweet Fiora.
Fi: I only remember bits and pieces.
Fi: I was so afraid. But when I woke up, there was Shulk by my side.
Fi: I suddenly felt...safe...and warm.
Sa: Hehehe. Sounds like you two get along very well indeed!
Fi: Wh-what do you mean?
Fi: I get along well with everyone! You, Reyn, my brother...
Sa: I get it. Playing it close to your chest.
Sa: But I know what happened... after you woke up.
Sa: Reyn told me.
Sa: You were all nervous. Didn't know whether to hold hands or not.
Fi: I'm not telling. (a1)
    Reyn said that? (a2)

(a1) ----
Sa: You're a sneaky one, you!
Sa: But it's OK! I know how nice it can be keeping these little secrets.
Fi: Sharla...I...
Sa: Hold it there, missy!
Sa: You were about to spoil the mood by apologising for no reason.
Fi: How do you do that? Nothing gets past you at all!
Sa: Haha! Trust me, Gadolt had it much worse than you ever will.
Sa: But if you need any help, don't hesitate to ask big-sis Sharla.
Sa: Although Dunban strikes me as the type who'd know a lot about this.
Fi: Dunban? Even Riki knows more about relationships than him!
Sa: Haha. Riki is married after all. So he's got one up on both of us.

(a2) ++++
Sa: Not just him. Dunban had plenty to say as well.
Fi: Reyn and Dunban? They need to take a look in the mirror.
Fi: I'm sure they have bigger things to worry about than my love life!
Sa: It's natural, Fiora. We're all anxious for you and Shulk.
Sa: Follow your heart. Just remember to be careful.
Sa: First love can end in tears!
Fi: Not you too, Sharla?
Fi: I've had enough of everyone sticking their nose in my business.
Sa: We only want the best for you.
Sa: Don't look back on this time with regret. Go get your man, Fiora!

(b) ----
Sa: Reyn didn't jump! He fell, and fell hard.
Sa: I'm talking about Shulk. You know, the one you fancy...
Sa: When the fortress collapsed, he jumped straight off.
Sa: He spared no thought for himself. All he cared about was saving you!
Fi: But it's the same with you and Reyn, isn't it? He kept you safe.
Fi: We talked about it once.
Fi: I think his exact words were 'I saved her! It was me!'
Sa: Oh dear. That boy doesn't shut up.
Fi: He seemed happy with himself. (b1)
    Kidding! He didn't say that. (b2)

(b1) ++++
Sa: Sounds like Reyn all right.
Sa: If it was just between you and him then I guess it's OK.
Fi: What do you mean?
Sa: You remember how Reyn made you that promise?
Sa: That he'd protect Shulk no matter what happened.
Sa: Now Shulk is a stronger person, Reyn is feeling a little inadequate.
Fi: I didn't realise...
Fi: So that was all about showing me he could protect someone. You.
Sa: Or it was just Reyn being a dolt. No need for any big leaps of logic!

(b2) ----
Sa: Phew! I guess even Reyn isn't that stupid.
Sa: Even he knows we survived because we fell into the water.
Fi: You could have hurt yourself even falling into the sea.
Fi: But no, Reyn didn't say a thing. I know he really likes you though!
Sa: How about we concentrate on you first and me later. Ok?
Fi: No fair, Sharla! I shared with you!
Fi: Next time we have dinner, you're going to tell me everything!
Sa: Well...OK. I can't avoid it forever. But you're buying, Fiora!

=============================================================================

True Natures

Me: This flower is much like one that used to grow by Eryth Sea.
Dd: Used to? You mean it doesn't anymore?
Me: Alas, the breed was wiped out. None like this grow there anymore.
Me: But its seeds must have dispersed all the way here and taken root.
Me: Isn't nature beautiful?
Dd: I can see you love flowers, Melia.
Me: I do adore them.
Me: I like nothing more than finding new species on our travels.
Me: How about you, Dunban? Do you like flowers?
Dd: Oh...yes, I like them. (a)
    I'll be honest... Not really. (b)

(a) ----
Me: You do? This is...surprising.
Me: I didn't get that impression from you at all.
Dd: Haha. And you think it's wise to judge a book by its cover?
Me: That was not my intention.
Me: It's just that I pride myself on being a good judge of character.
Dd: Fair enough. Well, it just so happens that you're right!
Dd: Flowers have never interested me. The reason is...
Dd: One day they wither and die. (a1)
    Their pungent smell. (a2)

(a1) ++++
Me: I see. Flowers are transient, so it is hard to get attached to them.
Me: As with soldiers in battle, death is always knocking.
Dd: You are very wise, Melia.
Dd: To put it another way, I feel that loving a single flower is wrong.
Dd: If we concentrate on one flower, the rest of the garden may be lost.
Dd: The water and the soil, the land and the skies...
Dd: Which is most important, I do not know. So I give my attention to all.
Dd: I started thinking about it like that in my younger days.
Me: I'd never considered it from that perspective before.
Me: You see things very differently to me. It is most intriguing.
Dd: I intrigue you now?
Dd: I'll take that as a compliment.
Me: You are welcome.
Me: I think I know the perfect flower for you. The renowned Stardrop!
Me: None can deny its beauty.
Me: All other flowers bow down and wilt at its magnificence.
Dd: Lovely as it sounds, I'll have to pass.
Dd: But it's a present, I won't say no. But only because it's you, Melia.

(a2) ----
Me: You do not like their smell?
Me: Certainly, some flowers have pungent smells, but not all.
Dd: I know what I like, and that doesn't include flowers.
Dd: A room's natural smell can be overwhelmed by a flower's odour.
Dd: The natural smell of the earth and trees is completely lost.
Me: Is that not a contradiction? Flowers are a part of nature.
Me: I am surprised at you, Dunban.
Dd: You're a sharp one, Melia. I guess you've got me there.

(b) ++++
Me: I don't get the impression that you dislike them all that strongly.
Dd: Haha. Maybe it's just that you like them so strongly?
Dd: You can't imagine that someone might not like flowers at all.
Me: That's not what I meant. It's just...
Me: If you hated flowers, you wouldn't tread so carefully around them.
Dd: I am beaten by your powers of observation.
Me: I can always see a person's true nature from how they act in public.
Me: I've studied you all ever since we met.
Dd: Then tell me about Shulk. (b1)
    As all wise rulers do. (b2)

(b1) ----
Me: Why Shulk? We were talking about you.
Dd: Shulk is a strange one. He plays with junk, you know?
Dd: Yet you trust him implicitly. I just want to know why.
Me: It is not just Shulk. I trust all of you.
Dd: And I appreciate it, Melia.
Dd: Even though I know I am second to another...
Me: How dare you!
Me: I would never suggest that Shulk is first in my estimation!
Dd: I believe you just did.
Me: Enough of this conversation! *
Me: You are not second, third or fourth. You are last! *

(b2) ++++
Me: A ruler must know his people.
Me: My father and brother taught me much about imperial duties.
Me: I never thought I would actually need those lessons...
Me: But I will certainly need them now.
Me: However, their lessons reached far beyond the particulars of ruling.
Me: I learnt how to handle myself and communicate well with people.
Dd: Maybe you need a few more of these lessons...
Me: Are you saying I lack people skills?
Dd: You only seem yourself around Riki and Shulk, if I might say.
Dd: I wish you'd open up to the rest of us a bit more.
Dd: We've all been through so much together on the battlefield.
Me: Deep down I know that you are right.
Me: Thank you, Dunban, for your frank comments.
Me: I will do my best to open up more.
Dd: (I didn't mean for her to treat it quite so formally...but oh well!)

=============================================================================

Flowers of the Eryth Sea

Ri: These flowers smell like passion! Riki feel different!
Ri: Feel passionate!
Sa: P-passionate?! Are you feeling all right, Riki?
Ri: Riki love flowers!
Sa: You are getting on a bit. (a)
    I like flowers too. (b)

(a) ----
Ri: Sharla... That is called 'ageism'! Not good, Sharla!
Sa: I...apologise, Riki. I didn't mean to say that out loud.
Ri: Nopon all love flowers!
Ri: Riki and Nopon eat them!
Sa: Wait, you eat them? So, erm...
Sa: You wouldn't want them as a gift to put on the mantlepiece [sic]?
Ri: No! Only Nopon women like flower as gift.
Ri: Riki pick own flowers. If Riki can't eat it, Riki not interested!
Sa: Somehow I knew you'd say that.
Sa: You especially like eating pollen food, right?
Sa: I heard you have a pollen factory that makes cakes in your village.
Ri: Riki love eating pollen cakes! Sharla want pollen cakes?
Sa: Me?
Sa: I think I'll pass. Thanks. (a1)
    I'd like to try one. (a2)

(a1) ----
Sa: They're called pollen cakes, but really anything could be in them.
Ri: Sharla not nice! Pollen is nature's food!
Ri: No additives or preservatives! Never ever ever!
Sa: (But what if I turn yellow or something?)
Sa: Well, I'm sorry, Riki. I didn't mean to offend you.
Sa: I'll try one later.
Ri: Riki think Sharla lying!
Sa: Well you're wrong!
Sa: I'll have one when we get back. Just watch me!

(a2) ++++
Sa: They're those strange little cakes, right? All shiny and glowing...
Sa: Yes, I'd...love to try one.
Ri: OK! Riki and Sharla go eat now!
Sa: What, right now?! Oh, sorry, Riki. I just remembered.
Sa: I've decided to give up all... yellow-coloured foods.
Sa: It's a girl thing. You wouldn't understand.
Ri: No problem, Sharla! Pollen cakes come all different colours!
Sa: Any colour is a no-no.
Sa: It has to have no colour at all!
Sa: But you know what? I heard Reyn say he wanted to try one!
Sa: I'll go get him now. Wait here.
Ri: Riki wait here, but Sharla must hurry!

(b) ++++
Ri: Sharla like them too? Flowers taste yum yum, no?
Sa: Oh, you eat them?
Ri: Yes! But also give to wifeypon. It Nopon custom.
Ri: Riki bring flowers home, Oka hang them on walls.
Sa: So there's more to you than food after all!
Sa: You're a good husband.
Ri: Riki not that good a husband!
Sa: These flowers are such a lovely shade of blue, you know.
Sa: I think they would suit Melia.
Sa: How about you pick one for her? It could be a present.
Ri: Give to Melly?!
Sa: She'd be so happy! (b1)
    Wait a moment, Riki! (b2)

(b1) ++++
Ri: Sharla have good idea!
Ri: Riki want to do good for Melly!
Sa: That girl's got her head screwed on right, but it can't be easy.
Sa: She's so uptight. I wish she'd let loose once in a while.
Ri: Riki think the same. Melly nice Bird Lady...
Sa: Hey, why don't I help you?
Sa: I could look for flowers with you. I think I know what she'd like!
Ri: Yay! Riki pick flowers with Sharla! Melly will be happy happy!

(b2) ----
Sa: Now, Riki... I can see the glint in your eye!
Sa: Don't you go making Oka jealous!
Ri: Riki not make Oka more jealous!
Ri: Oka already jealous because friends take Riki away from her!
Sa: So you'd rather be at home with Oka?
Ri: ...
Sa: Riki!
Sa: The answer is 'Yes'!
Ri: Riki know Melly is Bird Lady...
Ri: So Riki and Melly will only ever be good friends. Riki love Oka.
Sa: (You're a good Nopon, Riki.)
Sa: Well then, I guess you're in the clear!
Sa: You know, Melia really does think of you as a dear friend.
Ri: Riki want to make Melly proud. Riki show Melly true Heropon!
Sa: I'm sure you will. Just don't forget you're doing all this for Oka!

=============================================================================

Riki Have Question

Ri: Ahhhh, beauuuutiful! See, Fiora, see!
Fi: I see it, Riki. It's gorgeous. You can see all the way to Mechonis.
Ri: Fiora? Riki have question.
Fi: Will I be able to answer this? (a)
    What is it, Riki? (b)

(a) ----
Fi: I want to be prepared in case it's a really difficult one.
Ri: Maybe Riki not ask question.
Fi: That could be for the best.
Fi: I might look like a Machina, but I'm not like Miqol or Linada.
Fi: I don't have their wisdom.
Ri: Machine people different!
Ri: Riki and Fiora not born thousands of years ago!
Ri: Old people always know more.
Fi: I guess you're right, Riki.
Fi: How old do you think they are, anyway?
Ri: Miqol six thousand years old!
Ri: Linada not tell age to Riki.
Fi: Teehee! Now, Riki... You know you're not to ask a lady for her age.
Ri: Fiora like Machina now. How long will Fiora live?
Fi: Forever and ever. (a1)
    I don't really know. (a2)

(a1) ++++
Fi: Maybe with this body I can live for thousands of years too.
Ri: Wooow! One thousand years is... one with three zeros at the end!
Fi: I think I might get a little lonely.
Fi: Everyone will have died. Dunban, you, the others...
Fi: (And then there's Shulk...)
Ri: Ah! Riki know Fiora thinking about Shulk just now!
Fi: Wh-what are you talking about?*
Ri: Tut tut tut! Riki know truth.
Ri: But Fiora wrong to choose Shulk and not Heropon Riki. Riki best!
Fi: Oh Riki, that's sweet.
Fi: But what were you going to ask me about?
Ri: Mmm... Riki think, Riki think... Riki forget!
Fi: You're a funny one, Riki. I guess it wasn't that important.
Fi: But you made me smile, so thank you, Riki.
Ri: Why Fiora say thank you? Riki do something nice?
Ri: Riki like Fiora's happy face so no complaining from Riki!

(a2) ----
Fi: And this body is half Homs after all... And...
Ri: What wrong Fiora?
Fi: Nothing, Riki. It's nothing.
Fi: I'm OK being like this. I don't need to live forever.
Fi: And I wouldn't want to outlive all my friends. I'd be very lonely.
Ri: Fiora? Fiora sad about machine body?
Ri: If machine body do bad things, remember tell Riki.
Fi: That's sweet, Riki. Thank you. I'll remember.
Fi: What did you want to ask me? Did something happen?
Ri: Hmm... Riki thinking...
Ri: Riki worry about Fiora so Riki forget question!
Fi: Teehee. Oh, never mind, Riki.
Fi: Let me know if it comes back to you, OK?

(b) ++++
Ri: Fiora? Please tell Riki. What is behind Mechonis?
Fi: Behind Mechonis? I don't know...
Fi: Just the sea and the sky, I guess. At least that's what I've been told.
Ri: Maybe Fiora right...
Fi: Something wrong, Riki?
Ri: Heropon Riki want to travel round whole would after fighting finish!
Fi: You do? Wow! (b1)
    Why bother? (b2)

(b1) ++++
Fi: That's an amazing idea, Riki!
Fi: I bet Shulk and Reyn are planning to just sit around doing nothing.
Fi: (And shulk needs to get his act together in more ways than one...)
Ri: Riki amazing? Yes, Riki amazing!
Ri: Shulk and Reyn are Riki's friends, but Riki cleverest of all!
Fi: If you like!
Fi: Hmm... I wonder if there's really anything out there to discover...
Fi: If there is, it would be nice to see it...one day.
Ri: Not one day! Sooner! Soon day! Fiora should be more excited!
Fi: I'm excited, Riki. It's just...will we really ever find anywhere else?
Fi: If we do, will it be like this place?
Fi: Or will it be free of fighting and squabbling?
Fi: Imagine a place where everyone could live in peace and harmony...
Ri: Not need new place for that, Fiora! Make Bionis into peaceful world.
Ri: That is Riki and friends' duty!
Fi: Good point, Riki! You're completely right!
Fi: Why didn't I think of that before? You've really opened my eyes!
Ri: Opening eye no problem for Heropon Riki!
Ri: Friends make world better place together!
Fi: I can't wait!
Fi: Lead the way, O Heropon. We'll all be right behind you.

(b2) ----
Fi: You'll be a wrinkled old geezer before you find anything.
Ri: Riki not old yet! Not grumble enough!
Fi: Listen... I spoke to a Machina navigator once.
Fi: He said that even if you travel at the speed of light for 100 years...
Fi: You won't find a speck of land.
Ri: But Riki can't fly at speed of light. That not fair!
Fi: And you probably won't live to be 100 years old.
Fi: But I guess since I'm half Machina, I'll outlive you all.
Ri: That not fair either, Fiora!
Ri: Fiora get back other half of Hom Hom body!
Fi: That's my dream, Riki.
Ri: Fiora not give up dream!
Ri: Machina medicine people give back body to Fiora if Fiora ask!
Ri: Then Fiora let Riki go travel!
Fi: In that case, it's settled!
Fi: Heropon Riki becomes Pilgripon! No? No good? Forget I said it...

=============================================================================

A Gift for a Loved One

Sa: Dunban? You look happy. I know! You're getting married!
Dd: And to whom exactly?
Sa: All right, that was just a wild guess. What's up?
Dd: Fiora gave me the most remarkable present.
Sa: Oh, is that what's in your hand?
Dd: It is indeed. It's a rare insect, only found around Colony 9.
Dd: Take a closer look if you like.
Sa: (Oooh. I hate creepy-crawlies!)
Sa: I think I'm fine right here. (a)
    I-I'd love to, thank you... (b)

(a) ----
Sa: Sorry, but I hate bugs. Eww... They make my skin crawl...
Dd: All right then. Not to worry. Sorry I asked.
Sa: So you're telling me Fiora doesn't mind them at all?
Dd: Actually, she likes them just as much as you do.
Dd: I once put one in her pocket, as a present, and she went berserk.
Sa: Dunban? Newsflash here... No one likes bugs in their clothes!
Dd: I realised that the hard way.
Dd: Things were...more innocent then. Takes me back, you know?
Sa: To when you were a weirdo. (a1)
    I completely get what you mean. (a2)

(a1) ----
Dd: Hey! Collecting bugs is a great hobby!
Dd: What about Juju? I bet he collects bugs.
Sa: Juju's more into animals. Bugs aren't his thing.
Sa: One day he brought home a baby Hox.
Sa: Otharon was so mad...
Dd: Ah, yes. Those critters might look innocent...
Dd: But look the other way and they'll have your finger.
Sa: The other big nuisance with Juju is vegetables.
Sa: He can't stand them. I've never got him to eat the things.
Dd: Same as Shulk. His diet's not healthy at all.
Sa: I've seen him eat vegetables.
Sa: Fiora usually cooks vegetables and I've seen him eat the lot.
Dd: He's too embarrassed to tell her he doesn't like them.
Sa: Haha. Those two... They must have been a handful!
Dd: They were and they still are.
Dd: I'm Fiora's guardian AND I have to keep an eye on Shulk.
Sa: You've got a lot on your plate... but you take good care of them.

(a2) ++++
Sa: Hey, doesn't Reyn like bugs?
Dd: I think he likes most things. He's a bit of an animal lover too.
Dd: I think I heard Melia is as well, actually.
Sa: She is? How surprising!
Sa: I'd love to know more about her tastes. What about...erm...
Sa: Fruit! Does she like fruit?
Dd: Nope, she definitely doesn't like fruit. She told me so herself.
Dd: She might be like me. I don't like sweet things at all really.
Sa: That's a shame. I love fruit.
Sa: Everyone's different, I guess.
Dd: And it's good to learn things about each other, right?
Sa: It is. Thanks, Dunban.
Sa: I think I might give Reyn some fruit as a present.
Sa: You think he'd like it?
Dd: So that's who you wanted to find out about?!
Dd: Well... Reyn likes basically everything, so you can't go wrong!

(b) ++++
Sa: Well, er... It does look unusual. We don't get those at Colony 6.
Dd: She remembered the exact type I like.
Sa: Ah, no wonder you're beaming!
Dd: Wouldn't you be if someone gave you something you liked?
Sa: Yes, getting presents always feels nice...if it's something I like!
Dd: Yeah, it can be annoying to get something you have no use for.
Dd: Like...fruit. I don't like fruit.
Dd: If someone gave me a fruit, I wouldn't know what to do with it.
Sa: But the thought is still nice. (b1)
    Like me and bugs! (b2)

(b1) ++++
Dd: That's very true. But some people are particularly clueless...
Dd: The other day Shulk gave Riki an old machine part, for instance.
Sa: He did? What was he thinking?
Sa: Everyone knows if it's not food, Riki's not going to be interested.
Dd: I was there. Poor Riki. He was so confused.
Dd: I just stood and laughed.
Sa: Shulk's a bit slow on the uptake.
Sa: Maybe he'll get the hang of these things someday.
Dd: He certainly needs...refining.
Dd: He hasn't been giving Fiora anything ridiculous, has he?
Sa: I hope not. If he did, Fiora would give him an earful.
Sa: You really worry about those two, don't you?
Dd: Haha. That I do, Sharla.
Dd: (Because Shulk's the one to marry Fiora. I know it.)
Sa: Hello? Bionis to Dunban?
Dd: Oh. Sorry, Sharla.
Dd: I was thinking about...a present to give Fiora in return.
Dd: Any ideas?

(b2) ----
Dd: Really? You don't like bugs?
Dd: You should have said so earlier! I wouldn't have showed it to you.
Sa: It's all right. I'll live!
Sa: But in case it helps, Melia's not too keen on them either.
Dd: Then I'll keep it out of sight when I'm around her.
Sa: What are you going to give Fiora in return? Any ideas?
Dd: Hmm... I was thinking...
Dd: Flowers, maybe? I'm struggling for ideas, to be honest.
Sa: Well, how about an exotic food? Fiora loves to cook.
Sa: She['s] always looking to try new recipes for Shulk.
Dd: That might be a good idea. Thank you, Sharla.
Sa: Then we'd better get looking! How about we start around here?
Dd: Agreed. Lead on!

=============================================================================

Fish Fly! Fish Fly!

Rn: Oi, Riki! What you up to?
Ri: Reyn see! Lots of fish!
Ri: Fish with wings jump out of water! See!
Rn: Hahaha. You must be joking!
Rn: There's no such thing as fish with wings. You've lost the plot!
Ri: But Riki just see one! (a)
    Stop teasing Riki! (b)

(a) ++++
Ri: See, see! Fish fly!
Rn: Oh yeah. I saw that. So fish can really fly?!
Ri: Riki not see before eitehr.
Ri: Village and forest not have flying fish.
Rn: Right then! Only one thing for it. We catch one and eat it!
Ri: Silly, silly Reyn! (a1)
    Riki want five for himself! (a2)

(a1) ----
Rn: What? We ain't allowed or something?
Ri: Flying fish special. It sacred! Reyn eat fish then be cursed!
Rn: Just looks like any old fish. I reckon it'll taste great.
Ri: Tut tut tut. Reyn not understand. Reyn see Riki has wings, no?
Ri: Creatures with wings are special.
Rn: I getcha. So it's like eating your own kind.
Ri: Gross, Reyn! But yes...
Rn: Sorry, man. Didn't mean to scare.
Rn: Its [sic] all right, though. We've got loads of tasty fish back home.
Ri: Umm...Reyn? Riki hungry now...
Rn: Come on, then! I'll take you.
Rn: We'll have to get my fishing stuff.
Rn: Whoever catches the most fish wins!
Ri: You are on, Reyn! Riki good at fishing!

(a2) ++++
Rn: My time has come! I will show all of Bionis my fishing skills!
Ri: Ah! No! *
Rn: What's the matter with you?!
Ri: Riki remember that creatures with wings are special to Nopon.
Ri: If Riki eat flying fish, Riki get in trouble!
Rn: Don't worry about it. No one's looking.
Ri: No, no, no! Dunga will get mad! But...Riki's stomach make noise...
Rn: I won't tell anyone.
Rn: But that means you've gotta fish twice as hard as me.
Ri: Riki not happy, but food is most important to Riki.
Ri: Riki get all fish before Reyn!
Rn: I knew it. When food's around you're suddenly up for it!

(b) ----
Ri: Reyn has lost his plot! Reyn silly Hom Hom!
Rn: Calm down, Riki. Don't get so defensive.
Ri: Riki not feel nice when Reyn make fun of Riki.
Rn: Looking at the water again, I can see...something like that.
Ri: See! Riki told Reyn truth!
Ri: Eryth Sea has lots and lots of strange fish swimming.
Rn: I guess you were right. (b1)
    You know what's stranger? (b2)

(b1) ++++
Rn: They even got hovering rocks in this place. I'll believe anything.
Ri: Riki want to visit many other strange places. See all of Bionis!
Ri: Riki and friends can see lots and lots of strange creatures together.
Rn: Sounds like a plan, Riki. And just think of all the food to eat!
Ri: Reyn's eyes bigger than his great big fat stomach!
Rn: Take a look at yourself, lard ball.
Ri: Riki want to finish fighting and go travelling with Reyn, as friends!
Rn: Friends, huh? I'll think about that one.
Rn: But I wouldn't mind seeing a bit of Bionis either.

(b2) ----
Rn: How on Bionis are you forty?!
Rn: That means you're like...an old man!
Ri: Riki not old man! Nopon and Hom Hom different!
Rn: But the Nopon I met at Colony 9 acted their age. Why not you?
Ri: Reyn should act his age! Five! Reyn a big baby like littlepon!
Rn: Why you little... I'm gonna... Oh, I give up. What's the point?
Ri: Riki older than Reyn so Reyn should respect Riki!
Rn: OK, old man. I'll give it a go. You haven't got long left anyway...

=============================================================================

Brother and Sister

Fi: Alcamoth is a wonderful city. Don't you think, Dunban?
Dd: It is indeed.
Fi: My heart belongs in Colony 9, but I'd love to live here someday.
Dd: It feels a little...spacious for you.
Fi: What are you talking about? I like big places!
Dd: But you're bad with directions. (a)
    I could get used to it too. (b)

(a) ----
Fi: What did you just say?!
Dd: Remember when you were little? You were constantly getting lost.
Fi: That was when I was little! Why'd you bring that up, anyway?
Dd: Sorry, Fiora.
Fi: Do you really think I'm that bad at finding my way around?
Dd: Of course! Don't you remember? (a1)
    No, I take it back. (a2)

(a1) ----
Dd: I waited for you on Tephra Hill that time.
Dd: And somehow you got lost by the waterfront.
Fi: That was on purpose, Dunban!
Dd: You meant to get lost?!
Fi: Of course I meant to get lost!
Fi: But you needn't worry anymore. Now I have a radar built in.
Dd: ...
Fi: Did I say something wrong?
Dd: No... I'm fine...
Dd: It's...amazing, isn't it? This Machina technology...
Fi: It's sooooo cool, Dunban!
Dd: (I mustn't let her see me getting upset...)

(a2) ++++
Fi: We should try an experiment!
Dd: An experiment...?
Fi: You see, this new body I have has a tracking radar built in.
Fi: I'll never get lost now!
Dd: ...
Fi: Wherever you go in this place, I can see where you are!
Dd: I see...
Dd: That is amazing technology. Those Machina are very resourceful...
Fi: And that's not all I can do! I have loads of built-in features!
Dd: (Fiora... You're taking all this far too well.)

(b) ++++
Dd: The technology is incredible, for instance. Especially the weapons!
Fi: You never change, Dunban! Always on about fighting.
Dd: That's me. A born and bred killing machine.
Fi: You know there's more to you than that, Dunban!
Fi: I heard you saved everyone's life, and more than once.
Dd: It's nice to know I'm appreciated around here.
Fi: I wonder if I should try to move here one day...
Dd: You were serious about that?
Fi: I can hardly go back to the colony looking like this.
Dd: You worry too much. (b1)
    You certainly look...different. (b2)

(b1) ++++
Dd: Those are good people back home. It'll be like you never left.
Fi: Are you sure? 'Cos I'm not...
Dd: Of course I'm sure, Fiora.
Dd: They owe you. When times were bad, your smile saved them all.
Fi: Hehe. That's nice of you to say.
Dd: I'm sorry about all this. I should have done more that day.
Fi: It's not your fault, really.
Fi: And I've gotten used to this body. For better or worse...
Fi: I'm the one who should be doing more to reassure you.
Fi: You really don't need to worry!
Dd: It's fine, Fiora.
Dd: Hey... When we get back home, will you make my favourite dish?
Fi: One 'Dunban Special' coming up!
Fi: But you and Shulk need to work on your vocabulary!
Fi: If I hear 'Yeah, great, thanks!' one more time...

(b2) ----
Dd: People will stare to begin with, but I guess we can't blame them.
Fi: You're right...
Fi: I'll probably remind everyone of the Mechon attack.
Dd: Oh!
Dd: I am so sorry, Fiora. I can't believe I said that.
Fi: Teehee. Don't pull that silly face!
Fi: I'm tougher than I look. It'll be like I never left.
Dd: You don't need to worry.
Dd: Shulk and the others will come home with us to the colony.
Dd: And whatever the residents say, I'll be there to shut them up!
Fi: Yay! You're the best big brother ever!
Dd: I promise you, Fiora.
Dd: You'll always be my beloved little sister.
Fi: Thank you, Dunban.
Fi: With you around, I'll never need to be afraid again.

=============================================================================

Ancient Astrology

Me: Whatever's the matter, Sharla? Why are you standing here?
Sa: The stars... They're beautiful, aren't they?
Sa: Knowing that they're the same stars I see back home...
Sa: It makes me feel at peace.
Me: Yes. I feel it too...
Sa: Melia... You know anything about fortune telling?
Me: It's nothing but mumbo jumbo. (a)
    Of course I do! (b)

(a) ----
Me: It's patently false, and I refuse to  believe in such drivel.
Sa: I don't know, Melia. There's definitely some truth to it.
Me: Yet if I asked you for proof, would you have any to give?
Sa: Well...maybe not.
Sa: But if it was 100% accurate, it wouldn't be called fortune telling.
Me: That...almost makes sense...
Sa: Trust me, Melia. I know a little about this sort of thing!
Sa: How about we do a reading? What star sign are you?
Me: My star sign is the Rhapsodist. (a1)
    I will not answer that. (a2)

(a1) ++++
Sa: That's great news!
Me: It is? Wh-why?!
Sa: Shulk's is the Pedagogue. You guys are a perfect match!
Me: We are?!
Sa: You're such a lucky girl, Melia.
Me: S-such things do not impress me. I cannot share your enthusiasm.
Sa: I know you're smiling inside!
Me: How dare you! But, erm... You really think we're a match?!
Sa: Aha! You're interested after all!
Sa: It's true. When the stars align, two lovers' destinies are set!
Me: I feel more confident, but I shall remain... cautiously optimistic.

(a2) ----
Me: Tell me what you intend to read about me first.
Sa: How compatible you are with Shulk, of course!
Me: Why would you care?!
Sa: It's more that I thought you might care.
Me: I...do not need to know...
Sa: Then this won't interest you at all.
Sa: Shulk was born a Pedagogue. If you happened to be a Rhapsodist...
Sa: Well, you'd be a perfect match!
Me: (But...I am a Rhapsodist! Could it be true!?)
Sa: Melia? You OK?
Me: Oh, er, it's nothing. I was just thinking about...Riki. That's all!

(b) ++++
Me: It's about telling the future based on one's star sign.
Sa: That's right!
Sa: I thought only Homs knew about fortune telling...
Me: I know nothing of its origins.
Me: But practitioners have existed for countless generations.
Sa: Amazing to think that people of old looked up at the same sky as us...
Me: Quite amazing, yes.
Sa: So, do you believe in fortune telling?
Me: No, I do not. (b1)
    Yes, I do. (b2)

(b1) ----
Me: Making grand predictions based on the movement of the stars?
Me: It's preposterous.
Sa: I don't know. Sometimes it's surprisingly accurate.
Me: But fortune tellers only tell you what you already know.
Sa: Melia... Your star sign is the Rhapsodist. Am I right?
Me: You are correct. But how did you know?
Sa: The power of fortune telling!
Sa: Basically, you're a typical Rhapsodist.
Sa: You're a perfectionist, and firm in your beliefs.
Me: Do you mean to say I am inflexible and stubborn? Is that it?!
Me: Although, now that you mention it...you're not exactly wrong.
Sa: (It's working!)
Sa: (I barely said a thing, but she's starting to believe me!)

(b2) ++++
Me: Is it unbecoming of me to dabble in such things?
Sa: No! Not at all, Melia. All girls love this stuff!
Sa: Don't you worry yourself.
Me: Oh, thank goodness. I always wondered, you know!
Sa: Tell me, Melia. What's your star sign?
Me: The Rhapsodist. How about you, Sharla?
Sa: My star sign's the Perfumer.
Sa: You and me have great compatibility, Melia!
Me: I had guessed as much!
Sa: Haha! Wow, Melia... You're even better at reading people than me!

=============================================================================

The Forefathers

Ri: Fiora! Fiora!
Fi: what is it, Riki?!
Ri: What this thing, Fiora?
Ri: Riki think wow! Riki like it!
Fi: This is a statue made to look like the High Entia forefathers.
Fi: Melia told us, remember?
Ri: Forefathers were important? (a)
    Poor father? Like Riki? (b)

(a) ++++
Fi: Very. They're said to be the founders of Melia's family line.
Ri: So Melly's great-grampypons!
Fi: That's right.
Fi: They are credited with bringing civilisation to Bionis.
Ri: Melly's relatives very clever! Riki think it cool!
Fi: Why don't you let her know that. I'm sure she'd appreciate it.
Ri: Fiora! Riki want to be king!
Fi: A king, huh? Sounds like a lot of fun!
Fi: All right. If you get to be king, what will you do?
Ri: Give out free money! (a1)
    Make weapons! Fight Dinobeast! (a2)

(a1) ----
Fi: Are you sure that's a good idea?
Fi: Isn't it better if people work to earn money?
Ri: Not everyone!
Ri: Just people who have injuries! And old people!
Fi: Oh, I see what you mean. Help those who need it.
Fi: I thought you were saying people wouldn't need to work at all.
Ri: Fiora bad Hom Hom! Riki has been alive for long time!
Ri: Riki know better than that!
Fi: I'm sorry, Riki.
Fi: I know your family depends on you to bring home the pollen.
Ri: Riki want to be richer than Bird People AND be good daddypon!
Fi: Teehee. That's a nice goal, Riki. I'm sure you can do it.

(a2) ++++
Fi: A force to fight the Telethia... That's quite ambitious, Riki.
Ri: Riki want to help everyone and stop Dinobeast at same time!
Fi: Don't forget me in your squad!
Ri: Fiora want to hear Riki's idea for weapon?
Fi: Ooh! Tell me, Riki.
Ri: Riki put Dinobeast's favourite food on ground.
Ri: When Dinobeast come to eat, Riki spring big trap to catch them!
Ri: Riki pull lever and ground collapse and make Dinobeast fall into hole!
Ri: Then throw sand on Dinobeast to bury it!
Fi: That's your plan?!
Ri: Yes. Fiora not like Riki's plan?
Fi: Well... It's not that I don't like it...
Fi: But how about you leave the trap building to Shulk?
Fi: A king should think more about his kingly duties.
Ri: Fiora right! Riki need to be good king!
Fi: (If the Telethia were that stupid, nobody would be scared of them!)

(b) ----
Fi: N-no, Riki. I said 'forefathers'.
Fi: I'm sure he wasn't poor like you.
Ri: Fiora sure?
Fi: Fairly sure!
Fi: They're the founders of Melia's family line.
Ri: So that means...Melly's great-grampypons?
Fi: Yes. Exactly.
Fi: They're even credited with bringing civilisation to Bionis.
Ri: Hmm...
Fi: What's wrong?
Ri: Forefather really that special? (b1)
    Riki want to meet statue man! (b2)

(b1) ----
Fi: What do you mean?
Ri: Riki see Dinobeast.
Fi: What? When you look at this statue?
Ri: Statue look like old Bird People king. Look like Dinobeast king too!
Fi: Then you're seeing something I can't, Riki.
Ri: Riki have special seeing powers?! Thank you, Fiora!
Fi: I wasn't complimenting you, but you're welcome.

(b2) ++++
Fi: That would be amazing!
Fi: Imagine all the things you could ask him!
Ri: Riki think old Bird People were very very big!
Fi: Melia said something similar. But it could all be legend...
Fi: Anyway, I doubt they were quite as big as this statue.
Ri: Riki very jealous...
Fi: Jealous? Why?
Fi: Because of their size? You're a great size, Riki.
Fi: I bet it's not all roses being big.
Fi: Think about your littlepon growing to be giants!
Ri: B-b-but that sound bad, Fiora! Riki scared just thinking about it.
Ri: Littlepon crush whole of village!
Fi: (And you wouldn't be so cute and cuddly!)
Ri: Fiora? Hello?
Fi: Sorry. Drifted off there. Anyway, I wonder where the others are...

=============================================================================

Melia's Imperial Villa

Me: This is the Imperial Villa.
Me: I spent my childhood here with my mother.
Fi: Oh, I'm sorry.
Fi: If I'd known, I wouldn't have barged in.
Me: Don't be silly. It's quite all right.
Me: In fact, I'm glad that you in particular have come to see it.
Fi: Really? (a)
    Thanks! (b)

(a) ----
Fi: I mean, we're sort of friends now, but we only just met.
Me: Oh...
Me: So you don't value the short time we've spent together? I know I do.
Fi: Melia... I...
Fi: No. You're right. I shouldn't have said that.
Fi: You know, Melia, you're... something else.
Me: Something else? How maddeningly vague!
Fi: What I meant was... (a1)
    You don't know what I meant? (a2)

(a1) ++++
Fi: You never mince your words and you're always upfront.
Me: You really think so?
Me: I've never thought about myself that way before.
Fi: It's just like you said.
Fi: We've only spent a short time together, but it's meant so much.
Me: I did say that.
Me: But it was obvious enough already. What point are you making?
Fi: That's it! Right there.
Fi: You speak your mind to anyone, and people respect you for it.
Fi: You're everything I ever imagined a princess to be.
Me: I am?
Me: Your words fill me with a sense of pride in my upbringing.
Me: But I find myself jealous of you.
Fi: Jealous? Really?
Me: Oh...forget I said anything.
Me: Hmm, perhaps a change of scenery is in order. The next room is...

(a2) ----
Fi: There's no need to be modest.
Me: But...I wasn't! I simply did not understand your point!
Fi: But it was you that said the most important part.
Fi: That we've only spent a short time together, but it's meant so much.
Me: I did say that, yes.
Me: But what of it? I was merely stating the obvious.
Fi: That there! That's what I mean!
Fi: It's the way you're brutally honest. I'm the total opposite.
Fi: I hope you don't mind me saying so, but I think you're kind of cool.
Me: I must admit, no one has ever told me that.
Me: You're an interesting character yourself, Fiora.
Fi: I am? I've never really felt like that. But thank you all the same!
Me: Hmph. So carefree...
Me: I think I'm beginning to see what Shulk likes about you.

(b) ++++
Fi: That means a lot to me.
Fi: And it really is a lovely home!
Me: I'm glad you think so.
Fi: But...something about it seems... sad. Lonely, almost.
Me: You think so too.
Me: This place has always had a lonely feel to it...
Fi: So it's not just me then... (b1)
    Oh, sorry. I was just kidding! (b2)

(b1) ++++
Fi: I'm sorry, Melia.
Fi: I didn't mean to say anything that would upset you.
Me: You did nothing of the sort.
Me: The truth is, my mother passed away some time ago.
Me: It's probably because of that.
Fi: Oh... That means you're just like me.
Fi: My mother died when I was young as well.
Me: Your brother told me.
Fi: My mother's room is still as it was. Full of memories, but so empty.
Fi: I somehow get the same sense from this place.
Me: Not everyone has had that kind of experience.
Me: No wonder you can recognise the feel of this place.
Fi: I hope you'll always look after this place. The garden's amazing.
Fi: I would love to hang out here again. It's really growing on me!
Me: And I'd love for you to visit again.
Me: I'm glad it's made such an impression on you.

(b2) ----
Fi: Wait, you mean it's true?
Fi: Wow! I wasn't being serious.
Me: That was meant to be a joke?! What kind of joke is that?!
Me: I suggest you keep such jokes to yourself in future.
Fi: Sorry. I didn't mean to hurt your feelings.
Fi: You really think it feels lonely here?
Me: I do, yes.
Me: My mother passed away some time ago, but her memories remain.
Me: I suspect that's the reason.
Fi: I didn't know. That's sad.
Fi: I lost my mother too. It was when I was quite young...
Fi: So we have more in common than you might think.
Me: I'm glad we can be so open with one another, Fiora.
Fi: Me too!
Fi: Do you wanna chat some more? I'd love to know about your mum.
Me: Really? That would be nice.
Me: I don't often get the chance to talk to anyone about her.

=============================================================================

A Breathtaking Sight

Rn: Check that out! How high are we?! Man, Alcamoth... What a place!
Me: Careful. Another step and you shall not be seeing tomorrow.
Rn: How on Bionis did you get the entire city to float?! Amazing.
Me: It's quite simple really.
Rn: Right, yeah! 'Simple', she says.
Rn: I can't get enough of this breeze though. Makes me feel alive...
Me: I quite agree. (a)
    You enjoy it up here? (b)

(a) ++++
Me: Gazing across our beloved land... It's a sight like no other.
Me: All those fears and worries just seem to melt away.
Rn: So you feel it too, eh?
Rn: It reminds me of when I used to sneak out of school.
Rn: I'd go watch the clouds go by from the highest hill in the colony.
Me: I have to say that sounds just like you, Reyn.
Rn: Shulk'd come looking for me and we'd argue about me skiving off.
Rn: He'd eventually give up and we'd hang out until school was over.
Me: What?! But I cannot imagine Shulk being so...naughty!
Rn: Look. Shulk's always been a bit of a rule breaker. Just like me.
Me: Poppycock! (a1)
    I got that impression. (a2)

(a1) ----
Me: I cannot believe that Shulk is anything like you, Reyn.
Rn: Oh, so that's how you think is it?
Rn: Tell me... If he's so different to me, what's he doing here?
Me: Whatever do you mean?
Rn: Us two chose to leave behind our old lives and get revenge.
Rn: Even though Dunban said, er... something about treasuring life?
Rn: The point is, Shulk didn't listen! And that's the Shulk I know.
Me: I see...
Rn: It don't matter what kind of danger there is out there.
Rn: We live by our own rules!
Me: I somewhat get your point, Reyn.
Me: I am jealous, in a way.
Me: I have spent my life constrained by the expectations of my peers.
Rn: Well, my way works for me and your way works for you.
Rn: You can't just do random whatever 'cos of all your responsibilities.
Rn: But you think I'd last five minutes being top dog of your people?
Rn: 'The Ministry of Health requires daily triathlons of all citizens.'
Rn: They'd be up in arms!
Me: Agreed. Best to focus on more... suitable matters.
Rn: Exactly! Now come on, let's find the others.

(a2) ++++
Me: When the Telethia surprised me in the Tomb, and you all appeared...
Me: Your presence shocked me greatly.
Me: Homs had never set foot inside the Tomb before.
Rn: We've been breaking down barriers like that for years.
Me: I heard he even argued with my brother.
Me: He sensed I was in danger and persuaded him to let you find me.
Rn: ...
Me: Wh-what is it, Reyn?
Rn: I'm the one who stood up to Kallian, not Shulk!
Me: R-really? It was you?
Rn: And it was Dunban that sealed the deal!
Me: (So it wasn't Shulk after all...)
Rn: I say something wrong?
Me: No, not at all...but I am no longer in the mood to chat. Let us leave.

(b) ----
Me: Personally, I am not entirely keen on such high places.
Rn: You what?!
Rn: You live on these floating rocks and you're scared of heights?!
Me: I...wouldn't put it quite like that...
Rn: You can't hide it from me! I can see it in your eyes, Melia.
Me: (Such an irritating brute!)(b1)
    (I shall grant him this one.) (b2)

(b1) ----
Me: The truth is, when I was young, I fell from this very precipice.
Me: Ever since, I cannot bring myself to look over the edge.
Rn: You must be joking! *
Me: Why?
Rn: You're seriously telling me you fell from here and LIVED?! *
Me: Yes. I cannot tell you how, because I have no memory of it.
Rn: That is one heck of a tale, Melia.
Me: Everyone has a story or two to tell. This is mine.
Me: Now come on, Reyn. Time to go.
Rn: Impressive! Nice story, Melia. You winged bunch are a funny lot.
Me: (Sharla was right! Reyn can be sweet...every now and then.)

(b2) ++++
Me: It is true. I am afraid that I might fall off the edge.
Me: It is due to a bad experience I had in my childhood.
Rn: You're joking, right? It's nothing! Look! *Goes to edge*
Me: And how is it, Reyn?
Rn: Wooah! *
Me: Are you all right, Reyn?
Rn: *Sits down* I...feel...dizzy. Head...spinning.
    You were right, I'm staying back!
Me: I told you so, Reyn.
Rn: Melia! You try it now! But whatever you do, don't fall off!
Me: I'm fine where I am. Thank you. And kindly stop messing around.
Rn: Ah, come on. I was only playing...

=============================================================================

So Close, Yet So Far

Sk: I would have never guessed you were a princess, Melia.
Me: I'm sorry I hid it from you.
Me: I was waiting for the right time to tell you, but it never came...
Sk: I should have figured it out from the way you dress.
Me: I dress...differently to other girls?
Sk: Yeah, your clothes are weird. (a)
    It's not a bad thing. (b)

(a) ----
Me: You don't like the way I dress? I suppose that's to be expected.
Sk: What do you mean?
Me: Ignore me... I was just... It's nothing.
Sk: Are you suggesting my tastes are a bit less...sophisticated?
Me: What an absurd question! I would never say something like that!
Sk: S-sorry, Melia. (a1)
    I swear you were about to. (a2)

(a1) ++++
Sk: It just felt like you were going for something along those lines...
Me: Would you be quiet?!
Me: Let's just forget this conversation ever happened. How about that?
Sk: All right, if you're sure...
Sk: But I am really sorry, Melia. That was dumb, what I said.
Me: You don't need to apologise.
Me: It was me being silly. I put you on the spot.
Sk: Melia...
Sk: I look at you and all I see is you.
Sk: I don't care if you're a High Entia, a Homs, a Nopon or a Machina.
Sk: You're my friend. You don't have to be anything but what you are.
Me: For you to say so is much appreciated, Shulk.
Sk: So...don't worry about it! I like you the way you are.
Me: Then I shall remember that. And keep being me.

(a2) ----
Me: I was not! I have no need to learn what type of girl you prefer!
Sk: Yeah... I guess not...
Sk: Sorry, Melia. You're not annoyed at me, are you?
Me: No. It was my fault. It was a silly conversation anyway.
Me: Let's just forget about it. OK?
Sk: You don't want to get back to the point you were trying to make?
Me: I'd like to, one day. But...it will have to be another time.
Sk: No problem. Just remember I'm here whenever you want to talk.
Me: I do not intend to forget.

(b) ++++
Me: Really? That is quite a relief.
Me: I don't really know what other girls wear, so I was worried...
Sk: Clothes really aren't that important.
Sk: I like you just the way you are.
Sk: You could be a princess, a pauper, or even from a crazy alien world!
Sk: I'd still be your friend. I always will be.
Me: If you keep talking like that, you'll get back in my good books.
Me: But I do wonder what it would be like if I were not a princess...
Sk: I have no idea. (b1)
    Nothing would change. (b2)

(b1) ----
Me: I suspect things might have been somewhat different.
Sk: How do you mean?
Me: We might have been closer...
Sk: Really? You think it would make that much of a difference?
Me: Sometimes...I'm jealous.
Me: I mean...of the others. I don't seem to fit in.
Me: (And...you do not share the feelings that I have for you...)
Sk: You don't need to worry about any of this, Melia.
Sk: Remember, you're...
Me: I know. I'm me, and I don't need to be anyone else. You're right.
Sk: And don't you forget it!

(b2) ++++
Me: I suppose not.
Me: I would most likely still have met all of you and travelled with you.
Me: But...I don't know, Shulk.
Me: Sometimes I look at everyone and I get very jealous.
Sk: You do? Why?
Me: Everyone is so at east with each other. They get to be themselves.
Me: I was brought up as a member of the High Entia imperial family.
Sk: But you're not stuck in this stuffy palace anymore. You're free now.
Sk: So go on, show it off! Do something really crazy!
Sk: It'll be our secret!
Me: You mean right now, in front of you?!
Me: No, I'm too embarrassed. I can't. Please don't make me, Shulk.
Sk: *Laughing* Haha. You don't have to. It's fine.
Sk: But give it some thought!
Me: I shall take your advice into consideration.
Me: And maybe one day you will see me do something...crazy.

=============================================================================

Hopes and Plans

Me: Am I really to be the last ruler of the High Entia?
Sk: Melia...I...
Me: In fact, even calling me the ruler is a bit of a joke.
Me: I'm the empress of a city of one.
Sk: You weren't the only one with Homs heritage.
Sk: Reach out to the remaining High Entia. Rebuild the city together.
Me: Easier said than done! (a)
    Do you think it's possible? (b)

(a) ----
Me: Rebuilding Alcamoth is nonsense. It's completely impossible.
Sk: Sorry, Melia. I might have seemed a bit too eager there.
Sk: But I don't want you to give up.
Me: I understand what you're saying. But...I can't, Shulk...
Sk: Is that really how you feel?
Me: Yes. (a1)
    Well...not exactly. (a2)

(a1) ----
Sk: But...that isn't you!
Sk: The Melia I know has a lot more confidence in herself than that.
Me: How can I be confident in myself?!
Me: I failed to save those close to me. I let them die...
Me: You think someone like that can rebuild an entire city?!
Sk: So...what? You're just going to forget you're even a High Entia?
Sk: Live the rest of your life as a Homs?
Me: ...
Me: No... I will not do that.
Sk: Whatever you're going to do, you don't have to rush to your decision.
Sk: Take some time. Think about it.
Sk: I'll be here, ready to listen. Whatever choice you make.
Me: I don't know the path I will take.
Me: I need time to think...
Me: However, I will tell you as soon as I know.
Sk: I'll look forward to it. No hurry, though!
Me: Thank you, Shulk.

(a2) ++++
Me: I am resolved in my decision to ascend the throne.
Sk: Then what's wrong? You'll be a great ruler.
Me: But what about those I let down? All those close to me I lost?
Me: How can I, a failure to my people, rebuild an entire city?!
Sk: If anyone can rally the people again, it's you, Melia.
Sk: It'll take time and a lot of effort, but if you build it, they will come.
Me: Shulk!
Me: I just remembered Juju is helping to reconstruct Colony 6.
Sk: Yeah. You could learn a few tips from him!
Sk: You'll get Alcamoth back on its feet before you know it!
Me: Thank you so much, Shulk!
Me: It's settled. I shall begin as soon as our current mission is over.

(b) ++++
Sk: Of course! I'll help you out.
Sk: You'll be fine. I know it! No one's tougher than you, Melia.
Me: No challenge seems beyond reach when you talk about it.
Me: When I look into your eyes, I feel so sure about myself.
Sk: You do? Well, thanks!
Me: Shulk... When Alcamoth is rebuilt, I have a...personal mission.
Sk: Really? What are you gonna do?
Me: I want to see if I can find any relatives of my mother.
Me: My real mother, that is.
Sk: You mean the...Second Consort? She was your birth mother, right?
Me: Yes.
Me: I only have a few memories or our time spent in the Imperial Villa.
Sk: Then we can look together!
Me: You'll...look for them with me? (b1)
    I can't ask that of you. (b2)

(b1) ++++
Me: Are you sure? I mean... I don't want to pressure you.
Sk: You don't even have to ask. I'd love to meet your family.
Me: It might take some time to track them down...
Sk: Then let's ask Fiora and Reyn! The four of us can go!
Sk: Then we'll be sure to find them.
Me: Well...OK, Shulk.
Me: Another adventure with my friends. It would be most enjoyable!
Sk: We'll always be your friends. Even after you return home.
Me: I'm glad. Thank you, Shulk. You're a good friend.

(b2) ----
Me: It might take some time to track them down. I'll go alone.
Sk: Why? The two of us could find them in half the time!
Me: You should be with Fiora.
Me: She's still not completely well. It's the right thing to do.
Sk: But...what about your mother's relatives?
Me: I'll find them. Don't worry about me.
Me: Thank you, Shulk.
Sk: OK. Whatever you say, Melia. But remember this...
Sk: When you go back to Alcamoth, I'll still be your friend.
Sk: Any time you need me, just let me know. I'll be there for you, Melia.
Me: I will, Shulk. Thank you for everything.

=============================================================================

Echoes of Ancient Times

Me: It doesn't matter how many times I come here, it still amazes me.
Rn: It's impressive all right. Can't believe it's so old...
Me: Do you not have such ancient architecture near your colony?
Rn: Nope. Not still looking all shiny and new like this.
Rn: Mag Mell Ruins is the closest. But it's taken a beatin' over the years.
Me: Then it truly is a unique place.
Rn: So that globe thing... What's that all about?
Me: I'm afraid I don't know the answer. It's a mystery to me too.
Rn: Let's go and take a look. (a)
    You mean you don't know? (b)

(a) ++++
Rn: I guess you wouldn't know, but that thing roughed us up good.
Me: Then my guess would be that it's the nerve centre of the Tomb.
Me: Perhaps the Tomb's defence systems were activated.
Rn: Do you know how it works? Ether or something, right?
Me: You're probably correct. But how is that possible?
Me: This was built many years ago.
Me: The technology to extract high quantities of ether energy is new.
Rn: Us Homs could do with that.
Rn: Mind sharing it with us? (a1)
    But you kept it to yourselves! (a2)

(a1) ++++
Rn: We're um...a  bit behind with stuff like this.
Rn: Floating cities and flying machines are a bit advanced for our lot.
Me: If you're in need of technology, we'd be happy to share it with you.
Me: We High Entia will no longer shut ourselves away to others.
Rn: So you'll help us? Brilliant!
Rn: No more getting shouted at by old Square-tache!
Rn: He hates it when we don't find cylinders.
Me: Who is this 'Square-tache'?
Rn: Oh, forget it. It's nothin'. Just me blabbering on.
Rn: You reckon one day we can make those air ships you lot have?
Rn: It'd be amazing! I've always wanted my own plane.
Rn: Cheers, Melia! It's gonna be great!
Me: I, er...feel we've drifted slightly from the subject at hand.
Me: Regardless, from now on the High Entia and Homs will work together.
Me: Hand in hand we'll restore Colony 9 to its former glory and beyond!

(a2) ----
Rn: We could have made loads of really good weapons, you know!
Rn: Maybe even stopped the Mechon from murdering our families...
Me: You are right, Reyn...
Me: We High Entia chose to turn a blind eye. I'm not proud.
Rn: Sorry, I didn't mean to blame you.
Rn: None of that's your fault.
Me: No, your point was valid.
Me: That's why it has to be different. Homs and High Entia together.
Me: We will rebuild your homes and get you back on your feet.
Rn: Really? You mean it? Thanks, Melia!
Rn: No more Square-tache telling-offs!
Rn: No more trips out of the colony for those Ether Cylinders!
Me: Telling-offs? What are you talking about?
Rn: Ah, nothing! Um... It's personal.
Rn: Anyway, thanks a bunch, Melia!
Me: I am confused...but then, I find I often am when talking to you.

(b) ----
Rn: What, did you skip tech class in school or something?
Me: I am leaving. *Turns away*
Rn: Easy, Melia. I was joking!
Me: I see... Reaching a little, don't you think?
Me: According to the Ministry of Research, it's the Tomb's centre.
Me: Perhaps the defence systems were activated.
Rn: Pretty amazing for something you lot built ages ago!
Rn: What's with all those scribbles on the wall? That's your alphabet?
Me: That is an ancient script.
Me: It depicts the battle between the Bionis and the Mechonis.
Rn: Battle? What battle? (b1)
    It's really that old?! (b2)

(b1) ----
Rn: Oh, you mean the one the Bionis and Mechonis fought forever ago?
Me: If you know already, why bother asking me?
Rn: Yeah, umm... I just remembered. I learned about it in school.
Me: You're a strange one, Reyn.
Me: But yes, these are thought to be writings of that ancient battle.
Rn: So you don't know exactly what it says here?
Me: No. Only those that ascend the throne are able to read it.
Me: It is like a code that must be unlocked.
Rn: So you can't read it...at all? And I thought you were pretty smart.
Me: You of all people should avoid making remarks about intelligence.
Rn: Hahaha. You got me there, Melia!

(b2) ++++
Rn: I thought there weren't any records left from back then.
Rn: Or ruins. This could be the only place left!
Me: You do know a few things, Reyn.
Me: Yes. The battle was so fierce it destroyed most of everything.
Rn: Then that would make this text pretty important, if you ask me.
Me: Very much so.
Me: However, only those that ascend the throne are able to decipher it.
Rn: That means you'll be able to read it someday. Right?
Me: I will, with some hard work.
Me: But before such things, we all have much work to do.
Me: And that comes first.
Rn: No doubt, Melia. So let's get back to it!

=============================================================================

In Ose Tower

Ri: Dundun! Riki not like here!
Ri: Riki go brrrrr inside and outside!
Dd: Yes, it's bitterly cold.
Ri: No, Dundun not right! Riki mean something different.
Dd: Well, what then? Tell me.
Ri: Riki's instinct tell him...
Ri: Riki has cold. (a)
    Ghosts are here. (b)

(a) ----
Dd: Oh no! Are you all right, Riki?
Dd: You are looking a bit under the weather.
Ri: Riki going to die!
Dd: You're not going to die, Riki.
Dd: I'll bring Sharla and have her take a look at you.
Ri: Riki want to eat blobby soup.
Dd: I can't say I've heard of it. What is it exactly?
Ri: When Riki have cold, Oka make special soup.
Ri: She add fifty vitamins to soup and it look like big blob!
Dd: I see. Sounds...delicious, Riki.
Dd: A healthy, nutrient-rich soup is a very good idea.
Ri: Yes. Riki want Oka's soup.
Dd: Fiora used to make me soup whenever I had a cold as well.
Dd: I'd eat it all up and be right as rain in no time.
Ri: Dundun make Riki soup! (a1)
    Riki want to eat Fiora's soup! (a2)

(a1) ----
Dd: What? Me? Make you soup?
Ri: Riki need healthy soup. Dundun can make veg soup!
Dd: I'm possibly the worst cook on Bionis, apart from Reyn.
Dd: And it would take me a while to find all the ingredients.
Ri: Riki want tasty soup, Dunban.
Ri: Dundun should learn to make own soup and not always ask Fiora!
Dd: Perhaps you are right. I'll think it over, Riki.
Dd: Still, no soup for Riki today, so you'll have to just buck up.
Ri: Riki still not well.
Ri: But Riki wait for next time to eat Dundun's delicious dinner!

(a2) ++++
Ri: Riki want to try Hom Hom special soup for sick people!
Dd: It's not anything special, Riki. It's very plain, in fact.
Dd: It has no taste, no colour.
Dd: Eating it when you have no appetite feels like a punishment.
Ri: That sound like blobby soup!
Ri: It helps you get better from cold, but taste is like Nopon nightmare!
Ri: And Oka get angry when Riki not eat it all up.
Dd: Haha. Fiora's the same way with me. You just have to force it down.
Ri: Riki and Dundun same? Yay! Riki like being like Dundun!
Ri: Thank you, Dundun! Riki die happy Nopon!
Dd: Riki! Riki, are you all right?! Stay with me! Rikiiiii!

(b) ++++
Ri: *Turns away* Ghosts come out and fight Riki! Heropon kapow you away! *
Dd: Who exactly are you ranting on at, Riki?
Ri: Dundun. Dundun must leave now. Not safe here.
Dd: I do sense something strange in the air. It's...not right somehow.
Dd: Maybe you are onto something.
Ri: Dundun know what ghost is? (b1)
    Riki feel scary scary! (b2)

(b1) ++++
Dd: I'm going to tell you a story, Riki. But first a question.
Dd: Do you know anything about the Monado expedition team?
Ri: Alvis tell Riki some information.
Ri: Shulk was one of team members.
Ri: Riki was very surprised!
Dd: That's right.
Dd: Fourteen years ago, the team set out to try and find the Monado.
Dd: They found it here in these ruins, but only one of them came home.
Dd: That was Shulk.
Ri: Shulk's daddypon and mummypon not come home?
Dd: No, they did not make it back.
Dd: Perhaps the Monado rejected them. Or perhaps...
Ri: When Riki come here, Riki feel different.
Ri: Riki sometimes hear voice worried about Shulk!
Dd: Is that so?
Dd: You've got an instinct for this. I didn't hear a thing.
Ri: Here is special place to Shulk.
Ri: Riki remember that and not kapow ghosts!

(b2) ----
Dd: Haha. That doesn't sound like the Heropon Riki I know.
Ri: H-Heropon Riki brave! Riki beat Dinobeast!
Dd: Riki, do you know anything about the Monado expedition team?
Ri: Alvis tell Riki small bit about it.
Ri: Shulk was one of the team.
Ri: Riki not know before!
Dd: That's right.
Dd: Fourteen years ago, the team set out to try and find the Monado.
Dd: They found it here in these ruins, but only one of them came home.
Dd: That was Shulk.
Ri: What about other team members?
Dd: They were found dead by the entrance to the ruins.
Dd: The bodies had no external wounds, but they looked starved.
Dd: Perhaps the Monado rejected them. Or perhaps...
Ri: Riki know! Ghosts are here! Riki want to go home now!
Dd: Haha. Relax, Riki. There's nothing here.
Dd: The ghosts are all in your mind...

=============================================================================

A Snowy Hot Spring

Sk: Riki? Got a second? I wanted to ask you something.
Sk: Riki? What are you doing?
Ri: Riki love hot water! All Nopon love hot spring!
Sk: Oh, right. Gotcha.
Sk: The water actually looks kinda chilly though...
Ri: Not too hot, not too cold! (a)
    Riki's nose not stop running! (b)

(a) ++++
Sk: My mistake. I just thought it just looked cold.
Ri: Riki look across snowy hills and enjoy hot water.
Ri: It perfect, Shulk!
Sk: I don't really see the appeal... But if you like it, that's cool.
Ri: Shulk jump in water too! (a1)
    Shulk still a littlepon. (a2)

(a1) ++++
Sk: You want me to join you in there?!
Ri: Otherwise Shulk never know how good hot spring is!
Sk: I guess you're right...
Ri: Do not worry, Shulk! Shulk will like water same as Riki.
Sk: Aaah! *
Sk: The geyser's blown him away!
Sk: Time for me to make a run for it! Sorry, Riki!

(a2) ----
Sk: I'm still a kid?
Ri: When Shulk become forty, Shulk understand Riki's hobby.
Sk: It's gonna be a while then...
Ri: So Shulk should learn from Riki and become great Hom Hom adult!
Sk: Aaah! *
Sk: The geyser's blown him away!
Sk: All things considered, I'm not sure Riki is the best role model...

(b) ----
Sk: That can't be good for you, Riki! Better get out while you can
Ri: If Riki leave hot spring now, Riki too cold!
Sk: Stop acting like a kid, Riki!
Ri: Riki not child! (b1)
    Riki learn his lesson. (b2)

(b1) ----
Ri: Riki forty years old this year! Shulk just a littlepon!
Sk: S-sorry, Riki.
Ri: But Shulk right. Riki sometimes act like littlepon...
Sk: Aaah! *
Sk: The geyser's blown him away!
Sk: I'm starting to wonder if Riki's lying about his age...

(b2) ++++
Sk: Great! Now, I'll bring you a hot drink so it'll be less cold.
Ri: Wooow! Thank you, Shulk!
Sk: Back in a minute... *leaves*
Ri: Riki look forward!
Sk: Hey... What's going on?
Sk: Where's Riki got to? Riki! Hey, Riki! You here?!

=============================================================================

First Sight of Snow

Rn: Brrr. I hate the cold.
Fi: Hehe. How come?
Rn: I just do, you know?
Rn: The snow doesn't help. And I've never even seen snow before!
Fi: Me neither. It looks so...white!
Fi: Nothing like this ever happens back at the colony.
Rn: I don't get it. What's up with balls of ice just falling from the sky?
Rn: Stupid idea if you ask me!
Fi: You think so? (a)
    I'm with you. It's strange. (b)

(a) ----
Rn: What, and you don't?
Fi: I'm sorry. The thing is...
Fi: Shulk taught me about why the sky rains ice like this.
Rn: Did he now? That Shulk sure knows a thing or two.
Fi: Yeah. Sometimes I can't believe how different you two are.
Rn: Sorry! Can't all be brilliant!
Rn: Anyway, go on. Tell me about why it rains ice then.
Fi: Umm...give me a second. (a1)
    I don't remember. (a2)

(a1) ++++
Fi: Water from Eryth Sea evaporate...
Fi: Then when it reaches the sky, it freezes and rains down as ice.
Rn: You don't say...
Rn: Now that I'd have never guessed.
Fi: To tell the truth, I only half understand it myself.
Rn: Right, that's it!
Rn: We've been chatting here so long, my toes are about to fall off!
Fi: Don't be so dramatic, Reyn.

(a2) ----
Rn: Hey! You said you knew!
Fi: I did! I just forgot, all right?!
Rn: Sure you ain't lying to me?
Fi: No I'm not lying to you, Reyn! Quit staring at me like that.
Fi: Ask me again tomorrow, all right? I'm sure I'll remember by then.
Fi: (I'd better get Shulk to explain it to me again, and soon...!)

(b) ++++
Fi: Do you think the people back home would want to see this?
Fi: I bet they'd be amazed!
Rn: Yes. I mean, we come from a place that's warm all year round.
Rn: A land covered in ice is like this crazy dream world.
Fi: Yeah. And I think the little ones would love to play in the snow!
Rn: No doubt!
Rn: You reckon we could pile some up and take it back to the colony?
Fi: That sounds like a great idea! (b1)
    Er... (b2)

(b1) ++++
Fi: Everyone would be so excited!
Rn: The adults are busy rebuilding their homes, right?
Rn: So the kids could play with all this snow while they work!
Fi: Yeah! That's brilliant, Reyn!
Fi: You have some pretty good ideas once in a while.
Rn: You could have left out the 'once in a while' part...
Fi: We should try and figure out the best way to transport it.
Fi: It'll melt if we just carry it back ourselves.
Rn: Yeah, didn't think of that. I'll get Shulk! He'll know what to do!
Fi: Wait a minute! This is your plan. You come up with something.
Rn: Give me a break, Fiora.
Rn: You should know me and Shulk work as a team.
Fi: Teehee. You'll never change. Either of you, I'd imagine!

(b2) ----
Fi: It'll melt as soon as we move towards a warmer climate...
Rn: Then we'd better get someone to help who knows about this stuff.
Fi: Right. Well...that could work.
Fi: The problem is, where do we even start?
Rn: I reckon we'd need some kind of, um...special container...?
Fi: I guess we'll have to enlist Professor Shulk.
Rn: Nice one!
Rn: Same as always, huh? I've been relying on him since we were kids.
Fi: Hehe. You're not wrong. Let's talk to him about it later!
Rn: There's a plan if I ever heard one!

=============================================================================

A Night-Time Chat

Sa: Sorry to drag you away at a time like this.	
Fi: It's OK. What did you want to talk about?
Sa: I didn't want to say this earlier, but...
Sa: Until I met you, I thought Melia was the one for him.
Fi: For who? Are you talking about Shulk?
Sa: Yeah.
Sa: Don't get me wrong, I don't want to meddle. I'm just...an onlooker.
Sa: I don't really mind which one of you gets the guy.
Fi: Thanks... I think. (a)
    Oh no! (b)

(a) ++++
Sa: I know that you're a big deal to the boy, so don't worry.
Sa: Lately that's been clear as can be.
Fi: Lately...? You mean...after he found me?
Sa: Yeah. Since you came back.
Sa: I mean, Shulk looked out for everyone like the good guy he is.
Sa: But he's definitely changed since you joined us.
Fi: He has? How do you mean? (a1)
    I don’t think he’s changed. (a2)

(a1) ----
Sa: He doesn't seem so... grimly determined.
Fi: Grim anything doesn't sound much like Shulk to me.
Sa: He might not have even noticed the change himself.
Sa: But I did, Dunban did... Riki might have done?
Fi: But not Melia and Reyn?
Sa: They saw him differently.
Sa: Reyn's been going through almost the same thing as Shulk.
Sa: And Melia...
Fi: Melia what? What were you going to say?
Sa: You'll have to talk to her if you want to find that out.
Sa: I shouldn't be the one to tell you.
Fi: Fair enough...
Sa: But I'd still be happy to see either of you get together with Shulk.
Fi: That's kind of you, Sharla.
Fi: Wish me luck!

(a2) ++++
Sa: That makes sense. You didn't see him until you met up again.
Fi: I know, but...
Fi: Do you really think Shulk has changed that much?
Sa: I don't mean it in a bad way. He's still basically the same guy.
Fi: Well that's a relief. So he never stopped being kind and sweet...
Sa: Not for a second.
Sa: But that's not what I mean. It's subtle, but he's stronger now.
Sa: I think it's because he knows he has to protect you from now on.
Fi: That's reassuring!
Fi: I'm glad he hasn't changed too much though.
Fi: I would hate for Shulk to stop being Shulk.
Sa: Maybe he tried really hard to stop himself from changing.
Fi: That doesn't sound very practical.
Sa: I meant, like, subconsciously.
Sa: Maybe part of him really wanted to keep hold of who he was.
Fi: You could well be right.
Fi: Shulk's a kind enough person that deep down, he'd want to stay kind.
Fi: Thanks for telling me about all this, Sharla.
Sa: Don't worry. No thanks needed. Just hang in there, OK?	

(b) ----
Sa: Something up, Fiora?
Fi: Yes! Something's definitely up!
Fi: You see what my body's like now. Why would he pick me over Melia?
Sa: Talk to me, Fiora. I'm a girl too, so I can relate.
Fi: You can? (b1)
    No you can't! (b2)

(b1) ++++
Sa: Yes. And I want you to remember something.
Sa: None of us look at you as someone who needs our pity or anything.
Fi: How can you speak for everyone?
Sa: Because...I see it in their eyes. Especially Shulk's.
Sa: He deeply regrets that he couldn't stop this happening to you.
Sa: But his feelings for you are still clear as day.
Fi: ...
Sa: I'm sorry, that might make you worry that you're a burden to him.
Sa: But you needed to know that. To know how he feels about you...
Fi: I didn't realise any of this.
Fi: I was convinced everyone just felt sorry for me, including him.
Fi: I know you all care about me a lot. I guess I just read it a bit wrong!
Sa: Well, it's hard for me to know for sure what anyone else is thinking.
Sa: Or what you're thinking about what they're thinking...
Fi: Even so...
Fi: Listening to what you say makes me feel I was mistaken.
Sa: Probably. But who can blame you for trusting what's in your heart?
Fi: You're right! Thank you, Sharla!
Fi: And if I ever look like I haven't understood something like this...
Fi: Be sure to let me know!

(b2) ----
Sa: Maybe that was a bit of a strong statement on my part.
Fi: No, it's fine.
Fi: Just...don't pity me or anything...
Sa: I won't. I would never feel sorry for you.
Sa: Wait, no. That came out wrong.
Fi: Sharla, where are you going with this?
Sa: I don't look at you and think you're someone that needs pity.
Sa: But I care about you a lot, and I do worry about you.
Sa: About your new body and...how things are going with Shulk.
Sa: You probably think I should learn to mind my own business!
Fi: Don't be silly! I don't think that.
Fi: You're so nice to me, Sharla.
Fi: Here I am complaining and you're just worried I'm OK.
Sa: It's who I am. I'm glad I got to tell you about it.
Sa: And sorry that I pulled you away from you-know-who!
Fi: That's OK! I enjoyed chatting to you. We should do it more often!

=============================================================================

A Family of Two

Dd: Hey, Fiora!
Dd: Can a big brother ask his little sister a question?
Fi: Sure, Dunban. What is it?
Dd: Has that body of yours really healed?
Dd: Since you had that check-up you haven't said a word about it.
Fi: Don't be silly. I'm clearly much better now.
Dd: It doesn't look that way.
Dd: But you're like me. You'll put up with anything and keep silent.
Dd: So I'm saying you don't have to. If you're in pain, be honest with me.
Fi: You caught me. (a)
    I'm not hiding anything. (b)

(a) ++++
Dd: I knew it! So, tell me about it.
Fi: I'm all right at the moment. I can't feel any pain.
Fi: But...I can't hold out forever.
Dd: So your body is giving up...
Dd: Did you talk to Shulk or any of the others about this?
Fi: I haven't told anyone else yet. How can I?!
Fi: I couldn't stand it if they were worrying about me.
Dd: I can see what you mean.
Dd: I know how it feels. It wasn't long ago that I was out of action.
Fi: There's more to it than that. (a1)
    It's awful, isn't it? (a2)

(a1) ++++
Dd: What's this all of a sudden?
Dd: I mean, you know better than anyone what state I was in.
Fi: Yes. But this is a completely different situation.
Dd: Fiora, I...
Fi: Do you realise what's happened to me?
Fi: I'll never get to grow old with the ones I love.
Fi: This body could stop functioning next year, or next week.
Fi: Or anytime, for all I know.
Dd: I'm sorry. I guess I overstepped the mark a bit.
Dd: But I still think you'll feel better if you talk about all this.
Fi: No I won't, Dunban!
Fi: Wait. Are you making me angry on purpose?
Dd: I'm not good with words. I never say the right thing.
Dd: That's why I figure making you blurt it out is the easiest way.
Fi: You know...I'm sorry I was so rude to you just now.
Fi: You're right. I do feel a little better getting it off my chest.
Dd: Good. That's what I hoped.
Dd: When you feel it bottling up, you can use me to sound off.
Dd: I'll be your own personal punching bag.
Fi: Then you better be ready. I think I have a lot to say.
Fi: Thanks, Dunban!

(a2) ----
Dd: Yeah. I hated not being able to make my body move how I wanted.
Fi: Then you have some idea of what I'm going through.
Dd: Indeed.
Dd: But that doesn't mean I could ever understand exactly how you feel.
Dd: To do that, I'd have to be you...
Fi: Even I can't really answer that one.
Fi: All I know is, I want everyone to treat me normally.
Dd: And we will, Fiora.
Dd: But stop trying to hide all this from everyone.
Dd: They'll find out soon enough.
Fi: When the time comes, I'll tell them. I have to.
Dd: it's the right thing to do. And I'll be behind you all the way.
Dd: It doesn't matter how they react. You'll be fine! I guarantee it!
Fi: As much as it frightens me, I know you're probably right.
Fi: Thank you, Dunban.

(b) ----
Dd: This is me, your big brother. Do you think I wouldn't notice?
Fi: I'm really not lying, Dunban. Don't worry so much.
Dd: Are you absolutely sure? There's nothing you want to tell me?
Fi: Yes. I feel fine.
Dd: Well, if you say so, I believe you.
Dd: But let me say this one thing...
Fi: Go ahead.
Dd: Burying the pain deep inside you will never free you from its chains.
Fi: You say that, but... (b1)
    I know that. (b2)

(b1) ----
Fi: Sometimes there's just nothing else you can do, you know?
Dd: I wish I could do more to help you, Fiora.
Fi: I know you do.
Fi: I'm sorry I'm not being more open with you, but someday I will be,
Dd: Take all the time you need.
Dd: There's no use in forcing yourself to talk if you don't want to.
Fi: Thanks. And again, I'm sorry.
Dd: You don't need to apologise. You've done nothing wrong.
Fi: I know, but...
Dd: We're family. And we always stick together.
Fi: You're right. You're always there for me, Dunban. Thanks.

(b2) ++++
Fi: I'm glad you're looking out for me, Dunban.
Dd: Of course I'm looking out for you!
Dd: If I failed in my brotherly duties, I wouldn't be much of a big brother!
Fi: I just don't like seeming too needy.
Fi: I think you're the only one I could talk about this with.
Dd: Even Shulk? I suppose I can see why, but...
Dd: If you pluck up the courage and talk to him, I know he'll be OK.
Dd: He's Shulk. He's generally quite predictable.
Fi: I know, I know. He'll be as sweet as he always is.
Fi: That's one of the things I like most about him.
Fi: Do you like Shulk, Dunban?
Dd: Yes, I do. But enough of this soppy chit-chat.
Dd: You need to get your energy up and your confidence back.
Dd: Now, let's go and find our friends.
Fi: OK...
Fi: I'm so happy you're my big brother. You know that, right?

=============================================================================

Overcoming the Pain

Me: Fiora... Can I talk to you about something?
Me: Shulk told me you remember being inside that Mechon.
Me: Is it true?
Fi: Yes, I remember it all too well.
Fi: Someone else was controlling my body, but I was conscious.
Fi: I could see, hear and smell.
Me: Then...do you know what that metal-faced Mechon did to me?
Fi: He killed your father.
Me: Yes. And when my father died, I realised something.
Me: He loved me dearly. But I found that out much too late.
Fi: And you regret that? (a)
    Why tell me this now? (b)

(a) ++++
Me: I would be lying if I said no.
Me: But I still have not come to terms with all that has happened.
Me: I do not know how I truly feel.
Fi: I can imagine. It must be very tough.
Me: It is.
Me: At the time, all I could think about was killing that Mechon...
Fi: And you don't feel that way now?
Me: I cannot say for certain.
Me: Sometimes I feel myself becoming enraged when I recall that day.
Me: But the rage is not as potent as it was then.
Fi: How come? (a1)
    That's probably for the best. (a2)

(a1) ----
Me: How can I put this?
Me: It was seeing that madman die that opened my eyes to it all.
Fi: Why? What went through your head the moment Mumkhar died?
Me: Up till that very second, I was filled with rage. Then I changed.
Me: Suddenly I felt...pity for him.
Fi: You felt sorry for him?
Me: He was driven by his obsession with the Monado.
Me: To be more precise, it stemmed from his jealousy of Dunban.
Me: He sacrificed his body and mind and it eventually led to his death.
Fi: You believe he was jealous of Dunban?
Fi: I never knew much about Mumkhar or how they knew each other.
Fi: Something must have happened for that guy to change so much.
Me: I do not think anyone remains who can answer all these questions.
Me: That in itself is what made me realise...
Me: Nothing good can come from revenge.
Fi: I agree. And you know...
Fi: Even if it's still difficult to come to terms with, you've made a start.
Me: And I'm glad I have.
Me: In some twisted way, I have that man's death to thank for it.
Me: Fiora... Thank you for listening to me.
Fi: Don't thank me. I learnt more from you than you did from me!
Fi: And I like talking with you anyway. Thanks, Melia.

(a2) ++++
Me: I suppose so...
Me: Before, vengeance was all I could think of.
Me: But I realised it would lead to nothing good.
Fi: What changed?
Me: It was something Shulk said to me.
Me: And what he did, too.
Me: Shulk risked his own life to stop Dunban from killing him.
Fi: Shulk stopped Dunban? But Dunban's bigger and stronger.
Me: Shulk is growing day by day! You'll notice that soon enough.
Fi: And that's why you realised killing Mumkhar was wrong?
Me: Yes. And the others realised too. Shulk changed us all...
Fi: Shulk can have a powerful effect on people.
Fi: Melia...can we make a pact?
Fi: I want us to keep sharing all these things we don't know.
Me: That is a lovely idea.
Me: Ask me anything, and I will ask you anything as well.
Fi: Thanks, Melia! Hanging out will be fun!

(b) ----
Me: I do not know.
Me: But...I am unsure how I should deal with these emotions.
Fi: Why not look inside yourself?
Fi: Dunban always tells me that. Search your own feelings first.
Me: That is sage advice.
Me: I hope it will help me find the answer I am looking for.
Fi: I hope so too, Melia. And do you know what?
Fi: You probably already have the answer! You just don't know it yet.
Me: (I might...already have the answer?)
Fi: Has that helped at all? (b1)
    I expected you need more time. (b2)

(b1) ++++
Me: Yes. I simply needed a push in the right direction. Thank you.
Fi: If you don't mind telling me, I'd love to know what you figured out.
Me: I do not mind at all. This is what I realised...
Me: I must never let anyone else experience the pain that I have.
Fi: The pain of losing a parent?
Me: Not just that.
Me: I wish to build a world free of war, where no one must risk their lives.
Fi: That's very ambitious, Melia.
Fi: Do you really think you can do it?
Me: It will not be easy, and I cannot do it alone.
Me: But I will be Alcamoth's next ruler.
Me: If I do not take up this challenge, who will?
Fi: You're amazing, Melia. You don't shy from anything.
Fi: And if you need any help, I'll be there in an instant.
Fi: We're friends. I'll be there for you.
Me: Thank you. Your words give me confidence.
Fi: Leave it to little old Fiora!
Fi: And don't worry! I'll drag Shulk and Reyn along to help as well!

(b2) ----
Me: Yes. I sense that the answer is trapped somewhere inside of me.
Fi: I hate it when that happens.
Me: But I feel I may be close to figuring it out.
Fi: I know the feeling. Like it's on the tip of your tongue, right?
Fi: But you can't force it. You'll never find it that way.
Me: You speak with wisdom, Fiora.
Me: I agree. The answer will come to me on its own.
Me: All I need is patience.
Fi: That's the spirit!
Me: Thank you, Fiora. You have reassured me a great deal.
Me: Would you mind if I continued to confide in you from now on?
Fi: You don't even need to ask! It would be my pleasure, Melia.
	
=============================================================================

Eternal Scars

Me: Dunban... I don't know how to ask this...
Dd: What is it, Melia?
Me: The man in the metal-faced Mechon... Mumkhar I think?
Me: Were you and he acquainted before he became that...thing?
Dd: What difference does it make? (a)
    We were comrades-in-arms. (b)

(a) ----
Me: W-well...
Dd: I apologise. I didn't mean to sound so defensive.
Dd: I just don't quite understand the relevance of your question.
Me: It's difficult to explain.
Me: But I need to know. I must know, Dunban.
Me: He murdered my father, yet I know nothing about him.
Dd: I understand, Melia. I'm sorry.
Dd: I should have spoken to you about this sooner.
Me: Thank you.
Me: I know it's not easy for you to talk about him.
Dd: It will never be easy! (a1)
    I'm fine. Ask away. (a2)

(a1) ----
Dd: Not after what he did to our home! And to Fiora! *
Me: Believe me, I know. He stole my father from me as well.
Dd: I doubt the day when I forgive him will ever come, Melia.
Me: Just as long as you understand the danger of living in the past.
Dd: I do. I know if I live with hate in my heart, I'm no better than him.
Dd: He became consumed by his hatred for me. And he died for it...
Me: I see...
Dd: It was Shulk who showed me the light.
Dd: I'd have gone down a dark path otherwise.
Dd: I'd have taken Mumkhar's life.
Dd: I'm very grateful to Shulk. I hope I can repay the favour one day.
Me: I feel much the same way.
Me: Let us work together to live by Shulk's example.

(a2) ++++
Dd: I am partly responsible, after all.
Me: You? What do you mean?
Dd: He changed right around the time I started using the Monado.
Dd: He coveted it so much that his jealousy consumed him.
Dd: If I'm honest, I wasn't completely oblivious to this. But I didn't act.
Dd: And then it was too late.
Me: You should not blame yourself.
Me: The darkness that haunted his heart was to blame.
Me: He was lost long ago, it seems.
Dd: I just wish that fool had realised.
Dd: I wasn't the true heir to the Monado, Shulk was!
Dd: He never should have had a reason to hate either of us...
Me: Dunban...
Dd: I shouldn't get emotional.
Dd: You probably didn't want me to go on about the old days like this.
Me: Actually I found great value in it. Thank you, Dunban.

(b) ++++
Dd: One year ago, he and I risked our lives fighting the Mechon.
Dd: But when the battle turned, he chose to make a run for it.
Me: So he was a cowardly man?
Dd: He was always fairly unreliable.
Dd: Deep down I knew that one day he'd fail us in a time of need.
Dd: But in the battle a year ago, he still seemed to be on our side.
Me: What do you mean, Dunban?
Me: Are you saying he wasn't the monster he became?
Dd: Whatever his reasons...
Dd: That day, he was fighting off those machines as hard as we were.
Me: That is...difficult to believe.
Dd: You would not understand. (b1)
    I know the truth. (b2)

(b1) ----
Me: Hmph. That may well be what you think, Dunban.
Dd: I apologise, Melia. My words are not meant to hurt.
Dd: But I knew him, and I can only tell you what I saw.
Me: Do you think he had a reason for fighting? Someone to protect?
Dd: I've often thought about that.
Dd: He is originally from another colony. One destroyed long ago.
Dd: So in theory, he had nothing to lose. Maybe that's all it was...
Me: Perhaps you are right.
Me: Whatever the reasons, his atrocities can never be justified.
Dd: Of course.
Dd: I suppose it would be futile to think too hard about it.
Me: Dunban... Does it hurt to remember?
Dd: Hmph. I didn't mean for you to worry over this.
Dd: This is one of many tales of battle. A neverending circle of betrayal.
Me: If you say so.
Me: But I look forward to the day that our world is free of way.

(b2) ++++
Dd: That's why I'm so full of regret. Maybe I could have stopped him.
Me: You mustn't blame yourself. You could not have stopped this.
Dd: Perhaps. But it's complicated.
Dd: I can't deny that he was a bit of an...unreliable fellow.
Dd: But he saved my life countless times.
Dd: After I took up the Monado there was a definite change in him.
Me: He was taken its power. I pity him.
Dd: I just with he'd realised.
Dd: I wasn't the true heir to the Monado, Shulk was!
Dd: He never should have had a reason to hate either of us...
Me: Dunban...
Dd: (Mumkhar, I doubt I'll ever forgive you for what you did...)
Dd: (But I'll never forget you and I hope you can find peace...)

=============================================================================

Just Like Old Times

Fi: Erm, Shulk...?
Fi: Can I ask you a favour? Just a little one.
Sk: Absolutely. If you think it's something I can help with, I mean.
Fi: Yes! It has to be you!
Sk: This sounds important... What do you need me to do?
Fi: When I get my real body back... (a)
    Never mind. It’s fine. (b)

(a) ----
Sk: Oh, is there something special you want to do?
Fi: Yeah. I want to come back here and hang out with you.
Fi: It'll be great! Will you come with me?
Sk: I'd love to! It would be really nice to come here again.
Fi: Oh, it'll be wonderful, Shulk!
Fi: We'll see this beautiful shore again and just...dive right in!
Sk: I've thought about it too.
Sk: We can all come here together as soon as we've finished fighting!
Fi: You mean...with the others? (a1)
    Y-yeah. If you like... (a2)

(a1) ++++
Sk: Is something wrong, Fiora? You look a little...upset.
Fi: Shulk, you stupid... Oooh, you just can't take a hint, can you?
Fi: I meant just the two of us!
Sk: Oops! Sorry.
Fi: Yes 'oops'! Oops indeed!
Fi: When are you going to realise? A lady needs careful attention.
Sk: S-sorry, Fiora. I'll bear that in mind from now on.
Fi: Will you? Then tell me... What should you say next?
Sk: Umm... I know this one.
Sk: I would be honoured if you, Fiora, would accompany me here again.
Fi: Hmm... I'll give you 7/10. Nice try. For you that's a pass, though.
Fi: Next time you'd better bowl me over with a 10/10.
Sk: Wh-what? Well, umm... OK.
Sk: I'll do my best to put a big smile on that beautiful face of yours.
Fi: Hehe. I shall be waiting, Shulk. You'd better not disappoint!

(a2) ----
Sk: You look a bit off-colour. Are you sure you're feeling all right?
Fi: I don't feel ill, if that's what you're asking.
Fi: I just wondered why we can't come here...you know...together.
Sk: Just me and you?! But that would mean...
Fi: What, Shulk?
Fi: Has a little light switched on in that big brain of yours?
Sk: Oh, I get what you mean. You love the seaside too much to share!
Fi: I cannot believe it. You still don't get a thing.
Fi: I'll spell it out for you.
Fi: You know how you travelled Bionis without me while I was gone?
Fi: I thought we could sneak away together, like when we were kids.
Fi: Do some travelling on our own.
Sk: When you put it like that, I can't wait. I wish we could go sooner.
Sk: But we'll always be together, so there's plenty of time.
Fi: Yeah, that's true.
Fi: We'll have loads of time to spend together.
Fi: So...let's make the most of it! Heehee!
Sk: Don't worry, we will!
Sk: I'm gonna drag you to so many places you'll get sick of it!
Fi: Haha! Is that a promise? It sounds like a lot of fun!

(b) ++++
Sk: Are you sure, Fiora?
Sk: I don't mind what it is. Just ask if you need to.
Fi: You sure you won't mind?
Sk: Something's really bothering you.
Sk: You never used to hide stuff from me back at the colony.
Fi: I know I didn't, but...that was a long time ago, Shulk.
Fi: And if I tell you, I know you'll get angry.
Sk: Maybe, maybe not. But you'll have to ask to find out.
Sk: So...what's it to be?
Fi: OK. Here I go. (b1)
    I'm sorry. I can't. (b2)

(b1) ++++ 
Fi: Just don't get mad. Please.
Fi: We talked about this before, but... if my body doesn't last...
Sk: Fiora! Stop right there! You said you wouldn't worry.
Fi: That's why I told you not to get mad!
Fi: I know this isn't the first time the subject's come up.
Fi: But how do you know I'll ever be like I was before all this?
Sk: I don't care about any of that.
Sk: None of it matters as long as I get to be with you.
Sk: You'll always be my Fiora.
Fi: *Turns away*
    What about everyone else? You're fine with it, but other Homs...
Fi: I know what they'll think of me.
Fi: And I don't want them to tar you with the same brush.
Sk: Then we'll move to somewhere they can't look at you.
Sk: Reyn and Dunban would follow us. I know they would.
Fi: Shulk... Thank you.
Fi: Hearing you say that makes me happy inside.
Fi: But I can't drag everyone away from their own lives.
Sk: Maybe not. But I'll be there with you either way.
Fi: Really? You'd leave everyone else...for me?
Fi: You're not just saying that to make me feel better?
Sk: No. I promise I'll never leave you.
Sk: So you have to promise me that you'll never forget it.

(b2) ----
Sk: It's alright, Fiora. If it's too difficult you don't have to worry.
Fi: I want to tell you...but I think you might get mad.
Fi: Promise me you won't get angry. Promise me, Shulk.
Sk: OK, OK. I promise.
Sk: Whatever you tell me, I won't get mad at you.
Fi: So...the thing is...you know I have a Machina body.
Fi: And I was wondering about...us.
Fi: We won't be able to grow old together, like old people do.
Sk: I hadn't thought of that... But so what?
Fi: That's why I wanted to tell you...
Fi: You need to find someone you CAN grow old with.
Sk: What? I don't care about that. You know I don't care, right?
Fi: But listen to me, Shulk.
Fi: You've been good to me, and I have feelings for you but...
Fi: It's getting complicated and...
Sk: Fiora, it's all gonna be OK.
Sk: I'll look after you for as long as we're both alive.
Sk: No matter what happens to us, my feelings for you won't change.
Fi: Do you really mean that?
Fi: Then I won't keep going on. I'm sorry I said those things.
Fi: Knowing that you'll stay with me for as long as possible...
Fi: It makes me very glad.
Sk: I know it won't be easy. It's a rocky road ahead.
Sk: But as long as we're honest with each other, I know we'll be fine.
Fi: I won't forget that. Thank you, Shulk!
	
=============================================================================

Camping Spot

Ri: Riki and friends camp here once! Riki talked to Dundun for ages!
Ri: Riki catch fish for Dundun and Dundun say, 'Yum yum!'
Me: Is that so?
Me: I expect you stayed up rather late chatting away under then moonlight!
Ri: Melly right!
Ri: But Melly shut eyes very early so Melly not eat any grill fish.
Me: What is 'grill fish', Riki?
Ri: Melly not know?
Ri: Grill fish so yum yum that Dundun's eyes pop out!
Me: Most intriguing. (a)
    That sounds gruesome. (b)

(a) ++++
Ri: Melly must eat! Melly not forget taste later!
Me: You've definitely piqued my interest!
Me: If you recommend it that highly, I will have to give it a try.
Ri: Yay! Melly be very happy!
Ri: Riki find yum yum fish for Melly to eat.
Me: Teehee. Why thank you, Riki!
Me: But we have places to go.
Me: We should leave your culinary delights until another time.
Ri: Boooring! Riki catch it now! Grill fish tastier than tasty!
Me: But how will you catch it? (a1)
    I appreciate the offer, but no. (a2)

(a1) ++++
Ri: Leave it to Riki!
Ri: Riki splish splash in water and get fish really quick!
Me: I doubt you will catch a fish as easily as that.
Ri: Melly wrong! Splish splash not easy!
Ri: But Riki has the bestest flip flap wings in all of village!
Me: Splish splash, flip flap?
Me: Are you sure about this, Riki?
Me: What if something happens? We're the only ones here.
Ri: Riki will set ground on fire too!
Ri: Melly can sit and wait for Riki's special grill fish.
Me: I can see you won't be persuaded.
Me: I suppose I have no choice but to wait for your return, Riki.
Ri: Melly will love fish! Riki return very soon! *leaves*
Me: He seems a tad too excited...
Me: But I hope he's going to cook up a storm!
Me: Hmm. Perhaps I will regret saying that...

(a2) ----
Ri: Riki know Melly want to eat! Melly MUST eat!
Me: I like to try new things, but...
Me: Don't we have more important things to do?
Ri: Important things wait! Riki very quick at catching fish!
Me: Calm down, Riki. I only meant that I do not want to eat right now.
Me: I can still try it another time.
Ri: But...but...but... OK. So Melly have it later?
Me: I would love to! Thank you, Riki.
Ri: Riki promise!
Ri: Riki catch lots and lots of fish and bring them all to Melly!
Me: I can't wait!

(b) ----
Ri: Melly mean! Why Melly so mean?!
Me: Oh, I'm sorry, Riki.
Me: The way you described it just sounded a little too much for me.
Ri: Melly not want to eat fish? Fish not yum yum?
Me: Well... The thing is, this 'grill fish' of yours sounds a little plain.
Ri: But that why it tastes yum yum!
Ri: Melly should close her eyes and then eat fish!
Me: Eat it blindfolded?! (b1)
    That sounds like a bad idea. (b2)

(b1) ----
Ri: Oooh. Melly shout at Riki!
Me: You expect me to eat something I cannot even see?
Me: You are failing to persuade me.
Ri: Riki sorry. Riki just want Melly to eat fish...
Me: If I ate it begrudgingly, that would be disrespectful to the fish.
Ri: Riki think so too. In that case Melly should not eat fish!
Ri: Next time Riki find food Melly like lots and lots.
Me: That sounds like a great idea. You can make my favourite!
Ri: Riki can't wait to cook for Melly!
Ri: Heropon always learn from mistakes.
Me: How very big of you, Riki. I look forward to it!

(b2) ++++
Ri: Melly not like Riki's idea?
Me: If you say it tastes delicious, I have no reason to doubt you.
Me: But I admit blindfolding myself sounds rather adventurous.
Ri: Riki only grill fish, Melly. Melly gobble it all up fast!
Me: Do you really expect me to eat something I cannot even see?
Me: I am afraid of your skills of persuasion are somewhat lacking.
Ri: Riki sorry. Riki just want Melly to eat fish...
Me: Cooking for someone is all about learning their likes and dislikes.
Me: You cook for the person who eats.
Ri: Riki understand. Melly not upset now?
Ri: Riki sorry for blindfold idea.
Me: I'm not upset, Riki.
Me: I still want to eat your food, even if it's strange and unusual.
Ri: OK, Melly! Riki cook a storm!
Ri: Riki make Melly's stomach big and round with yum yum food!

=============================================================================

Those Waiting For You

Ri: Look, Shulk! Look!
Ri: Hidden Village get really small!
Sk: It sure looks tiny from here.
Sk: I can't believe we were down there not so long ago.
Sk: What a view!
Ri: Amaaazing! Riki see Bionis so well from here!
Ri: Riki think can see part where Oka and littlepon are!
Sk: I think you're right.
Sk: All your family are waiting for the day you come home.
Sk: But...things are different for me.
Ri: What wrong, Shulk? (a)
    Stop silly talk, Shulk! (b)

(a) ++++
Ri: Shulk not look happy.
Ri: Shulk need to talk to uncle Riki!
Sk: Maybe I should...
Sk: But I kinda feel like you wouldn't understand.
Ri: No! Riki understand everything!
Ri: Believe in Riki, Shulk!
Sk: That was mean. I'm sorry. (a1)
    OK. Here's the thing... (a2)

(a1) ----
Sk: I can't really tell you everything.
Sk: It still hurts to remember it...
Ri: Shulk not trust Riki?
Ri: But Shulk knows Riki has eleven littlepon!
Sk: Why are you eager, anyway?
Ri: Riki not want to see Shulk's upside-down smile!
Ri: Hiding feelings is bad for soul! Shulk should let it all out!
Sk: I guess, but...
Ri: But also Riki know that Shulk must want to talk.
Ri: So Riki wait for good day when Shulk talk to Riki.
Sk: Thanks, Riki.
Sk: When I feel I'm ready, I'll let you know.
Sk: You cool with that?
Ri: Riki very cool!
Ri: Riki and Shulk very best friends.
Ri: Friends always listen to friends. And Riki and Shulk best friends!
Ri: Shulk want go back now? Dundun and all friends will be worried. *leaves*
Sk: (You're a good friend, Riki.)

(a2) ++++
Sk: My parents died a long time ago.
Sk: So when I go home, there won't be anyone waiting...
Ri: That is big shame...
Ri: RIKI SUDDEN REALISE!
Ri: Riki have good idea!
Sk: What is it, Riki?
Ri: Riki become Shulk's daddypon!
Ri: Then Shulk get new mamapon too! Live like happy family!
Sk: ...Wh-what was that, Riki?!
Ri: Shulk use big Hom Hom brain!
Ri: Shulk can live with Riki and Oka, then Shulk have family waiting!
Ri: Shulk never get sad again!
Sk: ...
Ri: Shulk not like Riki's idea?
Ri: Riki very, very sorry, Shulk. Riki only want to see Shulk happy.
Sk: No, it's not that.
Sk: Thank you, Riki. Thank you so much.
Sk: No one's ever asked me to be a part of their family...
Ri: Shulk not worry anymore!
Ri: Riki want to always see big Hom Hom smile from ear to ear!
Ri: Then Shulk go show Melly and all friends smile to cheer them up! *leaves*
Sk: Why wait, Riki? I'll go and show them right now!
Sk: (You're a great friend, Riki.)

(b) ----
Ri: Shulk be very silly Hom Hom!
Sk: What did I say?!
Ri: Shulk need to remember all stuff that happen with friends.
Ri: Shulk will realise something if he think really, really hard!
Sk: About our journeys together? (b1)
    How is this relevant? (b2)

(b1) ++++
Ri: Yes!
Ri: Shulk meet lots and lots of new people on his travels.
Ri: All Shulk's new friends will be waiting to see Shulk again!
Sk: Really? You think they'll still remember me?
Ri: Yes! Of course remember Shulk!
Ri: So Shulk must not forget to remember friends either!
Ri: Or Riki go Heropon mad at Shulk!
Sk: Then I'd better not forget!
Sk: Thank you, Riki. You've helped me realise something important.
Sk: I have my very own family already.
Ri: Heropon need no thanks!
Ri: Ah! Riki forget Dundun want him!
Ri: Now Riki get biff bash on head... *leaves*
Sk: He's a funny one...
Sk: But thanks, Riki. I owe you one.

(b2) ----
Sk: I remember it all, but...
Sk: What's that got to do with what we were talking about?
Ri: Shulk still not understand? Riki start water leak from eyes...
Sk: Why is this getting you down?
Sk: What did I say to make you feel like this? Tell me.
Ri: Shulk really, REALLY not know?
Ri: Shulk meet many, many new friends on travels.
Ri: All Shulk's friends will be waiting for Shulk to come back!
Ri: Riki need Shulk to understand. Riki know in his heart truth!
Sk: Ah! I understand now.
Sk: Otharon, Juju and even the people of Hidden Village...
Ri: Yes! Well done, Shulk!
Ri: So Shulk stop saying silly things and put smile on Hom Hom face.
Sk: Wow! I'm kinda embarrassed. How did I miss that?
Ri: Shulk know now!
Ri: Come on, Hom Hom. Back to work!
Sk: I'm right behind you, Riki.
Sk: And I'm gonna give the others a great big hug when I see them!
Sk: (I owe you one, Riki. Thanks!)

=============================================================================

Fiora's Body

Sa: Hey, Fiora... I wanted to ask you something.
Fi: What is it, Sharla? Ask away!
Sa: Your...new body...
Sa: It's not...malfunctioning, is it?
Fi: What?
Sa: It's just, you don't look like you're doing so well...
Fi: I'm doing great! Don't worry! (a)
    Sorry. Is it that obvious? (b)

(a) ----
Sa: Come on now, Fiora. Sure you're not hiding anything from me?
Fi: ...
Sa: I know a little about this, y'know?
Sa: Linada gave me a great book on Machina anatomical circuitry.
Fi: Why would you need that?
Sa: I'm studying to become a doctor.
Sa: I'll have to leave the Defence Force, but it's what I want to do.
Sa: More and more people are returning to Colony 6.
Sa: They'll need a doctor.
Fi: You definitely fit the bill!
Sa: The truth is, I figured something out recently.
Sa: It was Meyneth who kept your cardio-pulmonary functions going.
Sa: Am I right?
Fi: Yes. Meyneth gave me strength. (a1)
    No, I'm fine without her. (a2)

(a1) ++++
Fi: I guess you found out my secret!
Sa: Why didn't you say something?!
Sa: Wait. No need to answer that. I know you hate worrying people.
Fi: Sorry, Sharla.
Fi: I really didn't want to cause a fuss.
Sa: I know exactly how you feel.
Sa: But that doesn't mean you should hide important things like that!
Fi: All I want is to be with Shulk and the rest of you.
Fi: I couldn't bear to be alone...
Fi: What if I leave everyone to go and rest, and...something happens?
Fi: This might be my last chance to be with you all. I'm scared, Sharla.
Sa: Fiora! You can't think like that!
Fi: When the time is right, I'll tell everybody.
Fi: For now, I don't want you to tell a soul, Sharla.
Sa: ...All right. I won't tell anyone.
Sa: But you have to promise me not to give up hope.
Sa: We will find a way to help you, Fiora. Whatever it takes!
Sa: I swear we'll never give up on you!
Fi: Sharla, I...don't know what to say.

(a2) ----
Fi: So there's no need to make such a fuss over me!
Sa: Fiora, do you want me to get angry?
Fi: No, of course not...
Sa: Right. I can't force you to talk. And I understand your feelings.
Sa: But you can shut up and listen, and if you don't like it, so be it.
Sa: Whatever happens to us, we will not let you die, Fiora.
Sa: Never give up hope. You will be well again, Fiora.
Fi: Sharla...
Sa: Just remember that.
Fi: I will. Thank you, Sharla.

(b) ++++
Sa: I knew it! So you are experiencing some malfunctions?
Fi: ...
Sa: I didn't mention it before, but Linada is teaching me Machina anatomy.
Fi: Why do you need to know that?
Sa: Because when this is all over...
Sa: I'm going to quit the Defence Force and become a doctor.
Sa: People are returning to Colony 6. They'll need a doctor.
Fi: Wow! That's amazing!
Sa: I know that without Meyneth's Monado, your energy is depleted.
Sa: You only have a small reserve left now.
Fi: Apparently so.
Sa: How can you be so laid back about this?!
Sa: You should be back in Linada's infirmary, not here, doing this!
Fi: You're right. I should go. (b1)
    No. I'm fine here. (b2)

(b1) ++++
Sa: Good. I'm glad you agree.
Fi: But I won't, Sharla.
Fi: I'm grateful for your concern, but I can't leave now.
Sa: You have to, Fiora!
Fi: I've made up my mind.
Fi: I will fight to the end...and when the end comes, I'll be with Shulk.
Sa: Fiora!
Fi: Sharla, please! This is my decision.
Sa: Well...I can't argue with that. But I haven't given up hope, OK?
Sa: I'll do everything in my power to make you right again.
Sa: I promise, Fiora!
Fi: I know you will. Thank you, Sharla...for everything.

(b2) ----
Sa: Listen to me, Fiora!
Sa: If you don't get treatment now, you might not make it!
Fi: I'm sorry, Sharla. I don't want to make you worry like this.
Fi: But I can't go back. I can't.
Sa: You're throwing your life away!
Fi: But I can't leave Shulk. Not now.
Fi: If this body stops working and he's not by my side...
Sa: Fiora!
Fi: That's my decision, Sharla. Stupid or otherwise.
Sa: It's not as if I don't understand how you're feeling.
Sa: But you can't give up hope that someday we can fix you.
Sa: Promise me you won't give up. I will save you, Fiora!
Fi: Don't worry, Sharla. I don't intend to give up.

=============================================================================

Kind Words

Me: ...
Ri: Melly, cheer up! Cheer up, Melly!
Me: Oh, Riki... It's you.
Me: Why are you looking at me like that? Do not be worried.
Ri: B-b-but Melly! Melly have frowny frowny frown face!
Me: You've seen right through me. (a)
    I do not know what you mean. (b)

(a) ++++
Me: I was thinking about my father and brother. It still hurts...
Ri: Melly's daddypon great Bird Man! And brotherpon too!
Ri: Riki liked very much!
Me: Hehe. You did, did you? That is sweet of you, Riki.
Me: I am proud of them too, as a daughter and a sister.
Me: I remember them both fondly...
Ri: ...
Me: Something wrong, Riki?
Ri: Riki very sad he fail at help Melly's family...
Ri: Big Heropon failure!
Me: Arguably. (a1)
    That is simply not true. (a2)

(a1) ----
Ri: Maybe Riki pass Heropon title to Oka now.
Me: (So Oka is next in line to be Heropon?)
Me: Sorry, Riki.
Me: I spoke out of turn. You are not to blame.
Ri: What Melly mean?
Me: The title of Heropon has been difficult to live up to.
Me: But I know you put your heart into being the Heropon, Riki.
Ri: B-b-but, Riki not save Melly's family...
Me: But you have saved me more than once.
Me: Be proud of your achievements. I think you're a great warrior!
Ri: Melly say such nice things! Riki thank Melly.
Ri: Riki try harder from now!
Ri: Riki not want Melly be sad again!
Me: That's the Riki I remember! Thank you, Riki. You are sweet.
	
(a2) ++++
Me: Hmm... This is not like you, Riki.
Me: Where is that famous Heropon spirit I know so well?
Ri: It get lost. Maybe Riki drop it somewhere.
Me: You should not let this bother you to such an extent.
Me: Life is all about learning to come to terms with things.
Me: As I have with the passing of my father and brother.
Ri: Melly strong Bird Lady!
Ri: Riki want to be like Melly!
Me: Glad to have my Heropon back. I was wondering where he'd gone!
Ri: Riki stop moaning from now!
Ri: Riki be there for Melly as warrior and friend!
Me: And I appreciate it, Riki. Thank you.

(b) ----
Me: I am feeling positively ebullient. Now, let us return to the others.
Ri: Riki think Melly lying!
Me: What makes you say that?
Ri: Riki like Melly very much. And Riki know Melly very much!
Ri: Melly not hide from Riki.
Me: I suppose... But you still seem far too confident about this.
Ri: When Riki still littlepon, Chief Dunga teach Riki important lesson.
Ri: 'Lie to self and heart get heavy.'
Ri: If Melly lie to self lots and lots, heart get too heavy for body!
Ri: Then Melly is big useless lump!
Me: That makes a lot of sense. (b1)
    I must simply live with that. (b2)

(b1) ++++
Me: Thank you for sharing your people's wisdom with me, Riki.
Ri: So Melly will talk to Riki about her feelings?
Me: I would love to do so freely, but it is never that simple.
Me: A person in my position has certain constraints set upon them.
Ri: Person in princess position?
Me: Exactly.
Me: I was brought up in a certain way and in a particular environment.
Me: So...I need time, Riki.
Me: Time to learn how to live with more freedom than I am used to.
Ri: Melly look small bit better now!
Me: Each second I'm with you makes my heart feel lighter and lighter!
Ri: Melly say nice things about Riki! Riki very happy!
Me: As am I, Riki. As am I.

(b2) ----
Ri: Melly not listen! Big lump! That is bad thing!
Me: No, I understand you well, Riki. I hear your words.
Me: But someone in my position is not afforded such luxuries.
Ri: Oh no! Then Melly one day get squished by own heart!
Me: Do not worry, Riki. I have you here to keep that from happening.
Me: You can carry my heart for me.
Ri: Hmm... OK!
Ri: Riki will help Melly carry heart and look after Melly in battle too!
Ri: Heropon to the rescue!
Me: Hehe. You are very sweet. Thank you, Riki.

=============================================================================

Before the Final Battle

Fi: Something wrong, Shulk? You look like you're a million miles away.
Sk: ...
Fi: Shulk? You in there?
Sk: Oh! Hey, Fiora! What's up?
Fi: Hellooo. I just asked you that! You feeling OK?
Sk: Sorry. I was just thinking...
Fi: You've been like this since we got here.
Sk: Haha. You don't miss a thing, do you?
Fi: Nope. And I know exactly what's been on your mind.
Fi: It's Dickson, isn't it? (a)
    You're worried about me. (b)

(a) ----
Sk: No, not just him. But that's partly it.
Fi: It's not easy. We all thought of him as our friend. 
Sk: I just don't know anymore, Fiora.
Sk: One second I resent him and the next I remember who he is...
Sk: What am I supposed to feel? I don't know anymore...
Fi: It must be hard to think about fighting him.
Sk: Very. I just hope there's some way I can avoid it...
Fi: There might not be... (a1)
    I'm sure there will be! (a2)

(a1) ++++
Sk: Yeah. Deep down I know we have to go through him to get to Zanza.
Fi: That's right, Shulk.
Fi: He won't stand down for anyone. Not even you.
Sk: Don't worry. I'll give as good as I get.
Sk: Even if that means he has to die...
Fi: And I'll be right by your side, ready to fight to the end with you.
Fi: But I don't think you should forget about all the good times you had.
Fi: With Dickson, I mean. I still believe those are real.
Sk: You do?
Fi: It's complicated, I know.
Fi: Sometimes you just wish you could forget all the bad memories.
Fi: But you have to keep hold of them.
Fi: The good ones and the bad... They're all tied together.
Sk: Fiora...
Sk: I...I know what you mean. I won't let go of those memories.
Fi: Um, Shulk... You won't ever forget about me, will you?
Sk: Hey, where did that come from?
Sk: I could never, ever forget about you.
Fi: Yeah, I guess not. Sorry.
Fi: Now, let's go and find the others. They're probably getting worried.

(a2) ----
Sk: Really? That sounds...unlikely.
Fi: If it's gonna be too tough for you, why make it hard on yourself?
Fi: He was like a father to you, right?
Fi: Let us take care of him instead. You can hang back, wait for us!
Sk: I know what you're saying, Fiora.
Sk: But I can't let you do that.
Sk: I've been thinking about what happened before...
Sk: And I reckon maybe Dickson doesn't care about Zanza at all...
Fi: What makes you say that?
Sk: I think...he just wants to kill me.
Sk: He's realised that I don't need the Monado to defeat him.
Sk: And that scares him. That's why he wants to end this.
Fi: There's no looking back now...
Sk: No. We move forward or perish.
Sk: We got ourselves into this mess, we have to get ourselves out.
Fi: I wish there could be another way.
Fi: You were like father and son...
Sk: Fiora...
Fi: Sorry, Shulk. I didn't mean to upset you. Changing the subject...
Fi: Why don't we go find the others? They're probably waiting for us.

(b) ++++
Sk: Yes. How did you know?
Fi: All I had to do was look at your face. I could feel the worry...
Sk: Just by looking at me?! That's pretty amazing.
Fi: I was joking, Shulk. Hehe! Thank you, though.
Fi: But I've been feeling much better, so stop worrying so much!
Sk: Well...if you're feeling better...
Fi: Hey, Shulk... Do you think I'll ever be 100% Homs again?
Sk: No doubt! Of course you will. I will make it happen.
Fi: Oh, Shulk! Thank you! (b1)
    I know you can't promise that. (b2)

(b1) ++++
Fi: I don't know what I would do without you!
Sk: When this is all over, we'll find a way.
Fi: Whenever we make camp I see you with your head in a book.
Fi: The other night you didn't sleep. Are you doing all this for me?
Sk: Yeah, but it's nothing.
Sk: I always get carried away when I fixate on one thing.
Sk: It's a bad habit of mine...
Fi: But you must be so exhausted from all the fighting!
Sk: Don't worry, Fiora. I'm fine.
Sk: It did some good, because now I've learnt a few things.
Fi: Really? Like what?
Sk: The key is combining Machina and High Entia technologies.
Sk: Miqol gave me a book explaining the joint research they did.
Sk: It was years and years ago, but it covered all sorts of fields.
Sk: I don't know much about medicine, but Sharla and Linada do.
Sk: I'll get them to help.
Fi: Shulk...
Sk: S-sorry, Fiora.
Sk: This stuff is really boring, huh?
Fi: No...it's not.
Sk: ...Fiora?
Sk: Are you...crying?
Fi: Yes. But these are tears of joy. I don't know what to say...
Fi: When I get my body back...
Fi: Let's go have another picnic at the park in the colony!
Sk: Sure thing, Fiora. It's a date.
Sk: One day, I promise.

(b2) ----
Fi: I know you think you can do it all, but even you have your limits.
Sk: You don't believe me? Come on!
Fi: I'm not saying you're lying, Shulk! I wish you'd listen sometimes! *
Sk: OK! OK already!
Sk: I'm really sorry, Fiora. I just don't want you to be worried.
Sk: I know I have the power to see this through.
Sk: That's my promise to you, Fiora.
Fi: Really? You promise?
Sk: Yep. And have you ever known me to go back on a promise?
Fi: Hehe. I guess not.
Fi: Thank you, Shulk. You've filled me with hope.
Sk: I'm glad you say that.
Sk: I know it's tough, but you can never give up hope.
Sk: When this is all over... When there's peace at last...
Fi: You don't have to say another word. I trust you, Shulk.

=============================================================================

Untold Feelings

Sa: Hey, Melia...
Sa: I wanted to talk to you. About...you-know-who.
Me: You mean Shulk?
Sa: Yeah. I was wondering about... you and him, you know?
Me: You're being rather vague, Sharla. What were you wondering?
Sa: Well, you know... About Shulk...
Sa: Do you still like him? (a)
    Have you given up? (b)

(a) ++++
Me: Could you not have simply asked in the first place?
Me: Well...I do have something I need to tell you.
Sa: You had a breakthrough?! Oh, this is great!
Me: Not a breakthrough, Sharla.
Me: In fact, quite the opposite. I have decided to give up.
Sa: You don't want to pursue him?
Sa: Did you at least tell him how you feel?
Me: I did not. He remains blissfully unaware.
Sa: That is just like you, Melia. (a1)
    That breaks my heart. (a2)

(a1) ++++
Sa: Always thinking of others, but secretly hurting inside.
Me: I-it's not that bad.
Sa: You don't fool me for a second. Sharla can tell from a mile away.
Me: How do you do that?
Me: All right. I admit it has been hard.
Me: I have already lived for a great number of years.
Me: But never before have I experienced these emotions.
Sa: I'm truly sorry, Melia. I wish I could have done more to help.
Sa: I should have paid more attention to how you were doing.
Me: You are not at fault here, Sharla.
Me: You have already lost someone. My hurt cannot compare to that.
Sa: Melia...
Me: I have decided that Shulk and Fiora deserve a future together.
Me: So I shall watch from afar and wish them every happiness.
Sa: Well...it's a shame, but maybe it's for the best.
Sa: And I've no doubt those two will be really happy together.

(a2) ----
Sa: How can you just give up without telling him how you feel?
Sa: You'll only live to regret it.
Me: Will I? I am not so sure.
Me: I feel I may be happier this way.
Sa: Hmm. Well, if you're sure...
Me: I am. I know that I will cherish the time I spent with Shulk forever.
Me: My task is clear.
Me: I must see Shulk and Fiora achieve true happiness together.
Sa: That makes sense I suppose.
Sa: And anyway, everything'll be fine! We're going to find you a nice lad.
Sa: Imagine the queue for a chance to date a pretty girl like you!
Sa: It'd probably stretch around both feet of the Bionis!
Me: You really think so?
Me: Thank you, Sharla! I hope you find love again...
Me: Maybe even with...you know...
Sa: What was that? With who, Melia?
Me: Do not worry, Sharla. It will come to you...

(b) ----
Me: Hah. What chance do I have?
Me: Do you honestly think there is any room in Shulk's heart for me?
Sa: Why would you say that?
Me: Fiora admitted to me her feelings. She...wants to be with Shulk.
Me: I will never best her.
Sa: So she told you...
Me: Yet I feel...strangely relieved.
Me: As if I can move on with my life and forget this pain in my heart.
Sa: Stop putting on a brave face! (b1)
    I agree. It's for the best. (b2)

(b1) ----
Sa: If you didn't do that all the time, things might go better for you.
Me: Whatever do you mean?!
Sa: If you opened yourself up a bit, shared your doubts with others.
Sa: Before today, I doubted whether you could handle it all, Melia.
Sa: You're always telling everyone else not to worry about you.
Me: We are who we are.
Me: I find it difficult to change, as all of us do.
Sa: Well, I'm only trying to give you some friendly advice.
Sa: I'd never want you to change too drastically. None of us would.
Sa: We all like you just how you are!
Me: Thank you for saying that, Sharla.
Sa: And next time, whoever you go for, they'll be putty in your hands!
Me: I, er, certainly hope so. Thank you, Sharla.

(b2) ++++
Sa: You have to move on or you'll just feel even worse.
Me: Indeed. I will not pine over him. There are other fish in the sea.
Sa: Now you're talking, Melia.
Sa: But I wish I found it so easy to put the past behind me...
Me: What do you mean, Sharla?
Sa: Oh, nothing. It's silly really.
Sa: I'm just finding it hard to forget about...him.
Me: Gadolt, you mean...
Sa: His last words to me were 'I've fulfilled my promise'...
Sa: But why did that mean he had to go and die on me?
Me: Mourning is a part of acceptance.
Me: Try to turn that sadness into a celebration of his life.
Me: (And I do hope you get together with Reyn. He'll make you happy...)
Sa: You're right, Melia, although it's easier said than done. Thank you.

=============================================================================

Journey's End

Rn: Hey, Riki. I've gotta confess something to you.
Ri: Reyn obsess with Riki?
Rn: Not 'obsess', 'confess'! It's just I...didn't think you'd get this far.
Ri: What Reyn mean?
Rn: I just figured you'd give up and head back to the village.
Ri: Reyn mean Hom Hom! (a)
    Riki do want to go home. (b)

(a) ----
Ri: If Riki go home now, village friends cook Riki on grill!*
Rn: Wow. You serious?
Ri: Riki never serious! Haha.
Ri: But Riki do sometimes want go back to family in village.
Rn: Yeah, I miss home too. And your little ones probably miss you a lot.
Ri: Riki not leave friends though!
Rn: Why not? (a1)
    'Because Riki is Heropon'? (a2)

(a1) ----
Rn: You just being too stubborn to admit defeat?
Ri: Riki not stubborn! Reyn nasty Hom Hom! *
Rn: Oi, calm down, Riki. I'm sorry.
Rn: We've been dragging you around getting in all sorts of trouble.
Rn: I kinda feel a little guilty. That's all.
Ri: Reyn worried for Riki?
Ri: Riki love to travel with friends! No regrets!
Ri: Riki not like every day, but tomorrow always different!
Rn: You know who's next though? Dickson.
Rn: He's not going down easily. Things might get messy, Riki.
Rn: You ready for that? 'Cos if not, get running, fuzzball!
Ri: Riki ready like Reyn ready. Dickson fall like leaf from tree!
Rn: That's not what I meant.
Rn: Think about your family, Riki. What happens if you get hurt?
Rn: Your family will have no dad.
Ri: Reyn talk funny to Riki. Reyn sound different than before...
Ri: Riki think that sky will fall on friends' heads next!
Rn: What's got into you? I talk like this all the time.
Rn: I know about this stuff. I lost my mum and dad ages ago.
Rn: I was young like your kids. So I know how they'd feel.
Rn: Make sure you survive, Riki.
Ri: Yes, yes, Reyn. Riki understand Reyn's words.
Ri: Heropon Riki will not fail! Because...
Rn: 'Riki is Heropon!' Heard it all before man.
Ri: Reyn right! Good memory, Reyn!

(a2) ++++
Ri: Reyn right! Good memory, Reyn!
Rn: Your catchphrases are stuck in my head! I can't help it.
Rn: They usually have 'Heropon' in 'em so they're easy to remember.
Ri: Meh-meh-meh-meh! Reyn shut big fat Hom Hom hole! *
Ri: Reyn say silly sayings all the time! *
Rn: All right, little fella. Let's agree to disagree, eh?
Rn: It's hard to admit, but it's been kinda fun having you around.
Rn: Though I never would have thought you'd make it as far as this.
Ri: Reyn sound different. Sound like he use his brain!
Ri: Is sky going to fall on Riki's head?
Rn: Oi, where'd that come from?! I say clever things all the time!
Rn: Anyway, I'm just telling it like it is.
Rn: I figured some silly 'Heropon' was never gonna cut the mustard.
Ri: Riki never really think he leave and go home.
Ri: Riki think like this:
Ri: When Riki ride Pterix, never jump off before Pterix land!
Rn: What the heck is Pterix? You say the weirdest things...
Rn: Well, anywho, I have to say thank you.
Rn: After we mop up the bad guys, you and the missus can visit me.
Ri: Riki look forward to it!
Ri: Riki want to go fishing at Reyn's favourite spot at colony!

(b) ++++
Ri: Riki want to see Oka and all littlepon in village.
Ri: Riki want pollen cakes and Riki want them now! *
Rn: Sounds like you'd rather eat cake than see your family, Riki.
Ri: No! Riki think family most important!
Ri: But Riki is Heropon so fight till battle ends!
Rn: Haha. That's right?
Rn: You've got a pretty big family... I'm almost jealous of ya, Riki.
Ri: Why Reyn jealous?
Rn: I ain't got any family left.
Rn: When I go home, no one's there waiting.
Rn: You must be the happiest bloke on Bionis, Riki.
Ri: Reyn really think so? (b1)
    Cheer up, Reyn! (b2)

(b1) ----
Ri: Riki so used to family that he forget Reyn not have one.
Rn: Sounds like a typical Riki reply.
Ri: Riki not forget feeling at home. Riki feel good going home.
Ri: That what Reyn mean?
Rn: Yeah, that's what I want.
Rn: I used to take it for granted, spending time with mum and dad.
Rn: It wasn't till after they were gone I finally realised what I had.
Ri: So Reyn want to start family too?
Rn: Yeah, I guess you could say that. Not right now though.
Rn: I've learnt a lot from this trip, but I still have loads to learn.
Rn: I've gotta get stronger in more ways than one.
Ri: Reyn sound different. Sound like he use his brain!
Ri: Is sky going to fall on Riki's head?
Rn: Listen you! I come up with loads of good ideas!
Rn: But anyway, enough arguing.
Rn: I'm glad we got to chat. I almost enjoyed myself. Haha!
Rn: Cheers, Riki.

(b2) ++++
Ri: Riki want Reyn to start own happy family!
Rn: Easier said than done, man!
Ri: Riki think it easy! Get married! Start family!
Ri: Reyn think too hard sometimes!
Rn: So you reckon I should stop thinking about it so much?
Ri: Riki want to marry Oka so Riki tell her, 'Marry Riki!'
Ri: Oka was so angry she slap Riki.
Ri: But then she agree and Riki and Oka have family.
Rn: So you think if I get a girl to marry me I'm all set?
Rn: I hate to agree with you, but that sounds like a good idea.
Ri: Reyn agree with Riki?!
Ri: Riki help Reyn get married to other Hom Hom!
Rn: Cheers, man.
Rn: Gonna have to find me a nice girl first though.
Ri: But Reyn already have nice girl...
Rn: Wait... You don't mean...
Rn: Well, maybe, but this ain't the time or the place.
Rn: When we're all home free, I hope she doesn't turn me down...

=============================================================================

Date: October 2012
Typed by: Mirinee
Email: mirinee [at] gmail [dot] com

Thank you for reading!

All characters and trademarks contained in this document are owned by their
respective trademark and copyright holders.

=============================================================================