Dub or Sub ?

  • Topic Archived
You're browsing the GameFAQs Message Boards as a guest. Sign Up for free (or Log In if you already have an account) to be able to post messages, change how messages are displayed, and view media in posts.

User Info: gadgaurd

3 years ago#51
I ususally prefer sub. I can think of a few anime where I prefer a dub, and maybe one or two game series.
Vesna esta holicia.

User Info: Master_Bass

3 years ago#52
Depends. It annoys me when they don't translate after battle quotes and things like that so I might use the dub, but I do prefer subs for the most part. I'm fine with a quality dub, though.
Many Bothans died to bring you this post.

User Info: paramite12

3 years ago#53
Dub for games and sub for movies. At least in a game they can change the lip syncing. I don't like watching a movie with audio that is obviously not coming from the actor's mouth.
I don't play jrpgs though so it's pretty much never a decision for me.
trolls, trolls everywhere

User Info: Startech_Viper

3 years ago#54
Dubsta... o_O
Bakin dem kookayz... o_O

User Info: 2020_Nino

3 years ago#55
Generally, dubs because of preference. I just seem to enjoy games and anime more like that, but movies in their original language with subs are fine with me. Yeah, I have a weird standard.
Hello. My name is Nino. You killed my family, and you forced me to kill them again. Prepare to die!

User Info: darod2007

3 years ago#56
Ouch, looks like Bamco is gonna regret not having a dub.

"You come at the king, you best not miss."

User Info: rajin_donuts

3 years ago#57
Where's the don't care option? I'll buy it either way.

User Info: electraflux

3 years ago#58
SUB all the way! because american dubs are horrible... and i prefer play or watch anything in their original language.

i tried a couple of games with dub and they're really horrible compared to its original voice, it looks like american VA's arent trying at all when they're dub anything that comes out from japan.

PS : but i love british

User Info: Starbound2013

3 years ago#59
I like the ones that are dubs with literal Japanese translation subtitles. The dragon ball and the samurai champloo DVDs I have are excellent for that, and coincidentally two of my favorite series.
AC:NL: 5413 - 0144 - 2904
PSN: thund3rkatg6

User Info: prince_nagash

3 years ago#60
I prefer dubbed, but I hate losing out on a lot of the in-battle dialogue that is not translated.

Things like, "It's not over", or "Die", or whatever battle cries they might have.

Example would be Tales games.

Report Message

Terms of Use Violations:

Etiquette Issues:

Notes (optional; required for "Other"):
Add user to Ignore List after reporting

Topic Sticky

You are not allowed to request a sticky.

  • Topic Archived